TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOTE NET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flow-through operation
1, fiche 1, Anglais, flow%2Dthrough%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flow-through transaction 2, fiche 1, Anglais, flow%2Dthrough%20transaction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The point is that I want to know how much of their money is involved and how much is borrowed. The implication that is given ... is that by far the major part of the money lent by virtue of a credit card is borrowed money that comes from elsewhere. You really have flow-through operations. 1, fiche 1, Anglais, - flow%2Dthrough%20operation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
We have identified a significant number of "flow-through" transactions, resulting in an identified ... in funds not received by the intended recipients, and apparently used for other purposes. 3, fiche 1, Anglais, - flow%2Dthrough%20operation
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
RPS [Real Property Services] receives funding from the Separately Controlled Allotment which is a net vote(expenditure less revenues) and includes : both operating and capital, the Services Revolving Fund [a self sustaining fund], the flow-through transactions which RPS does on behalf of OGD's through the Services Revolving fund... 4, fiche 1, Anglais, - flow%2Dthrough%20operation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flow through operation
- flow through transaction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération accréditive
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20accr%C3%A9ditive
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transaction accréditive 2, fiche 1, Français, transaction%20accr%C3%A9ditive
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les SI [Services immobiliers] sont financés grâce à l'affectation contrôlée séparément, qui constitue un crédit net (dépenses diminuées des recettes) et qui comprend : les frais de fonctionnement et les immobilisations; le Fonds renouvelable des services [fonds autonome]; les opérations accréditives que les SI exécutent pour les autres ministères dans le cadre du Fonds renouvelable des services [...] 2, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20accr%C3%A9ditive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- net vote
1, fiche 2, Anglais, net%20vote
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The authority to net vote is normally approved on an annual basis through vote wording in an Appropriation Act. 2, fiche 2, Anglais, - net%20vote
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See record "net voting". 3, fiche 2, Anglais, - net%20vote
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utiliser un crédit net
1, fiche 2, Français, utiliser%20un%20cr%C3%A9dit%20net
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation d'utiliser un crédit net est normalement approuvée sur une base annuelle au moyen d'un libellé de crédit énoncé dans une loi de crédits. 2, fiche 2, Français, - utiliser%20un%20cr%C3%A9dit%20net
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «crédits nets». 3, fiche 2, Français, - utiliser%20un%20cr%C3%A9dit%20net
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- have explicit parliamentary authority 1, fiche 3, Anglais, have%20explicit%20parliamentary%20authority
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Identify the reallocation of expenditures by departments which do not have explicit parliamentary authority to net vote(amended for 1991-92). 1, fiche 3, Anglais, - have%20explicit%20parliamentary%20authority
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- explicit parliamentary authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- être autorisé de façon explicite par le Parlement
1, fiche 3, Français, %C3%AAtre%20autoris%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20explicite%20par%20le%20Parlement
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Réaffectation des dépenses par les ministères qui ne sont pas autorisés de façon explicite par le Parlement à utiliser la méthode du crédit net (modification apportée pour l'exercice 1991-1992). 1, fiche 3, Français, - %C3%AAtre%20autoris%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20explicite%20par%20le%20Parlement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- autorisation explicite du Parlement
- autorisation parlementaire explicite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


