TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUNTEERS ACT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Association of Blood Donation Volunteers
1, fiche 1, Anglais, Association%20of%20Blood%20Donation%20Volunteers
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ABDV 2, fiche 1, Anglais, ABDV
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Association of Blood Donation Volunteers has a mission to promote blood donation, to share the underlying principles and values of safe blood transfusion(volunteer, anonymous, unpaid blood donation), to support donor recruitment, in conjunction with Héma-Québec, to provide a forum to address topics of interest to volunteers and to act as liaison between the regions and Héma-Québec. 3, fiche 1, Anglais, - Association%20of%20Blood%20Donation%20Volunteers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association des bénévoles du don de sang
1, fiche 1, Français, Association%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20don%20de%20sang
correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ABDS 2, fiche 1, Français, ABDS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mission de l'ABDS : promouvoir le don de sang, soutenir le recrutement de nouveaux donneurs en partenariat avec Héma‑Québec, partager les valeurs et les principes du don de sang (bénévole, anonyme et non rémunéré), [et] fournir un lieu de rassemblement pour l'ensemble des ressources bénévoles du don de sang. [...] L'Association veut devenir un chef de file en bénévolat du don du sang en favorisant la recherche et le développement tant dans le domaine de la médecine transfusionnelle que dans la promotion et le recrutement. 3, fiche 1, Français, - Association%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20don%20de%20sang
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- voluntary purchaser
1, fiche 2, Anglais, voluntary%20purchaser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- volunteer 1, fiche 2, Anglais, volunteer
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A voluntary purchaser or volunteer is one who does not give valuable consideration in return for the acquisition of the interest in land concerned. Volunteers comprise donees and beneficiaries(whether devisees or persons entitled to residue or on intestacy) of estates of deceased persons, as well as beneficiaries under settlements made "inter vivos", and also persons in whom property is vested in a representative capacity without consideration being given, for example, where a new trustee is appointed or property vests in a personal capacity.(A Working Paper of the Law Reform Commission on a Bill in Respect of an Act to Reform and Consolidate the Real Property Acts of Queensland, p. 66). 1, fiche 2, Anglais, - voluntary%20purchaser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acquéreur à titre gratuit
1, fiche 2, Français, acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acquéresse à titre gratuit 1, fiche 2, Français, acqu%C3%A9resse%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acquéreur à titre gratuit; acquéresse à titre gratuit : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Global Youth Service Day
1, fiche 3, Anglais, Global%20Youth%20Service%20Day
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GYSD 1, fiche 3, Anglais, GYSD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
During International Year of Volunteers 2001, Canada joined the nations around the world to celebrate GYSD. Leading into National Volunteer Week, GYSD(April 21, 2001) offers an opportunity for young people to highlight youth volunteerism by engaging in a community project or individual act of volunteering. 1, fiche 3, Anglais, - Global%20Youth%20Service%20Day
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Journée mondiale du service des jeunes
1, fiche 3, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20service%20des%20jeunes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Durant l'Année internationale des volontaires 2001, le Canada s'est joint à d'autres pays du monde pour célébrer cette journée qui donnait le coup d'envoi de la Semaine nationale de l'action bénévole (21 avril 2001) qui offrait aux jeunes l'occasion de mettre à l'honneur le bénévolat chez les jeunes en participant à un projet communautaire ou à une activité personnelle de bénévolat. 1, fiche 3, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20service%20des%20jeunes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- match
1, fiche 4, Anglais, match
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Big Brother Association of Ottawa and District : Provides male volunteers to act as role models and friends to boys seven to 14 when father figure is absent. All matches given professional guidance...(Directory of Community Services, Ottawa-Carleton, 1981-82) 2, fiche 4, Anglais, - match
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paire
1, fiche 4, Français, paire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Relations suivies entre un protégé et un bénévole chargé de l'aider (Grand frères, Parrainage civique, p. ex.). (Service central de traduction du Conseil de Planification social d'Ottawa-Carleton). 2, fiche 4, Français, - paire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 1, fiche 4, Français, - paire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


