TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAGE TAX [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tax table
1, fiche 1, Anglais, tax%20table
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Books which are issued by the Inland Revenue to every employer in order to operate the Pay As You Earn method of collecting income tax. By referring to the employee's tax coding number and the cumulative pay to date, it is possible from the book to check how much tax is due to date, the difference is the amount that should be deducted from the gross salary/wage. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 1, Anglais, - tax%20table
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 3, fiche 1, Anglais, - tax%20table
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- table d'impôt
1, fiche 1, Français, table%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, fiche 1, Français, - table%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Community Volunteer Income Tax Program
1, fiche 2, Anglais, Community%20Volunteer%20Income%20Tax%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CVITP 2, fiche 2, Anglais, CVITP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Community Volunteer Program 3, fiche 2, Anglais, Community%20Volunteer%20Program
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Community Volunteer Income Tax Program is a community-based outreach program administered by the Canada Customs and Revenue Agency [now the Canada Revenue Agency] which helps people with straightforward tax situations complete their income tax returns free of charge. It is designed to help the people who need it most : newcomers to Canada, low-income wage earners, students and seniors. 4, fiche 2, Anglais, - Community%20Volunteer%20Income%20Tax%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Community Volunteer Programme
- Community Volunteer Income Tax Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme communautaire des bénévoles en matière d'impôt
1, fiche 2, Français, Programme%20communautaire%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCBMI 2, fiche 2, Français, PCBMI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme communautaire de bénévoles 3, fiche 2, Français, Programme%20communautaire%20de%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme communautaire des bénévoles en matière d'impôt est un programme communautaire administré par l'Agence des douanes et du revenu du Canada [maintenant l'Agence du revenu du Canada] qui aide gratuitement les personnes, dont la situation fiscale est simple, à remplir leurs déclarations de revenus. Le programme est destiné aux personnes qui ont le plus besoin d'aide : nouveaux arrivants au Canada, salariés à faible revenu, étudiants et personnes âgées. 4, fiche 2, Français, - Programme%20communautaire%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa comunitario de voluntarios en impuestos
1, fiche 2, Espagnol, Programa%20comunitario%20de%20voluntarios%20en%20impuestos
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lump-sum social dividend
1, fiche 3, Anglais, lump%2Dsum%20social%20dividend
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lump-sum transfer 1, fiche 3, Anglais, lump%2Dsum%20transfer
correct
- lump-sum dividend 1, fiche 3, Anglais, lump%2Dsum%20dividend
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
How is what is considered the proper ethical distribution of income to be achieved... ?... in part by having these wages supplemented by receipt of a lump-sum social dividend payment or negative income tax. This cash payment in an egalitarian society might involve differences to compensate for numbers of children, age, health, and abilities acquired or inherited.... The social dividend differs from a wage because it is to be given to every individual regardless of his own efforts. That is why it is called a "lump-sum" dividend or transfer. 1, fiche 3, Anglais, - lump%2Dsum%20social%20dividend
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dividende social forfaitaire
1, fiche 3, Français, dividende%20social%20forfaitaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- transfert forfaitaire 1, fiche 3, Français, transfert%20forfaitaire
nom masculin
- dividende forfaitaire 1, fiche 3, Français, dividende%20forfaitaire
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- average salary
1, fiche 4, Anglais, average%20salary
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- average wage 2, fiche 4, Anglais, average%20wage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The average annual salary received or deemed to have been received by the contributor during the period of five successive years of pensionable service during which his salary was highest. 3, fiche 4, Anglais, - average%20salary
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
For the purposes of the revised system of tax assistance for retirement saving, the average wage in a year will be the sum of the average weekly earnings levels in each month of the twelve-month period ending on June 30th of the immediately preceding year.(Statistics Canada, Catalogue 72-002, Table 2. 1, Average Weekly Earnings for All Employees, Industrial Aggregate). 4, fiche 4, Anglais, - average%20salary
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term applied to the public service. 5, fiche 4, Anglais, - average%20salary
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- salaire moyen
1, fiche 4, Français, salaire%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traitement moyen 2, fiche 4, Français, traitement%20moyen
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Traitement annuel moyen que le cotisant a reçu ou est réputé avoir reçu durant les cinq années successives de service ouvrant droit à pension où son traitement fut le plus élevé. 3, fiche 4, Français, - salaire%20moyen
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Aux fins du système révisé d'aide fiscale à l'épargne-retraite, somme de la moyenne des gains hebdomadaires pour chaque mois de la période de douze mois qui se termine le 30 juin de l'année précédente. (Statistique Canada, catalogue 72-002, tableau 2.1, Rémunération hebdomadaire moyenne des salariés par activité économique). 4, fiche 4, Français, - salaire%20moyen
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
traitement moyen : terme applicable à la fonction publique. 5, fiche 4, Français, - salaire%20moyen
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gains moyens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- salario promedio
1, fiche 4, Espagnol, salario%20promedio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- sueldo promedio 2, fiche 4, Espagnol, sueldo%20promedio
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Annual Estimates for Families and Individuals (T1 Family File)
1, fiche 5, Anglais, Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 4105. These data cover all persons who completed a T1 tax return for the year of reference or who received CCTB(Canada Child Tax Benefits), their non-filing spouses(including wage and salary information from the T4 file), their non-filing children identified from three sources(the CCTB file, the births files, and an historical file) and filing children who reported the same address as their parent. Development of the small area family data is based on the census family concept. The census family includes parent(s) and children living at the same address and non-family persons. 1, fiche 5, Anglais, - Annual%20Estimates%20for%20Families%20and%20Individuals%20%28T1%20Family%20File%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Estimates for Families and Individuals Survey
- T1 Family File Survey
- AEFI
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Estimations annuelles relatives aux familles et particuliers (Fichier T1 sur les familles)
1, fiche 5, Français, Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 4105. Les données portent sur toutes les personnes ayant complété une déclaration de revenu T1 pour l'année de référence ou ayant reçu la Prestation fiscale canadienne pour enfants (PFCE), sur les conjoints faisant partie des non déclarants (y compris les renseignements sur les traitements et salaires figurant dans le fichier T4), sur les enfants non déclarants (données d'identification provenant de trois sources : fichier de la PFCE, fichier des naissances et fichier historique) et sur les enfants ayant produit une déclaration et indiqué l'adresse de leurs parents. 1, fiche 5, Français, - Estimations%20annuelles%20relatives%20aux%20familles%20et%20particuliers%20%28Fichier%20T1%20sur%20les%20familles%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur le Fichier T1 sur les familles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-06-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pay as you earn
1, fiche 6, Anglais, pay%20as%20you%20earn
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PAYE 2, fiche 6, Anglais, PAYE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method of tax deduction from the weekly wage or monthly salary of an employee. The amount deducted will depend on the code number issued to the employee and the employer by the Inland Revenue. This code number is calculated subject to personal allowances acceptable to the Inland Revenue. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 6, Anglais, - pay%20as%20you%20earn
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de retenue à la source
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20retenue%20%C3%A0%20la%20source
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- retención fiscal en el origen
1, fiche 6, Espagnol, retenci%C3%B3n%20fiscal%20en%20el%20origen
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Retención de impuestos en la fuente de la renta de trabajo. 2, fiche 6, Espagnol, - retenci%C3%B3n%20fiscal%20en%20el%20origen
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Euro-X
1, fiche 7, Anglais, Euro%2DX
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Euro-XI 2, fiche 7, Anglais, Euro%2DXI
correct
- Euro-eleven 1, fiche 7, Anglais, Euro%2Deleven
correct
- Euro-11 3, fiche 7, Anglais, Euro%2D11
correct
- EuroGroup 2, fiche 7, Anglais, EuroGroup
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Euro-X is likely to meet for the first time early in June, and to rename itself Euro-11 once its membership is confirmed. It may swiftly supplant EcoFin as the main forum for discussing European Union economic policies. 1, fiche 7, Anglais, - Euro%2DX
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Euro-11 might discuss such large issues as tax harmonization, common wage policies, even a common approach to social policies. 1, fiche 7, Anglais, - Euro%2DX
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The "X" in euro-X is the Roman digit for "ten". 4, fiche 7, Anglais, - Euro%2DX
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Euro-XI changed its name this week to EuroGrup. 2, fiche 7, Anglais, - Euro%2DX
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Euro Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- comité des onze
1, fiche 7, Français, comit%C3%A9%20des%20onze
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- euro-onze 1, fiche 7, Français, euro%2Donze
correct, nom masculin
- euro-11 1, fiche 7, Français, euro%2D11
correct, nom masculin
- club des onze 1, fiche 7, Français, club%20des%20onze
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- levy for training
1, fiche 8, Anglais, levy%20for%20training
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Commentators have suggested various ways to promote employer-led training such as employer tax credits, levies for training, wage subsidies and direct government assistance... 2, fiche 8, Anglais, - levy%20for%20training
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prélèvement pour la formation
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20pour%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les observateurs ont proposé diverses façons de promouvoir la formation dirigée par l'employeur : crédits d'impôt pour les employeurs, prélèvement pour la formation, subventions salariales et aide directe du gouvernement [...] 2, fiche 8, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20pour%20la%20formation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gross annual income
1, fiche 9, Anglais, gross%20annual%20income
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To establish the price [of house] you can afford, multiply your gross(before tax) annual income by 2. 5. Include assured income only, such as your wage, salary or secure investment income. 2, fiche 9, Anglais, - gross%20annual%20income
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- revenu annuel brut
1, fiche 9, Français, revenu%20annuel%20brut
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- revenu brut annuel 2, fiche 9, Français, revenu%20brut%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour trouver l'échelle des prix convenant à vos moyens, il faudra respecter deux règles générales. La première consistera à effectuer un calcul à partir de votre revenu annuel brut. Multipliez ce dernier par 2.5 pour obtenir le prix que vous pourriez vous permettre. Le revenu brut ne doit inclure que le revenu certain comprenant salaire, gage et intérêts produits sur une base régulière par vos placements. 1, fiche 9, Français, - revenu%20annuel%20brut
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unemployment compensation insurance
1, fiche 10, Anglais, unemployment%20compensation%20insurance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- unemployment compensation benefits 1, fiche 10, Anglais, unemployment%20compensation%20benefits
correct, pluriel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(...) all states have been bribed by the offer of federal aid into collecting a wage tax up to 3 per cent of payrolls in occupations covered by social security. The proceeds are used to provide "unemployment compensation benefits or insurance" when workers become unemployed. 1, fiche 10, Anglais, - unemployment%20compensation%20insurance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assurance d'indemnisation du chômage 1, fiche 10, Français, assurance%20d%27indemnisation%20du%20ch%C3%B4mage
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- prestation d'indemnisation du chômage 1, fiche 10, Français, prestation%20d%27indemnisation%20du%20ch%C3%B4mage
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


