TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAGE EQUITY LAWS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- male-dominant occupation
1, fiche 1, Anglais, male%2Ddominant%20occupation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- male dominant occupation 2, fiche 1, Anglais, male%20dominant%20occupation
correct
- male-dominated job 3, fiche 1, Anglais, male%2Ddominated%20job
correct
- male-dominated occupation 1, fiche 1, Anglais, male%2Ddominated%20occupation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Others who do not support pay equity laws argue that wage discrepancies between male and female dominant occupations are not the result of discrimination but rather of the free market system and collective bargaining. 2, fiche 1, Anglais, - male%2Ddominant%20occupation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emploi à prédominance masculine
1, fiche 1, Français, emploi%20%C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20masculine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- profession à prédominance masculine 2, fiche 1, Français, profession%20%C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20masculine
correct, nom féminin
- profession habituellement exercée par des hommes 2, fiche 1, Français, profession%20habituellement%20exerc%C3%A9e%20par%20des%20hommes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ceux qui s'opposent à l'imposition de lois sur l'équité salariale soutiennent que la disparité salariale des emplois à prédominance masculine ou féminine ne peut être imputée à la discrimination, mais aux lois du marché et aux négociations de conventions collectives. 1, fiche 1, Français, - emploi%20%C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20masculine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


