TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VSTOL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical or short take-off and landing
1, fiche 1, Anglais, vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VSTOL 2, fiche 1, Anglais, VSTOL
correct, OTAN, normalisé
- V/STOL 2, fiche 1, Anglais, V%2FSTOL
à éviter, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertical or short take-off and landing; VSTOL : term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vertical or short takeoff and landing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décollage et atterrissage courts ou verticaux
1, fiche 1, Français, d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VSTOL 2, fiche 1, Français, VSTOL
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- V/STOL 2, fiche 1, Français, V%2FSTOL
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
décollage et atterrissage courts ou verticaux; VSTOL : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tiltrotor aircraft
1, fiche 2, Anglais, tiltrotor%20aircraft
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tilt-rotor aircraft 2, fiche 2, Anglais, tilt%2Drotor%20aircraft
correct
- tilt rotor aircraft 3, fiche 2, Anglais, tilt%20rotor%20aircraft
correct
- tilt-rotor shuttle 4, fiche 2, Anglais, tilt%2Drotor%20shuttle
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rotorcraft with the axes of the power-driven proprotor blades capable of pivoting from vertical for vertical takeoff, landing, and hover operations to horizontal to derive lift from the wing in cruise. 5, fiche 2, Anglais, - tiltrotor%20aircraft
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This is the decade of the tilt-rotor VSTOL aircraft.... The two prototype XV-15 tilt-rotor research aircraft have now flown almost 100 hours, and run for more than 200 hours on test stands and in wind tunnels.... It can be hovered like a helicopter and flown like an aircraft. 6, fiche 2, Anglais, - tiltrotor%20aircraft
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tiltrotor shuttle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aéronef à rotors basculants
1, fiche 2, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20rotors%20basculants
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appareil à rotors basculants 2, fiche 2, Français, appareil%20%C3%A0%20rotors%20basculants
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Giravion équipé des mêmes axes que ceux utilisés pour les pales d'un rotor orientable motopropulsé capable de pivoter de la verticale (pour les décollages et atterrissages verticaux et le vol stationnaire) à l'horizontale (pour obtenir la portance d'aile en vol de croisière). 3, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20rotors%20basculants
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Deux appareils expérimentaux à rotors basculants Bell XV-15 sont actuellement essayés en vol à des fins diverses par des pilotes de l'US Army, de la NASA et de Bell. 2, fiche 2, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20rotors%20basculants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertical or short take-off and landing aircraft
1, fiche 3, Anglais, vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- VSTOL aircraft 1, fiche 3, Anglais, VSTOL%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
- V/STOL aircraft 1, fiche 3, Anglais, V%2FSTOL%20aircraft
à éviter, OTAN
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An aircraft capable of executing a vertical take-off and landing, a short take-off and landing or any combination of these modes of operation. 2, fiche 3, Anglais, - vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vertical or short take-off and landing aircraft; VSTOL aircraft : term, shortened form and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - vertical%20or%20short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- vertical or short takeoff and landing aircraft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aéronef à décollage et atterrissage courts ou verticaux
1, fiche 3, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ADACV 2, fiche 3, Français, ADACV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAC/ADAV 2, fiche 3, Français, ADAC%2FADAV
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aéronef capable d'exécuter un décollage et un atterrissage verticaux, un décollage et un atterrissage courts ou toute autre combinaison de ces manœuvres. 3, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aéronef à décollage et atterrissage courts ou verticaux; ADACV : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts%20ou%20verticaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- visual landing aid
1, fiche 4, Anglais, visual%20landing%20aid
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VLA 1, fiche 4, Anglais, VLA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Visual Landing Aids(VLA). Pilots approaching ships at night in heavy weather are critically reliant on visual cues through approach, and landing.... NAVAIR Lakehurst has developed an array of visual landing aids for aircraft carriers, air capable ships, amphibious assault ships, and shore-based operations to continually improve the safe landings of helicopters and vertical/short takeoff and landing(VSTOL) aircraft. Flight Deck Lighting Package... Stabilized Glide Slope Indicator(SGSI)... VSTOL Optical Landing System(OLS)... Helicopter Operations Surveillance System(HOSS)... Fresnel Lens Optical Landing System... Improved Carrier Optical Landing System(ICOLS)... Virtual Imaging Systems for Approach and Landing(VISUAL)... 2, fiche 4, Anglais, - visual%20landing%20aid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aide visuelle d'atterrissage
1, fiche 4, Français, aide%20visuelle%20d%27atterrissage
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


