TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WADA [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gene doping detection
1, fiche 1, Anglais, gene%20doping%20detection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- detection of gene doping 2, fiche 1, Anglais, detection%20of%20gene%20doping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The detection of gene doping will be difficult, but WADA [World Anti-Doping Agency] believe it will be possible. The detection process is likely to look for the consequences of gene doping in blood samples, rather than the gene transfer itself. For example, increased presence of certain enzymes and proteins. A second possibility is the use of MRI [magnetic resonance image] scans to detect areas of unusual gene expression. 2, fiche 1, Anglais, - gene%20doping%20detection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détection du dopage génétique
1, fiche 1, Français, d%C3%A9tection%20du%20dopage%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la détection du dopage génétique rencontre aussi des problèmes liés à l’interdiction des modifications génétiques. En effet il reste encore difficile de pouvoir différencier les mutations naturelles et celles provenant du dopage génétique. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9tection%20du%20dopage%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- World Anti-Doping Agency
1, fiche 2, Anglais, World%20Anti%2DDoping%20Agency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WADA 1, fiche 2, Anglais, WADA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The World Anti-Doping Agency(WADA) promotes and coordinates, at international level, the fight against doping in all its forms. Through this autonomous agency, the Olympic Movement and the world's public authorities have intensified their efforts to keep drugs out of sport. The World Anti-Doping Agency was established in November 1999. 2, fiche 2, Anglais, - World%20Anti%2DDoping%20Agency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Agence mondiale antidopage
1, fiche 2, Français, Agence%20mondiale%20antidopage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AMA 1, fiche 2, Français, AMA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Agence mondiale antidopage (AMA) a pour mission de promouvoir et coordonner sur le plan international la lutte contre le dopage sous toutes ses formes. À travers cette agence autonome, le Mouvement olympique et les Autorités publiques du monde entier ont intensifié leurs efforts pour exclure les drogues du sport. L'Agence mondiale antidopage a été fondée en novembre 1999. 2, fiche 2, Français, - Agence%20mondiale%20antidopage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Mundial Antidopaje
1, fiche 2, Espagnol, Agencia%20Mundial%20Antidopaje
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- AMA 1, fiche 2, Espagnol, AMA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Games and Competitions (Sports)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- World Anti-Doping Code
1, fiche 3, Anglais, World%20Anti%2DDoping%20Code
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WADC 2, fiche 3, Anglais, WADC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- WADA Code 2, fiche 3, Anglais, WADA%20Code
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Published by the World Anti-Doping Agency(WADA). 3, fiche 3, Anglais, - World%20Anti%2DDoping%20Code
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- World Antidoping Code
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Jeux et compétitions (Sports)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Code mondial antidopage
1, fiche 3, Français, Code%20mondial%20antidopage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMAD 2, fiche 3, Français, CMAD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Code de l'AMA 3, fiche 3, Français, Code%20de%20l%27AMA
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Agence mondiale antidopage (AMA). 2, fiche 3, Français, - Code%20mondial%20antidopage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Código Mundial Antidopaje
1, fiche 3, Espagnol, C%C3%B3digo%20Mundial%20Antidopaje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- General Sports Regulations
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- World Anti-Doping Code: the Prohibited List
1, fiche 4, Anglais, World%20Anti%2DDoping%20Code%3A%20the%20Prohibited%20List
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Prohibited List: International Standard 1, fiche 4, Anglais, Prohibited%20List%3A%20International%20Standard
correct, international
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Latest version : The 2009 Prohibited List International Standard. The List was first published in 1963 by the International Olympic Committee. Since 2004, as mandated by the World Anti-Doping Code(Code), the World Anti-Doping Agency(WADA) is responsible for its preparation and publication. It is an International Standard identifying Substances and Methods prohibited in-competition, out-of-competition, and in particular sports. They are classified by categories(e. g., steroids, stimulants, gene doping). The use of any Prohibited Substance by an athlete for medical reasons is possible by virtue of a Therapeutic Use Exemption. 2, fiche 4, Anglais, - World%20Anti%2DDoping%20Code%3A%20the%20Prohibited%20List
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Règlements généraux des sports
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Code mondial antidopage : Liste des interdictions
1, fiche 4, Français, Code%20mondial%20antidopage%20%3A%20Liste%20des%20interdictions
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Liste des interdictions : standard international 1, fiche 4, Français, Liste%20des%20interdictions%20%3A%20standard%20international
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dernière version : Liste des interdictions 2009 : Standard international. La liste a été publiée pour la première fois en 1963 par le Comité international olympique. Depuis 2004, tel que stipulé dans le Code mondial antidopage, l'Agence mondiale antidopage] est responsable de la préparation et de la publication. Il s'agit d'un Standard international identifiant les substances et méthodes interdites en et hors compétition, de même que dans des sports spécifiques. Elles sont classées par catégories (par ex. stéroïdes, stimulants, dopage génétique, etc). L'utilisation d'une substance interdite par un sportif pour des raisons médicales peut être autorisée par une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques. 2, fiche 4, Français, - Code%20mondial%20antidopage%20%3A%20Liste%20des%20interdictions
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Therapeutic Use Exemption
1, fiche 5, Anglais, Therapeutic%20Use%20Exemption
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TUE 1, fiche 5, Anglais, TUE
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of the World Anti-Doping Agency(WADA). WADA is responsible for the preparation and publication of The Prohibited List(List) : an International Standard identifying Substances and Methods prohibited in-competition, out-of-competition, and in particular sports. The use of any Prohibited Substance by an athlete for medical reasons is possible by virtue of a Therapeutic Use Exemption. 2, fiche 5, Anglais, - Therapeutic%20Use%20Exemption
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
There a 2 kinds of TUEs : the Abbreviated TUE and the standard TUE. 3, fiche 5, Anglais, - Therapeutic%20Use%20Exemption
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Athletes need to complete a Therapeutic Use Exemption (TUE) application form and have it signed by their National Paralympic Committee (NPC) and a doctor. The IPC [International Paralympic Committee] Medical Committee reviews each application and subsequently notifies the athlete whether or not they can use the medication. 4, fiche 5, Anglais, - Therapeutic%20Use%20Exemption
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Autorisation d'usage à des fins thérapeutiques
1, fiche 5, Français, Autorisation%20d%27usage%20%C3%A0%20des%20fins%20th%C3%A9rapeutiques
correct, nom féminin, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AUT 1, fiche 5, Français, AUT
correct, nom féminin, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire de l'Agence mondiale antidopage. L'AMA est responsable de la préparation et de la publication de la Liste des interdictions du Code mondial antidopage. La liste est un standard international identifiant les substances et méthodes interdites en et hors compétition, de même que dans des sports spécifiques. L'utilisation d'une substance interdite par un sportif pour des raisons médicales peut être autorisée par une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques. 2, fiche 5, Français, - Autorisation%20d%27usage%20%C3%A0%20des%20fins%20th%C3%A9rapeutiques
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il y a 2 sortes d'AUT : l'AUT abrégée et l'AUT standard. 3, fiche 5, Français, - Autorisation%20d%27usage%20%C3%A0%20des%20fins%20th%C3%A9rapeutiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- World Anti-Doping Program: Guidelines for Urine Sample Collection
1, fiche 6, Anglais, World%20Anti%2DDoping%20Program%3A%20Guidelines%20for%20Urine%20Sample%20Collection
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Guidelines for Urine Sample Collection 1, fiche 6, Anglais, Guidelines%20for%20Urine%20Sample%20Collection
correct, international
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
World Anti-Doping Agency(WADA). This guideline expands upon the International Standard for Testing and details the recommended process for the collection of urine for doping control purposes, both In-Competition and Out-of-Competition. The guideline includes on-site preparation, sample collection and post-test administration. 1, fiche 6, Anglais, - World%20Anti%2DDoping%20Program%3A%20Guidelines%20for%20Urine%20Sample%20Collection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme mondial antidopage : Lignes directrices pour le prélèvement des échantillons d'urine
1, fiche 6, Français, Programme%20mondial%20antidopage%20%3A%20Lignes%20directrices%20pour%20le%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20des%20%C3%A9chantillons%20d%27urine
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Lignes directrices pour le prélèvement des échantillons d'urine 1, fiche 6, Français, Lignes%20directrices%20pour%20le%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20des%20%C3%A9chantillons%20d%27urine
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agence mondiale antidopage (AMA). Ces lignes directrices sont une prolongation des Standards internationaux de contrôle et détaillent la procédure recommandée de prélèvement d'échantillons d'urine pour le contrôle du dopage, tant en compétition que hors compétition. Elles comprennent la préparation sur place, le prélèvement des échantillons et les formalités administratives post-contrôle. 1, fiche 6, Français, - Programme%20mondial%20antidopage%20%3A%20Lignes%20directrices%20pour%20le%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20des%20%C3%A9chantillons%20d%27urine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Sports (General)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Moscow Memorandum of Understanding on Anti-Doping in Sport
1, fiche 7, Anglais, Moscow%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Anti%2DDoping%20in%20Sport
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this Memorandum of Understanding is to : 1. 1. Sustain international intergovernmental cooperation in advancing harmonization in anti-doping policies and practices. 1. 2. Formalise a government forum on anti-doping in sport. 1. 3. Formalise governments’ relationship to the World Anti-Doping Agency(WADA) in terms of governance and funding. 2, fiche 7, Anglais, - Moscow%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Anti%2DDoping%20in%20Sport
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Moscow Memorandum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sports (Généralités)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Protocole d'entente de Moscou sur la lutte contre le dopage dans le sport
1, fiche 7, Français, Protocole%20d%27entente%20de%20Moscou%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20dopage%20dans%20le%20sport
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le présent Protocole d'entente vise : 1.1. à soutenir la coopération intergouvernementale internationale pour ce qui est de promouvoir l'harmonisation des politiques et pratiques antidopage; 1.2. à donner une forme définitive à un forum gouvernemental sur la lutte contre le dopage dans le sport; 1.3. à officialiser la relation des gouvernements avec l'Agence mondiale antidopage (AMA) relativement à la gestion et au financement. 2, fiche 7, Français, - Protocole%20d%27entente%20de%20Moscou%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20dopage%20dans%20le%20sport
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Mémorandum de Moscow
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Deportes (Generalidades)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo de Entendimiento de Moscú sobre Antidopaje en el Deporte
1, fiche 7, Espagnol, Protocolo%20de%20Entendimiento%20de%20Mosc%C3%BA%20sobre%20Antidopaje%20en%20el%20Deporte
nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Memorando de Moscú
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Games and Competitions (Sports)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- WADA's statutes
1, fiche 8, Anglais, WADA%27s%20statutes
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
WADA : World Anti-Doping Agency. 1, fiche 8, Anglais, - WADA%27s%20statutes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Always used in the plural. 2, fiche 8, Anglais, - WADA%27s%20statutes
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Jeux et compétitions (Sports)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- statuts de l'AMA
1, fiche 8, Français, statuts%20de%20l%27AMA
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
AMA : Agence mondiale antidopage. 1, fiche 8, Français, - statuts%20de%20l%27AMA
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pluriel d'usage. 2, fiche 8, Français, - statuts%20de%20l%27AMA
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Games and Competitions (Sports)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- WADA's governance
1, fiche 9, Anglais, WADA%27s%20governance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
WADA : World Anti-Doping Agency. 1, fiche 9, Anglais, - WADA%27s%20governance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Jeux et compétitions (Sports)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- direction de l'AMA
1, fiche 9, Français, direction%20de%20l%27AMA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AMA : Agence mondiale antidopage. 1, fiche 9, Français, - direction%20de%20l%27AMA
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


