TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAITING TIME [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sequential search algorithm
1, fiche 1, Anglais, sequential%20search%20algorithm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
First, [researchers] propose a bi-objective optimization model integrated with irregular headways under daily operations. Second, a sequential search algorithm is developed that independently optimizes the first objective to obtain an initial solution and iteratively searches the improved timetables to minimize the total transfer waiting time. 2, fiche 1, Anglais, - sequential%20search%20algorithm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- algorithme de recherche séquentielle
1, fiche 1, Français, algorithme%20de%20recherche%20s%C3%A9quentielle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo de búsqueda secuencial
1, fiche 1, Espagnol, algoritmo%20de%20b%C3%BAsqueda%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Algoritmo de búsqueda, el más sencillo, en el que las claves se buscan secuencialmente desde la parte superior o inicio del archivo (fichero) hasta hallarse una correspondencia. 1, fiche 1, Espagnol, - algoritmo%20de%20b%C3%BAsqueda%20secuencial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unoccupied taxi
1, fiche 2, Anglais, unoccupied%20taxi
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unoccupied taxicab 2, fiche 2, Anglais, unoccupied%20taxicab
correct
- unoccupied cab 3, fiche 2, Anglais, unoccupied%20cab
correct
- vacant taxi 4, fiche 2, Anglais, vacant%20taxi
correct
- vacant taxicab 5, fiche 2, Anglais, vacant%20taxicab
correct
- vacant cab 6, fiche 2, Anglais, vacant%20cab
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a taxi driver of an unoccupied taxi is seeking passengers on a road unknown to him or her in a large city, what should the driver do? Alternatives include cruising around the road or waiting for a time period at the roadside in the hopes of finding a passenger or just leaving for another road enroute to a destination he [or she] knows(e. g., hotel taxi rank) ?... There could be different answers to the question poised above, but one fundamental problem is how the driver learns about the likelihood of finding passengers on a road that is new to him [or her. ] 7, fiche 2, Anglais, - unoccupied%20taxi
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- unoccupied taxi cab
- vacant taxi cab
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taxi libre
1, fiche 2, Français, taxi%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mortgage manager
1, fiche 3, Anglais, mortgage%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... mortgage managers offer much more flexibility than you would find going straight to a broker or bank. Mortgage managers source their loan products from different wholesale lenders and work across these to find the best deal for you. Also, unlike brokers, mortgage managers are often authorised to approve home loans on behalf of the lenders, meaning there are fewer hoops to go through and less time waiting to get approved. 2, fiche 3, Anglais, - mortgage%20manager
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mortgage managers oversee only their clients’ mortgages, while mortgages managers oversee the mortgage department or section within a financial institution. 3, fiche 3, Anglais, - mortgage%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'hypothèques
1, fiche 3, Français, gestionnaire%20d%27hypoth%C3%A8ques
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gerente hipotecario
1, fiche 3, Espagnol, gerente%20hipotecario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- gerente hipotecaria 1, fiche 3, Espagnol, gerente%20hipotecaria
correct, nom féminin
- administrador hipotecario 2, fiche 3, Espagnol, administrador%20hipotecario
correct, nom masculin
- administradora hipotecaria 2, fiche 3, Espagnol, administradora%20hipotecaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Intercoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- private line automatic ringdown
1, fiche 4, Anglais, private%20line%20automatic%20ringdown
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PLAR 1, fiche 4, Anglais, PLAR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term PLAR(private line automatic ringdown) was used to distinguish this service from its predecessor service PLMR(private line manual ringdown) back in the days of the crank operated telephone.... In PLAR operation, two telephones are dedicated for point-to-point voice communication. When both phones are idle, "on-hook", all is quiet. When a phone at one end is picked up, "off-hook", the phone at the other end would instantly ring to alert the other end to pick up. Waiting for [a] dial tone and dialing a number are not needed, thus saving valuable time. When both phones are off-hook, ringing stops and voice communication is established. 2, fiche 4, Anglais, - private%20line%20automatic%20ringdown
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- private line automatic ring down
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Interphones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sonnerie automatique de ligne privée
1, fiche 4, Français, sonnerie%20automatique%20de%20ligne%20priv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour les portiers phoniques à un seul bouton, une fonction appelée sonnerie automatique de ligne privée ou (private line automatic ringdown ou PLAR) est possible. Lorsque la fonction PLAR est configurée [...], dès que le téléphone est décroché, le ou les [postes] configurés sonnent avec un afficheur prédéfini. 1, fiche 4, Français, - sonnerie%20automatique%20de%20ligne%20priv%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sequential access method
1, fiche 5, Anglais, sequential%20access%20method
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SAM 1, fiche 5, Anglais, SAM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of storing and retrieving data in which the time required for access depends on the necessity for waiting while intermediate undesired storage locations are processed in turn, giving increased efficiency only in cases in which data is processed in the same sequence in which it is stored. 2, fiche 5, Anglais, - sequential%20access%20method
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méthode d'accès séquentiel
1, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Méthode d'accès : technique de programmation utilisée pour placer un enregistrement de données sur une mémoire de stockage, le retrouver et l'extraire. [...] Les méthodes d'accès les plus courantes sont les suivantes : accès séquentiel; accès séquentiel indexé; accès direct; accès aléatoire. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso secuencial
1, fiche 5, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organización de la información en una secuencia ascendente o descendente específica. 2, fiche 5, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Los programas e información almacenados con este método deben buscarse mediante la lectura y comparando todos los registros precedentes para determinar el momento en que se tiene acceso al registro que se requiere. 2, fiche 5, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- waiting time to repair
1, fiche 6, Anglais, waiting%20time%20to%20repair
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Waiting time for necessary manpower or parts, etc. 1, fiche 6, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When an item cannot be repaired in the field and has to be transported to a workshop or other place, etc., the transporting time and waiting time to repair in the workshop are included. 1, fiche 6, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 6, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps d'attente avant que la réparation soit effectuée
1, fiche 6, Français, temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Temps d'attente pour la main-d'œuvre ou les pièces nécessaires, etc. 1, fiche 6, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un élément ne peut être réparé sur site et doit être transporté à un atelier ou à un autre endroit, la durée de transport et le temps d'attente avant que la réparation ne soit effectuée dans l'atelier seront inclus. 1, fiche 6, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, fiche 6, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elapsed time
1, fiche 7, Anglais, elapsed%20time
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The total time required for the completion of an activity, including enforced waiting periods caused by other activities. 1, fiche 7, Anglais, - elapsed%20time
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- durée de réalisation 1, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9alisation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- durée de mise en œuvre 1, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Durée totale exigée par l'accomplissement d'une tâche y compris les périodes d'attente imposées par d'autres tâches. 1, fiche 7, Français, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9alisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- latency
1, fiche 8, Anglais, latency
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- waiting time 1, fiche 8, Anglais, waiting%20time
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
time interval between the instant at which an instruction control unit initiates a call for data and the instant at which the actual transfer of the data starts 1, fiche 8, Anglais, - latency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
latency; waiting time : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 8, Anglais, - latency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 8, Français, temps%20d%27attente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
intervalle entre l'instant où une unité de commande déclenche un appel de données et celui du début du transfert effectif de ces données 1, fiche 8, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
temps d'attente : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 8, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- consigned to the past
1, fiche 9, Anglais, consigned%20to%20the%20past
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In time, the spectacle of one child waiting on another, absorbing as a part of upbringing an inbuilt sense of inferiority and servility, working round the clock... will finally be consigned to the past. 1, fiche 9, Anglais, - consigned%20to%20the%20past
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rélégué aux oubliettes
1, fiche 9, Français, r%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20aux%20oubliettes
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Avec le temps, le spectacle d’un enfant au service d’un autre enfant, assimilant un sentiment d’infériorité et de servilité dans son éducation, travaillant vingt-quatre heures sur vingt-quatre [...] sera enfin relégué aux oubliettes. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20aux%20oubliettes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- generalized cost
1, fiche 10, Anglais, generalized%20cost
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The sum of the monetary and nonmonetary costs incurred by a road user in making a journey. 1, fiche 10, Anglais, - generalized%20cost
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In private transport monetary costs include cost of fuel, wear and tear(depreciation and maintenance), and any parking charge, toll or congestion charge on the journey. Nonmonetary costs can include user perceptions of convenience and comfort. In public transport monetary costs include transport fare. Nonmonetary costs can relate to travel time, which may include access and egress time, waiting time and transfer time in addition to in-vehicle time. 1, fiche 10, Anglais, - generalized%20cost
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
generalized cost: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 10, Anglais, - generalized%20cost
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coût généralisé de circulation
1, fiche 10, Français, co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Total des coûts monétaires ou non supportés par l'usager pour faire un déplacement. 1, fiche 10, Français, - co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En transport individuel, les coûts monétaires comprennent le carburant et l'usure (amortissement et entretien), tous les frais de stationnement, péage ou tarification de la congestion imputables au déplacement. Les coûts non monétaires peuvent inclure le sentiment de commodité et de confort perçu par l'usager.En transport collectif, les coûts monétaires comprennent le prix du voyage. Les coûts non monétaires peuvent inclure la durée du déplacement, y compris éventuellement les temps d’accès, de descente, d’attente et de changement qui s’ajoutent au temps passé dans le(s) véhicule(s). 1, fiche 10, Français, - co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
coût généralisé de circulation : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 10, Français, - co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- History of Technology
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
- Postal Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- relay horse
1, fiche 11, Anglais, relay%20horse
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
At each station, as the time approached for the express to arrive, the relay horse was saddled and in waiting. As the rider dashed in he jumped from his horse, and with but a moment's rest, threw the saddle-bags containing the letters upon the fresh horse and was off again, riding like the wind. 1, fiche 11, Anglais, - relay%20horse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Histoire des techniques
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
- Transports postaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cheval de relais
1, fiche 11, Français, cheval%20de%20relais
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- interrupt latency
1, fiche 12, Anglais, interrupt%20latency
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The interrupt time spent waiting for the desired enablement to appear. 2, fiche 12, Anglais, - interrupt%20latency
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- délai de gestion d'interruption
1, fiche 12, Français, d%C3%A9lai%20de%20gestion%20d%27interruption
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- undue wait time
1, fiche 13, Anglais, undue%20wait%20time
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- undue waiting time 1, fiche 13, Anglais, undue%20waiting%20time
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
undue wait time; undue waiting time : terms used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 13, Anglais, - undue%20wait%20time
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- délai d'attente excessif
1, fiche 13, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente%20excessif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- temps d'attente excessif 1, fiche 13, Français, temps%20d%27attente%20excessif
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
délai d'attente excessif; temps d'attente excessif : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9lai%20d%27attente%20excessif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision avoidance
1, fiche 14, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CSMA/CA 1, fiche 14, Anglais, CSMA%2FCA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A network control protocol in which a carrier sensing scheme is used. 2, fiche 14, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A data station that intends to transmit sends a busy signal. After waiting a sufficient time for all stations to receive the busy signal, the data station transmits a frame. While transmitting, if the data station detects a busy signal from another station, it stops transmitting for a random time and then tries again. 2, fiche 14, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20avoidance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accès multiple avec surveillance de porteuse et évitement de collisions
1, fiche 14, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20surveillance%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collisions
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CSMA/CA 2, fiche 14, Français, CSMA%2FCA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- accès multiple avec écoute de porteuse et évitement de collision 3, fiche 14, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20%C3%A9coute%20de%20porteuse%20et%20%C3%A9vitement%20de%20collision
correct, nom masculin
- CSMA/CA 3, fiche 14, Français, CSMA%2FCA
correct, nom masculin
- CSMA/CA 3, fiche 14, Français, CSMA%2FCA
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Golf
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shotgun start
1, fiche 15, Anglais, shotgun%20start
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A type of round or tournament start where] competitors all begin play simultaneously from different tees around the course. 2, fiche 15, Anglais, - shotgun%20start
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A... shot gun start usually saves time, as all groups start and finish at the same time instead of waiting to tee off one group at a time. 3, fiche 15, Anglais, - shotgun%20start
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term also used in the plural. 4, fiche 15, Anglais, - shotgun%20start
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Term also used in the game of disc golf. 4, fiche 15, Anglais, - shotgun%20start
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- shotgun starts
- shot gun starts
- shot gun start
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Golf
Fiche 15, La vedette principale, Français
- départ simultané
1, fiche 15, Français, d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Départs simultanés - chaque groupe est assigné un trou de départ différent. Au son de départ, tout le monde commence. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cet arrangement permet de disputer un tournoi en une demi-journée, ce qui n'est pas le cas lorsque tous les départs se prennent au premier trou. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 15, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Terme employé également au disc-golf. 4, fiche 15, Français, - d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- départs simultanés
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Artificial Intelligence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- latency
1, fiche 16, Anglais, latency
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- waiting time 1, fiche 16, Anglais, waiting%20time
correct, normalisé
- latency time 2, fiche 16, Anglais, latency%20time
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The time interval between the instant at which an instruction control unit initiates a call for data and the instant at which the actual transfer of the data starts. 3, fiche 16, Anglais, - latency
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
latency; waiting time : terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 16, Anglais, - latency
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Intelligence artificielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 16, Français, temps%20d%27attente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- temps de latence 2, fiche 16, Français, temps%20de%20latence
correct, nom masculin
- délai rotationnel 3, fiche 16, Français, d%C3%A9lai%20rotationnel
correct, nom masculin
- latence 4, fiche 16, Français, latence
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre l'instant où une unité de commande déclenche un appel de données et celui du début du transfert effectif de ces données. 5, fiche 16, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En EIAO, intervalle écoulé entre l'affichage d'une sollicitation du système et la réponse fournie par l'apprenant. Comparer à temps de réponse [CTN, Paris, 1991]. 6, fiche 16, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
temps d'attente : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 6, fiche 16, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Inteligencia artificial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- demora
1, fiche 16, Espagnol, demora
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- espera 1, fiche 16, Espagnol, espera
correct, nom féminin
- tiempo de espera 1, fiche 16, Espagnol, tiempo%20de%20espera
correct, nom masculin
- latencia 1, fiche 16, Espagnol, latencia
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre entre el momento en que la unidad de control ordena una transferencia de datos hacia o desde la memoria del sistema, y el preciso instante en que ésta comienza. 2, fiche 16, Espagnol, - demora
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-11-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- shoehorn a solution
1, fiche 17, Anglais, shoehorn%20a%20solution
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
They didn’t try to shoehorn a solution. They listened, understood and provided the solution we needed. 2, fiche 17, Anglais, - shoehorn%20a%20solution
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
A common mistake is waiting until the overall product design is almost completed before considering the cooling means, resulting in trying to shoehorn a solution into an allocated area of the enclosure. The cost of field retrofitting these problems later outweighs the additional time put into the design process on the front end of the project. 3, fiche 17, Anglais, - shoehorn%20a%20solution
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- shoe-horn a solution
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- imposer une solution
1, fiche 17, Français, imposer%20une%20solution
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il faut imposer une solution pacifique conforme aux intérêts de tous les peuples du Moyen-Orient, aux intérêts de tous les peuples du monde. 2, fiche 17, Français, - imposer%20une%20solution
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[La] France tente d'imposer une solution multilatérale au problème [...]. 3, fiche 17, Français, - imposer%20une%20solution
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- paste backfilling system
1, fiche 18, Anglais, paste%20backfilling%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- paste backfill system 2, fiche 18, Anglais, paste%20backfill%20system
correct
- paste fill system 3, fiche 18, Anglais, paste%20fill%20system
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Paste backfill is defined as an engineered mixture of fine solid particles (with binder) and water, containing between 72% and 85% solids by weight. Particles in a paste mixture will not settle out of the mixture if allowed to remain stationary in a tank or in a pipeline. It can be placed in stopes with or without binder addition depending on the strength requirements for backfill. Improved pumping technology, environmental concerns and the need for a low cost/high strength fill in mines are driving mine operators to consider paste backfill as a tailings management and mine backfill alternative. The main advantages and disadvantages of a paste backfill system over a conventional hydraulic backfill plant are generally accepted as: ... higher strengths can be achieved with an equivalent cement content; drainage of water and slimes from the fill are minimized, reducing the need for bulkhead construction and extensive drainage works. This feature also reduces maintenance on sumps and mine de-watering pumps; in some cases, unclassified tailings can be used to make paste rather than just the coarse fraction as is the case for hydraulic backfill; shorter stope cycle times can be achieved because an equivalent strength can be achieved in a shorter time with paste backfill; paste backfill systems achieve lower porosities than conventional fill thereby increasing the tonnage of material that can be disposed of underground; and, since paste backfill is deposited as a non-segregated mass of backfill (because cement particles are not displaced by the internal movements of the draining water), more predictable strength properties for the fill can be achieved. 2, fiche 18, Anglais, - paste%20backfilling%20system
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Paste backfilling of mines. A number of mines are installing paste fill systems to replace the current sand fill method. The justification and economies of this conversion include : higher production levels(less wait for dewatering), increased grade of ore to the mill, decrease of stope ore left as pillars, improved haulage with the removal of excess moisture, increased filling rates, and a higher strength fill with less waiting time. The unique problems associated with paste fill applications range from extremely rapid system wear to paste separation and system blockage. 3, fiche 18, Anglais, - paste%20backfilling%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de remblayage par pâte
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- système de remblayage avec pâte 1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20avec%20p%C3%A2te
proposition, nom masculin
- système de remblai en pâte 2, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20remblai%20en%20p%C3%A2te
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Remblayage à l'aide de pâtes minérales, remblayage où le matériau de remblai (aussi appelé «remblai» tout court) est constitué d'une pâte minérale. Propositions par inférence à partir des expressions «remblayage par terres d'apport» et «remblayage avec terres de lavoirs», relevées dans la justification reproduite ci-après. 1, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le remblayage consiste à remplir les vides créés par l'exploitation. Il a un rôle multiple : 1) Il sert de soutènement, les étais (métalliques en général) ne pouvant pas supporter tous les terrains sus-jacents. 2) Il améliore la ventilation. [...] Le remblayage peut se faire par terres d'apport prises sur place (terres de galeries ou terres de fausses voies) ou amenées de l'extérieur (remblayage pneumatique par exemple ou remblayage avec terres de lavoirs amenées du jour ou remblayage hydraulique) ou par foudroyage. 3, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
SNC-Lavalin est un chef de file des services à l'industrie minière, étant en mesure d'offrir toute la gamme des services à l'échelle mondiale : [...] Expertise : · Systèmes de remblayage (ce qui comprend la pâte). 4, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Remblayage. «Rhéologie des pâtes minérales et son implication sur l'acheminement sous terre par pipeline», par Michael Li, Centre de technologie Noranda. Résumé. Le remblai en pâte est de plus en plus utilisé comme soutien pour les mines souterraines. Malgré cette tendance, l'ingénierie et la conception des systèmes de remblais en pâte sont grandement basées sur des méthodes empiriques plutôt que sur des principes scientifiques établis. Vu la faible compréhension de l'écoulement de la pâte minérale par plusieurs, il faut effectuer des essais empiriques lors de la mise en service et l'opération de nouveaux systèmes de remblais en pâte. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remblayage%20par%20p%C3%A2te
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hold for delivery
1, fiche 19, Anglais, hold%20for%20delivery
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A service that enables a recipient’s user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time. 2, fiche 19, Anglais, - hold%20for%20delivery
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This element of service enables a recipient UA to request that the MTS hold its messages and returning notifications for delivery until a later time. The UA can indicate to the MTS when it is unavailable to take delivery of messages and notifications, and also, when it is again ready to accept delivery of messages and notifications from the MTS. The MTS can indicate the UA that messages are waiting due to the criteria the UA established for holding messages. Responsibility for the management of this element of service lies with the recipient MTA. 3, fiche 19, Anglais, - hold%20for%20delivery
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Contrast with "message store". 2, fiche 19, Anglais, - hold%20for%20delivery
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conservation pour remise ultérieure
1, fiche 19, Français, conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet à un agent d'usager destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure. 2, fiche 19, Français, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cet élément de service permet à un AU destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages, ainsi que les avis en retour, jusqu'à une date ultérieure. L'AU peut indiquer au système de transfert de messages à quel moment il n'est pas en mesure de se faire remettre des messages et des avis, et aussi à quel moment il est de nouveau prêt à accepter la remise de message et d'avis du système de transfert de messages. Celui-ci peut indiquer à l'AU que des messages sont en attente en raison des critères établis par l'AU pour la conservation des messages. La responsabilité de la gestion de cet élément de service incombe à l'ATM destinataire. 3, fiche 19, Français, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «mémoire de messages». 2, fiche 19, Français, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- retención de la entrega
1, fiche 19, Espagnol, retenci%C3%B3n%20de%20la%20entrega
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Método de entrega de mensajes, a una cola o fila de espera, por la cual se retienen los mensajes hasta que el usuario los solicite. 1, fiche 19, Espagnol, - retenci%C3%B3n%20de%20la%20entrega
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- subfertile
1, fiche 20, Anglais, subfertile
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- hypofertile 2, fiche 20, Anglais, hypofertile
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A couple may be subfertile (with a reduced monthly chance of conception, sometimes called relative infertility) or completely infertile (with no monthly chance of conception - this is also called sterility). 3, fiche 20, Anglais, - subfertile
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
This is the case of couples simultaneously suffering, for example, irregular ovulation, sperm in which the concentration of mobile spermatozoa is low, or couples combining Fallopian tubes damages(but not occluded) by a previous genital infection, and poor cervical mucus quality, etc. In such cases we can speak of subfertility. These situations are more frequent than sterility which explains why pregnancies may occur spontaneously, possibly after many years of waiting. These hypofertile couples may also remain childless for ever if the time needed to achieve pregnancy proves longer than the time they have available(especially as a result of diminished fertility in women beyond a certain age). 4, fiche 20, Anglais, - subfertile
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hypofertile
1, fiche 20, Français, hypofertile
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'insémination artificielle est utilisée pour traiter l'infertilité inexpliquée et les cas où l'homme est hypofertile (nombre réduit de spermatozoïdes, manque de mobilité, anormalité, mauvaise qualité...). 2, fiche 20, Français, - hypofertile
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Les couples hypofertiles ont, plus que les normofertiles, des risques de consulter pour infécondité après 16 mois à 2 ans d'essais infructueux. 3, fiche 20, Français, - hypofertile
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- call request packet
1, fiche 21, Anglais, call%20request%20packet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In the context of packet switching, a DTE/DCE [data terminal equipment/data circuit-terminating equipment] interface by which the calling DTE indicates a call request. 2, fiche 21, Anglais, - call%20request%20packet
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
a) the logical channel selected by the DTE is then in the DTE waiting state. The call request packet includes the called DTE address; b) a DTE address may be a DTE network address, an abbreviated address or any other DTE identification agreed for a period of time between the DTE and the DCE. 2, fiche 21, Anglais, - call%20request%20packet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- paquet de demande d'appel
1, fiche 21, Français, paquet%20de%20demande%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En commutation de paquets, paquet transmis à travers l'interface ETTD/ETCD [équipement terminal de traitement de données/équipement de terminaison de circuit de données] par lequel l'ETTD appelant indique une demande d'établissement de communication. 2, fiche 21, Français, - paquet%20de%20demande%20d%27appel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
a) la voie logique choisie par l'ETTD est alors à l'état en attente. Le paquet d'appel contient l'adresse de l'ETTD appelé; b) une adresse d'ETTD peut être une adresse de réseau de l'ETTD, une adresse abrégée, ou toute autre identification de l'ETTD faisant l'objet d'un accord pour une période donnée entre l'ETTD et l'ETCD. 2, fiche 21, Français, - paquet%20de%20demande%20d%27appel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- paquete de solicitud de llamada
1, fiche 21, Espagnol, paquete%20de%20solicitud%20de%20llamada
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- paquete de petición de llamada 2, fiche 21, Espagnol, paquete%20de%20petici%C3%B3n%20de%20llamada
correct, nom masculin
- paquete de requerimiento de llamada 3, fiche 21, Espagnol, paquete%20de%20requerimiento%20de%20llamada
nom masculin, Mexique
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Paquete transmitido a través del interfaz ETD/ETCD [equipo terminal de datos/equipo terminal de circuito de datos] por el que el ETD que llama indica una petición de llamada. 3, fiche 21, Espagnol, - paquete%20de%20solicitud%20de%20llamada
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
a) el canal lógico elegido por el ETD está en estado de espera. El paquete de llamada contiene la dirección del ETD llamada. 3, fiche 21, Espagnol, - paquete%20de%20solicitud%20de%20llamada
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Air Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mobile X-ray vehicle
1, fiche 22, Anglais, mobile%20X%2Dray%20vehicle
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- mobile truck X-rays 2, fiche 22, Anglais, mobile%20truck%20X%2Drays
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Commercial cargo at Blaine travels through a new fourteen million-dollar facility. At this facility, a commercial truck with a container full of foreign goods can have its cargo cleared and entered into the U.S. in less than a minute. That same conveyance can be selected for inspection and required to back up to the loading dock or old to pull ahead to the mobile X-ray vehicle. 1, fiche 22, Anglais, - mobile%20X%2Dray%20vehicle
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
... we showed our immigration cards to pass on to the flight waiting room. Since we passed through all these points relatively quickly, we had to wait an hour or so before boarding. When it was finally time to board, we walked outside, ran our bags through a security X-ray vehicle, and proceeded to the jet. 3, fiche 22, Anglais, - mobile%20X%2Dray%20vehicle
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- mobile X-rays vehicle
- mobile X ray vehicle
- mobile X rays vehicle
- mobile truck X rays
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- véhicule à rayons X
1, fiche 22, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20rayons%20X
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- véhicule RX mobile 2, fiche 22, Français, v%C3%A9hicule%20RX%20mobile
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] au 1-6-1999, la douane employait 20 005 agents, utilisait 23 avions, 8 hélicoptères, 68 bateaux, 2 216 véhicules dont 257 motos, 7 véhicules à rayons X, 2 camions de surveillance radar, 262 équipes «maître-chien» pour la détection des stupéfiants et des explosifs. 1, fiche 22, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20rayons%20X
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- analog set
1, fiche 23, Anglais, analog%20set
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Single Line Telephone Set. This is the basic telephone set used at the university. It is a single line model that has hold, conference, and transfer capabilities(not buttons). It generally receives only one call at a time and comes in a desk, wall, and message waiting/recall versions. This telephone set is sometimes referred to as an analog set or telephone. 1, fiche 23, Anglais, - analog%20set
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 23, La vedette principale, Français
- poste analogique
1, fiche 23, Français, poste%20analogique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La commande de service ou de fonctions à travers le réseau téléphonique actuel (poste analogique, ligne d'abonné analogique) ne peut se faire que par deux moyens : soit par l'intermédiaire de postes à claviers multifréquences (téléphones à touches), soit par commande vocale. 1, fiche 23, Français, - poste%20analogique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Data Transmission
- Informatics
- Telephone Metering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- queueing time
1, fiche 24, Anglais, queueing%20time
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- queueing delay 2, fiche 24, Anglais, queueing%20delay
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Waiting time before sending or receiving a message. 3, fiche 24, Anglais, - queueing%20time
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmission de données
- Informatique
- Téléphonométrie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 24, Français, temps%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- délai d'attente 2, fiche 24, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Délai d'attente pour envoyer ou recevoir un message. 3, fiche 24, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- temps de mise en attente
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Informática
- Telefonometría
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- tiempo en las colas de espera
1, fiche 24, Espagnol, tiempo%20en%20las%20colas%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- tiempo en las filas de espera 1, fiche 24, Espagnol, tiempo%20en%20las%20filas%20de%20espera
correct, nom masculin
- tiempo de espera 2, fiche 24, Espagnol, tiempo%20de%20espera
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tiempo empleado esperando en enviar o recibir un mensaje debido a la congestión en las líneas. 1, fiche 24, Espagnol, - tiempo%20en%20las%20colas%20de%20espera
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- serial storage
1, fiche 25, Anglais, serial%20storage
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Computer storage in which time is one of the coordinates used to locate any given bit, character, or word; access time, therefore, includes a variable waiting time, ranging from zero to many word times. 2, fiche 25, Anglais, - serial%20storage
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- stockage en série
1, fiche 25, Français, stockage%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- zero access storage 1, fiche 26, Anglais, zero%20access%20storage
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- zero access memory 2, fiche 26, Anglais, zero%20access%20memory
- zero-access memory 3, fiche 26, Anglais, zero%2Daccess%20memory
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Storage for which the latency(waiting time) is small. 4, fiche 26, Anglais, - zero%20access%20storage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mémoire à temps d'attente nul
1, fiche 26, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20temps%20d%27attente%20nul
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento con tiempo de acceso nulo
1, fiche 26, Espagnol, almacenamiento%20con%20tiempo%20de%20acceso%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- memoria con tiempo de acceso nulo 2, fiche 26, Espagnol, memoria%20con%20tiempo%20de%20acceso%20nulo
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Almacenamiento de alta velocidad por medio del cual se dispone de la información de manera inmediata. 1, fiche 26, Espagnol, - almacenamiento%20con%20tiempo%20de%20acceso%20nulo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- standby interval 1, fiche 27, Anglais, standby%20interval
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Amount of time invested in waiting for an operation to be carried out or for a programme to be processed. 1, fiche 27, Anglais, - standby%20interval
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
standby interval: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 27, Anglais, - standby%20interval
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- intervalle d'attente
1, fiche 27, Français, intervalle%20d%27attente
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Quantité de temps employé à attendre qu'une opération soit exécutée. Il peut faire référence à la longueur variable au cours du temps qui doit s'écouler jusqu'à ce qu'un programme puisse être traité. 1, fiche 27, Français, - intervalle%20d%27attente
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
intervalle d'attente : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 27, Français, - intervalle%20d%27attente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de tiempo
1, fiche 27, Espagnol, intervalo%20de%20tiempo
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de tiempo empleado a la espera de que una operación se ejecute o un programa sea procesado. 1, fiche 27, Espagnol, - intervalo%20de%20tiempo
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
intervalo de tiempo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 27, Espagnol, - intervalo%20de%20tiempo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Maneuvering of Ships
- Milling and Cereal Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- waiting time
1, fiche 28, Anglais, waiting%20time
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Waiting time is the time the ship spends after arrival at the harbour, before unloading starts. Ships may have to wait because another ship is in berth. The arrival of ships is a random event, but statistical analyses have shown that ship arrival times follow a Poisson distribution(a bell-shaped curve) about the average arrival time. 1, fiche 28, Anglais, - waiting%20time
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Manœuvre des navires
- Minoterie et céréales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 28, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La période d'attente est le temps qui s'écoule entre le moment où le bateau pénètre dans le port et le moment du déchargement. Il arrive que les bateaux doivent attendre lorsqu'un autre bâtiment est amarré. On ne peut prévoir avec une précision parfaite le moment de l'arrivée des bateaux, mais des analyses statistiques ont démontré que l'heure d'arrivée des bateaux suit une distribution de Poisson (courbe en cloche) centrée sur l'heure d'arrivée moyenne. 1, fiche 28, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Work and Production
- Marketing Research
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- waiting time 1, fiche 29, Anglais, waiting%20time
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Length of time that elapses between an order for a good or service being placed and its delivery or completion. 1, fiche 29, Anglais, - waiting%20time
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
waiting time : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 29, Anglais, - waiting%20time
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Travail et production
- Étude du marché
Fiche 29, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 29, Français, temps%20d%27attente
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Période de temps qui s'écoule entre le moment où la demande d'un bien ou d'un service est faite et le moment où celui-ci est reçu. 2, fiche 29, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
temps d'attente : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 29, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Trabajo y producción
- Estudio del mercado
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de espera
1, fiche 29, Espagnol, tiempo%20de%20espera
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Espacio de tiempo que media entre la demanda de un bien o servicio por parte de un usuario y la recepción del mismo. 1, fiche 29, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
tiempo de espera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 29, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- data-intensive application
1, fiche 30, Anglais, data%2Dintensive%20application
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A chip's speed has become almost irrelevant for some data-intensive applications, because the chip spends more time waiting to receive(or send) bits of data than it does actually processing them. Bandwidth is just as important as speed. 1, fiche 30, Anglais, - data%2Dintensive%20application
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 30, La vedette principale, Français
- application à forte concentration de données
1, fiche 30, Français, application%20%C3%A0%20forte%20concentration%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- application exigeant un grand volume de données 1, fiche 30, Français, application%20exigeant%20un%20grand%20volume%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom féminin
- application à grand débit de données 1, fiche 30, Français, application%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- contention delay 1, fiche 31, Anglais, contention%20delay
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Time spent waiting to use a facility due to sharing with other users. 1, fiche 31, Anglais, - contention%20delay
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 31, La vedette principale, Français
- délai de conflit d'accès
1, fiche 31, Français, d%C3%A9lai%20de%20conflit%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Voir conflit d'accès. 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9lai%20de%20conflit%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-03-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- smash
1, fiche 32, Anglais, smash
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- financial collapse 2, fiche 32, Anglais, financial%20collapse
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
All changes in rates are to take place in an orderly way. Most of the time, there is to be international stability. There is also provision for flexibility when needed, which is better by far than waiting for a great smash. 1, fiche 32, Anglais, - smash
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- effondrement financier
1, fiche 32, Français, effondrement%20financier
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement ne concentre pas tous ses efforts sur ces problèmes, l'Espagne risquerait de se «mexicaniser». La multiplication des scandales de corruption ébranle la confiance des investisseurs et fait peser, dans une hypothèse extrême, le risque d'un effondrement financier. 2, fiche 32, Français, - effondrement%20financier
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- time lag 1, fiche 33, Anglais, time%20lag
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A time lag is to be expected between adjustment and achievement so all control adjustments must be made slowly with a proper waiting time between adjustments. 1, fiche 33, Anglais, - time%20lag
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- congé de raccordement
1, fiche 33, Français, cong%C3%A9%20de%20raccordement
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Certaines formes d'objet ne sont pas directement réalisables par moulage; des pointes aiguës [...] de grandes surfaces rendent le moulage très délicat. De larges congés de raccordement doivent être prévus. 1, fiche 33, Français, - cong%C3%A9%20de%20raccordement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- required repair time
1, fiche 34, Anglais, required%20repair%20time
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Time required for all activities performed as a result of failure to restore an item to operational condition. The required repair time can be detailed as repair time and waiting time to repair. 1, fiche 34, Anglais, - required%20repair%20time
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 34, Anglais, - required%20repair%20time
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 34, Anglais, - required%20repair%20time
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- temps de réparation requis
1, fiche 34, Français, temps%20de%20r%C3%A9paration%20requis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour remettre un élément en état de fonctionnement suite à une défaillance. Le temps de réparation requis peut être décomposé en temps de réparation et en temps d'attente avant que la réparation soit effectuée. 1, fiche 34, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration%20requis
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 34, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration%20requis
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, fiche 34, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration%20requis
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-03-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- monitor plotter
1, fiche 35, Anglais, monitor%20plotter
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An electronic device which enables the operator to see the plotting at the time of its execution. The device is particularly useful while drafting by photo exposure device, which enables the viewer to see the work without waiting for the film to be developed. 1, fiche 35, Anglais, - monitor%20plotter
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- moniteur de traceur
1, fiche 35, Français, moniteur%20de%20traceur
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Système électronique permettant à l'opérateur de voir sur écran, le tracé durant son exécution, système particulièrement utile pour un phototraceur, puisqu'il permet de ne pas attendre le développement du film. 1, fiche 35, Français, - moniteur%20de%20traceur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1982-05-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- tolerable gap between vehicles 1, fiche 36, Anglais, tolerable%20gap%20between%20vehicles
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The tolerable gap between vehicles is a variable which must be determined by the local controller on the base of the waiting time of the vehicles in the opposing phase. 1, fiche 36, Anglais, - tolerable%20gap%20between%20vehicles
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- écart acceptable entre les véhicules 1, fiche 36, Français, %C3%A9cart%20acceptable%20entre%20les%20v%C3%A9hicules
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


