TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTEERS ACT [4 fiches]

Fiche 1 2018-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Blood
OBS

The Association of Blood Donation Volunteers has a mission to promote blood donation, to share the underlying principles and values of safe blood transfusion(volunteer, anonymous, unpaid blood donation), to support donor recruitment, in conjunction with Héma-Québec, to provide a forum to address topics of interest to volunteers and to act as liaison between the regions and Héma-Québec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sang
OBS

Mission de l'ABDS : promouvoir le don de sang, soutenir le recrutement de nouveaux donneurs en partenariat avec Héma‑Québec, partager les valeurs et les principes du don de sang (bénévole, anonyme et non rémunéré), [et] fournir un lieu de rassemblement pour l'ensemble des ressources bénévoles du don de sang. [...] L'Association veut devenir un chef de file en bénévolat du don du sang en favorisant la recherche et le développement tant dans le domaine de la médecine transfusionnelle que dans la promotion et le recrutement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A voluntary purchaser or volunteer is one who does not give valuable consideration in return for the acquisition of the interest in land concerned. Volunteers comprise donees and beneficiaries(whether devisees or persons entitled to residue or on intestacy) of estates of deceased persons, as well as beneficiaries under settlements made "inter vivos", and also persons in whom property is vested in a representative capacity without consideration being given, for example, where a new trustee is appointed or property vests in a personal capacity.(A Working Paper of the Law Reform Commission on a Bill in Respect of an Act to Reform and Consolidate the Real Property Acts of Queensland, p. 66).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acquéreur à titre gratuit; acquéresse à titre gratuit : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Social Services and Social Work
OBS

During International Year of Volunteers 2001, Canada joined the nations around the world to celebrate GYSD. Leading into National Volunteer Week, GYSD(April 21, 2001) offers an opportunity for young people to highlight youth volunteerism by engaging in a community project or individual act of volunteering.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Durant l'Année internationale des volontaires 2001, le Canada s'est joint à d'autres pays du monde pour célébrer cette journée qui donnait le coup d'envoi de la Semaine nationale de l'action bénévole (21 avril 2001) qui offrait aux jeunes l'occasion de mettre à l'honneur le bénévolat chez les jeunes en participant à un projet communautaire ou à une activité personnelle de bénévolat.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
OBS

Big Brother Association of Ottawa and District : Provides male volunteers to act as role models and friends to boys seven to 14 when father figure is absent. All matches given professional guidance...(Directory of Community Services, Ottawa-Carleton, 1981-82)

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Relations suivies entre un protégé et un bénévole chargé de l'aider (Grand frères, Parrainage civique, p. ex.). (Service central de traduction du Conseil de Planification social d'Ottawa-Carleton).

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :