TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VPS [6 fiches]

Fiche 1 2022-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Computer Graphics
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

Virtual prototyping is based on the modeling, design, and analysis of virtual prototypes(VPs)... which are executed and analyzed in a virtual environment(VE).

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Infographie
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

Le prototypage virtuel permet de visualiser une pièce avant sa réalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
OBS

Founded in 1942, HRMA has grown to include more than 5, 700 members encompassing CEOs [chief executive officers], VPs [vice-presidents], directors of HR [human resources], HR generalists, HR advisors, consultants, educators, students and small-business owners in BC [British Columbia] and the Yukon.

OBS

Mission. Keep people first in the decisions of leaders. Mandate. Promote and enhance the profession and advance member value.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Electronic Commerce
  • IT Security
CONT

Contact Our Customer Service Staff and request that a shadow account be created for your VPS [Virtual Private Server].

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce électronique
  • Sécurité des TI
CONT

L'utilisateur et le commerçant devront s'enregistrer auprès d'un intermédiaire. Le Netchex met en œuvre un compte factice (Shadow account) permettant l'identification du consommateur en amont et qui remplace les informations confidentielles du compte client. Ce système permet au client de générer ses propres chèques sur ordinateur personnel lesquels sont transmis par Internet au même système Netchex qui vérifie l'authenticité de ces chèques électroniques à travers sa base de données des membres. Ensuite, le compte factice est remplacé par les informations véritables concernant le compte du consommateur.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A military search conducted at a vulnerable point to locate potential threats.

OBS

vulnerable point search; VPS : term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Fouille militaire menée à un point vulnérable pour repérer les menaces potentielles.

OBS

fouille de point vulnérable; FPV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
CONT

[The VPs of marketing] ask the brand manager to work out a "crash-action timetable" for the introduction of a new brand to take up the competitor's challenge.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
CONT

[Les directeurs du marketing] demandent au chef de produit de mettre au point un calendrier d'urgence pour le lancement d'une nouvelle marque destinée à relever le défi lancé par la concurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

The film which is Ektacolor has been superseded by Vericolor film(VPS) ;however, Ektacolor films and CPS negative are still in wide use.

OBS

CPS is a code used to designate a particular type of film made by Kodak for the first time in July 1974. It stands for "Colour Professional type S".

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Équivalent attesté par Michel Lilois, traducteur chez Eastman Kodak à Toronto. Il s'agirait d'un code utilisé pour désigner un type de film (dans ce cas, un film couleur pour professionnels).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :