TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOODOO [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

voodoo doll : an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poupée vaudou : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
CONT

Both the Canuck and the Voodoo lacked an air-to-ground capability and therefore did not contribute to the provision of a ground support capability to the Canadian Army.

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
CONT

Loin derrière, pour les opérations domestiques, les options d’un chasseur léger et de missiles sol-air (SAM) se classent respectivement en deuxième et troisième place. Ceci s’explique par un besoin domestique presque nul en capacité air-sol. Ainsi, les bombardiers ne reçoivent que peu de considération, n’ayant traditionnellement pas de capacité air-air.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Laundry Work
CONT

Simply place hosiery and other delicates into your Voodoo wash bag, machine wash, then either tumble dry or hang out to dry.

Français

Domaine(s)
  • Blanchissage
CONT

Un sac de lavage protège la lingerie et empêche les armatures d'endommager la machine pendant l'essorage (rotation).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
  • Types of Aircraft
OBS

"CF101" is the type designation while "Voodoo" is the popular name.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
  • Types d'aéronefs
OBS

«CF101» représente la désignation du type, tandis que «Voodoo» est l'appellation courante

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occult Sciences
OBS

Satanic, Occult, Ritualistic Crime : A Law Enforcement Perspective

OBS

In books, lectures, and conversations, the author has heard all of the following referred to as satanism : Church of Satan, Ordo Templi Orientis, Temple of Set, Demonology, Witchcraft, Paganism, Santeria, Voodoo, Rosicrucians, Freemasonry, Knights Templar, Stoner Gangs, Heavy Metal Music, Rock Music, KKK, Nazis, Scientology, Unification Church, The Way.

Français

Domaine(s)
  • Sciences occultes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

Voodoo searches for an intruding unknown which has been discovered by the electronic curtain guarding the country's aerospace

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :