TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WAIVE [29 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Loans
  • Foreign Trade
CONT

On an exceptional basis, if a buyer is a first-class, unquestionable, internationally recognized credit risk, the Export Development Corporation may agree to waive security.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
CONT

Dans certains cas exceptionnels, si l'acheteur constitue un risque de crédit de premier ordre, reconnu internationalement, la Société pour l'Expansion des Exportations pourra renoncer à la garantie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Préstamos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Sales (Marketing)
CONT

Where an unpaid seller has made part delivery of the goods, he may exercise his right of lien or retention on the remainder, unless the part delivery has been made under circumstances that show an agreement to waive the lien or right of retention.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Vente

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Ventas (Comercialización)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... people should remain free to agree to waive their legal rights, at least under conditions of free and informed choice. Such a waiver contemplates, of course, a complete shifting of the legal risk, absolving the defendant from all-not just an apportioned share of-responsibility for resulting injury.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Rules of Court
OBS

An accused who has the right of trial by jury may waive his right and be tried in a non-jury action, that is by a judge alone, provided the law permits it.

Terme(s)-clé(s)
  • non jury action

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Règles de procédure
CONT

L'action qui est instruite sans jury est dite action sans jury («non-jury action»).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

to release, discharge, waive, relieve from liability. To relieve excuse or set free from a duty or service...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Rendre quelqu'un exempt ou soustraire quelqu'un d'une charge ou d'un service

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
OBS

de una obligación o carga

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Diplomacy
  • Special-Language Phraseology
CONT

... a State authority is required to correctly waive immunity.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Diplomatie
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • Diplomacy
CONT

State's consent to waive immunity from execution and forms of waiver. States can waive their immunity from execution. Waivers are often presented as expressions of State's consent in international legal instruments.... A waiver may be expressed in an international agreement, a written contract or an arbitration agreement...

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Diplomatie
CONT

L'immunité d'exécution protège les États étrangers contre toutes les mesures tendant à les dessaisir de leurs biens. Elle s'oppose aussi bien aux mesures d'exécution forcée qu'aux mesures conservatoires qui rendent indisponibles le bien saisi.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The Canada Revenue Agency(CRA) administers legislation that gives the Minister of National Revenue discretion to : cancel or waive penalties or interest; accept certain late, amended, or revoked elections(income tax only) [and] refund or reduce the amount payable beyond the normal three-year period(individuals and testamentary trusts only). This legislation is commonly called the "taxpayer relief provisions. "

OBS

taxpayer relief provision: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • taxpayer relief provisions

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

L'Agence du revenu du Canada (ARC) administre la législation qui donne la discrétion suivante au ministre du Revenu national : annulation des pénalités ou des intérêts ou renonciation à ceux-ci; acceptation de certains des choix tardifs, modifiés ou annulés (impôt sur le revenu seulement); remboursement ou réduction du solde à payer au-delà de la période normale de trois ans (individus et fiducies testamentaires seulement). Cette législation est communément appelée les «dispositions d'allègement pour les contribuables».

OBS

disposition d'allègement pour les contribuables; disposition d'allégement pour les contribuables : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • dispositions d'allègement pour les contribuables

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A person is said to waive a benefit when he renounces or disclaims it...

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

In most states, a widow may either take her share under her husband's will or waive his will and claim her statutory share which commonly is an amount equal to what she would receive if he had died intestate.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Patents (Law)
OBS

Bill C-9, An Act to amend the Patent Act and the Food and Drugs Act(also known as The Jean Chrétien Pledge to Africa), received Royal Assent on May 14, 2004. Bill C-9 implements a decision made on August 30, 2003, by member countries of the World Trade Organization(WTO) to waive certain trade obligations that had prevented developed countries from authorizing the export of lower-priced versions of patented medicines to least-developed and developing countries unable to manufacture their own.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Le projet de loi C-9 sur l'amendement à la Loi sur les brevets et à la Loi sur les aliments et drogues du Canada (Loi de l'engagement de Jean Chrétien envers l'Afrique) a reçu la sanction royale le 14 mai 2004. Le projet de loi C-9 met en œuvre la décision prise le 30 août 2003 par les pays membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) afin de renoncer à certaines obligations commerciales qui empêchaient les pays développés d'autoriser l'exportation de versions à moindre coût de médicaments brevetés dans les pays moins développés ou en développement ayant une capacité insuffisante ou inexistante de production pharmaceutique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Courts
CONT

A defendant who lacks the mental capacity to waive an insanity defense still has the right to testify, regardless of whether the testimony helps or harms the defense, the state Supreme Court ruled.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Tribunaux
CONT

Les témoins ont le droit de témoigner dans l'une ou l'autre langue officielle à l'enquête préliminaire et au procès.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it.(Fed./Prov. Task Force, p. 446)

OBS

[Legal professional privilege] may ... be waived by the client (though not by the solicitor), either expressly or impliedly - e.g. by the client being examined by his counsel as to the privileged matter .... Similarly the privilege is waived if a copy of the privilege document is sent to the opposing side. (Phipson, 13th ed., 1982, p. 305)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

renoncer à un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

A privilege is personal to its holder ... If the holder of a privilege voluntarily discloses the information there is no longer any reason for the privilege. (L.R.C., Report on Evidence, 1975, p. 77)

CONT

Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it; depending on the privilege, another person may be under a duty to assert the privilege on behalf of the holder.(Fed./Prov. Task Force, p. 446)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

titulaire d'un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it; depending on the privilege, another person may be under a duty to assert the privilege on behalf of the holder. But Crown privilege is not held by the government in that sense, because... a judge, on his own motion, may assert it to protect the public interest.(Fed./Prov. Task Force, p. 446)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

invoquer un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Hearings & Proceedings : Evidence... Where supporting evidence is submitted by letter and not in affidavit form with certified copies of attached documents..., appellant, who was represented by counsel during the administrative process, may waive the right to object to the form of the evidence by failing to respond to it.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2009-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Saving and Consumption
OBS

The Buy American Act was passed in 1933 by the U. S. Congress, which required the United States government to prefer U. S.-made products in its purchases. Other pieces of Federal legislation extend similar requirement to third-party purchases that utilize Federal funds, such as highway and transit programs. In certain government procurements, the requirement purchase may be waived if purchasing the material domestically would burden the government with an unreasonable cost(the price differential between the domestic product and an identical foreign-sourced product exceeds a certain percentage of the price offered by the foreign supplier), if the product is not available domestically in sufficient quantity or quality, or if doing so is in the public interest. The President has the authority to waive the Buy American Act within the terms of a reciprocal agreement or otherwise in response to the provision of reciprocal treatment to U. S. producers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Épargne et consommation
OBS

Le Buy American Act (en français «loi Achetez américain») est une loi fédérale américaine entrée en vigueur en 1933 dans le cadre de la politique de New Deal de Franklin D. Roosevelt, pendant la Grande Dépression. Elle impose l'achat de biens produits sur le territoire américain pour les achats directs effectués par le gouvernement américain. Certaines dérogations fédérales imposent même une extension de la loi aux tiers qui effectuent des achats pour des projets utilisant des fonds fédéraux tels que les autoroutes ou les programmes de transport. La loi a ainsi pour but d'encourager les promoteurs à acheter des produits américains afin de privilégier l'industrie nationale. Il s'agit donc de mesures protectionnistes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Ahorro y consumo
DEF

Ley de 1933 que prescribía que el Gobierno federal y sus agencias debían comprar productos americanos.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Annuities (Insurance)
CONT

Single Life Annuity provides annuity payments for as long as the policyholder lives. Options available: Guaranteed Period, Life Cash Refund, Installment Refund.

CONT

Plan text outlines other options available including the opportunity to waive the normal form of retirement annuity in favour of an optional form of retirement annuity such as single life annuity, joint and survivor life annuity, a government integrated annuity, an indexed life annuity, or any other form of retirement annuity permitted under the Income Tax Act.

PHR

Immediate single life annuity.

Français

Domaine(s)
  • Rentes (Assurances)
DEF

Revenu à vie pour le titulaire de police.

PHR

Rente viagère immédiate sur une seule tête.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2009-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An order by the drawer of a cheque directing the bank on which it is drawn not to honour the cheque.

CONT

You also hereby waive and hold the Bank harmless from any claim relating to payment of the said cheque or debit contrary to this stop payment order, unless the payment is made by reason of willful misconduct or grost negligence on the part of the Bank.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Interdiction signifiée par le tireur au tiré de payer un chèque ou une lettre de change, généralement pour cause de perte, de vol ou d'utilisation frauduleuse du titre.

OBS

Si une opposition à paiement a été transmise à la Banque et que vous voulez la supprimer, vous pouvez le faire en utilisant Accès Scotia.

Terme(s)-clé(s)
  • contrordre

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The Canada Customs and Revenue Agency can either cancel or waive(forgive) all our part of any interest or penalties on unpaid income tax and payroll deductions for 1985 and subsequent years and on GST [goods and services tax] for 1991 and subsequent years... These actions are referred to as the "fairness provisions. "The fairness provisions permit the Agency to help taxpayers resolve problems that arise in the following circumstances : a delay or error by the Agency; circumstances beyond the taxpayer's or employer's control and the taxpayer's inability to pay.

CONT

The objective of the audit is to assess the application of the Fairness legislation introduced with Bill C-112.

CONT

Following the conduct of an evaluation on the Income Tax Fairness Provision in 1994-95, a second review was undertaken to review the GST [Goods and Services Taxes] Fairness provisions.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

L'Agence des douanes et du revenu Canada peut soit annuler la totalité ou une partie des intérêts ou des pénalités imputés pour des impôts sur le revenu non payés et des retenues sur la paie non versées en ce qui concerne les années 1985 et suivantes, et les années 1991 et suivantes pour la TPS [taxe sur les produits et services], soit y renoncer [...]. Ces mesures sont connues sous le nom de «disposition d'équité». Celles-ci permettent à l'Agence d'aider les contribuables à régler les problèmes qui découlent des circonstances suivantes : un retard ou une erreur de l'Agence; des circonstances indépendantes de la volonté du contribuable ou de l'employeur; l'incapacité du contribuable de payer.

CONT

La vérification avait pour but d'évaluer l'application des dispositions d'équité proposées par le projet de loi C-112.

CONT

Comme suite à une évaluation des dispositions d'équité pour l'impôt sur le revenu en 1994-1995, un deuxième examen a eu lieu pour revoir les dispositions d'équité relatives à la TPS [taxe sur les produits et services].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Combined option operation where the buyer obtains the right against the payment of a premium to purchase shares within a specified period for a stipulated option price(call) and/or to sell them(put), or to waive either action under forfeiture of the premium.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Achat ou vente simultané d'un même nombre d'options d'achat et d'options de vente au cours présentant les mêmes caractéristiques en ce qui concerne le sous-jacent, l'échéance et le prix d'exercice.

OBS

Chaque option peut être exercée séparément, bien que l'ensemble soit habituellement acquis et vendu comme un tout.

OBS

L'opérateur en position acheteur mise sur une volatilité relative des cours du sous-jacent, tandis que l'opérateur en position vendeur parie sur une stabilité relative des cours.

Terme(s)-clé(s)
  • position à double option

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Privacy waiver... You hereby authorize [our company] to disclose any and all personal information that may be reasonably required in order to provide the services. Given the multi-jurisdictional nature of the Internet and the diversity of laws internationally, you agree waive any and all rights granted under any protection of privacy legislation in any country to the maximum extent allowed by law.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Bien qu'admises en vertu de l'article 35C.c.Q., des renonciations à la protection de la vie privée doivent être précises et explicites.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Environmental Management
CONT

On the request of any person to whom subsection(1),(2),(3) or(4) applies, the Minister may waive any of the requirements to provide information under that subsection if(a) in the opinion of the Ministers, the information is not needed in order to determine whether the living organism is toxic or capable of becoming toxic;(b) a living organism is to be used for a prescribed purpose or manufactured at a location where, in the opinion of the Ministers, the person requesting the waiver is able to contain the living organism so as to satisfactorily protect the environment and human health...

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Gestion environnementale
CONT

Sur demande des intéressés, le ministre peut les exempter de l'obligation de fournir les renseignements visés aux paragraphes (1), (2), (3) et (4) si, selon le cas : a) les ministres jugent que les renseignements ne sont pas nécessaires pour déterminer si l'organisme vivant est effectivement ou potentiellement toxique; b) l'organisme vivant est destiné à une utilisation réglementaire ou doit être fabriqué en un lieu où, selon les ministres, la personne qui demande l'exemption est en mesure de le contenir de façon à assurer une protection satisfaisante de l'environnement et de la santé humaine

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Taxation
CONT

In the general taxation area(where the Northwest Territories government sets the tax rate and is responsible for the collection of taxes), the territorial government may waive up to 100% of taxes for seniors and disabled persons. In municipal taxation areas(cities, towns and villages where the municipality sets and collects its own taxes), the municipality may waive up to 50% of taxes for seniors and disabled persons, and the territorial government may pay an equal amount.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Taxation
CONT

In the general taxation area(where the Northwest Territories government sets the tax rate and is responsible for the collection of taxes), the territorial government may waive up to 100% of taxes for seniors and disabled persons. In municipal taxation areas(cities, towns and villages where the municipality sets and collects its own taxes), the municipality may waive up to 50% of taxes for seniors and disabled persons, and the territorial government may pay an equal amount.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The head of a government institution to which a request for access to a record is made under this Act may waive the requirement to pay a fee or other amount... [Access to Information Act]

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Loi citée : Loi sur l'accès à l'information

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

When appropriate, the Canada Communication Group-Publishing may, with the concurrence of employer institutions, waive ownership of copyright or award the author a share(to be negotiated) of the royalties arranged for with a private publisher.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Lorsque cela convient, le Groupe Communication Canada-Edition peut, avec le consentement de l'institution employeur, renoncer au droit de propriété ou accorder à l'employé auteur une part (à négocier) des redevances qu'un éditeur privé aura convenu de verser.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1987-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Foreign banking zones waive domestic regulations to permit freer operations for certain international banking operations.

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

Waive/to

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

(ses droits)

Terme(s)-clé(s)
  • céder ses droits

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :