TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAITER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- junior station waiter
1, fiche 1, Anglais, junior%20station%20waiter
Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- demi-chef 2, fiche 1, Anglais, demi%2Dchef
- demi-chef de rang 2, fiche 1, Anglais, demi%2Dchef%20de%20rang
- waiter 3, fiche 1, Anglais, waiter
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
for "waiter" : Feminine form : waitress. 4, fiche 1, Anglais, - junior%20station%20waiter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- waitress
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demi chef de rang
1, fiche 1, Français, demi%20chef%20de%20rang
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- demi-chef de rang 2, fiche 1, Français, demi%2Dchef%20de%20rang
correct
- demi-chef 2, fiche 1, Français, demi%2Dchef
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un établissement de restauration important, personne chargée du service d'un petit rang. Relève du chef de rang ou du maître d'hôtel. 1, fiche 1, Français, - demi%20chef%20de%20rang
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Services
- Restaurant Industry (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bartender
1, fiche 2, Anglais, bartender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- barman 2, fiche 2, Anglais, barman
correct
- barwoman 3, fiche 2, Anglais, barwoman
correct
- barmaid 4, fiche 2, Anglais, barmaid
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who mixes and serves drinks at a bar. 5, fiche 2, Anglais, - bartender
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The bartenders and their assistants mix alcoholic and nonalcoholic drinks, and either serve them at the bar or hand them to a waiter who serves customers seated at tables. 6, fiche 2, Anglais, - bartender
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bartender; barman; barwoman; barmaid: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6452 - Bartenders. 7, fiche 2, Anglais, - bartender
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services hôteliers
- Restauration (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barman
1, fiche 2, Français, barman
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barmaid 2, fiche 2, Français, barmaid
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Professionnel qui sert, éventuellement prépare, les boissons au bar. 3, fiche 2, Français, - barman
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des barmans ou des barmen. 4, fiche 2, Français, - barman
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
barmans (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 2, Français, - barman
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
barman; barmaid : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officielles dans le Groupe 6452 - Barmans/barmaids. 6, fiche 2, Français, - barman
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios hoteleros
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barman
1, fiche 2, Espagnol, barman
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- waiter
1, fiche 3, Anglais, waiter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- waitress 2, fiche 3, Anglais, waitress
correct, voir observation
- server 3, fiche 3, Anglais, server
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A waiter/waitress is considered the front line person in the hospitality industry... A typical work shift would include preparing the table or counter for meals, greeting customers and presenting menus, writing up orders and placing them with the kitchen, picking up and serving orders, checking for customer satisfaction, suggesting and serving desserts and beverages, totalling and presenting the bill for payment and possibly cleaning and re-setting tables. 2, fiche 3, Anglais, - waiter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
waitress: term used only when referring to women. 4, fiche 3, Anglais, - waiter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 3, Français, serveur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- serveuse 2, fiche 3, Français, serveuse
correct, nom féminin
- garçon de salle 3, fiche 3, Français, gar%C3%A7on%20de%20salle
correct, nom masculin
- fille de salle 3, fiche 3, Français, fille%20de%20salle
nom féminin
- garçon de table 4, fiche 3, Français, gar%C3%A7on%20de%20table
correct, nom masculin
- fille de table 2, fiche 3, Français, fille%20de%20table
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Celui qui sert] des repas et des boissons dans les restaurants, cafés ou établissements similaires [...] : dresse les tables ou les comptoirs [...] présente le menu ou la carte aux clients [...] inscrit la commande sur une fiche [...] et la transmet à la cuisine; sert les mets; présente la note au client [...] enlève [...] les assiettes [...] 5, fiche 3, Français, - serveur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- camarero
1, fiche 3, Espagnol, camarero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Practice (Restaurants)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- food service waiter
1, fiche 4, Anglais, food%20service%20waiter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The professional food service waiter-Preparing for service-Meeting, greeting and seating the guest-How to present the menu and take the order-Clarity, accuracy and legibility in the docket. 1, fiche 4, Anglais, - food%20service%20waiter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation commerciale (Restauration)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- serveur en restauration
1, fiche 4, Français, serveur%20en%20restauration
correct, nom masculin, France
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- serveuse en restauration 2, fiche 4, Français, serveuse%20en%20restauration
correct, nom féminin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] fait l'accueil du client, la prise de la commande, les transmissions aux cuisines et le service. 3, fiche 4, Français, - serveur%20en%20restauration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- waitron
1, fiche 5, Anglais, waitron
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Neuter gender for waiter and waitress to eliminate reference to the subject's sex. 1, fiche 5, Anglais, - waitron
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- waiter, waitress
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 5, Français, serveur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- serveuse 1, fiche 5, Français, serveuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- waiter pager
1, fiche 6, Anglais, waiter%20pager
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a discreet connection between the kitchen and the waiter section. 1, fiche 6, Anglais, - waiter%20pager
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pagette du serveur
1, fiche 6, Français, pagette%20du%20serveur
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons également «la pagette du serveur». [...] il s'agit d'un contrôle à distance sans fil. Vous poussez un bouton et voilà le signal transmis en allumant une petite lumière discrète. 1, fiche 6, Français, - pagette%20du%20serveur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Table Service (Restaurants)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- formal service
1, fiche 7, Anglais, formal%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The waiter/waitress, formal service, serves] food and beverages to patrons(...). Prepares tables(...) presents menus(...). Orders food from the kitchen, serves the food to the patrons according to established rules of etiquette and procedure, and presents the bill to the customers. 1, fiche 7, Anglais, - formal%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Service des tables (Restauration)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service d'apparat 1, fiche 7, Français, service%20d%27apparat
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le serveur, service d'apparat, sert] les aliments et les boissons aux clients (...). Dresse les tables (...) présente la carte aux clients (...). Transmet la commande à la cuisine, sert les aliments aux clients conformément à des règles établies et leur présente l'addition. 1, fiche 7, Français, - service%20d%27apparat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- car hop
1, fiche 8, Anglais, car%20hop
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- carhop 2, fiche 8, Anglais, carhop
correct
- car-hop 3, fiche 8, Anglais, car%2Dhop
- drive-in waiter 3, fiche 8, Anglais, drive%2Din%20waiter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[One who serves] food to diners in their cars. Calls customers’ order to kitchen or serving counter to be filled. Places filled order on tray and fastens tray to car door. Presents check to customer and accepts payment for service. Removes tray and stacks dishes for return to kitchen. May prepare fountain drinks ... 1, fiche 8, Anglais, - car%20hop
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The feminine form of "drive-in waiter" is "drive-in waitress". 4, fiche 8, Anglais, - car%20hop
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- drive-in waitress
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- serveur à l'auto
1, fiche 8, Français, serveur%20%C3%A0%20l%27auto
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans un restauvolant, personne chargée d'apporter à la voiture les plats commandés par un automobiliste et ses passagers. 2, fiche 8, Français, - serveur%20%C3%A0%20l%27auto
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au féminin: serveuse à l'auto. 3, fiche 8, Français, - serveur%20%C3%A0%20l%27auto
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- serveur à la voiture
- serveur aux voitures
- serveuse à l'auto
- serveuse aux autos
- serveuse à la voiture
- serveuse aux voitures
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tide waiter 1, fiche 9, Anglais, tide%20waiter
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
waiter landing : préposé aux débarquements 1, fiche 9, Anglais, - tide%20waiter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- préposé aux arrivages 1, fiche 9, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20arrivages
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


