TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WAISTLINE CASING [1 fiche]

Fiche 1 1985-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
CONT

A casing is a fabric "tunnel" made to enclose elastic or a drawstring. When the elastic or drawstring is drawn in, the effect is similar to that of a conventional waistline joining or waistband, but far easier to construct. Waistline casings are practical because they can be adjusted easily to changes in waist measurement-merely tighten or loosen the drawstring or elastic. Replacement of drawstring or elastic is equally simple.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
OBS

La coulisse est un rempli ou tunnel qu'on pratique sur un vêtement pour y enfiler un élastique ou une attache. Quand on tire l'élastique ou l'attache, l'effet obtenu est le même qu'avec l'assemblage classique ou la bande de ceinture; la technique de construction est cependant beaucoup plus facile. Les coulisses à la taille sont pratiques, car elles s'adaptent aux changements de poids - on n'a qu'à serrer ou à desserrer l'élastique ou l'attache. Il est également facile de les remplacer.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :