TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples (General)
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A-Tlegay Fisheries Society
1, fiche 1, Anglais, A%2DTlegay%20Fisheries%20Society
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1999, the A-Tlegay Fisheries Society is a non-profit organization that provides training, education and other services on the subjects of fishing and resource management to its members. It is comprised of representatives from five First Nations : We Wai Kai Nation, Wei Wai Kum First Nation, K’ómoks, Tlowitsis Nation and Kwiakah Nation. 2, fiche 1, Anglais, - A%2DTlegay%20Fisheries%20Society
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- A-Tlegay Fisheries Society
1, fiche 1, Français, A%2DTlegay%20Fisheries%20Society
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Société de pêche A-Tlegay 2, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20p%C3%AAche%20A%2DTlegay
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisation à but non lucratif fondée en 1999 qui offre à ses membres des formations, des programmes éducatifs et d'autres services liés à la pêche et à la gestion des ressources. 3, fiche 1, Français, - A%2DTlegay%20Fisheries%20Society
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Société de pêche A-Tlegay : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 1, Français, - A%2DTlegay%20Fisheries%20Society
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Internet and Telematics
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Web Content Accessibility Guidelines
1, fiche 2, Anglais, Web%20Content%20Accessibility%20Guidelines
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WCAG 2, fiche 2, Anglais, WCAG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of guidelines published by the Web Accessibility Initiative(WAI) of the World Wide Web Consortium(W3C) that can be used to make web content more accessible for persons with disabilities. 3, fiche 2, Anglais, - Web%20Content%20Accessibility%20Guidelines
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) [are] developed through the W3C [Word Wide Web Consortium] process in cooperation with individuals and organizations around the world, with a goal of proving a single shared standard for web content accessibility that meets the needs of individuals, organizations, and governments internationally. 4, fiche 2, Anglais, - Web%20Content%20Accessibility%20Guidelines
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de normes
- Internet et télématique
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Règles pour l'accessibilité des contenus Web
1, fiche 2, Français, R%C3%A8gles%20pour%20l%27accessibilit%C3%A9%20des%20contenus%20Web
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- WCAG 2, fiche 2, Français, WCAG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Directives pour l'accessibilité aux contenus Web 3, fiche 2, Français, Directives%20pour%20l%27accessibilit%C3%A9%20aux%20contenus%20Web
ancienne désignation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles publiées par la Web Accessibility Initiative (Initiative pour l'accessibilité du Web) du World Wide Web Consortium (W3C) qui peuvent être utilisées pour rendre les contenus Web plus accessibles aux personnes handicapées. 4, fiche 2, Français, - R%C3%A8gles%20pour%20l%27accessibilit%C3%A9%20des%20contenus%20Web
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Internet y telemática
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Pautas de Accesibilidad del Contenido en la Red
1, fiche 2, Espagnol, Pautas%20de%20Accesibilidad%20del%20Contenido%20en%20la%20Red
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Iniciativa de Accesibilidad a la Red del World Wide Web Consortium ha desarrollado una serie de pautas y orientaciones, entre ellas unas Pautas de Accesibilidad del Contenido en la Red (en adelante denominadas las "Pautas") que constituyen de hecho una norma mundialmente reconocida para la creación de sitios web accesibles. 1, fiche 2, Espagnol, - Pautas%20de%20Accesibilidad%20del%20Contenido%20en%20la%20Red
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- water availability indicator
1, fiche 3, Anglais, water%20availability%20indicator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WAI 2, fiche 3, Anglais, WAI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The water availability indicator(WAI) provides us with an additional tool with which to assess water resources in Canada. It will help to inform the Canadian public, policy makers, other decision makers and interested groups about water supply and demand. 2, fiche 3, Anglais, - water%20availability%20indicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indicateur de disponibilité de l’eau
1, fiche 3, Français, indicateur%20de%20disponibilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IDE 2, fiche 3, Français, IDE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de disponibilité de l’eau (IDE) nous fournit un ajout important pour l'évaluation des ressources en eau du Canada, qui contribuera à informer le public canadien, les responsables des politiques et d'autres décideurs et groupes intéressés sur les ressources et la demande d’eau. 2, fiche 3, Français, - indicateur%20de%20disponibilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Web Accessibility Initiative
1, fiche 4, Anglais, Web%20Accessibility%20Initiative
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WAI 1, fiche 4, Anglais, WAI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Web Accessibility Initiative(WAI) works with organizations around the world to develop strategies, guidelines, and resources to help make the Web accessible to people with disabilities. 2, fiche 4, Anglais, - Web%20Accessibility%20Initiative
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Web Accessibility Initiative; WAI : term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 4, Anglais, - Web%20Accessibility%20Initiative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Web Accessibility Initiative
1, fiche 4, Français, Web%20Accessibility%20Initiative
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WAI 1, fiche 4, Français, WAI
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Initiative pour l'accessibilité du Web 2, fiche 4, Français, Initiative%20pour%20l%27accessibilit%C3%A9%20du%20Web
non officiel, nom féminin
- Initiative pour l'accessibilité au Web 3, fiche 4, Français, Initiative%20pour%20l%27accessibilit%C3%A9%20au%20Web
non officiel, nom féminin
- IAW 3, fiche 4, Français, IAW
non officiel, nom féminin
- IAW 3, fiche 4, Français, IAW
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Afin de clarifier [les] enjeux [de base en matière d'accessibilité] et d'élaborer des solutions d'accessibilité, la Web Accessibility Initiative (WAI) définit des directives qui servent de normes internationales en matière d'accessibilité Web. 1, fiche 4, Français, - Web%20Accessibility%20Initiative
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Initiative pour l'accessibilité au Web; IAW : terme et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, fiche 4, Français, - Web%20Accessibility%20Initiative
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


