TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VR MODEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual reality navigation
1, fiche 1, Anglais, virtual%20reality%20navigation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- virtual navigation 2, fiche 1, Anglais, virtual%20navigation
correct
- VR navigation 3, fiche 1, Anglais, VR%20navigation
correct
- virtual environment navigation 4, fiche 1, Anglais, virtual%20environment%20navigation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One interesting 3D [three-dimensional] movement to model in particular is viewpoint transformation(as in camera panning, zooming, and translation). This is critical for interactive graphics applications like virtual reality(VR) navigation, in which the camera perspective changes continuously under user control. 1, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual reality navigation: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20navigation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navigation en réalité virtuelle
1, fiche 1, Français, navigation%20en%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- navigation virtuelle 2, fiche 1, Français, navigation%20virtuelle
correct, nom féminin
- navigation en RV 3, fiche 1, Français, navigation%20en%20RV
correct, nom féminin
- navigation en environnement virtuel 4, fiche 1, Français, navigation%20en%20environnement%20virtuel
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La navigation en environnement virtuel est susceptible d'induire le mal du simulateur [...] 4, fiche 1, Français, - navigation%20en%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- navegación en entornos virtuales
1, fiche 1, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20en%20entornos%20virtuales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- navegación en realidad virtual 2, fiche 1, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20en%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
- navegación en RV 3, fiche 1, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20en%20RV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el joystick utilizado ha sido un dispositivo inalámbrico con conexión USB [bus de serie universal], [...] que además de los pulsadores clásicos, tiene dos controles analógicos que son muy útiles para la navegación en entornos virtuales. 1, fiche 1, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20en%20entornos%20virtuales
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Este documento tiene como objetivo la visualización objetiva (en tercera persona) de la experiencia de usuario en tiempo real durante su navegación en realidad virtual [...] o aumentada [...] Dicha visualización se implementará mediante la inserción de elementos virtuales en la imagen de una cámara externa. 2, fiche 1, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20en%20entornos%20virtuales
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- volume rendering
1, fiche 2, Anglais, volume%20rendering
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VR 2, fiche 2, Anglais, VR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- volumetric rendering 3, fiche 2, Anglais, volumetric%20rendering
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Volume rendering(VR) adjusts the opacity of voxels included in the 3D model according to their tissue characteristics. Unlike the thresholding concept used for SSD [shaded-surface display] rendering, volume rendering does not exclude voxels, but instead alters their appearance so that the 3D model contains the entire volume dataset. 4, fiche 2, Anglais, - volume%20rendering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rendu de volume
1, fiche 2, Français, rendu%20de%20volume
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rendu volumétrique 2, fiche 2, Français, rendu%20volum%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique de post-traitement des données 3D qui fournit des renseignements sur l'ensemble des données volumiques et non seulement sur les données de surface. 3, fiche 2, Français, - rendu%20de%20volume
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- renderización volumétrica
1, fiche 2, Espagnol, renderizaci%C3%B3n%20volum%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- renderizacion de volumen 2, fiche 2, Espagnol, renderizacion%20de%20volumen
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En el presente trabajo se estudiaron e implementaron métodos de renderización volumétrica y funciones de transferencia para la visualización de conjuntos de datos médicos. 1, fiche 2, Espagnol, - renderizaci%C3%B3n%20volum%C3%A9trica
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- neuro-drummer
1, fiche 3, Anglais, neuro%2Ddrummer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A VR product which uses neural net technology to create an artificial "partner" for a human drummer : neural nets are part of the "world models" and "user models" of such a VR entertainment model. 1, fiche 3, Anglais, - neuro%2Ddrummer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- neuro-batteur
1, fiche 3, Français, neuro%2Dbatteur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- neurobatteur 2, fiche 3, Français, neurobatteur
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le neuro-batteur de Fujitsu est un partenaire synthétique qui exploite les instructions d'un musicien via un réseau neuronal. Les données en entrée sont les schémas rythmiques joués par le batteur; les données en sortie sont les schémas rythmiques joués par le neuro-batteur. Le batteur peut influencer le jeu du neuro-batteur. Le batteur improvise. L'ordinateur lui répond par une improvisation. Le batteur rejoue en modifiant la partition du neuro-batteur. Puis le batteur procède à une nouvelle improvisation à laquelle le neuro-batteur répond en fonction de ce qu'il a «appris» lors de la première session. 1, fiche 3, Français, - neuro%2Dbatteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


