TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VULNERABILITY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- web application security
1, fiche 1, Anglais, web%20application%20security
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Web application security refers to the practice of protecting web applications from vulnerabilities, attacks, and unauthorized access that could compromise data, functionality, or user privacy. It involves implementing security measures such as secure coding practices, authentication mechanisms, encryption, and regular vulnerability testing to ensure applications remain resilient against evolving cyber threats. 2, fiche 1, Anglais, - web%20application%20security
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sécurité des applications Web
1, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20applications%20Web
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La sécurité des applications Web fait référence à une variété de processus, de technologies ou de méthodes permettant de protéger les serveurs Web, les applications Web et les services Web [...]. La sécurité des applications Web est essentielle pour protéger les données, les clients et les organisations contre le vol de données, les interruptions de la continuité des activités ou d’autres conséquences néfastes de la cybercriminalité. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20applications%20Web
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Common Vulnerability Scoring System
1, fiche 2, Anglais, Common%20Vulnerability%20Scoring%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CVSS 1, fiche 2, Anglais, CVSS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Common Vulnerability Scoring System(CVSS) provides a way to capture the principal characteristics of a vulnerability and produce a numerical score reflecting its severity. 2, fiche 2, Anglais, - Common%20Vulnerability%20Scoring%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Common Vulnerability Scoring System
1, fiche 2, Français, Common%20Vulnerability%20Scoring%20System
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CVSS 1, fiche 2, Français, CVSS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Système commun de notation des vulnérabilités 2, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20commun%20de%20notation%20des%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le système CVSS (Common Vulnerability Scoring System) est un cadre largement répandu qui est utilisé pour classer et évaluer les vulnérabilités logicielles. 3, fiche 2, Français, - Common%20Vulnerability%20Scoring%20System
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyber kill-chain
1, fiche 3, Anglais, cyber%20kill%2Dchain
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cyber kill chain 2, fiche 3, Anglais, cyber%20kill%20chain
correct, nom
- kill chain 3, fiche 3, Anglais, kill%20chain
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The seven different stages of a cyber kill chain follow a sequential, incremental and progressive process of reconnaissance(i. e., phishing email), weaponization(i. e., delivery payload; virus, worm and malware), delivery(i. e., insider threat,... bot attack), exploitation(i. e.,... software vulnerability; network vulnerability), installation(i. e., actual payload setting up locally), command and control(i. e., trojan), and actions on objective(i. e., ransomware). Preventive measures can be taken at different steps of the kill chain to dam the cyber avalanche. 2, fiche 3, Anglais, - cyber%20kill%2Dchain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaîne de destruction cybernétique
1, fiche 3, Français, cha%C3%AEne%20de%20destruction%20cybern%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cyberchaîne de destruction 2, fiche 3, Français, cybercha%C3%AEne%20de%20destruction
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phases d'une cyberattaque ciblée : 1) reconnaissance, 2) transformation en armes, 3) livraison, 4) exploitation, 5) installation, 6) commandement et contrôle, et 7) actions. 3, fiche 3, Français, - cha%C3%AEne%20de%20destruction%20cybern%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- risk transfer
1, fiche 4, Anglais, risk%20transfer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A means of reducing one's vulnerability to particular risks by arranging for someone else to carry part or all of the burden. 2, fiche 4, Anglais, - risk%20transfer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- transfer of risk
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transfert de risques
1, fiche 4, Français, transfert%20de%20risques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- transfert de risque 2, fiche 4, Français, transfert%20de%20risque
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de céder à une tierce partie la responsabilité d'assumer des risques assurés. 3, fiche 4, Français, - transfert%20de%20risques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de riesgos
1, fiche 4, Espagnol, transferencia%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Transmisión del riesgo de una persona a otra. 2, fiche 4, Espagnol, - transferencia%20de%20riesgos
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- transferencia del riesgo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Protection of Property
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 5, Anglais, vulnerability%20assessment
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VA 2, fiche 5, Anglais, VA
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An assessment to determine the degree to which an asset can withstand adverse effects. 3, fiche 5, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vulnerability assessment; VA : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- évaluation de la vulnérabilité
1, fiche 5, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EV 2, fiche 5, Français, EV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Évaluation servant à déterminer dans quelle mesure une ressource peut résister aux effets néfastes. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la vulnérabilité; EV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la vulnérabilité : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Political Science (General)
- War and Peace (International Law)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Fragile States Index
1, fiche 6, Anglais, Fragile%20States%20Index
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FSI 2, fiche 6, Anglais, FSI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Fragile States Index (FSI) produced by The Fund for Peace (FFP), is a critical tool in highlighting not only the normal pressures that all states experience, but also in identifying when those pressures are outweighing a states’ capacity to manage those pressures. By highlighting pertinent vulnerabilities which contribute to the risk of state fragility, the Index — and the social science framework and the data analysis tools upon which it is built — makes political risk assessment and early warning of conflict accessible to policy-makers and the public at large. 3, fiche 6, Anglais, - Fragile%20States%20Index
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The index's ranks are based on twelve indicators of state vulnerability, grouped by category : cohesion, economic, political, social. 4, fiche 6, Anglais, - Fragile%20States%20Index
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sciences politiques (Généralités)
- Guerre et paix (Droit international)
- Coopération et développement économiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fragile States Index
1, fiche 6, Français, Fragile%20States%20Index
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- indice des États fragiles 2, fiche 6, Français, indice%20des%20%C3%89tats%20fragiles
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- índice de fragilidad de los Estados
1, fiche 6, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20fragilidad%20de%20los%20Estados
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El índice de fragilidad de los Estados, elaborado por Fund for Peace, consiste en una clasificación anual de 178 países que se basa en el nivel de estabilidad nacional y las presiones a que se enfrentan los países. Incluye indicadores sociales, económicos, políticos y militares. 1, fiche 6, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20fragilidad%20de%20los%20Estados
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
- Indigenous Sociology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Northern and Indigenous Crime Prevention Fund
1, fiche 7, Anglais, Northern%20and%20Indigenous%20Crime%20Prevention%20Fund
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NICPF 1, fiche 7, Anglais, NICPF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Northern and Indigenous Crime Prevention Fund(NICPF) supports the adaptation, development, implementation and evaluation of innovative and promising culturally sensitive crime prevention practices which address known risk and protective factors to reduce the vulnerability to crime and promote community safety approaches in Indigenous communities both on and off reserve and in the North. The NICPF also focuses on building capacity and knowledge to identify and promote Indigenous crime prevention and community safety best practices. 1, fiche 7, Anglais, - Northern%20and%20Indigenous%20Crime%20Prevention%20Fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones et du Nord
1, fiche 7, Français, Fonds%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20chez%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20et%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FPCCAN 1, fiche 7, Français, FPCCAN
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones et du Nord (FPCCAN) appuie l'adaptation, l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation de pratiques de prévention du crime novatrices, prometteuses et sensibles à la culture qui tiennent compte des facteurs de risque et de protection connus afin de réduire la vulnérabilité à la criminalité et de promouvoir des approches en matière de sécurité communautaire dans les collectivités autochtones, dans les réserves et hors réserve et dans le Nord. Le FPCCAN vise également à renforcer les capacités et les connaissances afin de déterminer et de promouvoir les pratiques exemplaires en matière de prévention du crime et de sécurité dans les collectivités autochtones. 1, fiche 7, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20chez%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20et%20du%20Nord
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geology
- Emergency Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- geologic hazard
1, fiche 8, Anglais, geologic%20hazard
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Geologic hazard means a condition present at or near the building site that has the potential to significantly increase the building's seismic vulnerability, including liquefaction, landslide potential, and surface fault rupture. 2, fiche 8, Anglais, - geologic%20hazard
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géologie
- Gestion des urgences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- danger géologique
1, fiche 8, Français, danger%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le terme danger géologique signifie une condition présente sur l'emplacement du bâtiment ou à proximité qui est susceptible d'accroître considérablement la vulnérabilité sismique du bâtiment, y compris la liquéfaction, le potentiel de glissement de terrain et la rupture d'une faille de surface. 1, fiche 8, Français, - danger%20g%C3%A9ologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- common vulnerabilities and exposures
1, fiche 9, Anglais, common%20vulnerabilities%20and%20exposures
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CVE 1, fiche 9, Anglais, CVE
correct, pluriel
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Common vulnerabilities and exposures"(CVE) are security vulnerabilities or exposures that are publicly known and have been added to the National Vulnerability Database(NVD)... 2, fiche 9, Anglais, - common%20vulnerabilities%20and%20exposures
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vulnérabilités et expositions communes
1, fiche 9, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s%20et%20expositions%20communes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vulnérabilités et expositions courantes 2, fiche 9, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s%20et%20expositions%20courantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Co-operation and Development
- Social Problems
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian index of multiple deprivation
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20index%20of%20multiple%20deprivation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CIMD 1, fiche 10, Anglais, CIMD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the four dimensions of deprivation included in the CIMD are : residential instability, economic dependency, ethno-cultural composition and situational vulnerability. Each dimension... encapsulates a comprehensive range of concepts, providing the user with multi-faceted data to examine different aspects of deprivation. 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20index%20of%20multiple%20deprivation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Statistique
- Coopération et développement économiques
- Problèmes sociaux
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice canadien de défavorisation multiple
1, fiche 10, Français, indice%20canadien%20de%20d%C3%A9favorisation%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ICDM 1, fiche 10, Français, ICDM
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les quatre dimensions de la défavorisation comprises dans l'ICDM sont les suivantes : l'instabilité résidentielle, la dépendance économique, la composition ethnoculturelle et la vulnérabilité situationnelle. Chacune de celles-ci englobe une gamme complète de concepts, ce qui permet d'offrir à l'utilisateur des données à multiples facettes pour éclairer leur examen des aspects de la défavorisation. 1, fiche 10, Français, - indice%20canadien%20de%20d%C3%A9favorisation%20multiple
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deficit accumulation frailty
1, fiche 11, Anglais, deficit%20accumulation%20frailty
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- index frailty 2, fiche 11, Anglais, index%20frailty
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Frailty, as defined by the accumulation of health and functional problems(i. e., deficit accumulation frailty), is associated with morbidity and mortality because of a greater vulnerability to stressors and is considered a marker of biological, rather than chronological, age. 3, fiche 11, Anglais, - deficit%20accumulation%20frailty
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fragilité multidomaine
1, fiche 11, Français, fragilit%C3%A9%20multidomaine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fragilité multi-domaine 2, fiche 11, Français, fragilit%C3%A9%20multi%2Ddomaine
correct, nom féminin
- fragilité par accumulation de déficits 2, fiche 11, Français, fragilit%C3%A9%20par%20accumulation%20de%20d%C3%A9ficits
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Un] modèle [de la fragilité,] appelé «fragilité multidomaine»[,] est basé sur l'accumulation de déficits dans des domaines variés (et variables). 3, fiche 11, Français, - fragilit%C3%A9%20multidomaine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- frailty
1, fiche 12, Anglais, frailty
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Frailty is a clinical syndrome that describes a state of increased vulnerability to stressors due to decreased physiological reserves and increased vulnerability to adverse outcomes such as disability, hospitalization, and mortality. Although frailty is more prevalent in older adults, frailty can also occur in younger adults with chronic diseases and other healthcare conditions. 2, fiche 12, Anglais, - frailty
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fragilité
1, fiche 12, Français, fragilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La fragilité est un syndrome clinique. Il se définit par une diminution des capacités physiologiques de réserve qui altère les mécanismes d'adaptation au stress. 2, fiche 12, Français, - fragilit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Climate Change
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- climate change vulnerability
1, fiche 13, Anglais, climate%20change%20vulnerability
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vulnerability to climate change 1, fiche 13, Anglais, vulnerability%20to%20climate%20change
correct
- climate vulnerability 2, fiche 13, Anglais, climate%20vulnerability
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... climate vulnerability is characterized as a function of both biophysical and socio-economic vulnerabilities, with each defined by the three dimensions of exposure, sensitivity and adaptive capacity. 3, fiche 13, Anglais, - climate%20change%20vulnerability
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
climate vulnerability : The term "climate vulnerability" is an elliptical term in which "climate" refers to climate change. 1, fiche 13, Anglais, - climate%20change%20vulnerability
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Changements climatiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vulnérabilité aux changements climatiques
1, fiche 13, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- vulnérabilité climatique 1, fiche 13, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20climatique
correct, nom féminin
- vulnérabilité au climat 2, fiche 13, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20au%20climat
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Propension d'une population ou d'un écosystème à subir des dommages en cas de variations climatiques, qui dépend de leur capacité d'adaptation. 3, fiche 13, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
vulnérabilité climatique : Le terme «vulnérabilité climatique» est un terme elliptique où «climatique» désigne les changements climatiques. 1, fiche 13, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
vulnérabilité au climat : Dans le terme «vulnérabilité au climat», «climat» fait référence aux changements climatiques. 1, fiche 13, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
vulnérabilité au climat : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 4, fiche 13, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Cambio climático
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vulnerabilidad a los cambios climáticos
1, fiche 13, Espagnol, vulnerabilidad%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Algunas medidas prioritarias [para planificar la infraestructura a favor de un futuro resiliente y de bajas emisiones] son: convertir la resiliencia en norma para limitar la vulnerabilidad a los cambios climáticos e integrar soluciones basadas en la naturaleza y herramientas de gestión de la demanda en la planificación a fin de asegurar un futuro resiliente [...] 1, fiche 13, Espagnol, - vulnerabilidad%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- security hardening
1, fiche 14, Anglais, security%20hardening
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hardening 2, fiche 14, Anglais, hardening
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The process of securing a system by reducing its surface of vulnerability. 3, fiche 14, Anglais, - security%20hardening
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reducing available vectors of attack typically includes removing unnecessary software or unnecessary usernames or signins, deactivating unneeded features in configuration files, and disabling or removing unnecessary services. 3, fiche 14, Anglais, - security%20hardening
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- renforcement de la sécurité
1, fiche 14, Français, renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- renforcement 2, fiche 14, Français, renforcement
correct, nom masculin
- durcissement 3, fiche 14, Français, durcissement
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Processus de sécurisation d'un système par suppression des composants inutiles au fonctionnement d'un système [...] 3, fiche 14, Français, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le durcissement consiste à réduire la «surface d'attaque» du système, c'est-à-dire à enlever toutes les choses inutiles installées par défaut et qui pourraient (potentiellement) contenir des vulnérabilités (applications, bibliothèques logicielles, modules optionnels, etc.). 3, fiche 14, Français, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fortalecimiento de la seguridad
1, fiche 14, Espagnol, fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- fortalecimiento 2, fiche 14, Espagnol, fortalecimiento
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Proceso de configuración de seguridad de sistemas, para reducir la mayor cantidad de riesgos y minimizar la cantidad de vulnerabilidades sobre dichos sistemas. 2, fiche 14, Espagnol, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fortalecimiento de la seguridad en aplicaciones informáticas y bases de datos en producción. 1, fiche 14, Espagnol, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- crash attack
1, fiche 15, Anglais, crash%20attack
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Crash attacks are less common than flooding attacks, and refer to when threat actors exploit a vulnerability to crash a system, thus denying access to it. 1, fiche 15, Anglais, - crash%20attack
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- attaque par arrêt de service
1, fiche 15, Français, attaque%20par%20arr%C3%AAt%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les attaques par arrêt de service sont moins répandues que les attaques par inondation. Les auteurs de menace s'en servent pour exploiter une vulnérabilité dans le but de provoquer une panne de système pour ainsi en empêcher l'accès. 1, fiche 15, Français, - attaque%20par%20arr%C3%AAt%20de%20service
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- maladaptation
1, fiche 16, Anglais, maladaptation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- maladaptive action 2, fiche 16, Anglais, maladaptive%20action
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any deliberate adjustment in natural or human systems that increases vulnerability to negative climate change impacts or that fails to reduce it. 3, fiche 16, Anglais, - maladaptation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Maladaptation is usually an unintended consequence. 4, fiche 16, Anglais, - maladaptation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
maladaptive action: designation usually used in the plural. 5, fiche 16, Anglais, - maladaptation
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
prevent maladaptation 3, fiche 16, Anglais, - maladaptation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- maladaptive actions
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- maladaptation
1, fiche 16, Français, maladaptation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Toute modification délibérée des systèmes naturels ou humains qui augmente la vulnérabilité aux répercussions négatives des changements climatiques ou qui ne réussit pas à la réduire. 2, fiche 16, Français, - maladaptation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce résultat est rarement intentionnel. 3, fiche 16, Français, - maladaptation
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
prévenir la maladaptation 2, fiche 16, Français, - maladaptation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Cambio climático
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- mala adaptación
1, fiche 16, Espagnol, mala%20adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- adaptación inadecuada 1, fiche 16, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20inadecuada
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Según el glosario del IPCC [Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático], la mala adaptación (o adaptación inadecuada) se refiere a las acciones o la falta de acciones que pueden: i) aumentar el riesgo de resultados adversos relacionados con el clima, ii) aumentar la vulnerabilidad al cambio climático, o iii) reducir el bienestar (propio o ajeno) en el presente o en el futuro. 1, fiche 16, Espagnol, - mala%20adaptaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-06-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cyber threat
1, fiche 17, Anglais, cyber%20threat
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- cyberthreat 2, fiche 17, Anglais, cyberthreat
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A threat actor, using the internet, who takes advantage of a known vulnerability in a product for the purposes of exploiting a network and the information the network carries. 3, fiche 17, Anglais, - cyber%20threat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cybermenace
1, fiche 17, Français, cybermenace
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Entité malveillante qui utilise Internet pour profiter d'une vulnérabilité connue en vue d'exploiter un réseau et l'information qu'il contient. 2, fiche 17, Français, - cybermenace
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- cyber-menace
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ciberamenaza
1, fiche 17, Espagnol, ciberamenaza
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Climate Change
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- climate change resilience
1, fiche 18, Anglais, climate%20change%20resilience
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- climate change resiliency 2, fiche 18, Anglais, climate%20change%20resiliency
correct
- climate resilience 3, fiche 18, Anglais, climate%20resilience
correct
- climate resiliency 4, fiche 18, Anglais, climate%20resiliency
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Mitigation deals with the causes of climate change and works to reduce man-made effects on the climate system. In contrast, adaptation makes changes to prepare for and negate the effects of climate change, thereby reducing the vulnerability of communities and ecosystems. By adapting to cope with the effects of climate change, communities, enterprises and institutions can build up their climate change resilience. 5, fiche 18, Anglais, - climate%20change%20resilience
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
climate resilience; climate resiliency: The terms "climate resilience" and "climate resiliency" are elliptical terms in which "climate" refers to climate change. 6, fiche 18, Anglais, - climate%20change%20resilience
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Changements climatiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- résilience aux changements climatiques
1, fiche 18, Français, r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- résilience climatique 2, fiche 18, Français, r%C3%A9silience%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La résilience climatique est la capacité à survivre et à prospérer face à la réalité du nouveau climat. L'adaptation est un outil clé pour atteindre la résilience climatique, et consiste à prendre des décisions informées et tournées vers l'avenir. 3, fiche 18, Français, - r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
résilience climatique : Le terme «résilience climatique» est un terme elliptique où «climatique» désigne les changements climatiques. 1, fiche 18, Français, - r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Cambio climático
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- resiliencia a los cambios climáticos
1, fiche 18, Espagnol, resiliencia%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dado que, según las proyecciones, las temperaturas han de aumentar durante varias décadas y los niveles del mar se han de elevar, tal vez durante siglos, aprender a adaptarnos y aumentar la resiliencia a los cambios climáticos en curso es una tarea tanto inmediata como a largo plazo. 1, fiche 18, Espagnol, - resiliencia%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Industrial Establishments
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- vulnerability analysis
1, fiche 19, Anglais, vulnerability%20analysis
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of estimating the vulnerability to potential disaster hazards of specified elements at risk. 2, fiche 19, Anglais, - vulnerability%20analysis
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Établissements industriels
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- analyse de vulnérabilité
1, fiche 19, Français, analyse%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un rapport hydrogéologique présentant les résultats de l'analyse de vulnérabilité et de la caractérisation des puits ainsi que les recommandations applicables pour le suivi des puits pendant et après les travaux de construction du parc éolien a été remis. 2, fiche 19, Français, - analyse%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Establecimientos industriales
- Seguridad de IT
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- análisis de vulnerabilidad
1, fiche 19, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20vulnerabilidad
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Moisson Estrie
1, fiche 20, Anglais, Moisson%20Estrie
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Moisson Estrie is a socio-economic organization dedicated to reducing food waste and redistributing foodstuffs, directly or through partner organizations, to persons who are experiencing financial vulnerability. 1, fiche 20, Anglais, - Moisson%20Estrie
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Moisson Estrie
1, fiche 20, Français, Moisson%20Estrie
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Moisson Estrie est un organisme socio-économique voué à la réduction du gaspillage alimentaire et à la redistribution des denrées auprès des personnes qui vivent une période de vulnérabilité économique, via une aide directe ou par l'intermédiaire d'organismes. 1, fiche 20, Français, - Moisson%20Estrie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Problems
- Urban Housing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- housing vulnerability
1, fiche 21, Anglais, housing%20vulnerability
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The project will increase capacity of local community stakeholders to identify and respond to housing vulnerability of specific populations of Canadians with intellectual disabilities. 2, fiche 21, Anglais, - housing%20vulnerability
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vulnérabilité en matière de logement
1, fiche 21, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le projet renforcera la capacité des intervenants communautaires locaux à identifier et à répondre à la vulnérabilité en matière de logement de populations particulières de Canadiens souffrant de déficiences intellectuelles. 2, fiche 21, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
- Telecommunications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Industrial TEMPEST Program
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Industrial%20TEMPEST%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CITP 1, fiche 22, Anglais, CITP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Cyber Centre manages the Canadian Industrial TEMPEST Program (CITP) to certify TEMPEST equipment as an emission security (EMSEC) control. 1, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Industrial%20TEMPEST%20Program
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
TEMPEST : The name for specifications and standards for limiting the strength of electromagnetic emanations from electrical and electronic equipment which lead to reduced vulnerability to eavesdropping. This term originated in the U. S. [United States] Department of Defense. 1, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Industrial%20TEMPEST%20Program
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
TEMPEST: Telecommunications Electronics Material Protected from Emanating Spurious Transmissions. 2, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Industrial%20TEMPEST%20Program
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Industrial TEMPEST Programme
- Canadian Industrial Telecommunications Electronics Material Protected from Emanating Spurious Transmissions Program
- Canadian Industrial Telecommunications Electronics Material Protected from Emanating Spurious Transmissions Programme
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme TEMPEST de l'industrie canadienne
1, fiche 22, Français, Programme%20TEMPEST%20de%20l%27industrie%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PTIC 1, fiche 22, Français, PTIC
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Centre pour la cybersécurité assure la gestion du Programme TEMPEST de l'industrie canadienne (PTIC) de manière à certifier l'équipement TEMPEST en tant que contrôles de sécurité aux fins de la sécurité des émissions (EMSEC pour Emission Security). 1, fiche 22, Français, - Programme%20TEMPEST%20de%20l%27industrie%20canadienne
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
TEMPEST : Appellation du département de la Défense des États-Unis désignant des spécifications et des normes visant à réduire la force des émissions électromagnétiques provenant d'appareils électriques et électroniques de façon à atténuer la vulnérabilité à l'écoute clandestine. 1, fiche 22, Français, - Programme%20TEMPEST%20de%20l%27industrie%20canadienne
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
TEMPEST : Telecommunications Electronics Material Protected from Emanating Spurious Transmissions. 2, fiche 22, Français, - Programme%20TEMPEST%20de%20l%27industrie%20canadienne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- social discontent
1, fiche 23, Anglais, social%20discontent
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
… social discontent is related less to people's individual situation and more to society as a whole. Put more scientifically, it can be asserted that social discontent is a latent feeling of anxiety among citizens concerning the precarious state of society. This feeling consists of a perceived deterioration of five aspects of that society :(i) a loss of confidence in human capabilities,(ii) a loss of ideology,(iii) a loss of political power,(iv) a loss of a sense of community, and(v) increasing socio-economic vulnerability. 1, fiche 23, Anglais, - social%20discontent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mécontentement social
1, fiche 23, Français, m%C3%A9contentement%20social
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dispersed site
1, fiche 24, Anglais, dispersed%20site
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A site selected to reduce concentration and vulnerability by its separation from other military targets or a recognized threat area. 1, fiche 24, Anglais, - dispersed%20site
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dispersed site: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - dispersed%20site
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- site isolé
1, fiche 24, Français, site%20isol%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Site choisi de façon à réduire la concentration et la vulnérabilité par son éloignement d'autres objectifs militaires ou de toute zone susceptible d'être menacée. 1, fiche 24, Français, - site%20isol%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
site isolé : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 24, Français, - site%20isol%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Estrategia militar
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento aislado
1, fiche 24, Espagnol, emplazamiento%20aislado
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Posición elegida para reducir la concentración y la vulnerabilidad mediante su ubicación separada de otros objetivos militares o de zonas amenazadas. 1, fiche 24, Espagnol, - emplazamiento%20aislado
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Communication
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- microaffirmation
1, fiche 25, Anglais, microaffirmation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- micro-affirmation 2, fiche 25, Anglais, micro%2Daffirmation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A small gesture to make another feel respected, valued, and included. 3, fiche 25, Anglais, - microaffirmation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Microaffirmations... are subtle or ambiguous kindness cues that can include tone of voice, space left between people when interacting, subtle mimicry, and actions that convey vulnerability. 4, fiche 25, Anglais, - microaffirmation
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- micro affirmation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie de la communication
Fiche 25, La vedette principale, Français
- microaffirmation
1, fiche 25, Français, microaffirmation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Petit geste d'inclusion, de bienveillance ou de gentillesse posé par une alliée ou un allié visant à valoriser ou à élever les contributions de tous les individus. 1, fiche 25, Français, - microaffirmation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Écouter activement, réconforter et soutenir des personnes marginalisées sont des exemples de microaffirmations. 1, fiche 25, Français, - microaffirmation
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- micro-affirmation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- emotional disintegration 1, fiche 26, Anglais, emotional%20disintegration
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Transition to adulthood is yet another critical period of vulnerability for the development of personality disorders. The life tasks of moving out of the home and establishing new long-lasting intimate relationships may lead to emotional disintegration. 1, fiche 26, Anglais, - emotional%20disintegration
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- désintégration émotionnelle
1, fiche 26, Français, d%C3%A9sint%C3%A9gration%20%C3%A9motionnelle
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- desintegración emocional
1, fiche 26, Espagnol, desintegraci%C3%B3n%20emocional
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La desintegración emocional por otro lado, se caracteriza por las relaciones conflictivas que establecen sus miembros, por la falta de una buena relación, provocada por una pobre comunicación y confianza, a causa del alcoholismo, la infidelidad de pareja, la mala relación familiar [...]. 1, fiche 26, Espagnol, - desintegraci%C3%B3n%20emocional
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- income shock
1, fiche 27, Anglais, income%20shock
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The COVID-19 pandemic has exposed the vulnerability of [many] workers to income shocks when demand for their services suddenly drops. 2, fiche 27, Anglais, - income%20shock
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- choc de revenu
1, fiche 27, Français, choc%20de%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La pandémie de COVID-19 a […] exposé la vulnérabilité de [nombreux] travailleurs aux chocs de revenu lorsque la demande de services chutait soudainement. 2, fiche 27, Français, - choc%20de%20revenu
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- crisis en los ingresos
1, fiche 27, Espagnol, crisis%20en%20los%20ingresos
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La labor para mitigar los efectos de las crisis financieras es fundamental, porque éstas afectan gravemente a los pobres, que están menos preparados para hacerles frente y sufren más las consecuencias de una crisis en los ingresos. 1, fiche 27, Espagnol, - crisis%20en%20los%20ingresos
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- procedural trust
1, fiche 28, Anglais, procedural%20trust
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Trust in procedures or other systems that decrease vulnerability of the potential trustor, enabling action in the absence of other forms of trust. 2, fiche 28, Anglais, - procedural%20trust
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- confiance dans les procédures
1, fiche 28, Français, confiance%20dans%20les%20proc%C3%A9dures
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bug bounty
1, fiche 29, Anglais, bug%20bounty
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A monetary reward given to ethical hackers for successfully discovering and reporting a vulnerability or bug to the application's developer. 2, fiche 29, Anglais, - bug%20bounty
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Test et débogage
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prime à la faille détectée
1, fiche 29, Français, prime%20%C3%A0%20la%20faille%20d%C3%A9tect%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- prime aux bogues 2, fiche 29, Français, prime%20aux%20bogues
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Rémunération octroyée par une organisation à un expert informatique indépendant qui découvre une faille de sécurité au sein d'un système informatique utilisé par cette organisation. 1, fiche 29, Français, - prime%20%C3%A0%20la%20faille%20d%C3%A9tect%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
prime à la faille détectée : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2020. 3, fiche 29, Français, - prime%20%C3%A0%20la%20faille%20d%C3%A9tect%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-03-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Probability (Statistics)
- Commercial Fishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Bayesian Schaefer surplus production model
1, fiche 30, Anglais, Bayesian%20Schaefer%20surplus%20production%20model
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Bayesian Schaefer production model 2, fiche 30, Anglais, Bayesian%20Schaefer%20production%20model
correct
- BSM 2, fiche 30, Anglais, BSM
correct
- BSM 2, fiche 30, Anglais, BSM
- Bayesian Schaefer model 3, fiche 30, Anglais, Bayesian%20Schaefer%20model
correct
- BSM 3, fiche 30, Anglais, BSM
correct
- BSM 3, fiche 30, Anglais, BSM
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A Bayesian Schaefer surplus production model was used owing to an insufficient time series of age-structured data and lack of information on fishery vulnerability at size or age in the fisheries. It was fitted to one fishery dependent and six fishery independent stock biomass trend indices, and a reconstructed catch history back to 1935 when the population was assumed to be near to an unfished equilibrium. Some of the catch histories data were imputed from limited data. Informative Bayesian priors were used when estimating the survey proportionality constants, based in part on interviews with experienced fishermen. 1, fiche 30, Anglais, - Bayesian%20Schaefer%20surplus%20production%20model
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Probabilités (Statistique)
- Pêche commerciale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- modèle de production excédentaire de Bayes et de Schaefer
1, fiche 30, Français, mod%C3%A8le%20de%20production%20exc%C3%A9dentaire%20de%20Bayes%20et%20de%20Schaefer
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un modèle de production excédentaire de Bayes et de Schaefer a été utilisé en raison du manque de séries chronologiques de données structurées en fonction de l'âge et du manque d'information sur la vulnérabilité selon la taille ou l'âge au cours des pêches. On y a intégré un indice de tendance de la biomasse du stock dépendant de la pêche et six indices indépendants, ainsi qu'un historique des captures reconstitué et reculant jusqu'en 1935, à une époque où la population était présumée atteindre un équilibre non exploité. Certaines données de l'historique des captures ont été imputées à partir de données limitées. Des distributions bayésiennes a priori ont été utilisées pour les paramètres du modèle au moment de l'estimation des constantes de proportionnalité du sondage, fondées en partie sur des entrevues réalisées auprès de pêcheurs d'expérience. 1, fiche 30, Français, - mod%C3%A8le%20de%20production%20exc%C3%A9dentaire%20de%20Bayes%20et%20de%20Schaefer
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-03-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- flood risk management
1, fiche 31, Anglais, flood%20risk%20management
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FRM 2, fiche 31, Anglais, FRM
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The process of data and information gathering, risk analysis and evaluation, appraisal of options, and making, implementing and reviewing decisions to reduce, control, accept or redistribute flood risks. It is a continuous process of analysis, adjustment and adaptation of policies and actions taken to reduce flood risk(including modifying the probability of flooding and its severity as well as the vulnerability and resilience of the receptors threatened). FRM is based on the recognition that risks cannot be removed entirely, but only partially, and often at the expense of other societal goals. 2, fiche 31, Anglais, - flood%20risk%20management
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gestion du risque d'inondation
1, fiche 31, Français, gestion%20du%20risque%20d%27inondation
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gestion du risque lié aux inondations 1, fiche 31, Français, gestion%20du%20risque%20li%C3%A9%20aux%20inondations
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La gestion du risque lié aux inondations se décompose en trois volets : le volet de prévention et d'atténuation, le volet de gestion de crise et le volet de retour d'expérience. 2, fiche 31, Français, - gestion%20du%20risque%20d%27inondation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- rootkit
1, fiche 32, Anglais, rootkit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- root kit 2, fiche 32, Anglais, root%20kit
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A rootkit is a collection of tools(programs) that enables administrator-level access to a computer or computer network. Typically, a cracker installs a rootkit on a computer after first obtaining user-level access, either by exploiting a known vulnerability or cracking a password. Once the rootkit is installed, it allows the attacker to mask intrusion and gain root or privileged access to the computer and, possibly, other machines on the network. 3, fiche 32, Anglais, - rootkit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- programme malveillant furtif
1, fiche 32, Français, programme%20malveillant%20furtif
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- trousse administrateur pirate 2, fiche 32, Français, trousse%20administrateur%20pirate
correct, nom féminin
- dissimulateur d'activité 3, fiche 32, Français, dissimulateur%20d%27activit%C3%A9
correct, nom masculin
- outils de dissimulation d'activité 4, fiche 32, Français, outils%20de%20dissimulation%20d%27activit%C3%A9
correct, nom masculin pluriel
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les maliciels, les programmes malveillants furtifs et l'hameçonnage peuvent entraîner la perte et la compromission des données gouvernementales, y compris les renseignements personnels. 5, fiche 32, Français, - programme%20malveillant%20furtif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climate Change
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- From Impacts to Adaptation: Canada in a Changing Climate 2008
1, fiche 33, Anglais, From%20Impacts%20to%20Adaptation%3A%20Canada%20in%20a%20Changing%20Climate%202008
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
"From Impacts to Adaptation : Canada in a Changing Climate 2008" reflects the advances made in understanding Canada's vulnerability to climate change during the [decade preceding 2008]. 1, fiche 33, Anglais, - From%20Impacts%20to%20Adaptation%3A%20Canada%20in%20a%20Changing%20Climate%202008
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Natural Resources Canada. 2, fiche 33, Anglais, - From%20Impacts%20to%20Adaptation%3A%20Canada%20in%20a%20Changing%20Climate%202008
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- From Impacts to Adaptation
- Canada in a Changing Climate 2008
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Changements climatiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Vivre avec les changements climatiques au Canada : édition 2008
1, fiche 33, Français, Vivre%20avec%20les%20changements%20climatiques%20au%20Canada%20%3A%20%C3%A9dition%202008
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le rapport «Vivre avec les changements climatiques au Canada : édition 2008» rend compte des progrès accomplis au cours des dix dernières années [précédant 2008] dans l'étude de la vulnérabilité du Canada au changement climatique. 1, fiche 33, Français, - Vivre%20avec%20les%20changements%20climatiques%20au%20Canada%20%3A%20%C3%A9dition%202008
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Ressources naturelles Canada. 2, fiche 33, Français, - Vivre%20avec%20les%20changements%20climatiques%20au%20Canada%20%3A%20%C3%A9dition%202008
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Vivre avec les changements climatiques au Canada
- édition 2008
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Spacecraft
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- satellite vulnerability report
1, fiche 34, Anglais, satellite%20vulnerability%20report
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SVC 2, fiche 34, Anglais, SVC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
satellite vulnerability report; SVC : designations standardized by NATO. 3, fiche 34, Anglais, - satellite%20vulnerability%20report
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Engins spatiaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- compte rendu sur la vulnérabilité des satellites
1, fiche 34, Français, compte%20rendu%20sur%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20des%20satellites
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
compte rendu sur la vulnérabilité des satellites : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 34, Français, - compte%20rendu%20sur%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20des%20satellites
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Emergency Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- force protection
1, fiche 35, Anglais, force%20protection
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- FP 2, fiche 35, Anglais, FP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
All measures and means to minimize the vulnerability of personnel, facilities, equipment and operations to any threat and in all situations, to preserve freedom of action and the operational effectiveness of the force. 3, fiche 35, Anglais, - force%20protection
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
force protection; FP: designations and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 35, Anglais, - force%20protection
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Gestion des urgences
Fiche 35, La vedette principale, Français
- protection d'une force
1, fiche 35, Français, protection%20d%27une%20force
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PF 2, fiche 35, Français, PF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
- protection de la force 1, fiche 35, Français, protection%20de%20la%20force
correct, nom féminin, uniformisé
- PF 2, fiche 35, Français, PF
correct, nom féminin, uniformisé
- PF 2, fiche 35, Français, PF
- protection des forces 3, fiche 35, Français, protection%20des%20forces
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- PF 4, fiche 35, Français, PF
correct, nom féminin, uniformisé
- PF 4, fiche 35, Français, PF
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures et moyens destinés à minimiser la vulnérabilité du personnel, des installations, du matériel et des opérations par rapport à toute menace et en toutes circonstances, afin de préserver la liberté d'action et l'efficacité opérationnelle de la force. 5, fiche 35, Français, - protection%20d%27une%20force
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
protection de la force; protection d'une force; PF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 35, Français, - protection%20d%27une%20force
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
protection des forces; PF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 35, Français, - protection%20d%27une%20force
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
protection des forces : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 35, Français, - protection%20d%27une%20force
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- IT Security
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- zero-day
1, fiche 36, Anglais, zero%2Dday
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... relating to a previously unknown vulnerability to attack in some software. 2, fiche 36, Anglais, - zero%2Dday
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- jour zéro
1, fiche 36, Français, jour%20z%C3%A9ro
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-10-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- container registry
1, fiche 37, Anglais, container%20registry
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A storage and a content delivery system that holds container images. 1, fiche 37, Anglais, - container%20registry
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Container registry is a single place for your team to manage docker images, perform vulnerability analysis, and decide who can access what with fine-grained access control. 2, fiche 37, Anglais, - container%20registry
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
private container registry 1, fiche 37, Anglais, - container%20registry
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- registre de conteneurs
1, fiche 37, Français, registre%20de%20conteneurs
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- registre de conteneur 1, fiche 37, Français, registre%20de%20conteneur
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
registre de conteneur privé 1, fiche 37, Français, - registre%20de%20conteneurs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- registro de contenedor
1, fiche 37, Espagnol, registro%20de%20contenedor
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
registro de contenedor privado 1, fiche 37, Espagnol, - registro%20de%20contenedor
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- open leaguer
1, fiche 38, Anglais, open%20leaguer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
An open leaguer is usually adopted by day, principally to reduce vulnerability to enemy observation and action(aircraft and tanks). Fairly open ground is required, giving good visibility, dispersion, and fields of fire, to provide all around defence. Troops will disperse into available cover. 2, fiche 38, Anglais, - open%20leaguer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- laager étendu
1, fiche 38, Français, laager%20%C3%A9tendu
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le laager étendu est normalement formé de jour, principalement pour réduire la vulnérabilité à l'observation et à l'action ennemies (aéronefs et chars). Le terrain doit être assez dégagé, offrir une bonne visibilité, une bonne dispersion et de bons champs de tir afin d'assurer la défense tous azimuts. Les troupes se dispersent en exploitant le couvert disponible. 2, fiche 38, Français, - laager%20%C3%A9tendu
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- formación abierta
1, fiche 38, Espagnol, formaci%C3%B3n%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La unidad operaba muy bien, desplegada en formación abierta. El terreno era excelente para los vehículos y no ofrecía dificultades. 1, fiche 38, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20abierta
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Regional Resilience Assessment Program
1, fiche 39, Anglais, Regional%20Resilience%20Assessment%20Program
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- RRAP 2, fiche 39, Anglais, RRAP
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... a vulnerability and dependency assessment program for owners and operators of critical infrastructure(CI) facilities within the 10 CI sectors in Canada. 2, fiche 39, Anglais, - Regional%20Resilience%20Assessment%20Program
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This program involves site assessments to help organizations measure and improve their resilience to all hazards in Canada, such as cyber threats, accidental or intentional man-made events, and natural catastrophes. 2, fiche 39, Anglais, - Regional%20Resilience%20Assessment%20Program
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Regional Resilience Assessment Programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programme d'évaluation de la résilience régionale
1, fiche 39, Français, Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20r%C3%A9silience%20r%C3%A9gionale
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PERR 2, fiche 39, Français, PERR
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] programme qui évalue les dépendances ainsi que les vulnérabilités affectant les propriétaires et exploitants d'installations d'infrastructures essentielles (IE) des dix secteurs d'IE au Canada. 2, fiche 39, Français, - Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20r%C3%A9silience%20r%C3%A9gionale
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Programme comporte des évaluations de sites en vue d'aider les organisations à mesurer et à accroître leur résilience à tous les risques au Canada, comme les cybermenaces, les événements anthropiques accidentels ou intentionnels et les catastrophes naturelles. 2, fiche 39, Français, - Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20r%C3%A9silience%20r%C3%A9gionale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Programa de evaluación de la resiliencia regional
1, fiche 39, Espagnol, Programa%20de%20evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20resiliencia%20regional
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fishing power
1, fiche 40, Anglais, fishing%20power
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The relative vulnerability of the stock to different boats or gears. 2, fiche 40, Anglais, - fishing%20power
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Usually determined as the catch taken by the given apparatus, divided by the catch of a standard apparatus fishing at nearly the same time and place. 2, fiche 40, Anglais, - fishing%20power
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- puissance de pêche
1, fiche 40, Français, puissance%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Vulnérabilité relative du stock par rapport à différents bateaux ou engins. 2, fiche 40, Français, - puissance%20de%20p%C3%AAche
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- potencial de pesquerías
1, fiche 40, Espagnol, potencial%20de%20pesquer%C3%ADas
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- exploit kit
1, fiche 41, Anglais, exploit%20kit
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
An exploit kit is a collection of multiple exploits that affect unsecure software applications. Each exploit kit is customized to search for specific vulnerabilities and execute the corresponding exploit for the vulnerability it finds. If a user visits a website hosting an exploit kit, the exploit kit will test its repository of exploits against the software applications on the user's device and deploy the exploit that fits the user's vulnerability. 2, fiche 41, Anglais, - exploit%20kit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 41, La vedette principale, Français
- trousse d'exploit
1, fiche 41, Français, trousse%20d%27exploit
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une trousse d'exploit est une collection d'exploits qui ciblent les applications logicielles non sécurisées. Les trousses d'exploit sont adaptées de manière à chercher des vulnérabilités spécifiques et à exécuter l'exploit correspondant à la vulnérabilité relevée. Si un utilisateur visite un site Web hébergeant une trousse d'exploit, celle-ci comparera son référentiel d'exploits aux applications logicielles qui se trouvent sur le dispositif de l'utilisateur, et déploiera l'exploit correspondant à la vulnérabilité décelée. 1, fiche 41, Français, - trousse%20d%27exploit
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-11-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- all-out nuclear attack
1, fiche 42, Anglais, all%2Dout%20nuclear%20attack
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Internet originated in a strongly hierarchical setting : the United States military.... in the 1960s, the Pentagon became seriously concerned about the vulnerability of its communication systems in the event of an all-out nuclear attack. 2, fiche 42, Anglais, - all%2Dout%20nuclear%20attack
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 42, La vedette principale, Français
- attaque nucléaire généralisée
1, fiche 42, Français, attaque%20nucl%C3%A9aire%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] les réseaux mondiaux d'information, dont Internet est la concrétisation actuelle, ont leur origine dans les besoins militaires de conserver un pouvoir de décision en cas d'attaque nucléaire généralisée. 2, fiche 42, Français, - attaque%20nucl%C3%A9aire%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Social Problems
- Economic and Industrial Sociology
- Personal Care and Hygiene
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- period poverty
1, fiche 43, Anglais, period%20poverty
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Period poverty... refers to the increased economic vulnerability [people who menstruate] face due to the financial burden posed by menstrual supplies. These include not only menstrual pads and tampons, but also related costs such as pain medication and underwear. 2, fiche 43, Anglais, - period%20poverty
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie économique et industrielle
- Soins personnels
Fiche 43, La vedette principale, Français
- précarité menstruelle
1, fiche 43, Français, pr%C3%A9carit%C3%A9%20menstruelle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La précarité menstruelle [...] recouvre également la vulnérabilité économique accrue dont souffrent les [personnes menstruées] à cause du poids financier des protections hygiéniques dans leur budget. Ce poids financier n'inclut pas que les serviettes hygiéniques ou les tampons, mais aussi le coût des antidouleurs ainsi que des sous-vêtements neufs. 2, fiche 43, Français, - pr%C3%A9carit%C3%A9%20menstruelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Road Networks
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- modified network robustness index
1, fiche 44, Anglais, modified%20network%20robustness%20index
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- MNRI 1, fiche 44, Anglais, MNRI
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Other road network vulnerability indicators used in literature are the network robustness index and the modified network robustness index, which approximate the impact of a full or partial link blockage on the network performance, respectively. 1, fiche 44, Anglais, - modified%20network%20robustness%20index
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Réseaux routiers
Fiche 44, La vedette principale, Français
- indice modifié de robustesse des réseaux de transport
1, fiche 44, Français, indice%20modifi%C3%A9%20de%20robustesse%20des%20r%C3%A9seaux%20de%20transport
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-07-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Sexology
- International Criminal Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- sexual exploitation
1, fiche 45, Anglais, sexual%20exploitation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Sexual exploitation [designates the] actual or attempted abuse of a position of vulnerability, power or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. 2, fiche 45, Anglais, - sexual%20exploitation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Droit pénal international
Fiche 45, La vedette principale, Français
- exploitation sexuelle
1, fiche 45, Français, exploitation%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation sexuelle [désigne] le fait de profiter ou de tenter de profiter d'un état de vulnérabilité, d'un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d'en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. 2, fiche 45, Français, - exploitation%20sexuelle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
- Sexología
- Derecho penal internacional
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- explotación sexual
1, fiche 45, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La explotación sexual es un delito que hay que sancionar, de ninguna manera podemos pensar que este grave ilícito es un trabajo de infantes, es un acto de abuso de adultos contra los niños. 2, fiche 45, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
El uso de posición de autoridad para fines sexuales constituye un tipo de explotación sexual. 3, fiche 45, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- network vulnerability assessment
1, fiche 46, Anglais, network%20vulnerability%20assessment
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... the process of reviewing and analyzing a computer network for possible security vulnerabilities and loopholes. 2, fiche 46, Anglais, - network%20vulnerability%20assessment
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
network vulnerability assessment : term used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 46, Anglais, - network%20vulnerability%20assessment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 46, La vedette principale, Français
- évaluation de la vulnérabilité du réseau
1, fiche 46, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la vulnérabilité du réseau : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 46, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de las vulnerabilidades de la red
1, fiche 46, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20las%20vulnerabilidades%20de%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-03-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Software
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- zero-day vulnerability
1, fiche 47, Anglais, zero%2Dday%20vulnerability
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A software vulnerability that is not yet known by the vendor, and therefore has not been mitigated. 1, fiche 47, Anglais, - zero%2Dday%20vulnerability
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A zero-day exploit is an attack directed at a zero-day vulnerability. 1, fiche 47, Anglais, - zero%2Dday%20vulnerability
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Logiciels
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 47, La vedette principale, Français
- vulnérabilité de jour zéro
1, fiche 47, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20jour%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Vulnérabilité logicielle dont l'existence n'est pas encore connue du fournisseur et qui n'est donc pas atténuée. 1, fiche 47, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20jour%20z%C3%A9ro
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Un exploit de jour zéro désigne une attaque qui exploite une vulnérabilité de jour zéro. 1, fiche 47, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20jour%20z%C3%A9ro
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- non-threshold toxicant
1, fiche 48, Anglais, non%2Dthreshold%20toxicant
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- non-threshold toxic substance 2, fiche 48, Anglais, non%2Dthreshold%20toxic%20substance
correct, moins fréquent
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
… a substance for which there is considered to be some probability of harm for critical effects at any level of exposure. 1, fiche 48, Anglais, - non%2Dthreshold%20toxicant
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The primary long-term air quality management goal for non-threshold toxicants like benzene is to reduce exposure to the extent possible and practicable, thereby reducing the risk of the adverse effects of this pollutant on human health. 1, fiche 48, Anglais, - non%2Dthreshold%20toxicant
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Given the fact that lead is considered as a non-threshold toxic substance for neurotoxic effects and given the specific vulnerability of children, exposure to this substance should be avoided as much as possible. Indeed, it can result in the damage of their central nervous system, thus adversely impacting their development. 2, fiche 48, Anglais, - non%2Dthreshold%20toxicant
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- nonthreshold toxic substance
- nonthreshold toxicant
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 48, La vedette principale, Français
- substance toxique sans seuil de toxicité
1, fiche 48, Français, substance%20toxique%20sans%20seuil%20de%20toxicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
… substance susceptible de comporter des risques d'effets critiques quel que soit le degré d'exposition. 1, fiche 48, Français, - substance%20toxique%20sans%20seuil%20de%20toxicit%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
À long terme, le premier objectif de gestion de la qualité de l'air pour une substance toxique sans seuil de toxicité comme le benzène est de réduire l'exposition le plus possible, de façon à réduire le risque que ce polluant ait des effets néfastes sur la santé humaine. 1, fiche 48, Français, - substance%20toxique%20sans%20seuil%20de%20toxicit%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- evolutionary adaptive capacity
1, fiche 49, Anglais, evolutionary%20adaptive%20capacity
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- EVAC 2, fiche 49, Anglais, EVAC
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Recent scientific evidence suggests that evolutionary adaptive capacity(the ability to adapt to changing environments via evolutionary processes; EVAC) can actually occur over shorter time periods than originally thought and the tools to measure and predict evolutionary changes are becoming increasingly available. However, accounting for EVAC in climate change vulnerability assessments and adaptation planning is uncommon and resource managers often make decisions without considering the potential evolution of species. 2, fiche 49, Anglais, - evolutionary%20adaptive%20capacity
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- capacité d’adaptation évolutive
1, fiche 49, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Badaptation%20%C3%A9volutive
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le taxon indicateur reste similaire à celui de la station amont avec Euleuctra. Ce genre appartient aux Plécoptères qui constituent un ordre d'insecte aquatique ancestral dont la faible capacité d'adaptation évolutive les rend sensibles à toutes modifications de leur environnement physique et chimique. 1, fiche 49, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Badaptation%20%C3%A9volutive
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- nuclear vulnerability assessment
1, fiche 50, Anglais, nuclear%20vulnerability%20assessment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The estimation of the probable effect on population, forces and resources from a hypothetical nuclear attack. 1, fiche 50, Anglais, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[The nuclear vulnerability assessment] is performed predominantly in the pre-attack period; however, it may be extended to the trans-attack or post-attack periods. 1, fiche 50, Anglais, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
nuclear vulnerability assessment : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 50, Anglais, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 50, La vedette principale, Français
- évaluation de la vulnérabilité nucléaire
1, fiche 50, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Estimation de l'effet probable d'une attaque nucléaire hypothétique, sur la population, les forces et les ressources. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[L'évaluation de la vulnérabilité nucléaire] est surtout effectuée avant l'attaque; elle peut cependant être poursuivie en cours d'attaque et même après. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la vulnérabilité nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de la vulnerabilidad nuclear
1, fiche 50, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20vulnerabilidad%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Estimación de los efectos probables de un ataque nuclear hipotético sobre la población, las tropas y los abastecimientos. Se hace preferentemente antes de producirse el ataque, pero también puede hacerse durante el ataque e incluso después de él. 1, fiche 50, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20vulnerabilidad%20nuclear
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Global Counterterrorism Forum
1, fiche 51, Anglais, Global%20Counterterrorism%20Forum
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- GCTF 2, fiche 51, Anglais, GCTF
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Launched in 2011, the Global Counterterrorism Forum(GCTF) is an international forum of 29 countries and the European Union with an overarching mission of reducing the vulnerability of people worldwide to terrorism by preventing, combating, and prosecuting terrorist acts and countering incitement and recruitment of terrorism. 3, fiche 51, Anglais, - Global%20Counterterrorism%20Forum
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Global Counter-terrorism Forum
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Forum mondial de lutte contre le terrorisme
1, fiche 51, Français, Forum%20mondial%20de%20lutte%20contre%20le%20terrorisme
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- FMLT 2, fiche 51, Français, FMLT
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le Forum mondial de lutte contre le terrorisme est un organisme intergouvernemental qui réunit 29 pays et l'Union européenne. Lancé en septembre 2011, il constitue une structure informelle et multilatérale consacrée à la lutte antiterroriste […] 3, fiche 51, Français, - Forum%20mondial%20de%20lutte%20contre%20le%20terrorisme
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Contramedidas (Operaciones militares)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Foro Mundial contra el Terrorismo
1, fiche 51, Espagnol, Foro%20Mundial%20contra%20el%20Terrorismo
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El Foro Mundial contra el Terrorismo fue creado en 2011 para respaldar la ejecución de la Estrategia Global de las Naciones Unidas contra el Terrorismo. 1, fiche 51, Espagnol, - Foro%20Mundial%20contra%20el%20Terrorismo
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- System Names
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Méthode d'évaluation de la vulnérabilité résiduelle des systèmes d'information
1, fiche 52, Anglais, M%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- MELISA 2, fiche 52, Anglais, MELISA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Residual Vulnerability Evaluation Method for Information Systems 3, fiche 52, Anglais, Residual%20Vulnerability%20Evaluation%20Method%20for%20Information%20Systems
proposition, voir observation
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Risk assessment can be carried out by means of one or several well known methods (MARION, MELISA, CRAMM, etc). 4, fiche 52, Anglais, - M%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Residual Vulnerability Evaluation Method for Information Systems : unofficial translation provided for information purposes only. 3, fiche 52, Anglais, - M%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Méthode d'évaluation de la vulnérabilité résiduelle des systèmes d'information
1, fiche 52, Français, M%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- MELISA 2, fiche 52, Français, MELISA
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ensemble méthodologique d'analyse de la vulnérabilité des systèmes d'information, conçu et développé pour la Délégation Générale pour l'Armement (DGA) [du gouvernement français] dès 1984. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 52, Français, - M%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Análisis de los sistemas de informática
- Seguridad de IT
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Método de Evaluación de la Vulnerabilidad Residual de los Sistemas de Información
1, fiche 52, Espagnol, M%C3%A9todo%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20Vulnerabilidad%20Residual%20de%20los%20Sistemas%20de%20Informaci%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Emergency Management
- Climatology
- Economic Co-operation and Development
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Global Facility for Disaster Reduction and Recovery
1, fiche 53, Anglais, Global%20Facility%20for%20Disaster%20Reduction%20and%20Recovery
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- GFDRR 2, fiche 53, Anglais, GFDRR
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Established in 2006, the Global Facility for Disaster Reduction and Recovery(GFDRR), housed in the World Bank Sustainable Development Network, is a partnership of 36 countries and 6 international organizations committed to helping developing countries reduce their vulnerability to natural hazards and adapt to climate change. 3, fiche 53, Anglais, - Global%20Facility%20for%20Disaster%20Reduction%20and%20Recovery
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion des urgences
- Climatologie
- Coopération et développement économiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Dispositif mondial de réduction des effets des catastrophes et de reconstruction
1, fiche 53, Français, Dispositif%20mondial%20de%20r%C3%A9duction%20des%20effets%20des%20catastrophes%20et%20de%20reconstruction
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- GFDRR 2, fiche 53, Français, GFDRR
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Établi en 2006, le Dispositif mondial de réduction des effets des catastrophes et de reconstruction (GFDRR), qui a sa place au sein du Réseau du développement durable de la Banque mondiale, est un partenariat de 36 pays et de 6 organisations internationales engagées à soutenir les pays en développement à réduire leur vulnérabilité aux risques naturels et à s'adapter au changement climatique. 2, fiche 53, Français, - Dispositif%20mondial%20de%20r%C3%A9duction%20des%20effets%20des%20catastrophes%20et%20de%20reconstruction
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión de emergencias
- Climatología
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Fondo mundial para la reducción de los desastres naturales y la recuperación
1, fiche 53, Espagnol, Fondo%20mundial%20para%20la%20reducci%C3%B3n%20de%20los%20desastres%20naturales%20y%20la%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En junio de 2006, el Directorio Ejecutivo del Banco Mundial ratificó la creación del Fondo mundial para la reducción de los desastres naturales y la recuperación, mecanismo mundial para respaldar a los países que reciben financiamiento de la Asociación Internacional de Fomento (AIF) y del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) del Grupo del Banco Mundial a identificar los riesgos de desastres, elaborar estrategias de mitigación y financiamiento de los riesgos, fortalecer la capacidad de adaptación para hacer frente al cambio climático, establecer sistemas institucionales y jurídicos para reducir los riesgos, y fortalecer la cooperación regional para lograr alertas tempranas, intercambiar conocimientos y estar preparados para emergencias. 1, fiche 53, Espagnol, - Fondo%20mundial%20para%20la%20reducci%C3%B3n%20de%20los%20desastres%20naturales%20y%20la%20recuperaci%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ecosystems
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- coastal protective ecosystem
1, fiche 54, Anglais, coastal%20protective%20ecosystem
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The German Remote Sensing Data Center(DFD) of the German Aerospace Center(DLR) analyses and quantifies change and dynamics in coastal areas, such as coastal urbanization expansion, land subsidence, coastline change, sea level rise and expected impacts, coastal vulnerability and exposure, … the threat to coastal protective ecosystems, such as wetlands and mangroves... 2, fiche 54, Anglais, - coastal%20protective%20ecosystem
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- écosystème côtier protecteur
1, fiche 54, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20c%C3%B4tier%20protecteur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de données de télédétection allemand (DFD) du Centre aérospatial allemand (DLR) analyse et quantifie les changements et les dynamiques qui s'opèrent dans les zones côtières. Il se penche, par exemple, sur l'expansion de l'urbanisation côtière, l'affaissement du sol, les changements de lignes côtières, l'élévation du niveau de la mer et les conséquences attendues, la vulnérabilité et l'exposition des côtes, [...] les menaces qui pèsent sur les écosystèmes côtiers protecteurs (notamment les terres humides et les mangroves) […] 2, fiche 54, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20c%C3%B4tier%20protecteur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- ecosistema costero protector
1, fiche 54, Espagnol, ecosistema%20costero%20protector
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Entre otras labores se rehabilitará el ecosistema costero protector, para lo cual en el 2018 se reforestarán unas diez hectáreas de mangle y se ejecutará el mantenimiento de 15 kilómetros de canales de intercambio hídrico en manglares y desembocaduras de ríos al sur de Los Palacios. 1, fiche 54, Espagnol, - ecosistema%20costero%20protector
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Insurance
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climate Change
- Climatology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- climate risk insurance coverage
1, fiche 55, Anglais, climate%20risk%20insurance%20coverage
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Many ministers recognized the need to advance efforts to broaden innovative financial tools such as climate risk insurance coverage, to help reduce vulnerability, build resilience and drive sustainable investment... 2, fiche 55, Anglais, - climate%20risk%20insurance%20coverage
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Assurances
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Changements climatiques
- Climatologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- assurance contre les risques climatiques
1, fiche 55, Français, assurance%20contre%20les%20risques%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
De nombreux ministres se sont également engagés à faire progresser les efforts visant à élargir les outils financiers novateurs tels que l'assurance contre les risques climatiques, afin de réduire la vulnérabilité, de renforcer la résilience et de stimuler l'investissement durable [...] 2, fiche 55, Français, - assurance%20contre%20les%20risques%20climatiques
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Cambio climático
- Climatología
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- seguro contra los riesgos climáticos
1, fiche 55, Espagnol, seguro%20contra%20los%20riesgos%20clim%C3%A1ticos
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A partir de 2012, los productores agrícolas interesados en adquirir financiamiento para sus producciones, deberán adquirir previamente un seguro contra los riesgos climáticos naturales y biológicos. 1, fiche 55, Espagnol, - seguro%20contra%20los%20riesgos%20clim%C3%A1ticos
Fiche 56 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Software
- Life Cycle (Informatics)
- IT Security
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- security update
1, fiche 56, Anglais, security%20update
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[A] security update [is] a widely released fix for a product-specific, security-related vulnerability. 2, fiche 56, Anglais, - security%20update
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Logiciels
- Cycle de vie (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mise à jour de sécurité
1, fiche 56, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Security
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 57, Anglais, vulnerability%20assessment
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- vulnerability evaluation 2, fiche 57, Anglais, vulnerability%20evaluation
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In risk management, a review of the susceptibility to loss or unauthorized use of resources, errors in reports and information, illegal or unethical acts, and/or adverse or unfavorable public opinion. 3, fiche 57, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
vulnerability assessment : term used at the Treasury Board of Canada Secretariat. 4, fiche 57, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- évaluation de la vulnérabilité
1, fiche 57, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- estimation de la vulnérabilité 2, fiche 57, Français, estimation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la vulnérabilité : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 57, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de vulnerabilidad
1, fiche 57, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-11-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climatology
- Climate Change
- Economic Co-operation and Development
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Global Adaptation Network
1, fiche 58, Anglais, Global%20Adaptation%20Network
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- GAN 2, fiche 58, Anglais, GAN
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Founded in 2010, the Global Adaptation Network(GAN) provides a worldwide platform to distribute and exchange climate change adaptation knowledge in a variety of ways. It emphasizes the value of direct personal exchange and partnerships, often within particular regions of vulnerability. The secretariat of GAN is hosted by the UN [United Nations] Environment in Nairobi. 3, fiche 58, Anglais, - Global%20Adaptation%20Network
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Climatologie
- Changements climatiques
- Coopération et développement économiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Réseau mondial d'adaptation
1, fiche 58, Français, R%C3%A9seau%20mondial%20d%27adaptation
non officiel, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Climatología
- Cambio climático
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Red Mundial de Adaptación
1, fiche 58, Espagnol, Red%20Mundial%20de%20Adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- Red Mundial de Adaptación al Cambio Climático 1, fiche 58, Espagnol, Red%20Mundial%20de%20Adaptaci%C3%B3n%20al%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- vulnerability
1, fiche 59, Anglais, vulnerability
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An inherent weakness in an entity, system, platform or piece of equipment that exposes it to harm. 2, fiche 59, Anglais, - vulnerability
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Vulnerability is a factor of survivability. 2, fiche 59, Anglais, - vulnerability
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
vulnerability : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 59, Anglais, - vulnerability
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- vulnérabilité
1, fiche 59, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Faiblesse inhérente exposant une entité, un système, une plateforme ou une pièce d'équipement à un danger. 2, fiche 59, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La vulnérabilité est un facteur de la capacité de survie. 2, fiche 59, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
vulnérabilité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 59, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-09-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Security
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- IT Security
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- countermeasure
1, fiche 60, Anglais, countermeasure
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CM 2, fiche 60, Anglais, CM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An action, device, procedure, technique, or other measure that is designed to minimize vulnerability. 3, fiche 60, Anglais, - countermeasure
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Techniques are actions taken by personnel and/or functions performed by equipment. 4, fiche 60, Anglais, - countermeasure
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
countermeasure: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 60, Anglais, - countermeasure
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
countermeasure; CM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Defence Terminology Standardization Board and standardized by NATO. 6, fiche 60, Anglais, - countermeasure
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- counter-measure
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Sécurité des TI
Fiche 60, La vedette principale, Français
- contre-mesure
1, fiche 60, Français, contre%2Dmesure
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- CM 2, fiche 60, Français, CM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Action, dispositif, procédure, technique ou autre mesure conçue pour réduire la vulnérabilité. 3, fiche 60, Français, - contre%2Dmesure
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les techniques constituent des actions prises par des personnes ou des fonctions exercées par de l'équipement. 4, fiche 60, Français, - contre%2Dmesure
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
contre-mesure : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 60, Français, - contre%2Dmesure
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
contre-mesure; CM : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 60, Français, - contre%2Dmesure
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- contremesure
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-02-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- IT Security
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Network Vulnerability Analysis Team
1, fiche 61, Anglais, Network%20Vulnerability%20Analysis%20Team
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- NVAT 1, fiche 61, Anglais, NVAT
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Network Vulnerability Analysis Team; NVAT : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 61, Anglais, - Network%20Vulnerability%20Analysis%20Team
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Sécurité des TI
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Équipe d’évaluation de vulnérabilités du réseau
1, fiche 61, Français, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s%20du%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- EEVR 1, fiche 61, Français, EEVR
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Équipe d’évaluation de vulnérabilités du réseau; EEVR : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 61, Français, - %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s%20du%20r%C3%A9seau
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Target Acquisition
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- target intelligence
1, fiche 62, Anglais, target%20intelligence
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Intelligence that portrays and locates the components of a target or target complex and indicates its importance and vulnerability. 2, fiche 62, Anglais, - target%20intelligence
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
target intelligence: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017; designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board in 2014. 3, fiche 62, Anglais, - target%20intelligence
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
target intelligence: designation standardized by NATO. 3, fiche 62, Anglais, - target%20intelligence
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Acquisition d'objectif
Fiche 62, La vedette principale, Français
- renseignement sur la cible
1, fiche 62, Français, renseignement%20sur%20la%20cible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- renseignement sur l'objectif 2, fiche 62, Français, renseignement%20sur%20l%27objectif
nom masculin, normalisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] renseignements qui permettent de caractériser et de localiser les éléments d'une cible ou d'un ensemble de cibles et d'en connaître l'importance et la vulnérabilité. 3, fiche 62, Français, - renseignement%20sur%20la%20cible
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
renseignement sur la cible : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées en 2017; désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense en 2014. 4, fiche 62, Français, - renseignement%20sur%20la%20cible
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
renseignement sur l'objectif : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 62, Français, - renseignement%20sur%20la%20cible
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Adquisición del objetivo
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- inteligencia sobre objetivos
1, fiche 62, Espagnol, inteligencia%20sobre%20objetivos
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Información que describe y localiza los componentes de un solo blanco o de un conjunto de objetivos e indica su vulnerabilidad e importancia relativa. 1, fiche 62, Espagnol, - inteligencia%20sobre%20objetivos
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organization Planning
- Security
- Emergency Management
- Occupational Health and Safety
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- risk mitigation
1, fiche 63, Anglais, risk%20mitigation
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- risk reduction 2, fiche 63, Anglais, risk%20reduction
correct, normalisé
- risk minimization 3, fiche 63, Anglais, risk%20minimization
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A process involving measures to reduce the scale, duration or probability of eventual adverse effects of hazards as well as the vulnerability of persons, structures, services and economic activities to these hazards. 4, fiche 63, Anglais, - risk%20mitigation
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Risk reduction includes the improvement of building standards, flood plain zoning, land use planning, the diversification of crops and the planting of windbreaks. 4, fiche 63, Anglais, - risk%20mitigation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
risk reduction; risk mitigation: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 63, Anglais, - risk%20mitigation
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
risk reduction awareness, risk reduction incentive, risk reduction method. 6, fiche 63, Anglais, - risk%20mitigation
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- risk minimisation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sécurité
- Gestion des urgences
- Santé et sécurité au travail
Fiche 63, La vedette principale, Français
- atténuation des risques
1, fiche 63, Français, att%C3%A9nuation%20des%20risques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- atténuation de risque 2, fiche 63, Français, att%C3%A9nuation%20de%20risque
correct, nom féminin
- atténuation du risque 3, fiche 63, Français, att%C3%A9nuation%20du%20risque
correct, nom féminin
- réduction des risques 4, fiche 63, Français, r%C3%A9duction%20des%20risques
correct, nom féminin, normalisé
- réduction du risque 5, fiche 63, Français, r%C3%A9duction%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend des mesures visant à réduire l'étendue, la durée ou la probabilité d'effets néfastes éventuels des dangers ainsi que la vulnérabilité de personnes, de structures, de services et d'activités économiques à ces dangers. 4, fiche 63, Français, - att%C3%A9nuation%20des%20risques
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La réduction des risques comprend l'amélioration des normes de construction, le zonage de plaines inondables et la planification de l'exploitation des terres, la diversification des cultures agricoles et la plantation de brise-vent. 4, fiche 63, Français, - att%C3%A9nuation%20des%20risques
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
réduction des risques; atténuation des risques : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 63, Français, - att%C3%A9nuation%20des%20risques
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
sensibilisation à l'atténuation des risques; mesure incitant à la réduction des risques 7, fiche 63, Français, - att%C3%A9nuation%20des%20risques
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
méthode pour la réduction des risques 7, fiche 63, Français, - att%C3%A9nuation%20des%20risques
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Seguridad
- Gestión de emergencias
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- reducción de riesgos
1, fiche 63, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20riesgos
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Concientización sobre la reducción de riesgos. Incentivo para, método para la reducción de riesgos. 1, fiche 63, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20riesgos
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Hygiene and Health
- Collaboration with the FAO
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hunger reduction target
1, fiche 64, Anglais, hunger%20reduction%20target
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Other FAO-FIVIMS [Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems of the Food and Agriculture Organization of the United Nations] activities are specifically aimed at monitoring the progress towards hunger reduction targets, such as the nutrition country profiles and the statistics on the progress towards hunger reduction by country. 1, fiche 64, Anglais, - hunger%20reduction%20target
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Hygiène et santé
- Collaboration avec la FAO
Fiche 64, La vedette principale, Français
- objectif de réduction de la faim
1, fiche 64, Français, objectif%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20faim
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 65, Anglais, vulnerability%20assessment
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Other safeguards absent from the law include some form of vulnerability assessment to rule out coercion, inducement, and abuse... 2, fiche 65, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- évaluation de la vulnérabilité
1, fiche 65, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de la vulnerabilidad
1, fiche 65, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- critical vulnerability
1, fiche 66, Anglais, critical%20vulnerability
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- CV 1, fiche 66, Anglais, CV
correct, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An aspect of a critical requirement that is deficient or vulnerable, the loss of which would compromise a critical capability. 1, fiche 66, Anglais, - critical%20vulnerability
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
critical vulnerability; CV : designations officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 2, fiche 66, Anglais, - critical%20vulnerability
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vulnérabilité critique
1, fiche 66, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- CV 1, fiche 66, Français, CV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Aspect d’un besoin essentiel qui est déficient ou vulnérable et dont la perte compromettrait une capacité essentielle. 1, fiche 66, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
vulnérabilité critique; CV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 2, fiche 66, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- shellcode
1, fiche 67, Anglais, shellcode
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[A] small piece of code used as the payload in the exploitation of a software vulnerability. 1, fiche 67, Anglais, - shellcode
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
Fiche 67, La vedette principale, Français
- shellcode
1, fiche 67, Français, shellcode
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Originairement conçu pour lancer un shell (couche logicielle qui fournit l'interface utilisateur d'un système d'exploitation), le shellcode a fini par évoluer au fil du temps, et désigne actuellement tout code arbitraire conçu pour détourner un programme de son exécution habituelle. 2, fiche 67, Français, - shellcode
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- distributed network
1, fiche 68, Anglais, distributed%20network
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Referring to its function, a network in which each node can perform part of the computing functions and so reduce vulnerability to total system failure. 2, fiche 68, Anglais, - distributed%20network
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- réseau distribué
1, fiche 68, Français, r%C3%A9seau%20distribu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- réseau réparti 1, fiche 68, Français, r%C3%A9seau%20r%C3%A9parti
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Réseau basé sur la distribution des fonctions au niveau des différents nœuds du réseau, chaque nœud assurant une partie des traitements et de la gestion des dialogues. 1, fiche 68, Français, - r%C3%A9seau%20distribu%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- red distribuida
1, fiche 68, Espagnol, red%20distribuida
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- red repartida 1, fiche 68, Espagnol, red%20repartida
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
En relación con su función, red en que cada nodo puede desarrollar parte de las funciones informáticas de modo que se reduzca la vulnerabilidad al fallo total del sistema. 2, fiche 68, Espagnol, - red%20distribuida
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-11-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- National and International Security
- Emergency Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- counterterrorism
1, fiche 69, Anglais, counterterrorism
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- CT 2, fiche 69, Anglais, CT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- counter-terrorism 3, fiche 69, Anglais, counter%2Dterrorism
correct, normalisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
All preventive, defensive and offensive measures taken to reduce the vulnerability of forces, individuals and property against terrorist threats and/or acts, and to respond to terrorist acts. 4, fiche 69, Anglais, - counterterrorism
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the frame of the NATO Comprehensive Approach, these measures can be combined with or followed by measures enabling recovery after terrorist acts. 4, fiche 69, Anglais, - counterterrorism
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
counterterrorism; CT: designations and definition standardized by NATO; designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 69, Anglais, - counterterrorism
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
counter-terrorism: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 69, Anglais, - counterterrorism
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contre-terrorisme
1, fiche 69, Français, contre%2Dterrorisme
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- CT 2, fiche 69, Français, CT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
- lutte contre le terrorisme 3, fiche 69, Français, lutte%20contre%20le%20terrorisme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Toutes les mesures préventives, défensives et offensives prises pour réduire la vulnérabilité de forces, de personnes et de biens à des menaces ou des actes terroristes ainsi que pour répondre à des actes terroristes. 4, fiche 69, Français, - contre%2Dterrorisme
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l’approche globale de l’OTAN, ces mesures peuvent être combinées à des mesures permettant de récupérer après des actes terroristes ou les précéder. 4, fiche 69, Français, - contre%2Dterrorisme
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
contre-terrorisme; lutte contre le terrorisme : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 69, Français, - contre%2Dterrorisme
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
contre-terrorisme; CT : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 69, Français, - contre%2Dterrorisme
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Seguridad nacional e internacional
- Gestión de emergencias
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- antiterrorismo
1, fiche 69, Espagnol, antiterrorismo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Least Developed Countries Fund
1, fiche 70, Anglais, Least%20Developed%20Countries%20Fund
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Least Developed Countries Climate Change Adaptation Fund 3, fiche 70, Anglais, Least%20Developed%20Countries%20Climate%20Change%20Adaptation%20Fund
ancienne désignation
- LDC Climate Change Adaptation Fund 3, fiche 70, Anglais, LDC%20Climate%20Change%20Adaptation%20Fund
ancienne désignation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The rationale for establishing the LDCF [Least Developed Countries Fund] rests on the low capacity and high vulnerability of LDCs, which renders them in need of immediate and urgent support to start adapting to current and projected adverse effects of climate change. 2, fiche 70, Anglais, - Least%20Developed%20Countries%20Fund
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Fonds pour les pays les moins avancés
1, fiche 70, Français, Fonds%20pour%20les%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Fonds PMA 2, fiche 70, Français, Fonds%20PMA
correct, nom masculin
- Fonds pour l'adaptation des pays les moins avancés aux changements climatiques 3, fiche 70, Français, Fonds%20pour%20l%27adaptation%20des%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s%20aux%20changements%20climatiques
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
- Fonds pour l'adaptation des PMA aux changements climatiques 3, fiche 70, Français, Fonds%20pour%20l%27adaptation%20des%20PMA%20aux%20changements%20climatiques
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fonds pour l'adaptation des PMA (pays les moins avancés) aux changements climatiques - Après la création d'un fonds institutionnel PMA - changements climatiques, les PMA s'emploieraient à mobiliser auprès de différentes sources de financement les ressources nécessaires à la constitution d'un fonds pour l'adaptation des PMA aux changements climatiques. Ce fonds permettrait d'apporter aux PMA un appui continu aux fins de la mise en œuvre de leurs programmes d'action nationaux pour l'adaptation. 4, fiche 70, Français, - Fonds%20pour%20les%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Fonds pour les PMA
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- System Names
- National and International Economics
- Dietetics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems
1, fiche 71, Anglais, Food%20Insecurity%20and%20Vulnerability%20Information%20and%20Mapping%20Systems
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- FIVIMS 1, fiche 71, Anglais, FIVIMS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems(FIVIMS), an inter-agency working group(IAWG) initiative to promote the development of national and international networks of systems that assemble, analyse and disseminate information about the problems of food insecurity and vulnerability, and to support improved action. 1, fiche 71, Anglais, - Food%20Insecurity%20and%20Vulnerability%20Information%20and%20Mapping%20Systems
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Économie nationale et internationale
- Diététique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Systèmes d'information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité
1, fiche 71, Français, Syst%C3%A8mes%20d%27information%20et%20de%20cartographie%20sur%20l%27ins%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire%20et%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- SICIAV 1, fiche 71, Français, SICIAV
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Une des étapes principales pour rejoindre les objectifs du Sommet Mondial sur l'Alimentation de 1996, dans la lutte contre la faim dans le monde, a été la fondation d'un programme inter-agence appelé Systèmes d'information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité (SICIAV). [...] Au niveau international, le SICIAV met en œuvre diverses activités de support pour les systèmes d'information nationaux, afin de les intégrer dans un réseau international d'échange d'information. Au niveau national, le SICIAV travaille avec un réseau de systèmes d'information qui recueillent et analysent les informations nationales et subnationales pertinentes qui mesurent l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité. 1, fiche 71, Français, - Syst%C3%A8mes%20d%27information%20et%20de%20cartographie%20sur%20l%27ins%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire%20et%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-11-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Medical and Hospital Organization
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Community Health Board
1, fiche 72, Anglais, Community%20Health%20Board
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[The goals and objectives of Supporting Women's Wellness are to] address priorities identified by the Community Health Board in areas related to mental health, healthy sexuality, addictions, and chronic disease prevention, and provide women and adolescent girls in Paqtnkek with information, problem-solving support counselling, and advocacy on the range of issues they face in their lives, reducing their vulnerability to violence. 1, fiche 72, Anglais, - Community%20Health%20Board
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Conseil communautaire de santé
1, fiche 72, Français, Conseil%20communautaire%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[Les buts et objectifs de Supporting Women's Wellness sont de] répondre aux priorités déterminées par le Conseil communautaire de santé dans les domaines touchant la santé mentale, une sexualité saine, la toxicomanie et la prévention des maladies chroniques; donner aux femmes et aux adolescentes de Paqtnkek de l'information, un counselling de soutien axé sur la résolution de problèmes et des services de défense des droits visant à régler les problèmes qu'elles rencontrent dans leur vie et à réduire leur vulnérabilité à la violence. 1, fiche 72, Français, - Conseil%20communautaire%20de%20sant%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- National and International Security
- Police
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Money, Ideology Sex, Ego
1, fiche 73, Anglais, Money%2C%20Ideology%20Sex%2C%20Ego
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- MISE 2, fiche 73, Anglais, MISE
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Techniques used for assessing the vulnerability of an individual to become a spy. 1, fiche 73, Anglais, - Money%2C%20Ideology%20Sex%2C%20Ego
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Police
Fiche 73, La vedette principale, Français
- argent, idéologie, sexe et ego
1, fiche 73, Français, argent%2C%20id%C3%A9ologie%2C%20sexe%20et%20ego
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- AISE 2, fiche 73, Français, AISE
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Techniques utilisées pour évaluer la vulnérabilité d'une personne à devenir un espion. 1, fiche 73, Français, - argent%2C%20id%C3%A9ologie%2C%20sexe%20et%20ego
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
argent, idéologie, sexe et ego; AISE : terme et abréviation tirés du Mini-lexique de l’espionnage, de la trahison et de la haute trahison et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 73, Français, - argent%2C%20id%C3%A9ologie%2C%20sexe%20et%20ego
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Security
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- vulnerability
1, fiche 74, Anglais, vulnerability
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A condition or set of conditions that may allow a threat to adversely affect an asset. 2, fiche 74, Anglais, - vulnerability
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
vulnerability : term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness(OCIPEP). 3, fiche 74, Anglais, - vulnerability
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
vulnerability : term officially approved by the Security Terminology Committee(STC). 4, fiche 74, Anglais, - vulnerability
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- vulnérabilité
1, fiche 74, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Condition ou ensemble de conditions permettant qu'une menace ait une incidence négative sur un actif. 2, fiche 74, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
vulnérabilité : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 74, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
vulnérabilité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 4, fiche 74, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- vulnerabilidad
1, fiche 74, Espagnol, vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[…] se deben identificar las amenazas que pueden afectar a cada uno de los activos y lo vulnerables que son los activos a cada amenaza; de esta forma se podrá obtener una relación directa activo, amenaza, vulnerabilidad que se denominará "riesgo". 1, fiche 74, Espagnol, - vulnerabilidad
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Psychology
- Mental Disorders
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- neurotic nucleus
1, fiche 75, Anglais, neurotic%20nucleus
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
a high vulnerability to stress, and an inability to cope with ordinary problems in effective ways. 1, fiche 75, Anglais, - neurotic%20nucleus
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Psychologie
- Troubles mentaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- noyau névrotique
1, fiche 75, Français, noyau%20n%C3%A9vrotique
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Dans la thérapie primale, le thérapeute et le patient vont à la recherche des émotions de base, qui constituent [le] "noyau névrotique". 1, fiche 75, Français, - noyau%20n%C3%A9vrotique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- vulnerability scanning
1, fiche 76, Anglais, vulnerability%20scanning
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The automated process of proactively identifying security vulnerabilities of computing systems in a network in order to determine if and where a system can be exploited and/or threatened. 1, fiche 76, Anglais, - vulnerability%20scanning
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Vulnerability scanning employs software that seeks out security flaws based on a database of known flaws, testing systems for the occurrence of these flaws and generating a report of the findings that an individual or an enterprise can use to tighten the network's security. 1, fiche 76, Anglais, - vulnerability%20scanning
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 76, La vedette principale, Français
- analyse des vulnérabilités
1, fiche 76, Français, analyse%20des%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- repérage des vulnérabilités 1, fiche 76, Français, rep%C3%A9rage%20des%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
correct, nom masculin
- balayage des vulnérabilités 1, fiche 76, Français, balayage%20des%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- systemic shock
1, fiche 77, Anglais, systemic%20shock
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
In the wake of the 2008 financial crisis global leaders are acutely aware that another systemic shock could severely challenge economic recovery, social cohesion and even political stability. Visible indicators of vulnerability persist in the forms of economic imbalances, volatile commodity prices and currencies, colossal public debts and severe budget deficits. 2, fiche 77, Anglais, - systemic%20shock
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- choc systémique
1, fiche 77, Français, choc%20syst%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- choque sistémico
1, fiche 77, Espagnol, choque%20sist%C3%A9mico
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Para algunos, el choque sistémico provocado por la crisis financiera del 2008, un cataclismo que se originó en el mercado inmobiliario de Estados Unidos y enseguida se extendió a Europa […] marcó un punto de inflexión, ya que en adelante los países más ricos, abrumados por deudas, programas sociales insostenibles y con poblaciones que envejecían con rapidez desconcertante, tendrían que conformarse con tasas de crecimiento muy bajas, mientras que otros, los "emergentes", no tardarían en superarlos. 2, fiche 77, Espagnol, - choque%20sist%C3%A9mico
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- commercial-off-the-shelf product
1, fiche 78, Anglais, commercial%2Doff%2Dthe%2Dshelf%20product
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Providing advice and guidance on the certification of shared and common IT(information technology) services... including secure use of commercial-off-the-shelf products, system and network security design, and security posture and vulnerability assessments... 1, fiche 78, Anglais, - commercial%2Doff%2Dthe%2Dshelf%20product
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 78, La vedette principale, Français
- produit commercial normalisé
1, fiche 78, Français, produit%20commercial%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La prestation d'avis et de conseils sur la certification des services partagés et communs de TI [technologies de l'information] [...] y compris l'utilisation sûre de produits commerciaux normalisés, la conception de dispositifs de sécurité pour les systèmes et les réseaux ainsi que les évaluations de la posture de sécurité et de la vulnérabilité [...] 1, fiche 78, Français, - produit%20commercial%20normalis%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Grain Growing
- Plant Diseases
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Borlaug Global Rust Initiative
1, fiche 79, Anglais, Borlaug%20Global%20Rust%20Initiative
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- BGRI 2, fiche 79, Anglais, BGRI
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Borlaug Global Rust Initiative(BGRI) is an international consortium of over 1, 000 scientists from hundreds of institutions working together to : reduce the world's vulnerability to stem, yellow, and leaf rusts of wheat; facilitate sustainable international partnerships to contain the threat of wheat rusts; enhance world productivity to withstand global threats to wheat security.... Since its founding in 2005, the BGRI has made a significant impact on world wheat productivity. 2, fiche 79, Anglais, - Borlaug%20Global%20Rust%20Initiative
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Culture des céréales
- Maladies des plantes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Borlaug Global Rust Initiative
1, fiche 79, Français, Borlaug%20Global%20Rust%20Initiative
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- BGRI 1, fiche 79, Français, BGRI
correct, nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Initiative internationale Borlaug contre la rouille du blé 2, fiche 79, Français, Initiative%20internationale%20Borlaug%20contre%20la%20rouille%20du%20bl%C3%A9
non officiel, nom féminin
- BGRI 1, fiche 79, Français, BGRI
nom féminin
- BGRI 1, fiche 79, Français, BGRI
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Initiative créée en 2005. 3, fiche 79, Français, - Borlaug%20Global%20Rust%20Initiative
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-01-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Probability (Statistics)
- Organization Planning
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- risk
1, fiche 80, Anglais, risk
correct, nom, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A function of the probability (chance, likelihood) of an adverse or unwanted event, and the severity of magnitude of the consequences of that event. 2, fiche 80, Anglais, - risk
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[It] refers to the vulnerability, proximity or exposure to hazards, which affects the likelihood of adverse impact. 3, fiche 80, Anglais, - risk
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
risk: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP); term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 80, Anglais, - risk
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Probabilités (Statistique)
- Planification d'organisation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- risque
1, fiche 80, Français, risque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de la possibilité qu'un aléa donné se produise et des conséquences potentielles pouvant y être associées. 2, fiche 80, Français, - risque
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le risque découle de la vulnérabilité, de la proximité ou de l'exposition aux aléas, lesquelles ont une influence sur la possibilité de subir des effets négatifs. 2, fiche 80, Français, - risque
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Les risques d'une entreprise sont essentiellement commerciaux, économiques et financiers. 3, fiche 80, Français, - risque
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
risque : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 80, Français, - risque
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Probabilidad (Estadística)
- Planificación de organización
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- riesgo
1, fiche 80, Espagnol, riesgo
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de consecuencias perjudiciales o pérdidas esperadas (muertes, lesiones, propiedad, medios de subsistencia, interrupción de actividad económica o deterioro ambiente) resultado de interacciones entre amenazas naturales o antropogénicas y condiciones de vulnerabilidad. 2, fiche 80, Espagnol, - riesgo
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Convencionalmente el riesgo es expresado por la expresión: riesgo = amenazas x vulnerabilidad. 2, fiche 80, Espagnol, - riesgo
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- disaster risk reduction
1, fiche 81, Anglais, disaster%20risk%20reduction
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- DRR 2, fiche 81, Anglais, DRR
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The concept and practice of reducing disaster risks through systematic efforts to analyze and manage the causal factors of disasters. 1, fiche 81, Anglais, - disaster%20risk%20reduction
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Disaster risk reduction includes implementing measures for the mitigation and prevention of exposure to hazards, decreasing the vulnerability of individuals and society, the strategic management of land and the environment, improved preparedness for disaster risks, coordinated responses and planning and the establishment of forward-looking recovery measures. 1, fiche 81, Anglais, - disaster%20risk%20reduction
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
disaster risk reduction: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 81, Anglais, - disaster%20risk%20reduction
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- réduction des risques de catastrophe
1, fiche 81, Français, r%C3%A9duction%20des%20risques%20de%20catastrophe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Concept et pratique visant à réduire les risques de catastrophe par l'analyse et la gestion systématiques des divers facteurs à l'origine des catastrophes. 1, fiche 81, Français, - r%C3%A9duction%20des%20risques%20de%20catastrophe
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La réduction des risques de catastrophe comprend la mise en place de mesures permettant de prévenir ou d'atténuer l'exposition aux aléas, de réduire les vulnérabilités des personnes et de la société, de gérer de façon stratégique le territoire et l'environnement, d'améliorer la préparation aux catastrophes, d'établir des plans et des interventions coordonnés ainsi que des mesures de rétablissement s'inscrivant dans une perspective de développement durable. 1, fiche 81, Français, - r%C3%A9duction%20des%20risques%20de%20catastrophe
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
réduction des risques de catastrophe : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 81, Français, - r%C3%A9duction%20des%20risques%20de%20catastrophe
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- reducción de riesgos de desastres
1, fiche 81, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20riesgos%20de%20desastres
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de técnicas y conocimientos que reducen los riesgos de desastres naturales analizando sistemáticamente cada una de sus causas, a la vez que disminuyen la vulnerabilidad de las personas y sus bienes minimizando su exposición a este tipo de fenómenos. 1, fiche 81, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20riesgos%20de%20desastres
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
DRR, por sus siglas en inglés. 1, fiche 81, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20riesgos%20de%20desastres
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climatology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Adaptation Program
1, fiche 82, Anglais, Adaptation%20Program
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The objective of this program is to assist developing countries reduce their vulnerability and adapt to the adverse impacts of climate change, including planning for adaptation through information gathering and vulnerability assessments, preventive measures to reduce vulnerabilities, activities facilitating adaptation measures, and implementing actual adaptation measures. 1, fiche 82, Anglais, - Adaptation%20Program
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Adaptation Programme
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Programme d'adaptation
1, fiche 82, Français, Programme%20d%27adaptation
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'adaptation vise à aider les pays en développement à réduire leur vulnérabilité et à s'adapter aux effets néfastes du changement climatique. Il inclut la planification de l'adaptation grâce à la collecte de données et à des évaluations de la vulnérabilité, les mesures préventives visant à réduire la vulnérabilité, les activités qui favorisent les mesures d'adaptation et la mise en œuvre de ces mesures. 1, fiche 82, Français, - Programme%20d%27adaptation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- condition of vulnerability
1, fiche 83, Anglais, condition%20of%20vulnerability
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
... the First Nation's witnesses and the Crown's own records collectively point to a condition of vulnerability and dependency in the community. 2, fiche 83, Anglais, - condition%20of%20vulnerability
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003). 2, fiche 83, Anglais, - condition%20of%20vulnerability
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- vulnerability condition
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 83, La vedette principale, Français
- état de vulnérabilité
1, fiche 83, Français, %C3%A9tat%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[...] les témoins de la Première Nation et les propres dossiers de la Couronne pointent tous en direction d'un état de vulnérabilité et de dépendance dans cette communauté. 2, fiche 83, Français, - %C3%A9tat%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 83, Français, - %C3%A9tat%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- condition of dependency
1, fiche 84, Anglais, condition%20of%20dependency
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... the First Nation's witnesses and the Crown's own records collectively point to a condition of vulnerability and dependency in the community. 2, fiche 84, Anglais, - condition%20of%20dependency
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003). 2, fiche 84, Anglais, - condition%20of%20dependency
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 84, La vedette principale, Français
- état de dépendance
1, fiche 84, Français, %C3%A9tat%20de%20d%C3%A9pendance
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] les témoins de la Première Nation et les propres dossiers de la Couronne pointent tous en direction d'un état de vulnérabilité et de dépendance dans cette communauté. 2, fiche 84, Français, - %C3%A9tat%20de%20d%C3%A9pendance
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 84, Français, - %C3%A9tat%20de%20d%C3%A9pendance
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- risk
1, fiche 85, Anglais, risk
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
possibility that a particular threat will exploit a particular vulnerability of a data processing system 1, fiche 85, Anglais, - risk
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
risk: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 85, Anglais, - risk
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- risque informatique
1, fiche 85, Français, risque%20informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
possibilité qu'une menace particulière tire parti d'une vulnérabilité particulière d'un système informatique 1, fiche 85, Français, - risque%20informatique
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
risque informatique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 85, Français, - risque%20informatique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- vulnerability
1, fiche 86, Anglais, vulnerability
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
weakness or flaw in a data processing system 1, fiche 86, Anglais, - vulnerability
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
If a vulnerability corresponds to a threat, a risk exists. 1, fiche 86, Anglais, - vulnerability
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
vulnerability : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8 : 1998]. 2, fiche 86, Anglais, - vulnerability
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- vulnérabilité
1, fiche 86, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
toute faiblesse ou faille d'un système informatique 1, fiche 86, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Si une vulnérabilité correspond à une menace, il existe un risque. 1, fiche 86, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
vulnérabilité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 86, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- exposure
1, fiche 87, Anglais, exposure
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
possibility that a particular attack will exploit a particular vulnerability of a data processing system 1, fiche 87, Anglais, - exposure
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
exposure: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 87, Anglais, - exposure
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- exposition
1, fiche 87, Français, exposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
possibilité qu'une attaque particulière exploite une vulnérabilité particulière d'un système informatique 1, fiche 87, Français, - exposition
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
exposition : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 87, Français, - exposition
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 88, Anglais, vulnerability%20assessment
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying and evaluating vulnerabilities, describing all protective measures in place to reduce them and estimating the likelihood of consequences. 2, fiche 88, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
vulnerability assessment : term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 88, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
vulnerability assessment : term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 88, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 88, La vedette principale, Français
- évaluation de vulnérabilités
1, fiche 88, Français, %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Processus impliquant l'identification et l'examen des vulnérabilités, la description des mesures de protection en place pour les réduire et l'estimation de la vraisemblance des conséquences. 2, fiche 88, Français, - %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
évaluation de vulnérabilités : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 88, Français, - %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
évaluation de vulnérabilités : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 88, Français, - %C3%A9valuation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de vulnerabilidad
1, fiche 88, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Proceso de identificar las debilidades y capacidades para afrontar el impacto de los desastres a que [se] está expuesto. 1, fiche 88, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Implica una combinación de factores que determinan al grado hasta el cual la vida y la subsistencia de alguien queda en riesgo por un evento destructivo e identificable de la naturaleza o de la sociedad. 1, fiche 88, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20vulnerabilidad
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- known vulnerability
1, fiche 89, Anglais, known%20vulnerability
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A threat actor, using the Internet, takes advantage of a known vulnerability in a product for the purpose of exploiting a network and the information the network carries. 1, fiche 89, Anglais, - known%20vulnerability
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 89, La vedette principale, Français
- vulnérabilité connue
1, fiche 89, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20connue
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Un auteur de menace utilise Internet pour tirer profit d'une vulnérabilité connue d'un produit afin d'exploiter un réseau et l'information qui y circule. 1, fiche 89, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20connue
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- exploit a network
1, fiche 90, Anglais, exploit%20a%20network
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A threat actor, using the Internet, takes advantage of a known vulnerability in a product for the purpose of exploiting a network and the information the network carries. 1, fiche 90, Anglais, - exploit%20a%20network
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 90, La vedette principale, Français
- exploiter un réseau
1, fiche 90, Français, exploiter%20un%20r%C3%A9seau
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Un auteur de menace utilise Internet pour tirer profit d'une vulnérabilité connue d'un produit afin d'exploiter un réseau et l'information qui y circule. 1, fiche 90, Français, - exploiter%20un%20r%C3%A9seau
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- vulnerability
1, fiche 91, Anglais, vulnerability
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A condition or set of conditions determined by physical, social, economic and environmental factors or processes that increases the susceptibility of a community to the impact of hazards. 2, fiche 91, Anglais, - vulnerability
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Vulnerability is a measure of how well-prepared and well-equipped a community is to minimize the impact of or cope with hazards. 2, fiche 91, Anglais, - vulnerability
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
vulnerability : term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 91, Anglais, - vulnerability
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 91, La vedette principale, Français
- vulnérabilité
1, fiche 91, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Condition ou ensemble de conditions résultant de facteurs ou de processus physiques, sociaux, économiques et environnementaux qui prédispose une collectivité à subir les effets néfastes des aléas. 2, fiche 91, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La vulnérabilité représente en quelque sorte une mesure de l'état de la situation et des moyens dont dispose une collectivité pour limiter les effets des aléas ou y faire face. 2, fiche 91, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
vulnérabilité : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 91, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- vulnerabilidad
1, fiche 91, Espagnol, vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Condición o] condiciones determinadas por factores o procesos físicos, sociales, económicos, y ambientales, que aumentan la susceptibilidad de una comunidad al impacto de amenazas. 1, fiche 91, Espagnol, - vulnerabilidad
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- particular vulnerability
1, fiche 92, Anglais, particular%20vulnerability
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A particular vulnerability to suicide may be demonstrated if there is a strong likelihood, rather than a mere possibility, that self-inflicted harm will occur. 2, fiche 92, Anglais, - particular%20vulnerability
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- vulnérabilité particulière
1, fiche 92, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- second impact syndrome
1, fiche 93, Anglais, second%20impact%20syndrome
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- SIS 1, fiche 93, Anglais, SIS
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[A] condition in which a second concussion occurs before a first concussion has properly healed, causing rapid and severe brain swelling and often catastrophic results. 1, fiche 93, Anglais, - second%20impact%20syndrome
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Second impact syndrome can result from even a very mild concussion that occurs days or weeks after the initial concussion. What is Second Impact Syndrome? In patients who sustain a second concussion when the first one has not fully healed, the brain loses its ability to auto regulate intracranial and cerebral perfusion pressure. This may lead to cerebral edema(severe swelling of the brain) and possible brain herniation. Loss of consciousness after the initial injury followed by secondary brain damage creates ionic fluxes, acute metabolic changes, and cerebral blood flow alterations. All of these characteristics enhance the vulnerability of the brain and greatly increase the risk of death, even if the second injury was far less intense. 1, fiche 93, Anglais, - second%20impact%20syndrome
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- syndrome du second impact
1, fiche 93, Français, syndrome%20du%20second%20impact
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- SSI 1, fiche 93, Français, SSI
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Sans conteste, le plus tragique dénouement qui puisse survenir dans la phase aiguë à la suite de commotions cérébrales répétées s’avère le syndrome du second impact (SSI). Le SSI surgit habituellement lorsqu’un athlète subit un coup à la tête avant la disparition des symptômes aigus d’une commotion cérébrale récente [...]. Dans les secondes ou minutes qui suivent le second impact, l’athlète s’écroule typiquement au sol dans un état semi-comateux. Les conséquences du SSI sont bien souvent catastrophiques, allant de séquelles permanentes au cerveau au décès de l’athlète. Des études s’intéressant aux mécanismes d’action du syndrome du second impact font état d’une encéphalopathie diffuse, principalement caractérisée par une enflure du cortex cérébral («diffuse cerebral swelling»), qui entraîne de sévères complications [...]. Bien qu’il s’agisse de phénomènes plutôt rares [...], leurs conséquences catastrophiques justifient à elles seules que les cliniciens œuvrant auprès de la clientèle sportive adoptent une attitude particulièrement conservatrice dans la gestion du retour au jeu des athlètes [...]. 1, fiche 93, Français, - syndrome%20du%20second%20impact
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- National and International Security
- Emergency Management
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- antiterrorism
1, fiche 94, Anglais, antiterrorism
correct, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- AT 2, fiche 94, Anglais, AT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- anti-terrorism 3, fiche 94, Anglais, anti%2Dterrorism
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
All defensive and preventive measures taken to reduce the vulnerability of forces, individuals and property to terrorism. 4, fiche 94, Anglais, - antiterrorism
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
antiterrorism: [Includes] protective and deterrent measures aimed at preventing an attack or reducing its effect(s). 4, fiche 94, Anglais, - antiterrorism
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
antiterrorism; AT: term, abbreviation and definition standardized by NATO, and by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 94, Anglais, - antiterrorism
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Fiche 94, La vedette principale, Français
- antiterrorisme
1, fiche 94, Français, antiterrorisme
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures défensives et préventives mises en place pour réduire la vulnérabilité des forces, des personnes et des biens au terrorisme. 2, fiche 94, Français, - antiterrorisme
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
antiterrorisme : [Comprend] les mesures de protection et de dissuasion qui visent à éviter une attaque ou à en réduire les effets. 3, fiche 94, Français, - antiterrorisme
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
antiterrorisme : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 94, Français, - antiterrorisme
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
antiterrorisme : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 94, Français, - antiterrorisme
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- anti-terrorisme
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- slenderness coefficient
1, fiche 95, Anglais, slenderness%20coefficient
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- SC 2, fiche 95, Anglais, SC
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Slenderness coefficient(SC) is an index of the stem form of a tree and can be used to assess the susceptibility of a tree to wind damage... It is a ratio of tree height(m) to DBH(diameter at breast height, cm). Higher SC values indicate lower tree stability and higher vulnerability to wind events. 2, fiche 95, Anglais, - slenderness%20coefficient
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coefficient d'élancement
1, fiche 95, Français, coefficient%20d%27%C3%A9lancement
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la hauteur totale (Ht) d'un arbre sur son diamètre à hauteur de poitrine qui donne une indication sur le défilement de la tige. 1, fiche 95, Français, - coefficient%20d%27%C3%A9lancement
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- vulnerability
1, fiche 96, Anglais, vulnerability
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A weakness or flaw in a data processing system. 2, fiche 96, Anglais, - vulnerability
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
If a vulnerability corresponds to a threat, a risk exists. 2, fiche 96, Anglais, - vulnerability
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
vulnerability : term and definition standardized by ISO/IEC. 3, fiche 96, Anglais, - vulnerability
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 96, La vedette principale, Français
- vulnérabilité
1, fiche 96, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Toute faiblesse ou faille d'un système informatique. 2, fiche 96, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Si une vulnérabilité correspond à une menace, il existe un risque. 2, fiche 96, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
vulnérabilité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 96, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- vulnerabilidad
1, fiche 96, Espagnol, vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Ineficiencias en un sistema de computadora (ordenador), que presentan riesgos al funcionamiento y rendimiento normal de un sistema. 2, fiche 96, Espagnol, - vulnerabilidad
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Constitutional Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- vulnerability of the class of persons affected
1, fiche 97, Anglais, vulnerability%20of%20the%20class%20of%20persons%20affected
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In the process of deciding whether or not to impose a penalty, the Competition Tribunal would look at different factors... the vulnerability of the class of persons affected; the injury to competition; the history of compliance with the Competition Act; and any other relevant factors. 2, fiche 97, Anglais, - vulnerability%20of%20the%20class%20of%20persons%20affected
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit constitutionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- vulnérabilité de la catégorie de personnes touchées
1, fiche 97, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20personnes%20touch%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Pour décider s'il doit imposer ou non une sanction administrative pécuniaire, le Tribunal de la concurrence prendra en compte divers éléments [...] la vulnérabilité de la catégorie de personnes touchées; le tort causé à la concurrence; le comportement antérieur de la partie en cause pour ce qui est du respect de la Loi sur la concurrence; et tout autre élément pertinent. 2, fiche 97, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20personnes%20touch%C3%A9es
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Materials Engineering
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Public Infrastructure Engineering Vulnerability Committee
1, fiche 98, Anglais, Public%20Infrastructure%20Engineering%20Vulnerability%20Committee
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- PIEVC 1, fiche 98, Anglais, PIEVC
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A committee created in August 2005 to conduct an engineering assessment of the vulnerability of Canada's public infrastructure to the impacts of climate change. 1, fiche 98, Anglais, - Public%20Infrastructure%20Engineering%20Vulnerability%20Committee
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Between August 2005 and June 2012 the committee’s activities were co-funded by Natural Resources Canada (NRCan) and Engineers Canada. 1, fiche 98, Anglais, - Public%20Infrastructure%20Engineering%20Vulnerability%20Committee
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Génie des matériaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Comité sur la vulnérabilité de l'ingénierie des infrastructures publiques
1, fiche 98, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20des%20infrastructures%20publiques
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- CVIIP 1, fiche 98, Français, CVIIP
correct, nom masculin
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Comité créé en août 2005 afin d'effectuer une évaluation technique de la vulnérabilité des infrastructures publiques du Canada aux impacts du changement climatique. 1, fiche 98, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20des%20infrastructures%20publiques
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Entre août 2005 et juin 2012, les activités du Comité ont été financées conjointement par Ressources naturelles Canada (RNCan) et Ingénieurs Canada. 1, fiche 98, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20des%20infrastructures%20publiques
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- special-purpose audit
1, fiche 99, Anglais, special%2Dpurpose%20audit
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Fraud detection and vulnerability awareness are perceived by auditors to be primarily management's responsibility, except where special-purpose audits are requested. 1, fiche 99, Anglais, - special%2Dpurpose%20audit
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- audit effectué dans un but précis
1, fiche 99, Français, audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
voir observation, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- vérification effectuée dans un but précis 2, fiche 99, Français, v%C3%A9rification%20effectu%C3%A9e%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
nom féminin, Canada
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La plupart des [auditeurs] sont d'avis que c'est à la direction qu'il incombe de détecter les fraudes et les points de vulnérabilité de l'entreprise, sauf lorsque [l'audit] est [effectué] dans un but précis. 2, fiche 99, Français, - audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
audit effectué dans un but précis : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 99, Français, - audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- risk factor
1, fiche 100, Anglais, risk%20factor
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An element that is likely to contribute to the occurrence of a hazard and its effects. 1, fiche 100, Anglais, - risk%20factor
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
risk factor : Not to be confused with "vulnerability factor, "which contributes to the increase of the vulnerability of a community or an exposed element. 1, fiche 100, Anglais, - risk%20factor
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
risk factor: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 100, Anglais, - risk%20factor
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 100, La vedette principale, Français
- facteur de risque
1, fiche 100, Français, facteur%20de%20risque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Élément susceptible de contribuer à la manifestation d'un danger et de ses effets. 1, fiche 100, Français, - facteur%20de%20risque
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
facteur de risque : Ne pas confondre avec «facteur de vulnérabilité» qui contribue plutôt à accroître la vulnérabilité d'une collectivité ou d'un élément exposé. 1, fiche 100, Français, - facteur%20de%20risque
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
facteur de risque : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 100, Français, - facteur%20de%20risque
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


