TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
W.C. [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toilet bowl
1, fiche 1, Anglais, toilet%20bowl
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- water-closet bowl 1, fiche 1, Anglais, water%2Dcloset%20bowl
correct, uniformisé
- water closet pan 2, fiche 1, Anglais, water%20closet%20pan
correct
- W.C. bowl 3, fiche 1, Anglais, W%2EC%2E%20bowl
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- closet bowl 1, fiche 1, Anglais, closet%20bowl
correct
- W.C. pan 3, fiche 1, Anglais, W%2EC%2E%20pan
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- toilet pan 4, fiche 1, Anglais, toilet%20pan
correct
- pan 3, fiche 1, Anglais, pan
correct, nom, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ceramic or metal sanitary appliance, for the reception and flushing away of human solid and liquid excrement, consisting of a bowl with an inlet for flushing water and a trapped outlet. 3, fiche 1, Anglais, - toilet%20bowl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pan; W.C. bowl; W.C. pan: terms standardized by the British Standards Institution (BSI). 2, fiche 1, Anglais, - toilet%20bowl
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
water-closet bowl; toilet bowl: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - toilet%20bowl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuvette de toilette
1, fiche 1, Français, cuvette%20de%20toilette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cuvette de cabinet d'aisance 2, fiche 1, Français, cuvette%20de%20cabinet%20d%27aisance
correct, nom féminin, uniformisé
- cuvette 3, fiche 1, Français, cuvette
correct, nom féminin, uniformisé
- bol de toilette 4, fiche 1, Français, bol%20de%20toilette
calque, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bassin en faïence ou en porcelaine d'un siège [de toilette]. 5, fiche 1, Français, - cuvette%20de%20toilette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cuvette de cabinet d'aisance; cuvette : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - cuvette%20de%20toilette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plumbing Fixtures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back vent
1, fiche 2, Anglais, back%20vent
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- anti-siphonage pipe 2, fiche 2, Anglais, anti%2Dsiphonage%20pipe
correct
- antisiphonage pipe 3, fiche 2, Anglais, antisiphonage%20pipe
correct
- individual vent 4, fiche 2, Anglais, individual%20vent
correct, voir observation, moins fréquent
- vent pipe 3, fiche 2, Anglais, vent%20pipe
correct
- vent flue 3, fiche 2, Anglais, vent%20flue
- trap vent 5, fiche 2, Anglais, trap%20vent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Back vent. A pipe or system of pipes connected to the drainage pipes of a plumbing system for the purpose of supplying or removing air to relieve pressures above or below atmospheric. A back vent is that part of a vent line which connects directly with an individual trap beneath or behind a fixture and extends to a branch or main soil or waste pipe at any point higher than the fixture or fixture trap it serves. 6, fiche 2, Anglais, - back%20vent
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Anti-siphonage pipe. An air pipe in a plumbing system which admits air downstream of a water seal in a w.c., sink or washbasin, thus preventing the creation of a vacuum in the wake of water flushed down the drain and avoiding the breakage of the seal which such a vacuum could cause. The top of an anti-siphonage pipe may be connected to a ventilation pipe. 2, fiche 2, Anglais, - back%20vent
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Vent pipe. Any small pipe extending from any of the various plumbing fixtures in a structure to the vent stack. 3, fiche 2, Anglais, - back%20vent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Back vent ... sometimes called an individual vent. 6, fiche 2, Anglais, - back%20vent
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Appareils sanitaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ventilation secondaire
1, fiche 2, Français, ventilation%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évent de siphonnement 2, fiche 2, Français, %C3%A9vent%20de%20siphonnement
correct, nom masculin
- branchement de ventilation secondaire 3, fiche 2, Français, branchement%20de%20ventilation%20secondaire
correct, nom masculin
- dispositif de ventilation secondaire 4, fiche 2, Français, dispositif%20de%20ventilation%20secondaire
correct, nom masculin
- évent anti-siphonnage 5, fiche 2, Français, %C3%A9vent%20anti%2Dsiphonnage
correct, nom masculin
- évent antisiphonnage 6, fiche 2, Français, %C3%A9vent%20antisiphonnage
proposition, nom masculin
- tuyau de ventilation individuelle 7, fiche 2, Français, tuyau%20de%20ventilation%20individuelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ventilation secondaire. Tuyau amenant l'air nécessaire pendant les évacuations et empêchant l'aspiration de la garde d'eau des siphons. 4, fiche 2, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Évent de siphonnement. Évent particulier d'un siphon. 2, fiche 2, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Branchement de ventilation secondaire. Canalisation repiquée sur le siphon d'un appareil ou sur son branchement d'évacuation. 8, fiche 2, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On distingue les ventilations primaires, qui équipent obligatoirement toutes les chutes et descentes, et les ventilations secondaires qui, raccordées sur les premières, constituent des prises d'air pour les siphons, évitant ainsi leur désamorçage par l'aspiration créée dans la chute. 9, fiche 2, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les siphons sont susceptibles de se désamorcer. La norme suivante a été établie : P 41-201. Évacuation des eaux usées. Ventilation secondaire [...] Ce dispositif est obligatoire pour tous les appareils autres que les W.C. raccordés sur une chute unique et dans le cas d'installation de plusieurs appareils branchés sur une même dérivation d'écoulement. 4, fiche 2, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on a affaire, d'une part à une descente qui ne reçoit que des lavabos bidets, baignoires, éviers et autres appareils de même nature et d'autre part à une chute qui ne reçoit que des W.-C., on se contente de les ventiler chacune par le haut en les prolongeant hors combles dans le même diamètre : c'est ce qu'on appelle la ventilation primaire. Si l'on réunit descente et chute en une chute unique la norme fait obligation d'établir une ventilation spéciale pour tous les siphons des appareils autres que les W.-C. : c'est ce qu'on appelle la ventilation secondaire. Quand il y a plusieurs appareils les ventilations sont raccordées à un réseau dit réseau de ventilation secondaire. 4, fiche 2, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Strictement parlant, les termes «ventilation secondaire», «dispositif de ventilation secondaire», «évent de siphonnement» ou «anti(-)siphonnage» doivent être considérés comme des génériques englobant la «colonne de ventilation secondaire», tuyau vertical repiqué sur la chute, et le «branchement de ventilation secondaire», tuyau horizontal légèrement incliné, repiqué sur la colonne de ventilation secondaire ou sur la chute. 6, fiche 2, Français, - ventilation%20secondaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- colonne de ventilation secondaire
- conduite de ventilation secondaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Aparatos sanitarios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tubo de antisifonaje
1, fiche 2, Espagnol, tubo%20de%20antisifonaje
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tubo de contrasifonaje 2, fiche 2, Espagnol, tubo%20de%20contrasifonaje
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tubería con fines de ventilación adosada al tubo del rebosadero del colector para prevenir el sifonaje de aquél o el fluido superfluo. 1, fiche 2, Espagnol, - tubo%20de%20antisifonaje
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sabine absorption coefficient
1, fiche 3, Anglais, Sabine%20absorption%20coefficient
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Sabine coefficient 2, fiche 3, Anglais, Sabine%20coefficient
correct
- Sabin coefficient 3, fiche 3, Anglais, Sabin%20coefficient
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The absorption coefficient of a material is ideally the fraction of the randomly incident sound power which is absorbed, or otherwise not reflected. It can be determined in two main ways, and there are often variations in the results depending upon the method of measurement chosen. It is standard practice to measure the coefficient at the preferred octave frequencies over the range of at least 125 Hz - 4 kHz. For the purposes of architectural design, the Sabine coefficient (calculated from reverberation chamber measurement) is preferred. Interestingly, some absorbent materials are found to have a Sabine coefficient in excess of unity at higher frequencies. This is due to edge effects and, when this occurs, the value can be taken as 1.0. 4, fiche 3, Anglais, - Sabine%20absorption%20coefficient
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reverberation Time. This formula was developed by W.C. Sabin in the late 19th century. The Sabin unit is a measurement of absorption in the range 0 to 1, an absorption coefficient of 0 indicates a material that reflects sound totally, and a coefficient of 1, a material that adsorbs sound totally. 3, fiche 3, Anglais, - Sabine%20absorption%20coefficient
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The name "Sabin" (written without an "e") is probably misspelled. 5, fiche 3, Anglais, - Sabine%20absorption%20coefficient
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de Sabine
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20Sabine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coefficient de Sabine 2, fiche 3, Français, coefficient%20de%20Sabine
voir observation, nom masculin
- coefficient d'absorption de Sabine 3, fiche 3, Français, coefficient%20d%27absorption%20de%20Sabine
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l'aire d'absorption attribuée à une surface en utilisant la formule de Sabine à l'aire de cette surface. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 4, fiche 3, Français, - facteur%20de%20Sabine
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'absorption à une fréquence déterminée est définie par le facteur ou coefficient d'absorption qui est le rapport de l'énergie sonore absorbée par une surface S du matériau à l'énergie qui vient la frapper. Il ne faut pas confondre ce coefficient d'absorption avec le coefficient de Sabine obtenu par des mesures d'absorption faites en salles réverbérantes. 5, fiche 3, Français, - facteur%20de%20Sabine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «coefficient de Sabine» est déconseillé. 4, fiche 3, Français, - facteur%20de%20Sabine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turning vanes
1, fiche 4, Anglais, turning%20vanes
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inlet vanes 2, fiche 4, Anglais, inlet%20vanes
correct, pluriel
- vanes 3, fiche 4, Anglais, vanes
pluriel
- air splitter 4, fiche 4, Anglais, air%20splitter
- splitter 5, fiche 4, Anglais, splitter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Blade or blades fitted across an air duct to divide it into a number of flows in parallel, used mainly at bends. 5, fiche 4, Anglais, - turning%20vanes
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The least desirable flow condition is one that causes spin or swirl to develop in the airstream at the fan inlet. Spin in the rotational direction of the impeller reduces the fan output and efficiency. Figure 13 illustrates the use of turning vanes to correct inlet prerotating swirl at a centrifugal fan. 6, fiche 4, Anglais, - turning%20vanes
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Inlet swirl, or vorticity, is a frequent cause of reduction in fan performance. If the spin is imparted in the direction of wheel rotation, a situation corresponding to the use of inlet vanes arises: the fan volume, pressure, and horsepower are lower than expected. If the air spin is counter to wheel rotation, the volume and static pressure will be greater than expected and the brake horsepower will also be greater. In either case, spin always reduces efficiency. These conditions are readily overcome by installing vanes and a splitter at the fan inlet... 3, fiche 4, Anglais, - turning%20vanes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "inlet vane" was found in OSBORNE, W.C. "Woods Practical Guide to fan Engineering, 1956, p.154. 7, fiche 4, Anglais, - turning%20vanes
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pales directionnelles
1, fiche 4, Français, pales%20directionnelles
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aubage directeur 2, fiche 4, Français, aubage%20directeur
nom masculin
- système d'aubes orientables 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27aubes%20orientables
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lames disposées en travers d'une gaine d'air afin d'établir plusieurs écoulements parallèles, employées surtout dans les coudes. 2, fiche 4, Français, - pales%20directionnelles
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les conditions à l'entrée du ventilateur sont très mauvaises, il se crée à cet endroit une turbulence. Une turbulence dans le sens de rotation de la roue réduit la puissance de sortie et le rendement du ventilateur. Dans la figure 13, des pales directionnelles sont installées pour corriger la turbulence prérotative à l'entrée d'un ventilateur centrifuge. 1, fiche 4, Français, - pales%20directionnelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Typography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- descending stem
1, fiche 5, Anglais, descending%20stem
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The lower part of a lowercase letter as in "p" and "q". 1, fiche 5, Anglais, - descending%20stem
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ascending or descending stems are equal in length to the height of the capitals. 1, fiche 5, Anglais, - descending%20stem
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
W.C. Brown, Drafting for Industry, 1984, p. 70. 1, fiche 5, Anglais, - descending%20stem
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jambage
1, fiche 5, Français, jambage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie basse d'une lettre, symétrique de la hampe. 2, fiche 5, Français, - jambage
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Trait vertical (du p, du q) situé au-dessous de la ligne. 3, fiche 5, Français, - jambage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Typography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ascending stem
1, fiche 6, Anglais, ascending%20stem
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The upper part of a lowercase letter as in "h". 1, fiche 6, Anglais, - ascending%20stem
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ascending or descending stems are equal in length to the height of the capitals. 1, fiche 6, Anglais, - ascending%20stem
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
W.C. Brown, Drafting for Industry, 1984, p. 70. 1, fiche 6, Anglais, - ascending%20stem
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hampe
1, fiche 6, Français, hampe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie haute d'une lettre. 2, fiche 6, Français, - hampe
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Trait vertical de certaines lettres. Hampe de h (...) 3, fiche 6, Français, - hampe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Design
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dusting brush
1, fiche 7, Anglais, dusting%20brush
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- drafting brush 2, fiche 7, Anglais, drafting%20brush
- dust brush 3, fiche 7, Anglais, dust%20brush
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A brush used for removing eraser crumbs without smearing the drawing. 3, fiche 7, Anglais, - dusting%20brush
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dust brush: W.C. Brown, Drafting for Industry, 1984, p. 30. 3, fiche 7, Anglais, - dusting%20brush
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brosse de dessinateur
1, fiche 7, Français, brosse%20de%20dessinateur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La brosse de dessinateur (...) est utile pour enlever du dessin, sans le salir, les miettes de gommes. 2, fiche 7, Français, - brosse%20de%20dessinateur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thinwall section 1, fiche 8, Anglais, thinwall%20section
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- thin section 2, fiche 8, Anglais, thin%20section
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Any very thin object that is drawn in section, such as sheet metal, a gasket or a shim, should be filled-in solid black, as it is impossible to show the actual section lining. This is called thinwall section. 1, fiche 8, Anglais, - thinwall%20section
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Thin sections - Structural shapes, sheet metal, packing gaskets, etc., are often too thin for section lining and may be shown solid .... Where two or more thicknesses are shown, a space should be left between them which is compatible with the microfilm process. (W.C. Brown, Drafting for Industry, 1984, p. 178). 3, fiche 8, Anglais, - thinwall%20section
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- section de faible épaisseur
1, fiche 8, Français, section%20de%20faible%20%C3%A9paisseur
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans les sections ou coupes, mettre en évidence les parties coupées au moyen de hachures. (...) Inverser les hachures de deux pièces voisines coupées. Grandes surfaces hachurées sur un liseret seulement. Sections de faible épaisseur : noircies. 2, fiche 8, Français, - section%20de%20faible%20%C3%A9paisseur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- friction-head compass 1, fiche 9, Anglais, friction%2Dhead%20compass
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- friction dividers 2, fiche 9, Anglais, friction%20dividers
- frictional dividers 3, fiche 9, Anglais, frictional%20dividers
- friction compass 1, fiche 9, Anglais, friction%20compass
- friction head compass 4, fiche 9, Anglais, friction%20head%20compass
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A compass that is not as accurate or stable as other types of compass. 1, fiche 9, Anglais, - friction%2Dhead%20compass
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
friction compass: W.C. Brown, Drafting for Industry, 1984, p. 43. 1, fiche 9, Anglais, - friction%2Dhead%20compass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compas à bascule
1, fiche 9, Français, compas%20%C3%A0%20bascule
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le compas à bascule est une variante du compas à pièces de rechange. Le porte-mine et le tire-ligne, amovibles, constituent une seule pièce mais peuvent basculer sur la branche porteuse afin d'être utilisés tour à tour. L'élément traceur double est fixé, soit à l'intérieur, soit à l'extérieur de la branche. 1, fiche 9, Français, - compas%20%C3%A0%20bascule
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- A seawater challenge test to measure smolting of juvenile salmon
1, fiche 10, Anglais, A%20seawater%20challenge%20test%20to%20measure%20smolting%20of%20juvenile%20salmon
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Authors: W.C. Clarke and J. Blackburn, 1977. 1, fiche 10, Anglais, - A%20seawater%20challenge%20test%20to%20measure%20smolting%20of%20juvenile%20salmon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed with the Library, Fisheries and Oceans. 2, fiche 10, Anglais, - A%20seawater%20challenge%20test%20to%20measure%20smolting%20of%20juvenile%20salmon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- A seawater challenge test to measure smolting of juvenile salmon
1, fiche 10, Français, A%20seawater%20challenge%20test%20to%20measure%20smolting%20of%20juvenile%20salmon
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- de-liming agent 1, fiche 11, Anglais, de%2Dliming%20agent
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(for toilet bowls and urinals) produit de décalcification (pour le nettoyage des W.C. décalcification (pour produit détartreur (clartés) 1, fiche 11, Anglais, - de%2Dliming%20agent
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- produit de décalcification
1, fiche 11, Français, produit%20de%20d%C3%A9calcification
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- produit détartreur 1, fiche 11, Français, produit%20d%C3%A9tartreur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-07-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Training Agreements Working Committee 1, fiche 12, Anglais, National%20Training%20Agreements%20Working%20Committee
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Groupe interprovincial parfois appelé fautivement "National Training Act W.C." (L.-R. Gagnon, membre du groupe, (514873-3733) 1, fiche 12, Anglais, - National%20Training%20Agreements%20Working%20Committee
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- National Training Act Working Committee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la renégociation des accords de formation professionnelle des adultes 1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20ren%C3%A9gociation%20des%20accords%20de%20formation%20professionnelle%20des%20adultes
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur la renégociation des accords de FPA 1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20ren%C3%A9gociation%20des%20accords%20de%20FPA
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


