TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WADE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tourism
- Farming Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agrotourism
1, fiche 1, Anglais, agrotourism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agritourism 2, fiche 1, Anglais, agritourism
correct
- farm tourism 3, fiche 1, Anglais, farm%20tourism
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The concept of agrotourism is a direct expansion of ecotourism, which encourages visitors to experience agricultural life at first hand. Agrotourism is gathering strong support from small communities as rural people have realised the benefits of sustainable development brought about by similar forms of nature travel. Visitors have the opportunity to work in the fields alongside real farmers and wade knee-deep in the sea with fishermen hauling in their nets. 4, fiche 1, Anglais, - agrotourism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agro-tourism
- agri-tourism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tourisme
- Techniques agricoles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agrotourisme
1, fiche 1, Français, agrotourisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agro-tourisme 2, fiche 1, Français, agro%2Dtourisme
correct, nom masculin
- tourisme à la ferme 3, fiche 1, Français, tourisme%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, nom masculin
- tourisme chez l'habitant 4, fiche 1, Français, tourisme%20chez%20l%27habitant
correct, nom masculin
- agritourisme 5, fiche 1, Français, agritourisme
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités touristiques pratiquées dans une exploitation agricole, qui permettent à des personnes de découvrir les métiers de l'agriculture et les modes de vie ruraux et de consommer les produits de la ferme, l'hébergement sur place étant souvent possible. 5, fiche 1, Français, - agrotourisme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agrotourisme; tourisme à la ferme; agritourisme : désignations et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 juin 2017. 6, fiche 1, Français, - agrotourisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Turismo
- Técnicas agrícolas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agroturismo
1, fiche 1, Espagnol, agroturismo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inalienable
1, fiche 2, Anglais, inalienable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Not subject to alienation. (Black, 5th ed. 1979, p. 683) 2, fiche 2, Anglais, - inalienable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is a fundamental principle of English law that property must not be rendered inalienable.(Megarry & Wade, 4th ed. 1975, p. 276) 2, fiche 2, Anglais, - inalienable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As opposed to: non-assignable, unassignable. 3, fiche 2, Anglais, - inalienable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Antonym: alienable. 3, fiche 2, Anglais, - inalienable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inaliénable
1, fiche 2, Français, inali%C3%A9nable
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui ne peut être aliéné. 2, fiche 2, Français, - inali%C3%A9nable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
inaliénable : équivalent selon le Vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles). 3, fiche 2, Français, - inali%C3%A9nable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme anglais qui présente un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette anglaise : alienation. 3, fiche 2, Français, - inali%C3%A9nable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inalienable
1, fiche 2, Espagnol, inalienable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beneficial interest
1, fiche 3, Anglais, beneficial%20interest
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The interest of a beneficial owner or beneficiary, as contrasted with a nominal or bare legal owner .... [Jowitt, p. 205.] 2, fiche 3, Anglais, - beneficial%20interest
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the absence of a contrary provision in the settlement, a tenant for life has no power to mortgage or charge the legal estate for his own benefit. If he wishes to raise money for his own use, he can of course do so by mortgaging his beneficial interest, consisting of his life interest, entail or whatever interest he has.(Megarry and Wade, p. 339) 2, fiche 3, Anglais, - beneficial%20interest
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intérêt bénéficiaire
1, fiche 3, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intérêt bénéficiaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- right to distrain
1, fiche 4, Anglais, right%20to%20distrain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is only where there is a relationship of landlord and tenant(legal or equitable) that a right to distrain for rent automatically arises.(Megarry and Wade, p. 691) 2, fiche 4, Anglais, - right%20to%20distrain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- droit de saisir-gager
1, fiche 4, Français, droit%20de%20saisir%2Dgager
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
droit de saisir-gager : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - droit%20de%20saisir%2Dgager
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- right of distress
1, fiche 5, Anglais, right%20of%20distress
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The right of distress at common law was the right of the landlord, as soon as any rent was due and unpaid, to enter the premises and impound any chattels found thereon(Megarry and Wade, p. 691). 2, fiche 5, Anglais, - right%20of%20distress
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droit de saisie-gagerie
1, fiche 5, Français, droit%20de%20saisie%2Dgagerie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
droit de saisie-gagerie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - droit%20de%20saisie%2Dgagerie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- possessory right
1, fiche 6, Anglais, possessory%20right
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This essentially possessory character of title to land is a product of historical evolution and, in particular, of the old forms of action. For some time after the middle of the twelfth century there were(at least in name) both proprietary and possessory actions, the former asserting title and the latter asserting possessory rights.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 1004-5). 2, fiche 6, Anglais, - possessory%20right
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droit possessoire
1, fiche 6, Français, droit%20possessoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme générique par rapport à «right of possession, right to possession, right to possess». 2, fiche 6, Français, - droit%20possessoire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
droit possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 6, Français, - droit%20possessoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- right of support
1, fiche 7, Anglais, right%20of%20support
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- right to support 1, fiche 7, Anglais, right%20to%20support
correct
- support 1, fiche 7, Anglais, support
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In addition to his rights over his own land every landowner has a natural right of support. This is often described as a man's right to have his land supported by his neighbour's land, but it is more accurately described as a right not to have that support removed by his neighbour; for no action lies when the support is removed by natural causes, such as the action of water lying in a gravel pit.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 814). 2, fiche 7, Anglais, - right%20of%20support
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- droit d'appui
1, fiche 7, Français, droit%20d%27appui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
droit d'appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - droit%20d%27appui
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- executory limitation
1, fiche 8, Anglais, executory%20limitation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] limitation creating an executory interest.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. cxiii) 1, fiche 8, Anglais, - executory%20limitation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A right of entry, whether consequent upon a fee simple or a lesser estate upon condition subsequent, can be limited to another by way of executory limitation in the same instrument under a use not executed by the "Statute of Uses," under a trust, and under a will. The interest so created is called an executory interest. [Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 389]. 1, fiche 8, Anglais, - executory%20limitation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- délimitation non réalisée
1, fiche 8, Français, d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent normalisé désigne par ellipse la délimitation actuelle qui crée un intérêt à réaliser. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
délimitation non réalisée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- freedom of alienation
1, fiche 9, Anglais, freedom%20of%20alienation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Despite the personal character of the feudal bond, it appears to have become the general rule in the thirteenth century that tenants could alienate by substitution without their lords’ consent.("Megarry & Wade, "4th ed., 1975, p. 30) 1, fiche 9, Anglais, - freedom%20of%20alienation
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The principle of freedom of alienation eventually took hold and it was confirmed by the Statute "Quia Emptores" which permitted free alienation of land by substitution without the lord’s consent. (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 45) 1, fiche 9, Anglais, - freedom%20of%20alienation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- liberté d'aliénation
1, fiche 9, Français, libert%C3%A9%20d%27ali%C3%A9nation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
liberté d'aliénation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 1, fiche 9, Français, - libert%C3%A9%20d%27ali%C3%A9nation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fee simple defeasible by condition subsequent
1, fiche 10, Anglais, fee%20simple%20defeasible%20by%20condition%20subsequent
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fee simple subject to condition subsequent 1, fiche 10, Anglais, fee%20simple%20subject%20to%20condition%20subsequent
correct
- fee simple upon condition subsequent 1, fiche 10, Anglais, fee%20simple%20upon%20condition%20subsequent
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The difference between a determinable fee and a fee simple defeasible by condition subsequent is not always easy to discern. The essential distinction is that the determining event in a determinable fee itself sets the limit for the estate first granted. A condition subsequent, on the other hand, is an independent clause added to a limitation of a complete fee simple absolute which operates so as to defeat it.... Words which form a separate clause of defeasance, such as "provided that, ""on condition that, ""but if, "or "if happen that, "operate as a condition subsequent.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 76). 2, fiche 10, Anglais, - fee%20simple%20defeasible%20by%20condition%20subsequent
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fief simple sous condition résolutoire
1, fiche 10, Français, fief%20simple%20sous%20condition%20r%C3%A9solutoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fief simple sous condition résolutoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - fief%20simple%20sous%20condition%20r%C3%A9solutoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fine
1, fiche 11, Anglais, fine
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
No formality is required for a lease(i)-which takes effect in possession,(ii) for a term not exceeding three years, whether or not the lessee is given power to extend the term,(iii) at the best rent reasonably obtainable without taking a fine.... A "fine" in this sense is a lump sum payment made in consideration of a reduced rent; it is often called a "premium. "[Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 622]. 1, fiche 11, Anglais, - fine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prime
1, fiche 11, Français, prime
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
prime : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - prime
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- heir at law
1, fiche 12, Anglais, heir%20at%20law
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- heir general 1, fiche 12, Anglais, heir%20general
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
He who, after his ancestor dies intestate, has a right to all lands, tenements, and hereditaments which belonged to him or of which he was seised. The same as "heir general" ... [Black’s, 5th ed., 1979, p. 854]. 1, fiche 12, Anglais, - heir%20at%20law
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The feudal rules of succession applied to find the heir were based on the succession of males in preference to females, on primogeniture among males, and on representation, whereby a descendant of a pre-deceased heir, e.g. a grandson, took in preference to a collateral of the deceased, e.g. a brother. An heir general or heir at law is such an heir. [The "Oxford Companion to Law," 1980, p. 559]. 1, fiche 12, Anglais, - heir%20at%20law
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The reason why words of procreation were required was that "heirs, "extended to all the "heirs general, "including relatives other than descendants of the grantee, such as his brothers, uncles or cousins. An entail, however, was an interest which could pass only to lineal descendants of the original grantee(heirs special) and so "heirs" had to be restricted by the addition of words of procreation. [Megarry and Wade, p. 57]. 1, fiche 12, Anglais, - heir%20at%20law
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- héritier légal
1, fiche 12, Français, h%C3%A9ritier%20l%C3%A9gal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- héritier général 1, fiche 12, Français, h%C3%A9ritier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
héritier légal; héritier général : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - h%C3%A9ritier%20l%C3%A9gal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vested remainderman
1, fiche 13, Anglais, vested%20remainderman
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
If a tenant for life surrendered his life estate to a vested remainderman, the life estate coalesced with the vested remainder and so ceased to exist as a particular estate. A tenant for life and a vested remainderman could thus conspire together and destroy intermediate contingent remainders.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 193) 1, fiche 13, Anglais, - vested%20remainderman
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- résiduaire dévolutaire
1, fiche 13, Français, r%C3%A9siduaire%20d%C3%A9volutaire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
résiduaire dévolutaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - r%C3%A9siduaire%20d%C3%A9volutaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- waste
1, fiche 14, Anglais, waste
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Technically, waste consists of any act which alters the nature of the land, whether for the better or for the worse, "e. g. ", the conversion of arable land into a woodland or vice versa. Four types of waste must be considered : ameliorating, permissive, voluntary and equitable.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 103-4). 1, fiche 14, Anglais, - waste
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 14, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vested in possession
1, fiche 15, Anglais, vested%20in%20possession
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A future interest may be either vested or contingent, and vested interests may be either "vested in interest" or "vested in possession". An interest is "vested in possession" when it gives the right of present enjoyment; but of course it is not then a future interest.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 173) 1, fiche 15, Anglais, - vested%20in%20possession
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dévolu en possession
1, fiche 15, Français, d%C3%A9volu%20en%20possession
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dévolu en possession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9volu%20en%20possession
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vested in interest
1, fiche 16, Anglais, vested%20in%20interest
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A future interest may be either vested or contingent, and vested interests may be either "vested in interest" or "vested in possession".... If it is vested in interest but not in possession(for which situation the term "vested" is ordinarily used by itself) it is a "future interest, since the right of enjoyment is postponed, yet it is also an already subsisting right in property vested in its owner : it is a present right to future enjoyment. By contrast with a vested interest, a contingent interest is one which will give no right at all unless or until some future event happens.(Megary & Wade, 4th ed., 1975, p. 173) 1, fiche 16, Anglais, - vested%20in%20interest
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dévolu en intérêt
1, fiche 16, Français, d%C3%A9volu%20en%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dévolu en intérêt : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9volu%20en%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- undivided share
1, fiche 17, Anglais, undivided%20share
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Coparceners held in undivided shares. Each coparcener held a distinct but undivided share which might be equal or unequal in size to the shares of the others.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 431). 1, fiche 17, Anglais, - undivided%20share
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Unlike joint tenants, tenants in common hold in undivided shares : each tenant in common has a distinct share in property which has not yet been divided among the co-tenants. Thus tenants in common have quite separate interests; the only fact which brings them into co-ownership is that they both have shares in a single property which has not yet been divided among them. While the tenancy in common lasts, no one can say which of them owns any particular parcel of land.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 396). 1, fiche 17, Anglais, - undivided%20share
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- part indivise
1, fiche 17, Français, part%20indivise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
part indivise : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - part%20indivise
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- unity of possession
1, fiche 18, Anglais, unity%20of%20possession
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The four unities of a joint tenancy are the unities of possession, interest, title and time.... Unity of possession is common to all forms of co-ownership. Each co-owner is as much entitled to possession of any part of the land as the others. He cannot point to any part of the land as his own to the exclusion of the others; if he could, there would be separate ownership and not co-ownership.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 392). 1, fiche 18, Anglais, - unity%20of%20possession
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité de possession
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20de%20possession
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
unité de possession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20de%20possession
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- testatum
1, fiche 19, Anglais, testatum
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[T]he part of an indenture beginning with the words "Now this indenture witnesseth": it is also known as the witnessing clause. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1763). 1, fiche 19, Anglais, - testatum
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
"Testatum. "This is the beginning of the operative part of the conveyance.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 602). 1, fiche 19, Anglais, - testatum
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- clause affirmative
1, fiche 19, Français, clause%20affirmative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
clause affirmative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - clause%20affirmative
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- true owner
1, fiche 20, Anglais, true%20owner
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Before 1833, "adverse possession" bore a highly technical meaning. Today it merely means possession inconsistent with the title of the true owner, and not, e. g., possession under a licence from him or by a trustee on his behalf.(Megarry and Wade, p. 1013). 1, fiche 20, Anglais, - true%20owner
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- véritable propriétaire
1, fiche 20, Français, v%C3%A9ritable%20propri%C3%A9taire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
véritable propriétaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 20, Français, - v%C3%A9ritable%20propri%C3%A9taire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unity of husband and wife
1, fiche 21, Anglais, unity%20of%20husband%20and%20wife
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- unity of person 1, fiche 21, Anglais, unity%20of%20person
correct
- unity of personality 1, fiche 21, Anglais, unity%20of%20personality
correct
- unity of spouses 1, fiche 21, Anglais, unity%20of%20spouses
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This Act(the "Married Women's Property Act") did not affect another special rule based upon the unity of husband and wife, namely, the rule of construction that in the absence of a contrary intention, a conveyance to a husband and wife and third parties, whether as joint tenants or tenants in common, gave the husband and wife only one actual or potential share between them.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 421) 1, fiche 21, Anglais, - unity%20of%20husband%20and%20wife
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- unité de personnalité des époux
1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20de%20personnalit%C3%A9%20des%20%C3%A9poux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- unité de personnalité 1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20de%20personnalit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- unité de personnalité des conjoints 1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20de%20personnalit%C3%A9%20des%20conjoints
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
unité de personnalité des époux; unité de personnalité; unité de personnalité des conjoints : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20de%20personnalit%C3%A9%20des%20%C3%A9poux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- term of years absolute
1, fiche 22, Anglais, term%20of%20years%20absolute
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[A term] of years may be absolute even if it contains a clause enabling either party to determine it by giving notice, or if it provides(as is almost always the case) that the landlord may recover the land if the rent is not paid or a covenant is broken.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 140). 1, fiche 22, Anglais, - term%20of%20years%20absolute
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- terme déterminé absolu
1, fiche 22, Français, terme%20d%C3%A9termin%C3%A9%20absolu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
terme déterminé absolu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - terme%20d%C3%A9termin%C3%A9%20absolu
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tenant in possession
1, fiche 23, Anglais, tenant%20in%20possession
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A tenant for life must also be of full age and beneficially entitled in possession under the settlement.... "In possession" means "not in remainder or reversion", and so excludes a person with only a future interest in the land.(Megarry and Wade, p. 322-323) 1, fiche 23, Anglais, - tenant%20in%20possession
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tenant en possession
1, fiche 23, Français, tenant%20en%20possession
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le français «tenant», générique, qui désigne en définitive le titulaire de certains droits sur un bien, est remplacé dans certains composés par «titulaire». 2, fiche 23, Français, - tenant%20en%20possession
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
tenant en possession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - tenant%20en%20possession
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- term of years
1, fiche 24, Anglais, term%20of%20years
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- term for years 1, fiche 24, Anglais, term%20for%20years
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"(T)erm" refers to the right of the tenant to remain in possession for a definite minimum period (=term). "Of years" was formerly necessary to distinguish between leases for life. However ... leases for life became virtually obsolete after 1925. (Macmillan, "Law of Leases", p. 7). 1, fiche 24, Anglais, - term%20of%20years
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
"A lease, as generally understood today, is a document creating an interest in land for a fixed period of certain duration, usually in consideration of the payment of rent. The interest so created is called a term of years, but it is also often referred to as a lease or a leasehold interest.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 613). 1, fiche 24, Anglais, - term%20of%20years
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- terme déterminé
1, fiche 24, Français, terme%20d%C3%A9termin%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
terme déterminé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - terme%20d%C3%A9termin%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tenancy at will
1, fiche 25, Anglais, tenancy%20at%20will
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A tenancy at will is not a species of estate but a mere relationship of tenure unaccompanied by any estate.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 639-640). 2, fiche 25, Anglais, - tenancy%20at%20will
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tenance à discrétion
1, fiche 25, Français, tenance%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme technique de la common law. 2, fiche 25, Français, - tenance%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
tenance à discrétion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 25, Français, - tenance%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tenancy by estoppel
1, fiche 26, Anglais, tenancy%20by%20estoppel
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
There are certain cases in which there is said to be a tenancy by estoppel. If a person with no estate in land purports to grant a tenancy of the land, the grant can pass no actual estate. Yet, even though the lessor's want of title is apparent to the parties, both the parties and their successors in title will be estopped from denying that the grant was effective to create the tenancy that it purported to create(Megarry and Wade, p. 646). 1, fiche 26, Anglais, - tenancy%20by%20estoppel
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
tenancy: occupancy of lands or tenements under a lease. (Oxford) 1, fiche 26, Anglais, - tenancy%20by%20estoppel
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tenance à bail par préclusion
1, fiche 26, Français, tenance%20%C3%A0%20bail%20par%20pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- location par préclusion 1, fiche 26, Français, location%20par%20pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tenance à bail par préclusion; location par préclusion : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 26, Français, - tenance%20%C3%A0%20bail%20par%20pr%C3%A9clusion
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
tenance : acception spécifique courante qui vise la «leasehold tenancy». 1, fiche 26, Français, - tenance%20%C3%A0%20bail%20par%20pr%C3%A9clusion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tenancy at sufferance
1, fiche 27, Anglais, tenancy%20at%20sufferance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- tenancy by sufferance 1, fiche 27, Anglais, tenancy%20by%20sufferance
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A tenancy at sufferance arises where a tenant, having entered under a valid tenancy, holds over without the landlord's assent or dissent. Such a tenant differs from a trespasser in that his original entry was lawful, and from a tenant at will in that his tenancy exists without the landlord's consent. A tenancy at sufferance can arise only by operation of law, and not by express grant, for it assumes an absence of agreement between landlord and tenant.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 640). 1, fiche 27, Anglais, - tenancy%20at%20sufferance
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- tenancy at suffrance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tenance par tolérance
1, fiche 27, Français, tenance%20par%20tol%C3%A9rance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
tenance par tolérance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - tenance%20par%20tol%C3%A9rance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-06-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- successive life interest
1, fiche 28, Anglais, successive%20life%20interest
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A settlor might... attempt to create what was known as a "perpetual freehold" by giving the land "to X for life, remainder to his son for life, remainder to the son's son for life" and so on "ad infinitum", thus creating a series of life estates closely resembling an unbarrable entail....(T) he device of successive life interests was kept within bounds by the rule in "Whitby" v. "Mitchell". The rule against unbarrable entails and the rule against successive life interests were thus complementary to one another.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 203). 1, fiche 28, Anglais, - successive%20life%20interest
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- successive life interests
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- intérêt viager successif
1, fiche 28, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20successif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
intérêt viager successif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20successif
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- intérêts viagers successifs
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-06-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- successive limitations
1, fiche 29, Anglais, successive%20limitations
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(A) lthough a grantor can create any number of successive life interests or entails(limited interests) and vest them in living persons, he can part with the fee simple(an absolute interest) only once; so that any two limitations of the fee simple are not successive but alternative...(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 175) 1, fiche 29, Anglais, - successive%20limitations
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
"successive limitations": term usually used in the plural in this context. 2, fiche 29, Anglais, - successive%20limitations
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- successive limitation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- délimitations successives
1, fiche 29, Français, d%C3%A9limitations%20successives
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
délimitations successives : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9limitations%20successives
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
«déliminations successives» : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9limitations%20successives
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- délimitation successive
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-06-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sub-lessee
1, fiche 30, Anglais, sub%2Dlessee
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- under-lessee 1, fiche 30, Anglais, under%2Dlessee
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The owner of(a) lease may grant a sub-lease(or underlease) for a period at least one day shorter than the lease, the parties to this sub-lease being known as the sub-lessor and the sub-lessee respectively.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 616). 1, fiche 30, Anglais, - sub%2Dlessee
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- sublessee
- underlessee
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sous-preneur
1, fiche 30, Français, sous%2Dpreneur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
sous-preneur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 30, Français, - sous%2Dpreneur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- special occupant
1, fiche 31, Anglais, special%20occupant
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
If an estate "pur autre vie" was granted "to A and his heirs, "on A's death the land passed to A's heir... as special occupant for the rest of the life of the "cestui que vie". The heir was allowed this special right to occupy the land by reason of the mention of "heirs" in the grant....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 101). 1, fiche 31, Anglais, - special%20occupant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- occupant spécial
1, fiche 31, Français, occupant%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
occupant spécial : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - occupant%20sp%C3%A9cial
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- special tail general
1, fiche 32, Anglais, special%20tail%20general
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
There were thus the following types of entail :(i) a tail general, e. g., "to A and the heirs of his body", where any descendants of A, male or female, could inherit;(ii) a tail male....(iii) a tail female.... In addition, a "special tail" could be created, confining the heirs entitled to those descended from a specified spouse.... A special tail could exist in any of the three above forms : special tail general, special tail male, special tail female.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 58). 1, fiche 32, Anglais, - special%20tail%20general
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fief taillé spécial sans restriction de sexe
1, fiche 32, Français, fief%20taill%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sans%20restriction%20de%20sexe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fief taillé spécial sans restriction de sexe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 32, Français, - fief%20taill%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sans%20restriction%20de%20sexe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sole tenant
1, fiche 33, Anglais, sole%20tenant
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
He who holds lands by his own right only, without any other person being joined with him. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 1672). 1, fiche 33, Anglais, - sole%20tenant
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Where one of two surviving joint tenants dies, the other becomes sole tenant and the joint tenancy is at an end.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 428). 1, fiche 33, Anglais, - sole%20tenant
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tenant unique
1, fiche 33, Français, tenant%20unique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tenant unique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 33, Français, - tenant%20unique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- special occupancy
1, fiche 34, Anglais, special%20occupancy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Special occupancy. If an estate "pur autre vie" was granted "to A and his heirs, "on A's death the land passed to A's heir... as special occupant for the rest of the life of the "cestui que vie". The heir was allowed this special right to occupy the land by reason of the mention of "heirs" in the grant....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 101). 1, fiche 34, Anglais, - special%20occupancy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- occupation spéciale
1, fiche 34, Français, occupation%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
occupation spéciale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - occupation%20sp%C3%A9ciale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- scintilla juris
1, fiche 35, Anglais, scintilla%20juris
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(A) spark(or remnant) of title.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. cxvi) 1, fiche 35, Anglais, - scintilla%20juris
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
By this figurative expression was denoted the small particle of interest, which, by a fiction of law, was supposed to remain in a feoffee to uses, sufficient to support contingent uses afterwards coming into existence, and thereby enable the statute of uses to execute them. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 1207) 1, fiche 35, Anglais, - scintilla%20juris
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- parcelle de droit
1, fiche 35, Français, parcelle%20de%20droit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- scintilla juris 1, fiche 35, Français, scintilla%20juris
correct, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
parcelle de droit, scintilla juris : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - parcelle%20de%20droit
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rule against double possibilities
1, fiche 36, Anglais, rule%20against%20double%20possibilities
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The rule against double possibilities was a rule which appears to have been first suggested in the Rector of Chedington's Case in 1598, when Popham C. J. said that a lease was void because "it could not commence upon a contingent which depended upon another contingent". The principle seems to have been that a limitation which depended upon more than one possibility was void.(Megarry and Wade, p. 202) 1, fiche 36, Anglais, - rule%20against%20double%20possibilities
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- règle d'interdiction des doubles possibilités
1, fiche 36, Français, r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20des%20doubles%20possibilit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
règle d'interdiction des doubles possibilités : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20des%20doubles%20possibilit%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- root of title
1, fiche 37, Anglais, root%20of%20title
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Matters of title are subdivided, at common law, into matters going to the root of title and other matters of title .... Howland defines a matter going to the root of title as one which would result in a total failure of consideration. The purchaser would receive nothing at all, not even possession of the property. (Anger and Honsberger, 2nd, p. 1130) 1, fiche 37, Anglais, - root%20of%20title
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Our substantive law is still that developed from the action of ejectment, so that today it is still true that possession is a root of title.(Megarry and Wade, p. 1006) 1, fiche 37, Anglais, - root%20of%20title
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fondement de titre
1, fiche 37, Français, fondement%20de%20titre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
fondement de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - fondement%20de%20titre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rule against inalienability
1, fiche 38, Anglais, rule%20against%20inalienability
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
It is a fundamental principle... that property must not be rendered inalienable. It is therefore necessary to prohibit... immediate gifts which are subject to some permanent restraint upon alienation.... Restraints upon alienation attached to direct gifts of property are generally invalid on their face, as repugnant to the interest granted.(Megarry and Wade, p. 267)(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 267) 1, fiche 38, Anglais, - rule%20against%20inalienability
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- règle d'interdiction de l'inaliénabilité
1, fiche 38, Français, r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20de%20l%27inali%C3%A9nabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
règle d'interdiction de l'inaliénabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20de%20l%27inali%C3%A9nabilit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- right of fencing
1, fiche 39, Anglais, right%20of%20fencing
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The right to require a neighbouring landowner to repair his fences has been called a "spurious easement", and even a "quasi-easement". In fact it appears to be an easement, though exceptional in requiring positive action by the servient owner.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 879-880). 1, fiche 39, Anglais, - right%20of%20fencing
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- droit de clôture
1, fiche 39, Français, droit%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
droit de clôture : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - droit%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- restraint on alienation
1, fiche 40, Anglais, restraint%20on%20alienation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- restraint upon alienation 1, fiche 40, Anglais, restraint%20upon%20alienation
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A limitation or condition placed on the right to transfer property. 1, fiche 40, Anglais, - restraint%20on%20alienation
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
It is fundamental principle of English law that property must not be rendered inalienable. It is therefore necessary to prohibit not only indefeasible future interests which are unduly remote, but immediate gifts which are subject to some permanent restraint upon alienation.... Restraints upon alienation attached to direct gifts of property are generally invalid on their face, as repugnant to the interest granted.(Megarry and Wade, p. 267) 1, fiche 40, Anglais, - restraint%20on%20alienation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Restraints can take the form of conditions and covenants in deeds or restraints on use of the property. (Reilly, 2nd ed.,1982, p. 413) 1, fiche 40, Anglais, - restraint%20on%20alienation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- restriction d'aliénabilité
1, fiche 40, Français, restriction%20d%27ali%C3%A9nabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
restriction d'aliénabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 40, Français, - restriction%20d%27ali%C3%A9nabilit%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- restricted entail
1, fiche 41, Anglais, restricted%20entail
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Restricted entails. By the addition of suitable words an entail could be further restricted so that it descended only to a particular class of descendants.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 58) 1, fiche 41, Anglais, - restricted%20entail
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fief taillé restreint
1, fiche 41, Français, fief%20taill%C3%A9%20restreint
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
fief taillé restreint : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 41, Français, - fief%20taill%C3%A9%20restreint
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- remainder in fee tail
1, fiche 42, Anglais, remainder%20in%20fee%20tail
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- remainder in tail 1, fiche 42, Anglais, remainder%20in%20tail
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
If land was limited... "to B for life and to the heirs of his body, "the Rule in "Shelley's Case" required that(this remainder)... in fee tail should vest at once in B, and not in the persons who would be(his) heirs when(he) died. The words... "and to the heirs of his body" were thus treated as words of limitation, marking out the estates taken by B.(Megarry & Wade, "The Law of Real Property", 4th ed., 1975, p. 61). 1, fiche 42, Anglais, - remainder%20in%20fee%20tail
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- résidu en fief taillé
1, fiche 42, Français, r%C3%A9sidu%20en%20fief%20taill%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- résidu taillé 1, fiche 42, Français, r%C3%A9sidu%20taill%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
résidu en fief taillé; résidu taillé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9sidu%20en%20fief%20taill%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- registered land
1, fiche 43, Anglais, registered%20land
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[The] repetitive examination of the same title is eliminated in the case of registered land : the purchaser can discover from the mere inspection of the register whether the vendor has power to sell the land and about many(sic) important incumbrances.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 1055) 1, fiche 43, Anglais, - registered%20land
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bien-fonds enregistré
1, fiche 43, Français, bien%2Dfonds%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
bien-fonds enregistré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - bien%2Dfonds%20enregistr%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- registered title
1, fiche 44, Anglais, registered%20title
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[The Land Registration Act, 1925] abandons the fundamental principle that no one can pass a better title than he has, and substitutes for it, though only by implication, the so-called principle of indefeasibility of the registered title.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 1056). 1, fiche 44, Anglais, - registered%20title
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- titre enregistré
1, fiche 44, Français, titre%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
titre enregistré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - titre%20enregistr%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- re-entry
1, fiche 45, Anglais, re%2Dentry
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The act of resuming the possession of lands or tenements in pursuance of a right which party exercising it reserved to himself when he quit his former possession. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 1151) 1, fiche 45, Anglais, - re%2Dentry
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
(A) gift of land to trustees in fee simple "on condition that it shall always he used for the purposes of a hospital only" gives the grantor and his successors in title a right of re-entry if the condition is broken.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 247) 1, fiche 45, Anglais, - re%2Dentry
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rentrée
1, fiche 45, Français, rentr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Acception stricte en droit des biens qui désigne l'acte juridique que constitue la rentrée sur un bien-fonds dans le but de faire valoir un droit sur celui-ci. 1, fiche 45, Français, - rentr%C3%A9e
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
rentrée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - rentr%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- quit rent
1, fiche 46, Anglais, quit%20rent
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Quit rent... was a rent service payable by a copyholder to his lord, whereby he went quit of his obligation to perform agricultural services; and chief rents were sometimes called quit rents. Quit rents existing in 1925 were extinguished by the end of 1935.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 800). 1, fiche 46, Anglais, - quit%20rent
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rente libératoire
1, fiche 46, Français, rente%20lib%C3%A9ratoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
rente libératoire : qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 46, Français, - rente%20lib%C3%A9ratoire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- quasi-profit
1, fiche 47, Anglais, quasi%2Dprofit
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Rights exercised by a man over part of his own land which, if that part were owned and occupied by another, would be profits, are sometimes called quasi-profits....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 822). 1, fiche 47, Anglais, - quasi%2Dprofit
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- quasi-profit
1, fiche 47, Français, quasi%2Dprofit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
quasi-profit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 47, Français, - quasi%2Dprofit
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- proprietary action
1, fiche 48, Anglais, proprietary%20action
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Proprietary and possessory actions. This essentially possessory character of title to land is a product of historical evolution and, in particular, of the old forms of action. For some time after the middle of the twelfth century there were(at least in name) both proprietary and possessory actions, the former asserting title and the latter asserting possessory rights.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 1004-5). 1, fiche 48, Anglais, - proprietary%20action
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- action propriétale
1, fiche 48, Français, action%20propri%C3%A9tale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
action propriétale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 48, Français, - action%20propri%C3%A9tale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- proprietary interest
1, fiche 49, Anglais, proprietary%20interest
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Interest as an owner ... any right in relation to a chattel that enables one to retain its possession indefinitely or for a period of time. (Canadian Law Dictionary, 1983, p. 112). 1, fiche 49, Anglais, - proprietary%20interest
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In early times, when leaseholds were regarded as mere contractual rights to occupy land, they were hardly estates at all. But in time, when the law came to give them full protection as proprietary interests, they were added to the list of recognized legal estates.(Megarry and Wade, p. 45) 1, fiche 49, Anglais, - proprietary%20interest
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- intérêt propriétal
1, fiche 49, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20propri%C3%A9tal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
intérêt propriétal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20propri%C3%A9tal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- purchaser without notice
1, fiche 50, Anglais, purchaser%20without%20notice
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[A] mere volunteer, if he claims through a purchaser without notice, can presumably claim freedom from the equity, for the principle is that once a legal estate has passed into the hands of a purchaser without notice of the equity, that equity ceases to be enforceable against that estate, and cannot be revived.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 125). 1, fiche 50, Anglais, - purchaser%20without%20notice
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- acquéreur sans connaissance préalable
1, fiche 50, Français, acqu%C3%A9reur%20sans%20connaissance%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
acquéreur sans connaissance préalable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 50, Français, - acqu%C3%A9reur%20sans%20connaissance%20pr%C3%A9alable
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- purchaser for value
1, fiche 51, Anglais, purchaser%20for%20value
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- purchaser for valuable consideration 1, fiche 51, Anglais, purchaser%20for%20valuable%20consideration
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
One who pays consideration for property or goods bought. (Black’s, 6th ed., 1990, p. 1236). 1, fiche 51, Anglais, - purchaser%20for%20value
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Purchaser for value. The words "for value" are included to show that value must have been given, because "purchaser" in its technical sense does not necessarily imply this. "Value" does not necessarily mean full value. It means any consideration in money, money's worth(e. g. other land, or stocks and shares, or services) or marriage.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 116). 1, fiche 51, Anglais, - purchaser%20for%20value
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- acquéreur à titre onéreux
1, fiche 51, Français, acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- acquéresse à titre onéreux 2, fiche 51, Français, acqu%C3%A9resse%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
proposition, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
acquéreur à titre onéreux : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- public right
1, fiche 52, Anglais, public%20right
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A right at common law or under statute pertaining to the public generally and exercisable by any member thereof, such as the right to pass along a highway, as contrasted with a private right attaching to an individual. ("The Oxford Companion to Law", 1980, p. 1016). 1, fiche 52, Anglais, - public%20right
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
An easement must always be appurtenant to land; it is a right exercisable by the owner for the time being by virtue of his estate in the land. A public right, on the other hand, is a right exercisable by anyone, whether he owns land or not, merely by virtue of the general law.(Megarry and Wade, p. 815) 1, fiche 52, Anglais, - public%20right
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- droit public
1, fiche 52, Français, droit%20public
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
droit public : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - droit%20public
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- profit of estovers
1, fiche 53, Anglais, profit%20of%20estovers
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A profit of estovers is the right to take wood from the land of another as hay-bote, house-bote or plough-bote.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 883). 1, fiche 53, Anglais, - profit%20of%20estovers
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- profit d'affouage
1, fiche 53, Français, profit%20d%27affouage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
profit d'affouage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 53, Français, - profit%20d%27affouage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- profit in the soil
1, fiche 54, Anglais, profit%20in%20the%20soil
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A profit in the soil is the right to enter the servient tenenement and take sand, stone, gravel, brick-earth, coal, minerals and the like.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 884). 1, fiche 54, Anglais, - profit%20in%20the%20soil
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- profit du sol
1, fiche 54, Français, profit%20du%20sol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
profit du sol : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - profit%20du%20sol
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- profit appurtenant
1, fiche 55, Anglais, profit%20appurtenant
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- profit à prendre appurtenant 1, fiche 55, Anglais, profit%20%C3%A0%20prendre%20appurtenant
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A profit appurtenant... is a profit, whether several or in common, which by act of parties, actual or presumed, is annexed to some nearby dominant tenement and runs with it.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 823). 1, fiche 55, Anglais, - profit%20appurtenant
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
"Profits à prendre appurtenant" are "against common right": they are rights attached to the ownership of a particular piece of land, not as the necessary consequence of the original tenure, but because of a grant, prescription or other extraneous means. They cannot be severed or enjoyed apart from the dominant tenement, and they pass with the dominant tenement into the hands of each successive owner. (14 Hals., 4th, p. 119) 1, fiche 55, Anglais, - profit%20appurtenant
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- profit dépendant
1, fiche 55, Français, profit%20d%C3%A9pendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- profit à prendre dépendant 1, fiche 55, Français, profit%20%C3%A0%20prendre%20d%C3%A9pendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
profit dépendant; profit à prendre dépendant ; termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - profit%20d%C3%A9pendant
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- profit of turbary
1, fiche 56, Anglais, profit%20of%20turbary
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A profit of turbary is the right to dig and take from the servient tenement peat or turf for use as fuel in a house on the dominant tenement.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 882). 1, fiche 56, Anglais, - profit%20of%20turbary
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- profit de tourbage
1, fiche 56, Français, profit%20de%20tourbage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
profit de tourbage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 56, Français, - profit%20de%20tourbage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- profit of pasture
1, fiche 57, Anglais, profit%20of%20pasture
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A profit of pasture is a true profit; the taking and carrying away is effected by means of the mouths and stomachs of the cattle in question.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 881). 1, fiche 57, Anglais, - profit%20of%20pasture
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- profit de pâture
1, fiche 57, Français, profit%20de%20p%C3%A2ture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
profit de pâture : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 57, Français, - profit%20de%20p%C3%A2ture
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- profit à prendre in gross
1, fiche 58, Anglais, profit%20%C3%A0%20prendre%20in%20gross
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- profit in gross 1, fiche 58, Anglais, profit%20in%20gross
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Profits à prendre in gross. Where a profit à prendre exists as a right in gross it may be assigned and dealt with as a valuable interest, according to the ordinary rules of property. In default of any disposition inter vivos or by will a profit à prendre in gross descends as an ordinary incorporeal hereditament. (Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 119). 1, fiche 58, Anglais, - profit%20%C3%A0%20prendre%20in%20gross
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
[Profit in gross]. This profit, whether several or in common, exercisable by the owner independently of his ownership of land; there is no dominant tenement.... A profit in gross is an interest in land which will pass under a will or intestacy or can be sold or dealt with in any of the usual ways, being an incorporeal hereditament.(Megarry and Wade, p. 824) 1, fiche 58, Anglais, - profit%20%C3%A0%20prendre%20in%20gross
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- profit à prendre indépendant
1, fiche 58, Français, profit%20%C3%A0%20prendre%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- profit indépendant 1, fiche 58, Français, profit%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
profit à prendre indépendant; profit indépendant : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - profit%20%C3%A0%20prendre%20ind%C3%A9pendant
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- profit à prendre pur cause de vicinage
1, fiche 59, Anglais, profit%20%C3%A0%20prendre%20pur%20cause%20de%20vicinage
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- profit pur cause de vicinage 1, fiche 59, Anglais, profit%20pur%20cause%20de%20vicinage
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A profit pur cause de vicinage... exists only in the form of a common of pasture. If two adjoining commons are open to each other, there is a common pur cause de vicinage if the cattle put on one common by the commoners have always been allowed to stray to the other common and vice versa.(Megarry and Wade, p. 824) 1, fiche 59, Anglais, - profit%20%C3%A0%20prendre%20pur%20cause%20de%20vicinage
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- profit de voisinage
1, fiche 59, Français, profit%20de%20voisinage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
profit de voisinage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 59, Français, - profit%20de%20voisinage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- present right
1, fiche 60, Anglais, present%20right
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
An interest is "vested in possession" when it gives the right of present enjoyment; but of course it is not then a future interest. If it is vested in interest but not in possession... it is a "future interest", since the right of enjoyment is postponed, yet it is also an already subsisting right in property vested in its owner : it is a present right to future enjoyment.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 173). 1, fiche 60, Anglais, - present%20right
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- droit actuel
1, fiche 60, Français, droit%20actuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
droit actuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 60, Français, - droit%20actuel
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Actions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- possessory action
1, fiche 61, Anglais, possessory%20action
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Proprietary and possessory actions. This essentially possessory character of title to land is a product of historical evolution and, in particular, of the old forms of action. For some time after the middle of the twelfth century there were(at least in name) both proprietary and possessory actions, the former asserting title and the latter asserting possessory rights.(Megarry and Wade, p. 1004-1005) 1, fiche 61, Anglais, - possessory%20action
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Actions en justice
Fiche 61, La vedette principale, Français
- action possessoire
1, fiche 61, Français, action%20possessoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
action possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 61, Français, - action%20possessoire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- perpetuity rule
1, fiche 62, Anglais, perpetuity%20rule
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- rule against perpetuities 1, fiche 62, Anglais, rule%20against%20perpetuities
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
"The rule against perpetuities is not dealing with the duration of interests but with their commencement, and so long as the interest vests within lives in being and twenty-one years it does not matter how long that interest lasts. "That is to say, the perpetuity rule does not invalidate a limitation merely because it provides that an interest shall cease at some future date outside the perpetuity period.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 244). 1, fiche 62, Anglais, - perpetuity%20rule
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- règle d'interdiction de perpétuités
1, fiche 62, Français, r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20de%20perp%C3%A9tuit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
règle d'interdiction de perpétuités : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 62, Français, - r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20de%20perp%C3%A9tuit%C3%A9s
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- perpetually renewable lease
1, fiche 63, Anglais, perpetually%20renewable%20lease
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A perpetually renewable lease is a lease which gives the tenant the right to renew it for another period as often as it expires.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 643). 1, fiche 63, Anglais, - perpetually%20renewable%20lease
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bail renouvelable à perpétuité
1, fiche 63, Français, bail%20renouvelable%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
bail renouvelable à perpétuité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - bail%20renouvelable%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- period of limitation
1, fiche 64, Anglais, period%20of%20limitation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- limitation period 1, fiche 64, Anglais, limitation%20period
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Different periods of limitation have been laid down for different kinds of actions. In relation to land... it is in the public interest that a person who has long been in undisputed possession should be able to deal with the land as owner. It is more important that an established and peaceable possession should be protected than that the law should assist the agitation of old claims.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 1003). 1, fiche 64, Anglais, - period%20of%20limitation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- délai de prescription extinctive
1, fiche 64, Français, d%C3%A9lai%20de%20prescription%20extinctive
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- délai de prescription 1, fiche 64, Français, d%C3%A9lai%20de%20prescription
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
délai de prescription extinctive; délai de prescription : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 64, Français, - d%C3%A9lai%20de%20prescription%20extinctive
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- occupancy
1, fiche 65, Anglais, occupancy
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- occupation 1, fiche 65, Anglais, occupation
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The taking possession of things which before belonged to nobody, with an intention of appropriating them to one’s own use. (Black’s, 5th ed. 1979, p. 973). 1, fiche 65, Anglais, - occupancy
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
Possession in fact. The use of premises. (Ballentine, p. 879) 1, fiche 65, Anglais, - occupancy
Record number: 65, Textual support number: 3 DEF
Period during which person owns, rents, or otherwise occupies real property or premises. (Black, 5th, p. 973) 1, fiche 65, Anglais, - occupancy
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
At common law a tenant "pur autre vie" could not devise his estate, and it always devolved on his death according to the rules of occupancy. "Occupancy" was invented to explain the title to land which was neither inheritable nor devisable, and which therefore would belong to the first occupier(as the first person to get seisin) after the death of the tenant "pur autre vie".(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 101). 1, fiche 65, Anglais, - occupancy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- occupation
1, fiche 65, Français, occupation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le terme «occupancy» et son équivalent «occupation» s'emploient dans toutes les acceptions : large, restreinte et métonymique. 2, fiche 65, Français, - occupation
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
occupation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 65, Français, - occupation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- original estate
1, fiche 66, Anglais, original%20estate
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The particular estate and any remainders are all derived out of the grantor's original estate. Together with any reversion they amount to the whole original estate.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 182). 1, fiche 66, Anglais, - original%20estate
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
(Original estate:) The first of several estates related to each other as particular estate and reversion, as distinct from a derivative estate which is a particular estate carved out of another and larger estate. ("Oxford Companion to Law", 1980, p. 907). 1, fiche 66, Anglais, - original%20estate
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- domaine primitif
1, fiche 66, Français, domaine%20primitif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
domaine primitif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 66, Français, - domaine%20primitif
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- original tenant
1, fiche 67, Anglais, original%20tenant
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Originally(the fee simple) was an estate which endured for so long as the original tenant or any of his heirs... survived.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 41). 1, fiche 67, Anglais, - original%20tenant
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tenant primitif
1, fiche 67, Français, tenant%20primitif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
tenant primitif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 67, Français, - tenant%20primitif
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- matter going to the root of title
1, fiche 68, Anglais, matter%20going%20to%20the%20root%20of%20title
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Matters of title are subdivided, at common law, into matters going to the root of title and other matters of title. (Anger and Honsberger, 2nd, p. 1130) 1, fiche 68, Anglais, - matter%20going%20to%20the%20root%20of%20title
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Our substantive law is still that developed from the action of ejectment, so that today it is still true that possession is a root of title.(Megarry and Wade, p. 1006) 1, fiche 68, Anglais, - matter%20going%20to%20the%20root%20of%20title
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- question de fondement du titre
1, fiche 68, Français, question%20de%20fondement%20du%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
question de fondement du titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 68, Français, - question%20de%20fondement%20du%20titre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- nominal rent
1, fiche 69, Anglais, nominal%20rent
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Every lease of settled land must comply with the following conditions.... It must reserve the best rent reasonably obtainable in the circumstances.... A nominal or reduced rent may be reserved for not longer that the first five years of a building lease or the first ten years of a forestry lease...(Megarry and Wade, p. 335-336). 1, fiche 69, Anglais, - nominal%20rent
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- loyer nominal
1, fiche 69, Français, loyer%20nominal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
loyer nominal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 69, Français, - loyer%20nominal
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- licence
1, fiche 70, Anglais, licence
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A licence is a permission given by the occupier of land which allows the licensee to do some act which would otherwise be a trespass, "e. g. ", to lodge in his house.(Megarry and Wade, p. 776) 1, fiche 70, Anglais, - licence
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
A licence is in the nature of a right or privilege to enter upon and use the grantor’s land in a certain manner or for a specified purpose. It is a personal right between the licensor and licensee and does not create any estate or interest in the land. (Anger and Honsberger, 2nd ed., p. 918). 1, fiche 70, Anglais, - licence
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- license
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- permission
1, fiche 70, Français, permission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
permission : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 70, Français, - permission
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- legal right of way
1, fiche 71, Anglais, legal%20right%20of%20way
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Suppose that... A was legal owner of Blackacre... and that Blackacre was subject... to a legal right of way owned by R.... If... A succeeded in selling Blackacre to a purchaser P who had no notice of any of the other interests, P... would still be bound by... R's right of way... since these belong to the class of legal estates and interests which bind all comers.(Megarry & Wade, 4th ed. 1975, p. 115). 1, fiche 71, Anglais, - legal%20right%20of%20way
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- droit de passage en common law
1, fiche 71, Français, droit%20de%20passage%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
droit de passage en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 71, Français, - droit%20de%20passage%20en%20common%20law
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- life interest by operation of law
1, fiche 72, Anglais, life%20interest%20by%20operation%20of%20law
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Where a married woman died and her husband took curtesy, the element of succession required to make the land settled land was satisfied by the fact that he took a mere life estate and that subject thereto the land passed to his wife's heir. Nevertheless, the land was not settled land within the meaning of the [Act], since the husband's interest arose by operation of law and not under any document.(Megarry and Wade, p. 319) 1, fiche 72, Anglais, - life%20interest%20by%20operation%20of%20law
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- intérêt viager par effet de la loi
1, fiche 72, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20par%20effet%20de%20la%20loi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
intérêt viager par effet de la loi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 72, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20par%20effet%20de%20la%20loi
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- leasehold title
1, fiche 73, Anglais, leasehold%20title
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A qualified title to leaseholds has the same effect as an absolute or good leasehold title, as the case may be, except for the specified defect.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 1061) 1, fiche 73, Anglais, - leasehold%20title
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- titre à bail
1, fiche 73, Français, titre%20%C3%A0%20bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
titre à bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - titre%20%C3%A0%20bail
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- legal ownership
1, fiche 74, Anglais, legal%20ownership
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The essential difference between legal and equitable rights is best understood by comparing absolute ownership with trusts....(A) t this point it is only necessary to appreciate that trusts were unenforceable at common law. If land was conveyed to A in fee simple upon trust for B in fee simple, the common law courts regarded A as absolute owner and would not recognise any rights in B. But the Chancellor would enforce trusts, as matters of conscience, and compel A to hold the land on B's behalf and to allow B to enjoy it. In such a case A is the "legal owner", B is the "equitable owner". The land is vested in A, but since he is trustee of it he is not the beneficial owner : he has only the "bare legal estate", and the beneficial interest belongs to B. Now legal ownership confers rights "in rem", rights of property in the land itself, which can be enforced against anyone. Equitable ownership conferred at first only a right "in personam", a right to compel the trustee personally to perform his trust.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 113). 1, fiche 74, Anglais, - legal%20ownership
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- propriété en common law
1, fiche 74, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
propriété en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 74, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- legal property right
1, fiche 75, Anglais, legal%20property%20right
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Under the "Married Women's Property Act", 1882...(t) he court must give effect to the legal and equitable property rights of the parties as they exist, and there is no doctrine of "family assets" which gives the court discretion to depart from the ordinary law of ownership.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 997) 1, fiche 75, Anglais, - legal%20property%20right
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- droit de propriété en common law
1, fiche 75, Français, droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
droit de propriété en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 75, Français, - droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- legal easement
1, fiche 76, Anglais, legal%20easement
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Where land held upon trust was sold and conveyed by a deed which both the legal and the equitable owners executed, and in which the equitable owner reserved a right of way, it was held that this took effect in law as a regrant by the purchaser(to the equitable owner) of a legal easement, so that it did not create a mere equitable easement....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 830). 1, fiche 76, Anglais, - legal%20easement
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- servitude en common law
1, fiche 76, Français, servitude%20en%20common%20law
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
servitude en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 76, Français, - servitude%20en%20common%20law
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- legal rentcharge
1, fiche 77, Anglais, legal%20rentcharge
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Apart from statute, a legal rent-charge can be created inter vivos only by a deed, although it has always been possible for a person disposing of land to reserve a rentcharge to himself, without the grantee of the land executing the deed.(Megarry & Wade, 4th ed. 1975, p. 794). 1, fiche 77, Anglais, - legal%20rentcharge
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- legal rent-charge
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- rente-charge en common law
1, fiche 77, Français, rente%2Dcharge%20en%20common%20law
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
rente-charge en common law : terme français normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 77, Français, - rente%2Dcharge%20en%20common%20law
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- lease of the reversion
1, fiche 78, Anglais, lease%20of%20the%20reversion
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
If a landlord who has granted a lease subsequently grants another lease of the same land for some or all of the period of the existing lease, so that there are concurrent leases, he is said to have granted a lease of the reversion....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 648) 1, fiche 78, Anglais, - lease%20of%20the%20reversion
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- location à bail de la réversion
1, fiche 78, Français, location%20%C3%A0%20bail%20de%20la%20r%C3%A9version
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
location à bail de la réversion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 78, Français, - location%20%C3%A0%20bail%20de%20la%20r%C3%A9version
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- legal contingent remainder
1, fiche 79, Anglais, legal%20contingent%20remainder
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
At common law... a legal contingent remainder failed altogether unless it vested during the continuance, or at the determination, of the preceding particular estate. A single legal contingent remainder was accordingly bound to vest if at all, during or at the end of a life in being, and so could not offerred the perpetuity rule.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 248) 1, fiche 79, Anglais, - legal%20contingent%20remainder
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- résidu éventuel en common law
1, fiche 79, Français, r%C3%A9sidu%20%C3%A9ventuel%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
résidu éventuel en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9sidu%20%C3%A9ventuel%20en%20common%20law
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- legal fee simple
1, fiche 80, Anglais, legal%20fee%20simple
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A may have the legal fee simple in Blackacre, subject to a legal mortgage in favour of B, a legal rentcharge in favour of C, a legal lease in favour of D, and so on. The legal fee simple is often referred to as the legal estate because of its paramount importance. Legal leases, mortgages, rentcharges, easements and the like are regarded as incumbrances upon it.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pages 143-4). 1, fiche 80, Anglais, - legal%20fee%20simple
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fief simple en common law
1, fiche 80, Français, fief%20simple%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
fief simple en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 80, Français, - fief%20simple%20en%20common%20law
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- legal life interest
1, fiche 81, Anglais, legal%20life%20interest
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Previously it was possible to create a legal life interest in leasehold land by will, but no entail in leasehold could be created at all.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 136). 1, fiche 81, Anglais, - legal%20life%20interest
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- intérêt viager en common law
1, fiche 81, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
intérêt viager en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 81, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20en%20common%20law
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Legal System
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- legal right
1, fiche 82, Anglais, legal%20right
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Rights which the common law courts would recognize and enforce were known as rights at common law, or simply as "legal rights".(Megarry & Wade, "The Law of Real Property", 4th ed., 1975, p. 8). 1, fiche 82, Anglais, - legal%20right
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- rights at common law
- legal rights
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Théorie du droit
Fiche 82, La vedette principale, Français
- droit en common law
1, fiche 82, Français, droit%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
droit en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 82, Français, - droit%20en%20common%20law
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- lease by estoppel
1, fiche 83, Anglais, lease%20by%20estoppel
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
(I) f a tenant dies or leaves the premises and another tenant occupies them and pays rent to the landlord, the second tenant has an implied lease by estoppel while the first tenancy remains in existence, and a true tenancy as from its determination; for upon its determination the landlord recovers his immediate legal title, and that feeds the estoppel.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 647). 1, fiche 83, Anglais, - lease%20by%20estoppel
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bail par préclusion
1, fiche 83, Français, bail%20par%20pr%C3%A9clusion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- location à bail par préclusion 1, fiche 83, Français, location%20%C3%A0%20bail%20par%20pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
bail par préclusion; location à bail par préclusion : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 83, Français, - bail%20par%20pr%C3%A9clusion
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- leasehold land
1, fiche 84, Anglais, leasehold%20land
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The wide language of the "Statute of Wills" was held to override the rule that a freehold estate could not be created in a chattel interest in land. Consequently, it became possible to give a life interest in leasehold land by will, though not by conveyance "inter vivos".(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 161) 1, fiche 84, Anglais, - leasehold%20land
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- fonds à bail
1, fiche 84, Français, fonds%20%C3%A0%20bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- terre à bail 1, fiche 84, Français, terre%20%C3%A0%20bail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
fonds à bail; terre à bail : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - fonds%20%C3%A0%20bail
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- lease for a fixed period
1, fiche 85, Anglais, lease%20for%20a%20fixed%20period
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Leases for a fixed period. A lease may be granted for any certain period of certain duration, no matter how long or short. Leases for a week or for three thousand years are equally valid.... Both the commencement and the maximum duration of the term must be either certain or capable of being rendered certain before the lease takes effect.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 630). 1, fiche 85, Anglais, - lease%20for%20a%20fixed%20period
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- bail à durée fixe
1, fiche 85, Français, bail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
bail à durée fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - bail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20fixe
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- lease for life or lives
1, fiche 86, Anglais, lease%20for%20life%20or%20lives
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
By the "Law of Property Act", 1925, a lease at a rent or a fine "for life or lives or for any term of years determinable with life or lives or on the marriage of the lessee", is converted into a term of 90 years, whether it was granted before or after 1925.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 642). 1, fiche 86, Anglais, - lease%20for%20life%20or%20lives
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- bail pour une ou plusieurs vies
1, fiche 86, Français, bail%20pour%20une%20ou%20plusieurs%20vies
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
bail pour une ou plusieurs vies : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - bail%20pour%20une%20ou%20plusieurs%20vies
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- limited right of way
1, fiche 87, Anglais, limited%20right%20of%20way
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A limited right of way is one which is restricted in some way. The restriction may be as to time, e. g., a way which can be used only in the daytime, or it may be as to the mode in which the way can be used, e. g., a way limited to foot passengers, or to cattle and other animals in charge of a drover, or to wheeled traffic, and the like.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 872). 1, fiche 87, Anglais, - limited%20right%20of%20way
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- droit de passage limité
1, fiche 87, Français, droit%20de%20passage%20limit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
droit de passage limité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - droit%20de%20passage%20limit%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- last purchaser
1, fiche 88, Anglais, last%20purchaser
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The person who last acquired the land otherwise than by descent on intestacy, escheat, partition or inclosure, "i. e. ", otherwise than by operation of law. A person who acquired the land by buying it or having it given or devised to him was a purchaser for this purpose, and the descent was traced from the last purchaser. Until the contrary was shown, the person last entitled was deemed to be the last purchaser.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 509) 1, fiche 88, Anglais, - last%20purchaser
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- dernier acquéreur par acte volontaire
1, fiche 88, Français, dernier%20acqu%C3%A9reur%20par%20acte%20volontaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- dernier acquéreur 1, fiche 88, Français, dernier%20acqu%C3%A9reur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
dernier acquéreur par acte volontaire; dernier acquéreur : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 88, Français, - dernier%20acqu%C3%A9reur%20par%20acte%20volontaire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- lease
1, fiche 89, Anglais, lease
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A lease, as generally understood today, is a document creating an interest in land for a fixed period of certain duration, usually in consideration of the payment of rent.(Megarry and Wade, p. 613) 1, fiche 89, Anglais, - lease
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- bail
1, fiche 89, Français, bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne ici, par extension, le document qui constate la cession à bail. 2, fiche 89, Français, - bail
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 89, Français, - bail
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- landlord's reversion
1, fiche 90, Anglais, landlord%27s%20reversion
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Leases have long since achieved the status of estates, and it is therefore common and correct to speak of a landlord's reversion.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 179) 1, fiche 90, Anglais, - landlord%27s%20reversion
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- réversion du locateur
1, fiche 90, Français, r%C3%A9version%20du%20locateur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
réversion du locateur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 90, Français, - r%C3%A9version%20du%20locateur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- investigation of title
1, fiche 91, Anglais, investigation%20of%20title
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Investigation of title means the examination of documents relating to transactions in the land during the period immediately prior to the purchase.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 123). 1, fiche 91, Anglais, - investigation%20of%20title
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- vérification de titre
1, fiche 91, Français, v%C3%A9rification%20de%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
vérification de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 91, Français, - v%C3%A9rification%20de%20titre
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- intervening interest
1, fiche 92, Anglais, intervening%20interest
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Where the intermediate limitation did not create a present vested estate of freehold but merely a contingent interest..., merger occurred, but the two estates separated to let in the intervening interest as soon as it vested.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 63) 1, fiche 92, Anglais, - intervening%20interest
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- intérêt interposé
1, fiche 92, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20interpos%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
intérêt interposé : terme normalisé par le Comité de normalisation dan s le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 92, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20interpos%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- interest for the life of another
1, fiche 93, Anglais, interest%20for%20the%20life%20of%20another
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- life interest pur autre vie 1, fiche 93, Anglais, life%20interest%20pur%20autre%20vie
correct
- interest pur autre vie 1, fiche 93, Anglais, interest%20pur%20autre%20vie
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The law of waste... is most suitably considered in relation to life interests, where it is applicable both to ordinary life interests and to interests pur autre vie.(Megarry and Wade, p. 103) 1, fiche 93, Anglais, - interest%20for%20the%20life%20of%20another
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- intérêt à vie d'autrui
1, fiche 93, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
L'expression désigne l'«interest» qui a pour durée la vie d'une personne autre que son titulaire. 1, fiche 93, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
intérêt à vie d'autrui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 93, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- interest for the life of the tenant
1, fiche 94, Anglais, interest%20for%20the%20life%20of%20the%20tenant
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- ordinary life interest 1, fiche 94, Anglais, ordinary%20life%20interest
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Interest for the Life of the Tenant ... The estate may be for the life of the tenant or for the life or lives of other persons. (Halsbury, 4th ed., vol. 39, p. 313). 1, fiche 94, Anglais, - interest%20for%20the%20life%20of%20the%20tenant
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
[T] he law of waste... is most suitably considered in relation to life interests, where it is applicable both to ordinary life interests and to interests "pur autre vie"(Megarry and Wade, p. 103) 1, fiche 94, Anglais, - interest%20for%20the%20life%20of%20the%20tenant
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- intérêt pour la vie du tenant
1, fiche 94, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20vie%20du%20tenant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- intérêt viager ordinaire 1, fiche 94, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20ordinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
L'expression désigne l'«interest» qui a pour durée la vie de son titulaire. 1, fiche 94, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20vie%20du%20tenant
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
intérêt pour la vie du tenant; intérêt viager ordinaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 94, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20vie%20du%20tenant
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- in possession
1, fiche 95, Anglais, in%20possession
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
An estate in land may exist in one of three different ways : in possession, in remainder or in reversion. An estate in possession gives an immediate right to possession....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 47) 1, fiche 95, Anglais, - in%20possession
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A remainder is ... described as limited to take effect, in possession, or in enjoyment, or in both, after the regular expiration of another estate. For a vested remainder has already taken effect in right or interest, and therefore it has only to take effect in possession or enjoyment, or in possession and enjoyment. (Fearne, 10th ed., 1844, p. 55) 1, fiche 95, Anglais, - in%20possession
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- en possession
1, fiche 95, Français, en%20possession
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Locution adjective et adverbiale. 1, fiche 95, Français, - en%20possession
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
en possession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 95, Français, - en%20possession
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- incorporeal tenement
1, fiche 96, Anglais, incorporeal%20tenement
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A dominant tenement may be wholly incorporeal, or partly corporeal and partly incorporeal, as where it consists of the whole undertaking of a waterworks company and thus comprises both physical land and rights over the land of others, such as the right to lay pipes.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 807). 1, fiche 96, Anglais, - incorporeal%20tenement
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- tènement incorporel
1, fiche 96, Français, t%C3%A8nement%20incorporel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
tènement incorporel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 96, Français, - t%C3%A8nement%20incorporel
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- indefeasible interest
1, fiche 97, Anglais, indefeasible%20interest
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
As a consequence of the Statute "De Donis", 1285, they became indefeasible interests; but when entails later became barrable they were left in a precarious state, and thenceforth were liable to be destroyed if at any time the entail was barred.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 263). 1, fiche 97, Anglais, - indefeasible%20interest
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- intérêt non anéantissable
1, fiche 97, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20an%C3%A9antissable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
intérêt non anéantissable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 97, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20an%C3%A9antissable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- hybrid power
1, fiche 98, Anglais, hybrid%20power
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- hybrid power of appointment 1, fiche 98, Anglais, hybrid%20power%20of%20appointment
correct
- intermediate power 1, fiche 98, Anglais, intermediate%20power
correct
- intermediate power of appointment 1, fiche 98, Anglais, intermediate%20power%20of%20appointment
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Powers of appointment have generally been divided into three categories: general, special and hybrid.... The term "hybrid powers", if not ideal, is a convenient expression, "faute de mieux", to cover an intermediate group of powers where the donee can appoint to anyone with certain exceptions, for example an exception of himself or an exception of named persons or classes of persons.... ("William’s Law Relating to Wills", 1980, pp. 387 & 400) 1, fiche 98, Anglais, - hybrid%20power
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
A power to appoint to anyone except a named person or group is perhaps best regarded as forming a third category, sometimes called a "hybrid" or "intermediate" power.(Megarry and Wade, p. 464) 1, fiche 98, Anglais, - hybrid%20power
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- pouvoir hybride
1, fiche 98, Français, pouvoir%20hybride
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- pouvoir hybride de désignation 1, fiche 98, Français, pouvoir%20hybride%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin, normalisé
- pouvoir hybride d'attribution 1, fiche 98, Français, pouvoir%20hybride%20d%27attribution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
pouvoir hybride; pouvoir hybride de désignation; pouvoir hybride d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 98, Français, - pouvoir%20hybride
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-01-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- gift by will
1, fiche 99, Anglais, gift%20by%20will
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
In the case of gifts by will, the attitude of the courts was different. A conveyance "inter vivos" was originally a solemn ceremony in which considerable importance was attached to the exact form of words.(Megarry and Wade, p. 51) 1, fiche 99, Anglais, - gift%20by%20will
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- donation par testament
1, fiche 99, Français, donation%20par%20testament
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
donation par testament : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 99, Français, - donation%20par%20testament
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- freehold title
1, fiche 100, Anglais, freehold%20title
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
From 1645 until 1926 the two surviving tenures held the field : socage(often called freehold) and copyhold.... This dual system of tenure was an impediment to conveyancing. Copyhold had the great merit that the books of the manor were a register of title, while freehold titles had to be proved in the traditional way by investigating past transactions recorded in the title deeds.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 33-4) 1, fiche 100, Anglais, - freehold%20title
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- titre franc
1, fiche 100, Français, titre%20franc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
titre franc : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 100, Français, - titre%20franc
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


