TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOTE NO [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Constitutional Law
- The Executive (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- office
1, fiche 1, Anglais, office
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The position of an individual entitling him to a remuneration, including the office of Lieutenant-Governor, the office of Member of the National Assembly or of member of the Conseil exécutif du Québec, the position of member of the board of directors of a corporation even where the individual performs no administrative functions within the corporation, and any other office the incumbent of which is elected by popular vote of appointed in a representative capacity. 2, fiche 1, Anglais, - office
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Constitution Amendment, 1987, s. 9, by adding a new s. 41(a) to the Act 1867, would have continued the requirement of unanimity for any resolution concerning "the office of the Queen, the Governor General and the Lieutenant- Governor of a province". 3, fiche 1, Anglais, - office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- charge
1, fiche 1, Français, charge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste qu'occupe un particulier et qui lui donne droit à une rémunération, y compris la charge de lieutenant-gouverneur, celle de député à l'Assemblée nationale, ou de membre du Conseil exécutif du Québec, celle de membre du conseil d'administration d'une personne morale, même si le particulier n'y exerce aucune fonction administrative, et celle dont le titulaire est élu par vote populaire ou nommé à titre représentatif. 2, fiche 1, Français, - charge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'art. 9 de la Modification constitutionnelle de 1987 aurait continué à exiger l'unanimité pour tout changement à la charge de Reine, de gouverneur ou de lieutenant-gouverneur. 3, fiche 1, Français, - charge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- be entitled to vote
1, fiche 2, Anglais, be%20entitled%20to%20vote
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No person is qualified or entitled to vote at a by-election unless he continues to be ordinarily resident until polling day at the by-election in the electoral district in which is situated the polling district in which he was ordinarily resident on the enumeration date at the election. [Canada Elections Act] 2, fiche 2, Anglais, - be%20entitled%20to%20vote
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avoir le droit de voter
1, fiche 2, Français, avoir%20le%20droit%20de%20voter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nul n'est habile à voter ou n'a droit de voter à une élection partielle, à moins qu'il ne continue, jusqu'au jour du scrutin à l'élection partielle, à résider ordinairement dans la circonscription où il résidait ordinairement à la date du recensement relative à l'élection. (Loi électorale du Canada) 2, fiche 2, Français, - avoir%20le%20droit%20de%20voter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- être habilité à voter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tener el derecho de votar
1, fiche 2, Espagnol, tener%20el%20derecho%20de%20votar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Management
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spill meeting
1, fiche 3, Anglais, spill%20meeting
correct, Australie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
… where a company's remuneration report receives a "no" vote of 25% or more of all votes cast at two consecutive annual general meetings..., a resolution … must be put to the second [annual general meeting] requiring shareholders to vote on whether the company must hold another general meeting(known as the "spill meeting") to consider spilling the board. 1, fiche 3, Anglais, - spill%20meeting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Australia, the noun "spill" refers to an occasion when someone is removed from a position of power and replaced. 2, fiche 3, Anglais, - spill%20meeting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réunion de révocation
1, fiche 3, Français, r%C3%A9union%20de%20r%C3%A9vocation
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reunión de revocación
1, fiche 3, Espagnol, reuni%C3%B3n%20de%20revocaci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bell
1, fiche 4, Anglais, bell
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- division bell 1, fiche 4, Anglais, division%20bell
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An electronic bell used to summon Members at the beginning of a sitting, for the taking of a vote or to establish a quorum in the House. 2, fiche 4, Anglais, - bell
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Once the Speaker has ordered that the Members be called in for a recorded vote, the division bells are rung and the party Whips assemble their Members. While the division bells ring, the proceedings of the House are effectively suspended; debate has ceased, and no Member can be recognized by the Chair for whatever reason. 3, fiche 4, Anglais, - bell
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sonnerie d'appel
1, fiche 4, Français, sonnerie%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sonnerie d'appel au vote 2, fiche 4, Français, sonnerie%20d%27appel%20au%20vote
correct, nom féminin
- timbre d'appel 3, fiche 4, Français, timbre%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sonnerie électronique utilisée pour convoquer les députés, soit au début d'une séance, soit pour une mise aux voix ou soit pour atteindre le quorum à la Chambre. 4, fiche 4, Français, - sonnerie%20d%27appel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une fois que le Président a ordonné la convocation des députés aux fins d’un vote par appel nominal, la sonnerie d’appel se fait entendre et les whips rassemblent leurs collègues députés. Pendant que la sonnerie se fait entendre [...] les travaux de la Chambre sont suspendus; il n’y a plus de débat et la présidence ne peut donner la parole à aucun député, pour quelque raison que ce soit. 5, fiche 4, Français, - sonnerie%20d%27appel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- timbre
1, fiche 4, Espagnol, timbre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Timbre electrónico utilizado para convocar a los diputados al principio de una sesión, a fin de realizar una votación o establecer el quórum en la Cámara. 1, fiche 4, Espagnol, - timbre
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- preferential vote
1, fiche 5, Anglais, preferential%20vote
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PV 2, fiche 5, Anglais, PV
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- alternative vote 3, fiche 5, Anglais, alternative%20vote
correct
- AV 4, fiche 5, Anglais, AV
correct
- AV 4, fiche 5, Anglais, AV
- ranked ballot 5, fiche 5, Anglais, ranked%20ballot
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The alternative vote is a preferential electoral system... which requires a voter to number the names of the candidates on the ballot paper in the order of the voter's preference(that is, to rank the candidates by putting 1, 2, 3, etc. next to their names). If no candidate gains a majority of votes on the first count, the second preference listed on the ballots of the least successful candidate are distributed among the remaining candidates. 6, fiche 5, Anglais, - preferential%20vote
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vote préférentiel
1, fiche 5, Français, vote%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- VP 2, fiche 5, Français, VP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vote alternatif 3, fiche 5, Français, vote%20alternatif
correct, nom masculin
- VA 4, fiche 5, Français, VA
correct, nom masculin
- VA 4, fiche 5, Français, VA
- vote transférable 5, fiche 5, Français, vote%20transf%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mode de scrutin de liste autorisant les électeurs à établir un classement des candidats. 6, fiche 5, Français, - vote%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- voto alternativo
1, fiche 5, Espagnol, voto%20alternativo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- VA 1, fiche 5, Espagnol, VA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- voto preferencial 1, fiche 5, Espagnol, voto%20preferencial
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El de voto alternativo (VA) es un sistema electoral relativamente poco utilizado [...] El VA le brinda a los electores muchas más opciones que el de MR a la hora de marcar sus papeletas. En lugar de indicar simplemente a su candidato favorito, los electores colocan a los candidatos por orden de preferencias, marcando 1 para su primera elección, 2 para su segunda opción, 3 para su tercera opcion, etc., etc. Así, el sistema permite que los votantes expresen sus preferencias entre los candidatos en lugar de simplemente expresar su primera elección. Por esta razón, con frecuencia se le conoce como "voto preferencial" en los países donde se le utiliza. 1, fiche 5, Espagnol, - voto%20alternativo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-confidence vote
1, fiche 6, Anglais, non%2Dconfidence%20vote
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vote of non-confidence 2, fiche 6, Anglais, vote%20of%20non%2Dconfidence
correct
- vote of no confidence 3, fiche 6, Anglais, vote%20of%20no%20confidence
correct
- vote of want of confidence 2, fiche 6, Anglais, vote%20of%20want%20of%20confidence
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the British tradition, the defeat of a bill involving a matter of policy or a money bill is usually regarded as a vote of no confidence and thus results in the fall of the government. 3, fiche 6, Anglais, - non%2Dconfidence%20vote
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vote de censure
1, fiche 6, Français, vote%20de%20censure
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vote de défiance 2, fiche 6, Français, vote%20de%20d%C3%A9fiance
correct, nom masculin
- vote de non-confiance 3, fiche 6, Français, vote%20de%20non%2Dconfiance
à éviter, anglicisme, nom masculin
- vote de blâme 3, fiche 6, Français, vote%20de%20bl%C3%A2me
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Selon la tradition britannique, un vote contre une mesure concernant une question de politique ou contre un projet de loi d'ordre financier devrait être considéré comme un vote de défiance et, de ce fait, entraîner la chute du gouvernement. 4, fiche 6, Français, - vote%20de%20censure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
censure : sanction défavorable à l'égard de la politique d'un gouvernement, votée par une assemblée. Motion de censure. 5, fiche 6, Français, - vote%20de%20censure
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «vote de blâme» a été relevé dans plusieurs sources pour désigner la même notion. Toutefois, «vote de blâme» n'est pas considéré comme un synonyme de «vote de censure». 6, fiche 6, Français, - vote%20de%20censure
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- vote de méfiance
- vote de non confiance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- voto de censura
1, fiche 6, Espagnol, voto%20de%20censura
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El gobierno hace efectiva la responsabilidad política del Consejo de Ministros, o de los ministros por separado, mediante el voto de censura o el rechazo de la cuestión de confianza. [...] El Consejo de Ministros o el ministro censurado debe renunciar. 2, fiche 6, Espagnol, - voto%20de%20censura
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- regional proportional representation
1, fiche 7, Anglais, regional%20proportional%20representation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The German state of Baden-Württemberg has another interesting variation : a single vote system, with no party lists. "The number of seats of the parties in Parliament is determined by the votes they obtain throughout the four electoral areas(regional proportional representation). 2, fiche 7, Anglais, - regional%20proportional%20representation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- représentation proportionnelle régionale
1, fiche 7, Français, repr%C3%A9sentation%20proportionnelle%20r%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En 2003, le comité directeur sur la réforme des institutions démocratiques créé par le gouvernement péquiste a fait de l'adoption d'un mode de scrutin à représentation proportionnelle régionale sa recommandation principale. 2, fiche 7, Français, - repr%C3%A9sentation%20proportionnelle%20r%C3%A9gionale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- premature transmission of results
1, fiche 8, Anglais, premature%20transmission%20of%20results
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No person shall transmit the result or purported result of the vote in an electoral district to the public in another electoral district before the close of all of the polling stations in that other electoral district. 2, fiche 8, Anglais, - premature%20transmission%20of%20results
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- diffusion prématurée des résultats
1, fiche 8, Français, diffusion%20pr%C3%A9matur%C3%A9e%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il est interdit de diffuser le résultat ou ce qui semble être le résultat du scrutin d'une circonscription dans une circonscription avant la fermeture de tous les bureaux de scrutin de cette dernière. 2, fiche 8, Français, - diffusion%20pr%C3%A9matur%C3%A9e%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- publicación prematura de resultados
1, fiche 8, Espagnol, publicaci%C3%B3n%20prematura%20de%20resultados
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- voter paradox
1, fiche 9, Anglais, voter%20paradox
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Both evolutionists and economists argue that individuals do things for the larger group only if it is also for the good of the individual. Animals rarely do selfless things for their species. And people rarely do selfless things for the good of society. But even desiccated economists had noticed the "voter paradox. "People vote in elections despite the fact that no individual can expect to influence the outcome. People give to charity. Executives work long hours on behalf of their firms. Travellers tip waiters they will never see again. Soldiers willingly risk their lives for their country. Trust, cooperation and altruism are all part of human life. They are also part of animal life. The question is how do you reconcile altruism with the invisible hand and survival of the fittest? 1, fiche 9, Anglais, - voter%20paradox
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- paradoxe électoral
1, fiche 9, Français, paradoxe%20%C3%A9lectoral
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- treasury share
1, fiche 10, Anglais, treasury%20share
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
treasury shares : stock that has been bought back by the issuing corporation and is available for retirement or resale; it is issued but not outstanding; it cannot vote and pays no dividends. 2, fiche 10, Anglais, - treasury%20share
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
treasury share: term frequently used in the plural. 3, fiche 10, Anglais, - treasury%20share
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- treasury shares
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- action autodétenue
1, fiche 10, Français, action%20autod%C3%A9tenue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- action rachetée 1, fiche 10, Français, action%20rachet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
action autodétenue; action rachetée : termes souvent utilisés au pluriel. 2, fiche 10, Français, - action%20autod%C3%A9tenue
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- actions autodétenues
- actions rachetées
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- without a vote
1, fiche 11, Anglais, without%20a%20vote
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If no member objects the motion is adopted, but if any member does declare opposition the motion is not adopted and cannot be agreed to without a vote. 1, fiche 11, Anglais, - without%20a%20vote
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sans mettre aux voix 1, fiche 11, Français, sans%20mettre%20aux%20voix
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- admit to vote
1, fiche 12, Anglais, admit%20to%20vote
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In no case may the returning officer admit to vote any person who refuses to make the oath that is required of him. 2, fiche 12, Anglais, - admit%20to%20vote
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- admettre à voter
1, fiche 12, Français, admettre%20%C3%A0%20voter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le scrutateur admet à voter l’électeur qui lui remet l’autorisation qui lui a été délivrée en application du présent article. 2, fiche 12, Français, - admettre%20%C3%A0%20voter
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- admitir al voto 1, fiche 12, Espagnol, admitir%20al%20voto
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- affirmative vote
1, fiche 13, Anglais, affirmative%20vote
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- positive vote 2, fiche 13, Anglais, positive%20vote
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The members shall be given a set time limit of at least ten working days, within which members shall have the possibility to state that they reject the proposed text or abstain from the voting. No response within the set time limit shall be considered as an affirmative vote. 1, fiche 13, Anglais, - affirmative%20vote
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vote positif
1, fiche 13, Français, vote%20positif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ceux-ci disposent d’un délai déterminé, de dix jours ouvrables au moins, pour indiquer s’ils rejettent le texte proposé ou s’abstiennent de voter. L’absence de réponse dans le délai imparti sera considérée comme un vote positif. 1, fiche 13, Français, - vote%20positif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- weighted voting
1, fiche 14, Anglais, weighted%20voting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Weighted voting is sometimes used to vote on candidates, but more commonly to decide "yes" or "no" on a proposal, sometimes called a motion. Weighted voting is applicable in corporate settings, as well as decision making in parliamentary governments and voting in the United Nations Security Council. 1, fiche 14, Anglais, - weighted%20voting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pondération des votes
1, fiche 14, Français, pond%C3%A9ration%20des%20votes
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
C’est la raison justifiant la pondération des votes; chaque association membre avait un délégué au Comité et le vote de ce délégué avait une valeur se situant entre 1 et 4. 1, fiche 14, Français, - pond%C3%A9ration%20des%20votes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- elect by lot
1, fiche 15, Anglais, elect%20by%20lot
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In this state also no office should be for life; and, if any such should remain after the government has been long changed into a democracy, they should endeavour by degrees to diminish the power; and also elect by lot instead of vote. 1, fiche 15, Anglais, - elect%20by%20lot
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- élire au sort
1, fiche 15, Français, %C3%A9lire%20au%20sort
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On dit aussi «Élire au sort». 1, fiche 15, Français, - %C3%A9lire%20au%20sort
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- control the vote
1, fiche 16, Anglais, control%20the%20vote
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Most of these constituents probably have no idea that as a body, 46% of the American population is more than enough to control the vote. 2, fiche 16, Anglais, - control%20the%20vote
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contrôler le vote
1, fiche 16, Français, contr%C3%B4ler%20le%20vote
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Là où prospéraient de grandes propriétés agricoles, les propriétaires terriens arrivent à contrôler le vote des paysans, à l'inverse dans les petites exploitations les paysans parviennent à fonder leurs propres partis agrariens. 1, fiche 16, Français, - contr%C3%B4ler%20le%20vote
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- election constable
1, fiche 17, Anglais, election%20constable
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The judges of election may appoint some capable person to act as election constable during the election, and he shall have the power to make arrests for disturbance of the peace, as provided by law for constables, and he shall allow no one within the voting area except those who go to vote, and shall allow but one elector in a compartment at one time. 2, fiche 17, Anglais, - election%20constable
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- constable d'élections
1, fiche 17, Français, constable%20d%27%C3%A9lections
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reduced quorum
1, fiche 18, Anglais, reduced%20quorum
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The number of members of a committee authorized by the committee to meet for the sole purpose of hearing witnesses. 2, fiche 18, Anglais, - reduced%20quorum
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
At a meeting with a reduced quorum no motion may be proposed and no vote may be taken. 2, fiche 18, Anglais, - reduced%20quorum
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- quorum réduit
1, fiche 18, Français, quorum%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nombre de députés exigé afin qu'un comité puisse tenir des réunions dans le seul but d'entendre des témoins. 2, fiche 18, Français, - quorum%20r%C3%A9duit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Aucune motion ne peut alors être proposée ni aucun vote tenu au cours de telles réunions. 2, fiche 18, Français, - quorum%20r%C3%A9duit
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cuórum reducido
1, fiche 18, Espagnol, cu%C3%B3rum%20reducido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- quórum reducido 2, fiche 18, Espagnol, qu%C3%B3rum%20reducido
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Número de diputados necesario para que una comisión pueda celebrar reuniones con el único fin de oír a testigos. 2, fiche 18, Espagnol, - cu%C3%B3rum%20reducido
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En las reuniones con quórum reducido no se puede presentar ninguna moción ni realizar ninguna votación. 2, fiche 18, Espagnol, - cu%C3%B3rum%20reducido
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según la última Ortografía de la lengua española (2010), la grafía correcta de la palabra que designa el "número de individuos necesario para que un cuerpo deliberante tome ciertos acuerdos" es "cuórum" (plural cuórums), y no "quórum", como se recomendaba hasta ahora. 3, fiche 18, Espagnol, - cu%C3%B3rum%20reducido
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- two-round system
1, fiche 19, Anglais, two%2Dround%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- runoff voting 1, fiche 19, Anglais, runoff%20voting
correct
- majority second round election 2, fiche 19, Anglais, majority%20second%20round%20election
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A voting system used to elect a single winner. 1, fiche 19, Anglais, - two%2Dround%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Under runoff voting, the voter casts a single vote for their chosen candidate. However, if no candidate receives an absolute majority of votes, then those candidates having less than a certain proportion of the votes, or all but the two candidates receiving the most votes, are eliminated, and a second round of voting occurs 1, fiche 19, Anglais, - two%2Dround%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- scrutin uninominal majoritaire à deux tours
1, fiche 19, Français, scrutin%20uninominal%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- scrutin majoritaire à deux tours 2, fiche 19, Français, scrutin%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Parmi les systèmes électoraux, le scrutin uninominal majoritaire à deux tours est un vote simple sans pondération. L'électeur doit choisir un candidat parmi plusieurs. On compte alors le nombre de voix obtenues par chaque candidat. Si un candidat recueille la majorité absolue (plus de 50% des suffrages exprimés) il est élu. Sinon, on organise une seconde élection, par exemple 8 à 15 jours plus tard, pouvant comporter un nombre plus réduit de candidats, et à l'issue de laquelle est élu celui qui recueille le plus de voix (majorité relative) parmi les suffrages exprimés. 1, fiche 19, Français, - scrutin%20uninominal%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La France, la plupart des pays de l'Amérique Latine et bon nombre de pays de l'Afrique francophone tels que le Mali et la Côte d'Ivoire utilisent le scrutin majoritaire à deux tours pour l'élection de leur président. 3, fiche 19, Français, - scrutin%20uninominal%20majoritaire%20%C3%A0%20deux%20tours
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Relations
- International Bodies (Intl. Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- qualified majority vote
1, fiche 20, Anglais, qualified%20majority%20vote
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- QMV 1, fiche 20, Anglais, QMV
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 1 of this Article a qualified majority vote means an affirmative vote of the Member States comprising no less than three-quarters of the membership of the Community. 1, fiche 20, Anglais, - qualified%20majority%20vote
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Relations internationales
- Organismes internationaux (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vote à majorité qualifiée
1, fiche 20, Français, vote%20%C3%A0%20majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le vote à la majorité qualifiée est une procédure de vote employée par le Conseil de l'Union européenne pour la plupart de ses décisions. Le vote de chaque pays est pondéré selon une valeur fixe, relative à la taille de sa population. À présent, chaque décision prise à la majorité qualifiée doit obtenir un minimum de 73,9% des votes pour être adoptée. 1, fiche 20, Français, - vote%20%C3%A0%20majorit%C3%A9%20qualifi%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- first reading
1, fiche 21, Anglais, first%20reading
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A purely formal stage in the passage of a bill, taken together with the order for printing. 2, fiche 21, Anglais, - first%20reading
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The motion for first reading and printing immediately follows the granting of leave to introduce the bill in the House and is deemed carried without question put, except for public bills originating in the Senate which require no introduction but which may require a vote on first reading. 2, fiche 21, Anglais, - first%20reading
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- première lecture
1, fiche 21, Français, premi%C3%A8re%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Étape de pure formalité dans le processus d'adoption d'un projet de loi. 2, fiche 21, Français, - premi%C3%A8re%20lecture
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La motion portant première lecture et ordre d'impression est présentée immédiatement après que la Chambre a autorisé le dépôt du projet de loi. Elle ne donne lieu à aucun débat ni amendement et est réputée adoptée sans mise aux voix, sauf dans le cas des projets de loi d'intérêt public émanant du Sénat qui ne requièrent pas de présentation mais pour lesquels un vote peut être exigé à l'étape de la première lecture. 3, fiche 21, Français, - premi%C3%A8re%20lecture
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- primera lectura
1, fiche 21, Espagnol, primera%20lectura
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Etapa pro forma en el proceso de aprobación de un proyecto de ley, que tiene lugar al mismo tiempo que la orden de impresión. 1, fiche 21, Espagnol, - primera%20lectura
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La moción relativa a la primera lectura y la impresión del proyecto de ley se presenta inmediatamente después de que se autorice la presentación del proyecto de ley en la Cámara (salvo en el caso de los proyectos de ley de interés público procedentes del Senado, que no necesitan presentación). La moción no da lugar a debate ni enmienda, y se considera aprobada sin ser sometida a votación. 1, fiche 21, Espagnol, - primera%20lectura
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- by acclamation 1, fiche 22, Anglais, by%20acclamation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In Canada, a Member is said to be elected or returned by acclamation when no other candidate has come forward at an election and no vote is held. 2, fiche 22, Anglais, - by%20acclamation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- par acclamation
1, fiche 22, Français, par%20acclamation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- sans concurrent 1, fiche 22, Français, sans%20concurrent
voir observation
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cette expression désigne en français un mode d'élection ou d'approbation par l'unanimité des participants à une réunion, sans recours à un scrutin. 1, fiche 22, Français, - par%20acclamation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, sous l'influence de l'usage électoral anglo-canadien, on qualifie ainsi toute élection par défaut de concurrent ou d'adversaire. La Régie de la langue française propose de remplacer cet usage par l'expression sans concurrent. 1, fiche 22, Français, - par%20acclamation
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Élection sans concurrent; élu sans concurrent. 1, fiche 22, Français, - par%20acclamation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- por aclamación
1, fiche 22, Espagnol, por%20aclamaci%C3%B3n
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Proceso de elección o reelección en el que no se celebra una votación por no haberse presentado ningún otro candidato en unas elecciones. 1, fiche 22, Espagnol, - por%20aclamaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Lo dispuesto en los incisos precedentes no obsta a que por acuerdo unánime de los accionistas presentes con derecho a voto, se omita la votación y se proceda a elegir por aclamación. 1, fiche 22, Espagnol, - por%20aclamaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- abstention
1, fiche 23, Anglais, abstention
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Non-exercise of a right to vote. 2, fiche 23, Anglais, - abstention
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Members are not obliged to vote and the records of the House take no official notice of an abstention; a list of paired Members is appended if necessary to every division list in the Journals and Debates. 3, fiche 23, Anglais, - abstention
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- abstention
1, fiche 23, Français, abstention
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Non-exercice d'un droit de vote. 2, fiche 23, Français, - abstention
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les députés n'étant pas obligés de voter, les abstentions ne sont pas consignées aux Journaux de la Chambre; par contre, les noms des députés pairés figurent dans les Journaux et les Débats à la suite de l'inscription des votes. 3, fiche 23, Français, - abstention
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- abstención
1, fiche 23, Espagnol, abstenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
No pronunciarse a favor o en contra de una moción. 2, fiche 23, Espagnol, - abstenci%C3%B3n
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Los diputados no están obligados a votar y las abstenciones no se consignan oficialmente en las actas de la Cámara; no obstante, de ser necesario, se incluirán en cada lista de votantes en el Diario de Sesiones y el Diario de Debates los nombres de los diputados pareados en las listas de votación. 2, fiche 23, Espagnol, - abstenci%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- conduct a secret ballot vote
1, fiche 24, Anglais, conduct%20a%20secret%20ballot%20vote
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
No employee organization shall declare or authorize a strike in respect of a bargaining unit, and no officer or representative of an employee organization shall counsel or procure the declaration or authorization of a strike in respect of a bargaining unit or the participation of employees in such a strike, if...(q) the employee organization has failed to conduct a secret ballot vote in accordance with section 184... [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 24, Anglais, - conduct%20a%20secret%20ballot%20vote
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tenir un scrutin secret
1, fiche 24, Français, tenir%20un%20scrutin%20secret
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- tenir un vote au scrutin secret 2, fiche 24, Français, tenir%20un%20vote%20au%20scrutin%20secret
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il est interdit à toute organisation syndicale de déclarer ou d'autoriser une grève à l'égard d'une unité de négociation donnée, et à tout dirigeant ou représentant de l'organisation de conseiller ou susciter la déclaration ou l'autorisation d'une telle grève, ou encore la participation de fonctionnaires à une telle grève : [...] q) si l'organisation syndicale n'a pas tenu le vote au scrutin secret en conformité avec l'article 184 [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 24, Français, - tenir%20un%20scrutin%20secret
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pass a vote of censure
1, fiche 25, Anglais, pass%20a%20vote%20of%20censure
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- pass a vote of no confidence 2, fiche 25, Anglais, pass%20a%20vote%20of%20no%20confidence
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In serious cases of disorder or disruption of Parliament, the President may, after giving formal notice, move, either immediately or no later than the next part-session, that Parliament pass a vote of censure which shall automatically involve immediate exclusion from the Chamber and suspension for two to five days. 3, fiche 25, Anglais, - pass%20a%20vote%20of%20censure
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
A motion to pass a vote of no confidence in a particular member of the Council of Ministers may be submitted by at least 69 Deputies. 4, fiche 25, Anglais, - pass%20a%20vote%20of%20censure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- voter une motion de blâme
1, fiche 25, Français, voter%20une%20motion%20de%20bl%C3%A2me
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- voter une motion de censure 2, fiche 25, Français, voter%20une%20motion%20de%20censure
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] le Sénat n'a aucunement la capacité de voter une motion de blâme contre un ministre à cause du budget ou des prévisions budgétaires qu'il a présentés, si ce ministre a des responsabilités budgétaires. 3, fiche 25, Français, - voter%20une%20motion%20de%20bl%C3%A2me
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On ne doit pas confondre la motion de censure et la motion de blâme, de même que le vote de censure et le vote de blâme. La motion de blâme vise à condamner un acte ou une prise de position d'un député, d'un ministre ou d'un gouvernement. Une telle motion constitue une sanction morale, un avertissement. Lorsqu'elle est adoptée par la majorité des députés, elle n'entraîne pas nécessairement la démission de la personne visée ou du gouvernement, alors que la motion de censure entraîne nécessairement la démission du gouvernement. 4, fiche 25, Français, - voter%20une%20motion%20de%20bl%C3%A2me
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-01-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- undervote
1, fiche 26, Anglais, undervote
correct, nom, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
"Undervotes" occur when voters exercise their right to withhold their vote ... 2, fiche 26, Anglais, - undervote
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
If no vote is cast-deemed an undervote-the machine gives the voter another chance. 3, fiche 26, Anglais, - undervote
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- sous-vote
1, fiche 26, Français, sous%2Dvote
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-01-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bogus ballot
1, fiche 27, Anglais, bogus%20ballot
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This illegal practice involves employing bogus ballots (not the official, certified one given by Polling Station Committee) to be slipped in with voters ... 2, fiche 27, Anglais, - bogus%20ballot
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The proof prevents the voters from casting bogus ballots, and should be such that no information whatsoever leaks about the actual vote contained in a ballot. 3, fiche 27, Anglais, - bogus%20ballot
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bulletin de vote frauduleux
1, fiche 27, Français, bulletin%20de%20vote%20frauduleux
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- bulletin frauduleux 2, fiche 27, Français, bulletin%20frauduleux
correct, nom masculin
- faux bulletin de vote 3, fiche 27, Français, faux%20bulletin%20de%20vote
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le scrutateur doit toujours apposer ses initiales au dos du bulletin de vote avant de le remettre à l'électeur, pour prévenir l'utilisation de bulletins frauduleux. 2, fiche 27, Français, - bulletin%20de%20vote%20frauduleux
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
En 1997 notamment, l'élection du maire de Miami [...] a été invalidée après la découverte de 5 000 bulletins de vote frauduleux. 4, fiche 27, Français, - bulletin%20de%20vote%20frauduleux
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Il est interdit à quiconque : a) de fabriquer de faux bulletins de vote [...] 3, fiche 27, Français, - bulletin%20de%20vote%20frauduleux
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- faux bulletin
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- election by acclamation
1, fiche 28, Anglais, election%20by%20acclamation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- return by acclamation 1, fiche 28, Anglais, return%20by%20acclamation
correct, loi fédérale, nom
- uncontested election 2, fiche 28, Anglais, uncontested%20election
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In Canada, a Member is said to be elected or returned by acclamation when no other candidate has come forward at an election and no vote is held. 3, fiche 28, Anglais, - election%20by%20acclamation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- élection par acclamation
1, fiche 28, Français, %C3%A9lection%20par%20acclamation
correct, loi fédérale, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- élection sans concurrent 2, fiche 28, Français, %C3%A9lection%20sans%20concurrent
correct, voir observation, nom féminin
- élection sans opposition 3, fiche 28, Français, %C3%A9lection%20sans%20opposition
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, un député est élu par acclamation lorsqu'il n'y a pas d'autre candidat qui se présente à une élection et qu'en conséquence, il n'y a pas de mise aux voix. 4, fiche 28, Français, - %C3%A9lection%20par%20acclamation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, sous l'influence de l'usage électoral anglo-canadien, on désigne [élection par acclamation] toute élection par défaut de concurrent ou d'adversaire. L'Office de la langue française propose de remplacer cet usage par l'expression «élection sans concurrent». 4, fiche 28, Français, - %C3%A9lection%20par%20acclamation
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- élections par acclamation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- elección por aclamación
1, fiche 28, Espagnol, elecci%C3%B3n%20por%20aclamaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Forces
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, fiche 29, Anglais, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SICOFAA 1, fiche 29, Anglais, SICOFAA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA is the acronym for the System of Cooperation among the American Air Forces. Its membership is voluntary and totally apolitical. Its main purpose is to promote and strengthen the bonds of friendship prevalent in the Air Forces of the American Continent, members of the System, as well as to achieve the mutual support among them through their cooperation to act jointly when directed to do so by their respective governments. Currently, the System has 18 American Air Forces : Argentina; Bolivia; Brazil; Canada; Chile; Colombia; Dominican Republic; Ecuador; El Salvador; Guatemala; Honduras; Nicaragua; Panama; Paraguay; Peru; United States of America; Uruguay and Venezuela. In addition, there are six observer countries in the System : Belize, Costa Rica, Guyana, Haiti, Jamaica and Mexico. The member Air Forces have the right to voice and vote, while the observer countries can only voice their concerns but have no vote. SICOFAAs official language is Spanish. 1, fiche 29, Anglais, - System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Forces aériennes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, fiche 29, Français, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- SICOFAA 1, fiche 29, Français, SICOFAA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fuerzas aéreas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas
1, fiche 29, Espagnol, Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA es el apócope del Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas. Su alianza es voluntaria y totalmente apolítica que tiene la finalidad de promover y fortalecer los lazos de amistad que unen a las Fuerzas Aéreas del Continente Americano, miembros del Sistema, así como lograr el apoyo mutuo entre ellos mediante la cooperación cuando tengan que actuar conjuntamente por dirección de sus respectivos gobiernos. Actualmente el Sistema está integrado por 18 Fuerzas Aéreas de las Américas: Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. También participan del Sistema seis Fuerzas Aéreas en calidad de observadores: Belice, Costa Rica, Guyana, Haití, Jamaica, y México. Las Fuerzas Aéreas miembros tienen derecho a voz y voto; los observadores solamente tienen derecho a voz. El idioma oficial del SICOFAA es el español. 1, fiche 29, Espagnol, - Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fast-track approval procedure
1, fiche 30, Anglais, fast%2Dtrack%20approval%20procedure
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fast-track procedures 2, fiche 30, Anglais, fast%2Dtrack%20procedures
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Legislative procedures set forth in Section 151 of the Trade Act of 1974, stipulating that once the President formally submits to Congress a bill implementing an agreement(negotiated under the act's authority) concerning non-tariff barriers to trade, both houses must vote on the bill within 90 days. No amendments are permitted. 3, fiche 30, Anglais, - fast%2Dtrack%20approval%20procedure
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- fast-tract procedure
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- procédure accélérée
1, fiche 30, Français, proc%C3%A9dure%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- procédure d'approbation accélérée 2, fiche 30, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approbation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
"Une procédure accélérée permet au président des États-Unis de négocier des accords, d'aviser le Congrès 90 jours à l'avance de son intention de conclure un accord et de publier son intention dans le Registre fédéral. Après avoir conclu l'accord, le Président doit en aviser le Congrès et lui envoyer toute législation habilitante requise. Le Congrès a alors 60 jours pour approuver ou rejeter l'accord et pour adopter la législation habilitante proposée". 3, fiche 30, Français, - proc%C3%A9dure%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de vía expedita
1, fiche 30, Espagnol, procedimiento%20de%20v%C3%ADa%20expedita
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- procedimiento expedito 1, fiche 30, Espagnol, procedimiento%20expedito
correct, nom masculin
- vía rápida 1, fiche 30, Espagnol, v%C3%ADa%20r%C3%A1pida
correct, nom féminin
- sistema de la vía rápida 1, fiche 30, Espagnol, sistema%20de%20la%20v%C3%ADa%20r%C3%A1pida
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- FMS code block expander 1, fiche 31, Anglais, FMS%20code%20block%20expander
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Under the new FF, transactions for FA&HSL vote codes 12 and 15 projects will no longer be processed through the Work In Process(WIP), they will instead be posted directly to the Separately Controlled allotment. In order for this to take place, the FMS code block expander must be modified so that when a transaction is input to the project in FMS, the correct expanded line of coding will be generated causing the appropriate transaction to be posted to the FA&HSL cost centre or RC. 1, fiche 31, Anglais, - FMS%20code%20block%20expander
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
FMS: file management system. 2, fiche 31, Anglais, - FMS%20code%20block%20expander
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- file management system code block expander
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- extenseur du bloc de codage du SGF
1, fiche 31, Français, extenseur%20du%20bloc%20de%20codage%20du%20SGF
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Selon le nouveau CF, les opérations portant sur des projets appartenant aux codes de crédits 12 et 15 dans la GSLAF ne seront plus traitées dans les Travaux en cours (TEC); elles seront plutôt comptabilisées directement dans l'affectation contrôlée séparément. Pour ce faire, on devra modifier l'extenseur du bloc de codage du SGF pour que lorsqu'une opération est portée à un projet dans le SGF, le système génère la bonne ligne de codage étendue pour comptabiliser l'opération correspondante dans le centre de coûts de la GSLAF ou dans un Centre de responsabilité. 1, fiche 31, Français, - extenseur%20du%20bloc%20de%20codage%20du%20SGF
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
SGF : système de gestion des fichiers. 2, fiche 31, Français, - extenseur%20du%20bloc%20de%20codage%20du%20SGF
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- extenseur du bloc de codage du système de gestion des fichiers
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-03-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- consensus vote 1, fiche 32, Anglais, consensus%20vote
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The term "consensus vote" means a vote on a matter in which no contracting party present and voting objects to the matter in accordance with paragraph 7. 2 of Article 7 of Annex B. 1, fiche 32, Anglais, - consensus%20vote
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source: Annex A, Definitions, of the Agreement concerning the establishing of global technical regulations for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles. 1, fiche 32, Anglais, - consensus%20vote
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 32, La vedette principale, Français
- vote par consensus
1, fiche 32, Français, vote%20par%20consensus
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source : Annexe A de l'Accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules. 1, fiche 32, Français, - vote%20par%20consensus
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- voting rights participation 1, fiche 33, Anglais, voting%20rights%20participation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Percentage of the total votes to which a shareholder is entitled. Often equivalent to financial participation, since each share is normally entitled to one vote. However, they may differ if shares have no voting rights(for example, preferential shares) or have multiple voting rights, or in the case of pyramid participation. 1, fiche 33, Anglais, - voting%20rights%20participation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
voting rights participation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 33, Anglais, - voting%20rights%20participation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- participation politique
1, fiche 33, Français, participation%20politique
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage d'un associé sur les votes totaux pouvant être émis dans une société. Normalement chaque action a droit à un vote et donc la participation politique et économique coïncident. Elles diffèrent lorsqu'il y a des actions sans droit de vote (par exemple les privilégiées), des actions à vote multiple (dans d'autres pays) ou une structure de holding en cascade (l'associé a des actions par une personne interposée et il n'y a pas un seul propriétaire de tout le capital). 1, fiche 33, Français, - participation%20politique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
participation politique : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 33, Français, - participation%20politique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- participación política
1, fiche 33, Espagnol, participaci%C3%B3n%20pol%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje que sobre los votos totales que se pueden emitir en una sociedad tiene un socio. Normalmente cada acción tiene derecho a un voto por lo que la participación política y económica coinciden. Difieren cuando hay acciones sin derecho a voto (por ejemplo, las preferentes), acciones con voto múltiple (en otros países) o piramidación (el socio tiene acciones a través de una interpuesta donde no es propietario de todo el capital). 1, fiche 33, Espagnol, - participaci%C3%B3n%20pol%C3%ADtica
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
participación política: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 33, Espagnol, - participaci%C3%B3n%20pol%C3%ADtica
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Investment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- statutory voting 1, fiche 34, Anglais, statutory%20voting
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Voting in accordance with the statutes of a company, which normally implies one vote for each of the normal shares that make up the share capital of the company. One may have shares but no vote, preferential shares with no vote, founding shares with a reinforced vote and, in the case of some North American companies, cumulative shares. 1, fiche 34, Anglais, - statutory%20voting
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
statutory voting: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 34, Anglais, - statutory%20voting
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- votation statutaire
1, fiche 34, Français, votation%20statutaire
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Votation en accord avec les statuts d'une société où le vote est concédé en raison d'une voix pour chaque action normale du capital social. Il peut également exister des actions sans droit de vote, des actions préférentielles sans voix, des actions de fondation à voix renforcée et dans certains statuts de sociétés américaines la possibilité de vote multiple pour le conseil, ce qui facilite la représentation des minorités. 1, fiche 34, Français, - votation%20statutaire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
votation statutaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 34, Français, - votation%20statutaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- votación estatutaria
1, fiche 34, Espagnol, votaci%C3%B3n%20estatutaria
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Votación de acuerdo con los estatutos de una sociedad que suelen otorgar un voto a cada acción normal en las que se divide el capital social. Puede haber acciones sin voto, acciones preferentes sin voto, acciones de fundador con voto reforzado y, en algunos estatutos de sociedades norteamericanas, la posibilidad de voto múltiple para el consejo, lo que facilita la representación de las minorías. 1, fiche 34, Espagnol, - votaci%C3%B3n%20estatutaria
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
votación estatutaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 34, Espagnol, - votaci%C3%B3n%20estatutaria
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- program expenditures vote
1, fiche 35, Anglais, program%20expenditures%20vote
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A type of vote used when there is no requirement for either a separate capital expenditures vote or a grants and contributions vote because neither equals or exceeds $5 million. 2, fiche 35, Anglais, - program%20expenditures%20vote
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In this case, all program expenditures are charged to the one Vote. 2, fiche 35, Anglais, - program%20expenditures%20vote
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- program expenditure vote
- programme expenditures vote
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- crédit pour dépenses de programme
1, fiche 35, Français, cr%C3%A9dit%20pour%20d%C3%A9penses%20de%20programme
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Crédit utilisé lorsqu'il n'est pas nécessaire d'indiquer séparément le crédit pour dépenses en capital ou le crédit pour subventions et contributions parce que les dépenses proposées n'atteignent ni ne dépassent 5 millions de dollars. 2, fiche 35, Français, - cr%C3%A9dit%20pour%20d%C3%A9penses%20de%20programme
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En pareil cas, toutes les dépenses du programme sont imputées à un seul crédit. 2, fiche 35, Français, - cr%C3%A9dit%20pour%20d%C3%A9penses%20de%20programme
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- crédit pour dépense de programmes
- crédit pour dépenses de programme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Commercial Fishing
- Government Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Fishing Vessel Insurance Plan
1, fiche 36, Anglais, Fishing%20Vessel%20Insurance%20Plan
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- FVIP 2, fiche 36, Anglais, FVIP
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This Fishing Vessel Insurance Plan is administered in accordance with Vote 540, Appropriation Act No. 5, 1955, extended by Vote 527, Appropriation Act No. 6 1956 and Vote L38b, Appropriation Act No 1, 1970, to insure fishermen against abnormal capital losses. The account is credited with premiums and recoveries, and with advances in accordance with the regulations, such advances not to exceed at any time $150, 000. The account is charged with indemnities, refunds of premiums and payments in settlement of third party vessel collision damage claims against fishermen where the collision involves a vessel insured under the Fishing Vessel Insurance Plan. Administration costs are paid from Fisheries and Oceans Vote 1. 3, fiche 36, Anglais, - Fishing%20Vessel%20Insurance%20Plan
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Fisheries Vessel Insurance Plan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pêche commerciale
- Comptabilité publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance des bateaux de pêche
1, fiche 36, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%20des%20bateaux%20de%20p%C3%AAche
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
- RABP 2, fiche 36, Français, RABP
correct
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d'assurance des bateaux de pêche est administré conformément au crédit 540 de la Loi des subsides n° 5 de 1955, prolongé par le crédit 527 de la Loi des subsides n° 6 de 1956 et le crédit L38b de la Loi n° 1 de 1970 portant affectation de crédits, afin d'assurer les pêcheurs contre des pertes en capital anormales. Sont crédités au compte les primes et les recouvrements, ainsi que les avances consenties conformément aux règlements, ces avances ne devant pas dépasser en tout temps 150 000 $. Y sont imputés les indemnités, les remboursements de primes et les paiements destinés à régler les réclamations de dommages-intérêts envers des tiers pour collision, lorsque la collision met en cause un bateau assuré aux termes du Régime d'assurance des bateaux de pêche. Les frais d'administration sont imputés au crédit 1 des Pêches et Océans. 3, fiche 36, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%20des%20bateaux%20de%20p%C3%AAche
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Foreign Claims Fund
1, fiche 37, Anglais, Foreign%20Claims%20Fund
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Account established by Vote 22a, Appropriation Act No. 9, 1966, to record :(a) such part of the money received from the Custodian of Enemy Property, proceeds of the sale of property and the earnings of property, and,(b) all amounts received from governments of other countries pursuant to agreements entered into after April 1, 1966, relating to the settlement of Canadian claims, and also records payment of claims submitted, including payment of the expenses incurred in investigating and reporting on such claims. 2, fiche 37, Anglais, - Foreign%20Claims%20Fund
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Fonds de réclamations à l'étranger
1, fiche 37, Français, Fonds%20de%20r%C3%A9clamations%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Compte établi par le crédit 22a de la Loi des subsides n° 9 de 1966, afin d'inscrire : a) toute partie des deniers reçus du Séquestre des biens ennemis, le produit de la vente de biens et les bénéfices provenant des biens, et, b) toutes les sommes reçues des gouvernements d'autres pays à la suite d'ententes intervenues après le 1er avril 1966 relativement au règlement de réclamations présentées par le Canada, et enregistre également le paiement des réclamations soumises, y compris le paiement des dépenses encourues lors de la vérification et déclaration des réclamations. 2, fiche 37, Français, - Fonds%20de%20r%C3%A9clamations%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Annuities agents' pension account
1, fiche 38, Anglais, Annuities%20agents%27%20pension%20account
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This account was established by Vote 181, Appropriation Act No. 1, 1961, to provide pension benefits to former eligible Government employees who were engaged in selling Government annuities to the public. 2, fiche 38, Anglais, - Annuities%20agents%27%20pension%20account
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Compte de pension pour les agents des rentes
1, fiche 38, Français, Compte%20de%20pension%20pour%20les%20agents%20des%20rentes
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce compte a été établi par le crédit 181 de la Loi des subsides n° 1 de 1961, afin de verser des prestations de pensions aux anciens fonctionnaires admissibles dont les activités consistaient à vendre au public des rentes sur l'État. 2, fiche 38, Français, - Compte%20de%20pension%20pour%20les%20agents%20des%20rentes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- No victory 1, fiche 39, Anglais, No%20victory
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
There has also been concern among federalists that polls showing a decisive No victory might persuade some Quebecers to vote Yes simply to maintain a stronger bargaining position for the province after the referendum. 1, fiche 39, Anglais, - No%20victory
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- victoire du NON
1, fiche 39, Français, victoire%20du%20NON
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] le premier ministre de l'Ontario, Mike Harris [...] a aussi tenu à promettre qu'une victoire du NON permettrait au Québec de prendre part à une ère de «décentralisation» et de «flexibilité» au sein du fédéralisme canadien [...] 1, fiche 39, Français, - victoire%20du%20NON
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- English Canada 1, fiche 40, Anglais, English%20Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Federalists, aware of Bouchard's appeal to so-called soft nationalists..., stepped up their efforts to send a clear message : a Yes vote means Quebec will become a separate country, and English Canada has no interest in the new partnership that the sovereigntists are promising. 1, fiche 40, Anglais, - English%20Canada
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Canada anglais
1, fiche 40, Français, Canada%20anglais
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] M. Parizeau et son gouvernement auront le mandat de réaliser la souveraineté et de la proclamer après avoir offert et négocié un partenariat avec le Canada anglais [...] 1, fiche 40, Français, - Canada%20anglais
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- vote No
1, fiche 41, Anglais, vote%20No
verbe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Prime Minister Jean Chrétien reiterated that he will not dangle a promise of constitutional change to entice Quebecers to vote No. 1, fiche 41, Anglais, - vote%20No
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- voter NON 1, fiche 41, Français, voter%20NON
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... Lucien Bouchard a démontré qu'il entendait s'adresser directement aux voteurs indécis et même à ceux qui pensent voter NON en explorant certaines contradictions des Québécois. 1, fiche 41, Français, - voter%20NON
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vote Yes
1, fiche 42, Anglais, vote%20Yes
verbe
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
There has also been concern among federalists that polls showing a decisive No victory might persuade some Quebecers to vote Yes simply to maintain a stronger bargaining position for the province after the referendum. 1, fiche 42, Anglais, - vote%20Yes
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- voter OUI 1, fiche 42, Français, voter%20OUI
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'avertissement n'est pas vraiment nouveau, mais il est maintenant lancé en toutes lettres, et il ne prête guère à équivoque : s'ils votent OUI le 30 octobre, les Québécois auront choisi de vivre dans un «pays étranger» par rapport au Canada avec tout ce que celà comporte, y compris l'établissement de postes de douane à la frontière, affirme le premier ministre de l'Ontario, Mike Harris. 1, fiche 42, Français, - voter%20OUI
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-08-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Education (General)
- Penal Administration
- Medical and Hospital Organization
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- case conference
1, fiche 43, Anglais, case%20conference
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A meeting of interested parties (e.g. teacher, social worker, house parent, doctor, psychologist, probation officer, etc.) to discuss and co-ordinate work on a current case ... 2, fiche 43, Anglais, - case%20conference
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
At eight o’clock Bartlett puts on his long white coat and heads for the ID [infections disease] case conference, a weekly meeting of the residents, fellows, and attending physicians on the ID service. In case conferences a resident describes a patient's symptoms, medical history, test results-in other words, all the clues-but gives no diagnosis. The rest of the physicians vote on a diagnosis, and then the resident reveals the true culprit. 3, fiche 43, Anglais, - case%20conference
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Pédagogie (Généralités)
- Administration pénitentiaire
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- conférence de cas
1, fiche 43, Français, conf%C3%A9rence%20de%20cas
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Réunion des principaux intervenants, comme le travailleur social, le médecin, le psychologue et l'agent de probation, afin d'examiner un cas et de coordonner le travail à faire. 2, fiche 43, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20cas
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les réunions de synthèse, les conférences de cas, les conférences spéciales, les réunions d'organisation des programmes d'activités, sont autant d'occasions de confrontations constructives des points de vue respectifs [...] 3, fiche 43, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20cas
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sub-element
1, fiche 44, Anglais, sub%2Delement
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Fields in the input coding block often include the departmental program, activity, code vote and the line object. The use of a collator code to combine one or more classifications at the input level is discussed... Each field cannot be longer than nine digits and the input coding block cannot be longer than 25 digits. There is no theoretical limit on the number of sub-elements that can be defined within the 25-digit total length constraint. 1, fiche 44, Anglais, - sub%2Delement
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sous-élément
1, fiche 44, Français, sous%2D%C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les zones des blocs de codage d'entrée donnent souvent le programme ministériel, l'activité, le code crédit et l'article d'exécution. On trouvera [...] des précisions au sujet du recours au code d'interclassement pour combiner plusieurs types de classification à l'étape de l'entrée. Chaque zone ne peut contenir plus de 9 chiffres et le bloc de codage d'entrée ne peut contenir plus de 25 chiffres. Il n'y a pas de limite théorique du nombre de sous-éléments qui peuvent être identifiés en dedans du total de 25 chiffres limite. 1, fiche 44, Français, - sous%2D%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- suspect
1, fiche 45, Anglais, suspect
verbe
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
I suspect that I will have no choice but to vote for the motion. 1, fiche 45, Anglais, - suspect
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- avoir l'impression 1, fiche 45, Français, avoir%20l%27impression
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- présumer 1, fiche 45, Français, pr%C3%A9sumer
- supposer 1, fiche 45, Français, supposer
- imaginer 1, fiche 45, Français, imaginer
- pressentir 1, fiche 45, Français, pressentir
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
J'ai l'impression, je présume, je suppose, j'imagine, je pressens, etc. 1, fiche 45, Français, - avoir%20l%27impression
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Emploi beaucoup plus large que «soupçonner», qui vise surtout les auteurs de crimes ou de méfaits. 1, fiche 45, Français, - avoir%20l%27impression
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-02-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- authority
1, fiche 46, Anglais, authority
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The authority for the Guarantee is Vote 12B of Appropriation Act no. 3, 1990-1991 which received Royal Assent on... 1, fiche 46, Anglais, - authority
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fondement
1, fiche 46, Français, fondement
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Statutory authority = fondement législatif. 1, fiche 46, Français, - fondement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


