TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALK [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pave
1, fiche 1, Anglais, pave
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cover or lay... a road, walk, [or other] with concrete, stones, bricks, tiles, wood, or the like, so as to make a firm, level surface. 2, fiche 1, Anglais, - pave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paver
1, fiche 1, Français, paver
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Couvrir [...] le sol, une route, une rue [...] d'un revêtement constitué d'éléments juxtaposés et mis à niveau [...] 2, fiche 1, Français, - paver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pavimentar
1, fiche 1, Espagnol, pavimentar
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] revestir el suelo de un lugar con ladrillos, losas u otro material [...] 1, fiche 1, Espagnol, - pavimentar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- catwalk
1, fiche 2, Anglais, catwalk
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- runway 2, fiche 2, Anglais, runway
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A platform along which models walk in a fashion show. 3, fiche 2, Anglais, - catwalk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mode
Fiche 2, La vedette principale, Français
- podium de mode
1, fiche 2, Français, podium%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- podium 2, fiche 2, Français, podium
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Piste sur laquelle évoluent les mannequins d'un défilé de mode. 3, fiche 2, Français, - podium%20de%20mode
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
podium : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 13 février 2025. 4, fiche 2, Français, - podium%20de%20mode
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Moda
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pasarela
1, fiche 2, Espagnol, pasarela
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- catwalk 2, fiche 2, Espagnol, catwalk
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pasillo estrecho y algo elevado, destinado al desfile de [...] modelos de ropa [...] para que puedan ser contemplados por el público. 3, fiche 2, Espagnol, - pasarela
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A lo largo del año se celebran diversos encuentros de moda, y al informar sobre ellos se emplean extranjerismos que muchas veces tienen un equivalente en español. Entre ellos, cabe destacar [...] catwalk: pasarela, desfile de moda [...] Aunque se recomienda que se eviten los extranjerismos siempre que tengan equivalentes en español, hay términos relacionados también con el mundo de la moda que se han asentado en nuestra lengua, como vintage (ropa de [o inspirada en] hace más de veinte años), prêt-à-porter (ropa hecha en serie), atelier (taller de creación de moda), outlet (tienda de ropa descatalogada), o casual (ropa informal) que al escribirse deben ir en cursiva (o entrecomillados si no puede emplearse la cursiva). 2, fiche 2, Espagnol, - pasarela
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- redirected walking
1, fiche 3, Anglais, redirected%20walking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Redirected walking [is done] by interactively rotating the virtual scene about the user, such that the user is made to continually walk towards the farthest "wall" of the tracker area. The user does not notice this rotation because the algorithm exploits the limitations of human perceptual mechanisms for sensing position, orientation and movement. 2, fiche 3, Anglais, - redirected%20walking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
redirected walking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 3, Anglais, - redirected%20walking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marche redirigée
1, fiche 3, Français, marche%20redirig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la «marche redirigée» (ou «redirected walking» [en anglais]) [consiste] à donner l'impression à l'utilisateur [...] de traverser un espace en ligne droite alors qu'il marche en suivant une ligne courbée. 2, fiche 3, Français, - marche%20redirig%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- paso redirigido
1, fiche 3, Espagnol, paso%20redirigido
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La desensibilización del proceso de aprendizaje y, por tanto, la obtención de conocimientos parciales y truncados es el principal riesgo del tan abusado formato audiovisual, presente en todas las comunicaciones actuales, especialmente cuando estas tienen fines comerciales. Un claro ejemplo de esto es la utilización en realidad virtual de una técnica denominada "paso redirigido” (redirected walking), que consiste en engañar al cerebro haciéndole creer, por ejemplo, que está caminando en línea recta, cuando en realidad está caminando en círculos. 1, fiche 3, Espagnol, - paso%20redirigido
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- room-scale virtual reality
1, fiche 4, Anglais, room%2Dscale%20virtual%20reality
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- room-scale VR 1, fiche 4, Anglais, room%2Dscale%20VR
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Room-scale virtual reality(VR), in which a user or "guest" can physically move within and interact with a virtual environment, is a very powerful and valuable addition to storytelling technology. Because room-scale VR allows a guest to walk around a physical play area, where the physical motions of the guest within the play area are reflected in the virtual environment, room-scale VR can provide a more compelling VR experience that is less dependent on being able to render high-quality visual and audio content. In particular, with a greater level of interaction available to a guest in room-scale VR, minor deficiencies in the presentation of video or audio content are less likely to detract from the immersive aspects of the room-scale VR experience, wherein a guest perceives that he or she is actually physically present in the virtual environment. 1, fiche 4, Anglais, - room%2Dscale%20virtual%20reality
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
room-scale virtual reality; room-scale VR: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 4, Anglais, - room%2Dscale%20virtual%20reality
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réalité virtuelle à l'échelle d'une pièce
1, fiche 4, Français, r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20d%27une%20pi%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- RV à l'échelle d'une pièce 2, fiche 4, Français, RV%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20d%27une%20pi%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le casque de réalité virtuelle […] n'est pas encore disponible sur le marché. Seuls quelques développeurs possèdent un exemplaire pour explorer les possibilités d'une réalité virtuelle à l'échelle d'une pièce. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20d%27une%20pi%C3%A8ce
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- realidad virtual a escala de habitación
1, fiche 4, Espagnol, realidad%20virtual%20a%20escala%20de%20habitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- RV a escala de habitación 2, fiche 4, Espagnol, RV%20a%20escala%20de%20habitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Management
- Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pre-stressing
1, fiche 5, Anglais, pre%2Dstressing
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Pre-stressing" is a term used to describe actions taken to encourage wildlife to move away from a site prior to the onset of construction. Common methods of pre-stressing include having one or more people walk the site while talking loudly or playing loud music, or placing pieces of cloth or other objects that carry a strong human scent into animal dens. 1, fiche 5, Anglais, - pre%2Dstressing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prestressing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Construction
Fiche 5, La vedette principale, Français
- précontrainte
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9contrainte
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On entend par «précontrainte» la prise de mesures visant à amener les animaux à quitter un site avant le début de travaux de construction. Parmi les méthodes de précontrainte courantes, mentionnons l'envoi d'une ou de plusieurs personnes qui marchent sur le site en parlant fort ou en faisant jouer de la musique forte, ou l'installation de morceaux de tissu ou d'autres objets ayant une forte odeur humaine dans des tanières. 1, fiche 5, Français, - pr%C3%A9contrainte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Veterinary Medicine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spray race
1, fiche 6, Anglais, spray%20race
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- spray chute 2, fiche 6, Anglais, spray%20chute
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Spraying for parasites can be conducted with handheld sprayers... or with the use of a spray race where cattle walk through a "tunnel" of spray nozzles strategically mounted to give complete body wetting of treated animals. 3, fiche 6, Anglais, - spray%20race
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Médecine vétérinaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couloir d'aspersion
1, fiche 6, Français, couloir%20d%27aspersion
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- couloir de pulvérisation 2, fiche 6, Français, couloir%20de%20pulv%C3%A9risation
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sanidad animal (Agricultura)
- Medicina veterinaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pasillo de desparasitación
1, fiche 6, Espagnol, pasillo%20de%20desparasitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los animales, de una raza milenaria en peligro de extinción, aparecieron en un pasillo de desparasitación con golpes en la cabeza. 1, fiche 6, Espagnol, - pasillo%20de%20desparasitaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grapple fixture
1, fiche 7, Anglais, grapple%20fixture
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If the [International] Space Station arm needs to "walk" or move further along the Station, it uses a flipping motion. The free hand clamps down on a grapple fixture, and the other hand frees itself and flips over the clamped hand to another grapple fixture. 2, fiche 7, Anglais, - grapple%20fixture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grapple fixture: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, fiche 7, Anglais, - grapple%20fixture
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif d'ancrage
1, fiche 7, Français, dispositif%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'ancrage : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 2, fiche 7, Français, - dispositif%20d%27ancrage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo de exploración espacial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- accesorio de agarre
1, fiche 7, Espagnol, accesorio%20de%20agarre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En la primera fase, el brazo manipulador se mueve desde una posición inicial hasta interceptar el accesorio de agarre incorporado en el satélite cliente –denominado "grapple fixture" en inglés– en un punto de encuentro con velocidad relativa nula. En la segunda fase, el manipulador espacial tiene que llevar el satélite cliente a reposo de tal modo que la interacción de fuerza/par permanezca por debajo de un valor seguro. 1, fiche 7, Espagnol, - accesorio%20de%20agarre
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- walking robot
1, fiche 8, Anglais, walking%20robot
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The currently disclosed two-way, by-passable, overrunning clutch may be used as a joint in the limb(s) of a robot. In particular, the knee joint system enables a walking robot to walk more efficiently, with greater stability, and with increased ability to recover from falls. The non-microprocessor mechanical prosthetic knee joint can be split into two parts through the WSC [wrap-spring-clutch] central body. This enables [the] mounting of the joint system on either side of an intact knee or other joint, to serve as an integral component of an exoskeleton or orthotic system. 1, fiche 8, Anglais, - walking%20robot
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
walking robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 8, Anglais, - walking%20robot
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- robot marcheur
1, fiche 8, Français, robot%20marcheur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'il est nécessaire de faire traverser par un robot un terrain accidenté ou encombré d'obstacles, par exemple une centrale nucléaire ou une usine chimique ayant subi une avarie, les robots marcheurs présentent des capacités de déplacement bien supérieures aux robots équipés de roues ou de chenilles [...] Ceci est dû au fait qu'en général, des roues ou des chenilles doivent rester en permanence en contact avec le sol, alors qu'un robot marcheur se contente de points d'appui épars sur lesquels poser momentanément ses pieds. 1, fiche 8, Français, - robot%20marcheur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
robot marcheur : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 8, Français, - robot%20marcheur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- robot caminante
1, fiche 8, Espagnol, robot%20caminante
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Entre los robots móviles encontramos los caminantes, que utilizan el movimiento sincronizado de sus patas para desplazarse. Los robots caminantes presentan características muy interesantes que los hacen destacar frente a los demás robots móviles terrestres. Algunas de estas ventajas son la mayor movilidad en terrenos irregulares debido a su capacidad para evitar obstáculos, o poder utilizar alguna de sus extremidades como manipulador para realizar alguna tarea […] 1, fiche 8, Espagnol, - robot%20caminante
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cooldown
1, fiche 9, Anglais, cooldown
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cool down 2, fiche 9, Anglais, cool%20down
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A cooldown is designed to promote recovery and return the body to a pre-exercise or pre-workout level. This can be accomplished in a variety of different ways. You can walk or jog, stretch, or even engage in mindfulness to help your body relax and recover. Whether physical or mental activities—or a combination of both—a cooldown helps you recover mentally and physically after physical activity or exercise. 3, fiche 9, Anglais, - cooldown
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cool-down
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- retour au calme
1, fiche 9, Français, retour%20au%20calme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Protocole mis en place à la fin d'un entraînement ou d'une épreuve, qui permet au sportif d'amorcer le rétablissement de ses capacités physiologiques et psychiques. 2, fiche 9, Français, - retour%20au%20calme
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un bon retour au calme peut prendre plusieurs formes : mouvements spécifiques au sport pratiqué [...] ou étirements. Il peut aussi suffire de marcher ou de pédaler pour faire redescendre le pouls et calmer le corps. 3, fiche 9, Français, - retour%20au%20calme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
retour au calme : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 juin 2018. 4, fiche 9, Français, - retour%20au%20calme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports (General)
- Tourist Activities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fast hiking
1, fiche 10, Anglais, fast%20hiking
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- speed hiking 2, fiche 10, Anglais, speed%20hiking
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If you’re moving at a pace faster than your usual hike but not quite running, congratulations—you’re officially speed hiking! The key difference between speed hiking and trail running is the pace : speed hiking is all about walking fast on trails, while trail running, as the name implies, involves running. Although speed hikers might break into a jog now and then, the main goal is to walk most of the trail. If you find yourself running more than walking, you’ve crossed the line into trail running. 3, fiche 10, Anglais, - fast%20hiking
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Activités touristiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- randonnée sportive
1, fiche 10, Français, randonn%C3%A9e%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Randonnée pédestre effectuée à un rythme particulièrement soutenu. 1, fiche 10, Français, - randonn%C3%A9e%20sportive
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
randonnée sportive : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 juin 2018. 2, fiche 10, Français, - randonn%C3%A9e%20sportive
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fish
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- batfish
1, fiche 11, Anglais, batfish
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Batfish, any of about 60 species of fishes of the family Ogcocephalidae(order Lophiiformes), found in warm and temperate seas. Batfishes have broad, flat heads and slim bodies and are covered with hard lumps and spines. Some species have an elongated, upturned snout. Batfishes grow at most about 36 cm(14 inches) long. They are poor swimmers and usually walk on the bottom on thickened, limb-like pectoral and pelvic fins. Most live in the deep sea, but some inhabit shallow water. 1, fiche 11, Anglais, - batfish
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poisson chauve-souris
1, fiche 11, Français, poisson%20chauve%2Dsouris
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chauve-souris de mer 2, fiche 11, Français, chauve%2Dsouris%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille Ogcocephalidae. 3, fiche 11, Français, - poisson%20chauve%2Dsouris
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Peces
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pez murciélago
1, fiche 11, Espagnol, pez%20murci%C3%A9lago
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Ogcocephalidae. 2, fiche 11, Espagnol, - pez%20murci%C3%A9lago
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- caterpillar walk
1, fiche 12, Anglais, caterpillar%20walk
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- caterpillar 2, fiche 12, Anglais, caterpillar
correct
- inchworm 3, fiche 12, Anglais, inchworm
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Start by touching your toes with your legs as straight as possible. Walk your hands out inch by inch, leaving your feet in their starting position. Once you have reached a push-up position. Keep your hands stationary and [inch] your feet forward until you are back in the starting position with your hands touching your toes. 2, fiche 12, Anglais, - caterpillar%20walk
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chenille
1, fiche 12, Français, chenille
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tenez-vous debout. Penchez-vous pour poser vos mains sur le sol en essayant de garder les jambes tendues. Faites des petits pas avec vos mains et allez aussi loin que vous pouvez tout en gardant les jambes tendues. Faites des petits pas avec vos jambes tendues pour rejoindre vos mains. 2, fiche 12, Français, - chenille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Mensa Canada Society
1, fiche 13, Anglais, Mensa%20Canada%20Society
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Mensa Canada 1, fiche 13, Anglais, Mensa%20Canada
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Mensa Canada Society welcomes people from every walk of life whose IQ [intelligence quotient] is in the top 2% of the population. The objective of membership is to enjoy each other's company and to participate in a wide range of social and cultural activities. 1, fiche 13, Anglais, - Mensa%20Canada%20Society
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation sociale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Société Mensa Canada
1, fiche 13, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Mensa%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Mensa Canada 1, fiche 13, Français, Mensa%20Canada
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Société Mensa Canada accueille des personnes de tous les horizons dont le QI [quotient intellectuel] se situe dans le top 2% de la population. L'objectif de l'adhésion est de profiter de la compagnie de l'autre et de participer à un large éventail d'activités sociales et culturelles. 1, fiche 13, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Mensa%20Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Design
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- prioritized route network
1, fiche 14, Anglais, prioritized%20route%20network
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cities that are friendly to bicyclists and pedestrians have logical route systems that allow travelers to bike and walk between destinations and adjacent jurisdictions easily and safely. [The] Design Group will conduct fieldwork to examine proposed routes and needed connections. The goal will be to develop a prioritized route network that creates vital linkages between key planned routes and creates new routes to key destinations. 1, fiche 14, Anglais, - prioritized%20route%20network
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Conception des voies de circulation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réseau routier priorisé
1, fiche 14, Français, r%C3%A9seau%20routier%20prioris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- discrete-event simulation algorithm
1, fiche 15, Anglais, discrete%2Devent%20simulation%20algorithm
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The model... uses a digital computer and a discrete-event simulation algorithm as a metaphor for realizable quantum walk experiments. The subquantum model generates, event-by-event, data that agrees with the quantum-theoretical description of a quantum walk. 2, fiche 15, Anglais, - discrete%2Devent%20simulation%20algorithm
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- algorithme de simulation d'événements discrets
1, fiche 15, Français, algorithme%20de%20simulation%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20discrets
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Applications of Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- finger walker
1, fiche 16, Anglais, finger%20walker
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- maintenance spider 2, fiche 16, Anglais, maintenance%20spider
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The "finger walker" is a fascinatingly complex device remotely operated to cling to the overhead tube sheet of a nuclear boiler. Personnel, operating the finger walker from a safe distance outside the boiler shell, "walk" the support structure over the surface of the tube sheet to enable inspection equipment mounted on the structure to ferret out suspicious tubes. 3, fiche 16, Anglais, - finger%20walker
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Automatisation et applications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- araignée de maintenance
1, fiche 16, Français, araign%C3%A9e%20de%20maintenance
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outil robotisé, mû par des bras articulés, destiné à contrôler ou à réparer de l'intérieur les tubes des générateurs de vapeur du circuit de refroidissement primaire d'un réacteur de puissance. 1, fiche 16, Français, - araign%C3%A9e%20de%20maintenance
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
araignée de maintenance : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023. 2, fiche 16, Français, - araign%C3%A9e%20de%20maintenance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-11-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Telephones
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- smombie
1, fiche 17, Anglais, smombie
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- smartphone zombie 2, fiche 17, Anglais, smartphone%20zombie
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Smartphone zombie or "smombie" has been used in popular culture to describe pedestrians who walk slowly and without attention to their surroundings because they are focused upon their smartphone. 2, fiche 17, Anglais, - smombie
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- smart phone zombie
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Téléphones
Fiche 17, La vedette principale, Français
- zombile
1, fiche 17, Français, zombile
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- smombie 2, fiche 17, Français, smombie
à éviter, anglicisme, nom masculin et féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Piéton qui se déplace le regard fixé sur son téléphone mobile, sans porter attention à son environnement immédiat ni aux risques pour sa sécurité. 3, fiche 17, Français, - zombile
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
zombile : mot-valise formé à partir de «zombie» et de «mobile». 3, fiche 17, Français, - zombile
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
zombile : désignation proposée par un rédacteur-réviseur de l'Office des transports du Canada. 3, fiche 17, Français, - zombile
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
- Teléfonos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- smombie
1, fiche 17, Espagnol, smombie
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Término por el que se conoce a los peatones que caminan por la calle atentos al teléfono celular. Es el resultado de la fusión de las palabras 'smartphone' y 'zombie'. 1, fiche 17, Espagnol, - smombie
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-10-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cold Storage
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- walk-in freezer
1, fiche 18, Anglais, walk%2Din%20freezer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A freezing storage room large enough to walk in. 2, fiche 18, Anglais, - walk%2Din%20freezer
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- walk in freezer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Entreposage frigorifique
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chambre congélateur
1, fiche 18, Français, chambre%20cong%C3%A9lateur
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- congélateur-chambre 2, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%2Dchambre
correct, nom masculin
- chambre froide négative 3, fiche 18, Français, chambre%20froide%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, Europe
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Congélateur aux dimensions d'une petite chambre dans laquelle on peut pénétrer. 4, fiche 18, Français, - chambre%20cong%C3%A9lateur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-09-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Various Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stumble
1, fiche 19, Anglais, stumble
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- trip 2, fiche 19, Anglais, trip
correct, verbe
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... walk in an awkward, unsteady, or unsure way. 3, fiche 19, Anglais, - stumble
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sports divers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trébucher
1, fiche 19, Français, tr%C3%A9bucher
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Deportes diversos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tropezar
1, fiche 19, Espagnol, tropezar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- trompicar 2, fiche 19, Espagnol, trompicar
correct
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dar pasos tambaleantes, tumbos o vaivenes. 1, fiche 19, Espagnol, - tropezar
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- life talks advisor
1, fiche 20, Anglais, life%20talks%20advisor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The HR-to-Pay Integrated Client Services Sector within Human Resources Branch has launched a new service called life talks. This new service provides support and guidance from a life talks advisor who will walk you through the maternity and parental leave process and assist you with the required documentation. 1, fiche 20, Anglais, - life%20talks%20advisor
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- life talks adviser
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conseiller en évènement de vie
1, fiche 20, Français, conseiller%20en%20%C3%A9v%C3%A8nement%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- conseillère en évènement de vie 2, fiche 20, Français, conseill%C3%A8re%20en%20%C3%A9v%C3%A8nement%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Secteur des services à la clientèle intégrés RH [ressources humaines] à la paye de la Direction générale des ressources humaines a lancé un nouveau service appelé évènement de vie. Ce nouveau service offre le soutien et les conseils d'un conseiller en évènement de vie qui vous guidera tout au long du processus de congé de maternité et parental et vous aidera avec les documents requis. 1, fiche 20, Français, - conseiller%20en%20%C3%A9v%C3%A8nement%20de%20vie
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- conseiller en événement de vie
- conseillère en événement de vie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- foreleg
1, fiche 21, Anglais, foreleg
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- fore leg 2, fiche 21, Anglais, fore%20leg
correct
- front leg 3, fiche 21, Anglais, front%20leg
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Adult beetles have 6 legs.... When beetles walk, a foreleg and hind leg on one side and a middle leg on the other are always touching the ground. This creates a "tripod" on which the beetle balances, and on the next step the beetle alternates to the other three legs to form a new tripod. 4, fiche 21, Anglais, - foreleg
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 21, La vedette principale, Français
- patte antérieure
1, fiche 21, Français, patte%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- patte avant 2, fiche 21, Français, patte%20avant
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les coléoptères adultes possèdent 6 pattes. [...] Lorsque les coléoptères marchent, ils forment un tripode avec une patte antérieure et une patte postérieure d'un côté, une patte du milieu de l'autre et ils alternent pour avancer. 3, fiche 21, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pattes avant : pluriel. 3, fiche 21, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pattes avant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Trade
- Sales (Marketing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- doorside pickup
1, fiche 22, Anglais, doorside%20pickup
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Doorside pickup. A common way for customers to get their curbside orders is by retrieving them right at the front door of the business. In order to minimize contact and maximize efficiency, many stores set up a table with orders right inside their front door so customers don’t have to walk through the entire store or restaurant to retrieve their order. The table is typically front and center so customers know they don’t have to enter or go to the register to retrieve their order. 2, fiche 22, Anglais, - doorside%20pickup
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- doorside pick-up
- door-side pickup
- door-side pick-up
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Commerce
- Vente
Fiche 22, La vedette principale, Français
- collecte à la porte
1, fiche 22, Français, collecte%20%C3%A0%20la%20porte
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ramassage à la porte 2, fiche 22, Français, ramassage%20%C3%A0%20la%20porte
correct, nom masculin
- cueillette à la porte 3, fiche 22, Français, cueillette%20%C3%A0%20la%20porte
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cueillette à la porte : L'emploi de «cueillette» est une impropriété au sens de «collecte» et de «ramassage», car son sens est plus restreint («récolte de végétaux», «produit de cette récolte»). 4, fiche 22, Français, - collecte%20%C3%A0%20la%20porte
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- widow's walk
1, fiche 23, Anglais, widow%27s%20walk
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
widow's walk : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 23, Anglais, - widow%27s%20walk
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- marche de veuve
1, fiche 23, Français, marche%20de%20veuve
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
marche de veuve : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 23, Français, - marche%20de%20veuve
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-12-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- capitonym
1, fiche 24, Anglais, capitonym
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A capitonym is a word that changes its meaning (and sometimes pronunciation) when it is capitalized; the capitalization usually applies due to one form being a proper noun or eponym. 1, fiche 24, Anglais, - capitonym
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Example :"March" the third month of the year; "march" to walk briskly and rhythmically. 1, fiche 24, Anglais, - capitonym
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- capitonyme
1, fiche 24, Français, capitonyme
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mot dont la signification diffère selon qu'on l'écrit avec une lettre majuscule ou une lettre minuscule. 1, fiche 24, Français, - capitonyme
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Exemple : le mot «Terrre» désigne la planète sur laquelle nous vivons et le mot «terre» désigne (entre autres) la couche superficielle de la croûte terrestre. 1, fiche 24, Français, - capitonyme
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-09-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- finger pier
1, fiche 25, Anglais, finger%20pier
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- finger slip 2, fiche 25, Anglais, finger%20slip
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A small pier that projects from a larger pier. 3, fiche 25, Anglais, - finger%20pier
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The main docks project out from the face wall and each main dock hosts many smaller and narrower docks called finger piers. These finger piers divide the slip areas and provide a way to walk from the boat to the main dock. 4, fiche 25, Anglais, - finger%20pier
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ports
Fiche 25, La vedette principale, Français
- épi de quai
1, fiche 25, Français, %C3%A9pi%20de%20quai
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- épi 1, fiche 25, Français, %C3%A9pi
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Quai perpendiculaire au quai principal pour augmenter les places à quai. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9pi%20de%20quai
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-06-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- non-ambulant
1, fiche 26, Anglais, non%2Dambulant
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Referring to a patient unable to walk without assistance. 2, fiche 26, Anglais, - non%2Dambulant
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- nonambulant
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- non ambulant
1, fiche 26, Français, non%20ambulant
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- walk version
1, fiche 27, Anglais, walk%20version
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Companies entering the "walk" phase of personalization are starting to use their data not just to build a complete picture of their customers, but to start creating experiences based on the lessons that data has taught. For example, a fashion brand may use location-based personalization to showcase coats to buyers in New Jersey while still promoting bathing suits in California. 2, fiche 27, Anglais, - walk%20version
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vente
Fiche 27, La vedette principale, Français
- version intermédiaire
1, fiche 27, Français, version%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wheelchair
1, fiche 28, Anglais, wheelchair
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A chair mounted on wheels for use by persons who cannot walk. 2, fiche 28, Anglais, - wheelchair
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fauteuil roulant
1, fiche 28, Français, fauteuil%20roulant
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- chaise roulante 2, fiche 28, Français, chaise%20roulante
à éviter, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Siège à dossier monté sur roues permettant à une personne ayant une incapacité de locomotion de se déplacer. 3, fiche 28, Français, - fauteuil%20roulant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fauteuil roulant : désignation et définition retenues par le Conseil consultatif sur les aides technologiques, novembre 1994. 4, fiche 28, Français, - fauteuil%20roulant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- silla de ruedas
1, fiche 28, Espagnol, silla%20de%20ruedas
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-10-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Photography
- Tourist Activities
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- photo walker
1, fiche 29, Anglais, photo%20walker
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- photowalker 2, fiche 29, Anglais, photowalker
correct
- photo-walker 3, fiche 29, Anglais, photo%2Dwalker
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[On a photo walk, everyone] has something to learn from their fellow photo walkers, whether it's how to improve their shots or where to go for dinner in the neighborhood... 4, fiche 29, Anglais, - photo%20walker
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Photographie
- Activités touristiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- randonneur-photographe
1, fiche 29, Français, randonneur%2Dphotographe
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les randonneurs-photographes [...] se sont lentement dirigés vers le salon de thé du lac du Moulin, non sans avoir capté quelques beaux clichés le long des sentiers. 2, fiche 29, Français, - randonneur%2Dphotographe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-06-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Coast Guard
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- coast guardsman
1, fiche 30, Anglais, coast%20guardsman
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... coast guardsmen walk behind parade in Surabaya during community service project for naval engagement activity Indonesia 2010. 1, fiche 30, Anglais, - coast%20guardsman
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- coastguardsman
- coastguard-man
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Garde côtière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- garde-côte
1, fiche 30, Français, garde%2Dc%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Agent chargé de la surveillance des côtes. 1, fiche 30, Français, - garde%2Dc%C3%B4te
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
garde-côte; garde-côtes; gardes-côtes : formes au pluriel. 2, fiche 30, Français, - garde%2Dc%C3%B4te
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- garde-côtes
- gardes-côtes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-11-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- treadmill desk
1, fiche 31, Anglais, treadmill%20desk
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- walking desk 2, fiche 31, Anglais, walking%20desk
correct
- treadmill workstation 2, fiche 31, Anglais, treadmill%20workstation
correct
- walking workstation 1, fiche 31, Anglais, walking%20workstation
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An active workstation allowing its user to walk on a treadmill while working on a computer. 3, fiche 31, Anglais, - treadmill%20desk
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- treadmill work station
- walking work station
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bureau à tapis roulant
1, fiche 31, Français, bureau%20%C3%A0%20tapis%20roulant
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- bureau-tapis roulant 2, fiche 31, Français, bureau%2Dtapis%20roulant
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Poste de travail actif permettant à l'utilisateur de marcher sur un tapis roulant tout en travaillant à l'ordinateur. 3, fiche 31, Français, - bureau%20%C3%A0%20tapis%20roulant
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Rester assis toute la journée est néfaste pour la santé et la forme physique. Alors, seriez-vous prêt à essayer le bureau-tapis roulant? 2, fiche 31, Français, - bureau%20%C3%A0%20tapis%20roulant
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-08-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hot walker
1, fiche 32, Anglais, hot%20walker
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- horse hot-walker 2, fiche 32, Anglais, horse%20hot%2Dwalker
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The hot walker's number one task is to cool out the horse and he or she must be waiting for the horse when it returns from the track. The exercise rider will stop the horse in the shed row or stall and remove the tack... and the hot walker will... then walk the horse to cool it out from the jog, gallop or breeze it had. Hot walkers walk the horse inside in the barn or in an outside oval walking ring and will stop every lap or so to offer the horse water. 3, fiche 32, Anglais, - hot%20walker
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aide-écuyer
1, fiche 32, Français, aide%2D%C3%A9cuyer
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- aide-écuyère 2, fiche 32, Français, aide%2D%C3%A9cuy%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Employé qui s'occupe du conditionnement des chevaux après la course. 3, fiche 32, Français, - aide%2D%C3%A9cuyer
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-08-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Symptoms (Medicine)
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wandering associated with a mental disorder
1, fiche 33, Anglais, wandering%20associated%20with%20a%20mental%20disorder
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This category is used for individuals with a mental disorder whose desire to walk about leads to significant clinical management or safety concerns. For example, individuals with major neurocognitive or neurodevelopmental disorders may experience a restless urge to wander that places them at risk for falls and causes them to leave supervised settings without needed accompaniment. 1, fiche 33, Anglais, - wandering%20associated%20with%20a%20mental%20disorder
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Z91.83: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 33, Anglais, - wandering%20associated%20with%20a%20mental%20disorder
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Symptômes (Médecine)
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- déambulation associée à un trouble mental
1, fiche 33, Français, d%C3%A9ambulation%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20trouble%20mental
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie est utilisée pour des personnes présentant un trouble mental pour lesquelles l'envie de déambuler entraîne des difficultés pour la prise en charge clinique ou la sécurité. Par exemple, des individus présentant des troubles neurocognitifs ou neurodévelopmentaux majeurs peuvent éprouver un besoin incessant de déambuler, induisant chez eux un risque de chutes et les amenant à quitter les endroits surveillés sans l'accompagnement nécessaire. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9ambulation%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20trouble%20mental
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Z91.83 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9ambulation%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20trouble%20mental
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Relations
- Etiquette and Protocol
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- red carpet
1, fiche 34, Anglais, red%20carpet
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A strip of red carpeting laid for important dignitaries to walk on when arriving or departing. 1, fiche 34, Anglais, - red%20carpet
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Relations internationales
- Étiquette et protocole
- Mode
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tapis rouge
1, fiche 34, Français, tapis%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
dérouler le tapis rouge 1, fiche 34, Français, - tapis%20rouge
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Etiqueta y protocolo
- Moda
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- alfombra roja
1, fiche 34, Espagnol, alfombra%20roja
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
alfombra roja: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión española "alfombra roja" como una alternativa preferible al anglicismo "red carpet". 1, fiche 34, Espagnol, - alfombra%20roja
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- casualty half bag
1, fiche 35, Anglais, casualty%20half%20bag
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
It allows the victim to walk. 2, fiche 35, Anglais, - casualty%20half%20bag
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- demi-housse de transport de blessés
1, fiche 35, Français, demi%2Dhousse%20de%20transport%20de%20bless%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le blessé qui y est placé peut marcher. 1, fiche 35, Français, - demi%2Dhousse%20de%20transport%20de%20bless%C3%A9s
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- clothing designer
1, fiche 36, Anglais, clothing%20designer
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A clothing designer is selecting models to walk the runway for [a] fashion show. 2, fiche 36, Anglais, - clothing%20designer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mode
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dessinateur de vêtements
1, fiche 36, Français, dessinateur%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- dessinatrice de vêtements 1, fiche 36, Français, dessinatrice%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Alberta: The Future Works Here 1, fiche 37, Anglais, Alberta%3A%20The%20Future%20Works%20Here
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A multimedia "habitat" that houses an arena of large-format interactive video touch-screens. These screens display dynamic interactive content in an immersive "surround" environment. Visitors will be entertained as they walk through the Habitat and access more compelling examples of how Alberta and Alberta companies are "making the future happen here and now". 1, fiche 37, Anglais, - Alberta%3A%20The%20Future%20Works%20Here
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- The Future Works Here
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
- Coopération et développement économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Alberta : l'avenir à l'œuvre
1, fiche 37, Français, Alberta%20%3A%20l%27avenir%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
«Habitat» multimédia où l'on trouve de grands écrans vidéo tactiles interactifs. Ces écrans offrent un contenu dynamique interactif dans un environnement en immersion ambiophonique. Les visiteurs y trouveront des exposés divertissants à mesure qu'ils parcourront l'Habitat et verront des exemples marquants qui illustrent comment l'Alberta et les entreprises albertaines «mettent l'avenir à l'œuvre dès aujourd'hui». 1, fiche 37, Français, - Alberta%20%3A%20l%27avenir%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Buvre
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une exposition dans le cadre d'Expo 2000. 2, fiche 37, Français, - Alberta%20%3A%20l%27avenir%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Buvre
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- l'avenir à l'œuvre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Mental health and hygiene
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- forest bath
1, fiche 38, Anglais, forest%20bath
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
These are not the kind of baths you take in a claw-footed tub with hot water and bubbles — a forest bath is a... meditative nature walk that [some believe will] cleanse mind, soul, and spirit. 2, fiche 38, Anglais, - forest%20bath
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Hygiène et santé mentales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bain de forêt
1, fiche 38, Français, bain%20de%20for%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dès 1982, l'Agence des forêts du Japon a proposé d'incorporer des bains de forêt à un mode de vie en santé. Au Japon, [les bains de forêt ont] rapidement [été] considérés comme une activité majeure de relaxation. 2, fiche 38, Français, - bain%20de%20for%C3%AAt
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- counter-change of hand
1, fiche 39, Anglais, counter%2Dchange%20of%20hand
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- counter change of hand 2, fiche 39, Anglais, counter%20change%20of%20hand
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A half-pass, performed from the centre line to the track and back to the centre line, or vice versa. 3, fiche 39, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The half-pass is also shown in the form of a zig-zag or counter change of hand, requiring flying changes of leg when done in canter. 4, fiche 39, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
half-pass : A foward and sideways movement on two tracks, in which the horse is very slightly bent through the length of his body in the direction in which he is going. Half-pass may be performed in walk, trot or canter. 3, fiche 39, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Related term: zigzag half-pass. 5, fiche 39, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- contre-changement de main
1, fiche 39, Français, contre%2Dchangement%20de%20main
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Comme dans le changement de main [manœuvre qui consiste à prendre] l'autre diagonale pour revenir juste avant l'autre coin du côté que l'on vient de quitter. 2, fiche 39, Français, - contre%2Dchangement%20de%20main
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : zigzag. 3, fiche 39, Français, - contre%2Dchangement%20de%20main
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- contracambio de mano
1, fiche 39, Espagnol, contracambio%20de%20mano
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado: zig-zag. 2, fiche 39, Espagnol, - contracambio%20de%20mano
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- online transaction channel
1, fiche 40, Anglais, online%20transaction%20channel
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- online transaction mode 2, fiche 40, Anglais, online%20transaction%20mode
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
As online transaction channels become more secure, merchants... bring goods and sometimes services to consumers who are not willing to walk around looking for a physical store. 3, fiche 40, Anglais, - online%20transaction%20channel
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mode de transaction en ligne
1, fiche 40, Français, mode%20de%20transaction%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Encore très fragmenté, le secteur européen des paiements se dirige vers une nouvelle vague de concentration sous l'effet, notamment, de la montée en puissance des nouveaux modes de transaction en ligne. 2, fiche 40, Français, - mode%20de%20transaction%20en%20ligne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cock-a-bill
1, fiche 41, Anglais, cock%2Da%2Dbill
verbe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- cock-bill 1, fiche 41, Anglais, cock%2Dbill
verbe
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
To walk back on the windlass until the anchor is... feet from the bottom or to walk back on the windlass... shackles. 1, fiche 41, Anglais, - cock%2Da%2Dbill
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 41, La vedette principale, Français
- faire peneau 1, fiche 41, Français, faire%20peneau
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Vieux terme s'appliquant à la manœuvre des ancres à jas et que l'on trouve (dans les dictionnaires) sous la forme «to cock-bill», faire peneau. 1, fiche 41, Français, - faire%20peneau
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Urban Sites
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- old town
1, fiche 42, Anglais, old%20town
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The old town of Menton is a picturesque view, as it has maintained much of its almost medieval character. Most of it is very difficult to reach by car, you will have to walk through its many stairways and narrow alleys to explore it. 2, fiche 42, Anglais, - old%20town
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Chinon is a town rich in both culture and history. The old town - la vieille ville - is nestled in between the Château on top of the hill and the river Vienne. For many generations, it was the home of kings and the seat of the government. 3, fiche 42, Anglais, - old%20town
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
North entrance of old town. 4, fiche 42, Anglais, - old%20town
Record number: 42, Textual support number: 4 CONT
Hotel du Cygne. Only minutes away from the centre, in the vicinity of the picturesque areas of the old town. 5, fiche 42, Anglais, - old%20town
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vieille ville
1, fiche 42, Français, vieille%20ville
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] le grand rénovateur de la forme urbaine est l'architecte viennois Camillo Sitte [...] Dans son «Art de bâtir les villes» (1889) [...] il montre comment les œuvres du passé révèlent les principes dont nous pouvons nous inspirer, tout en recommandant [...] de ne pas essayer d'adapter à des fins modernes les beautés pittoresques des vieilles villes. 2, fiche 42, Français, - vieille%20ville
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Entrée nord de la vieille ville. 3, fiche 42, Français, - vieille%20ville
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Hôtel du Cygne. À deux pas du centre et à proximité des quartiers pittoresques de la vieille ville. 4, fiche 42, Français, - vieille%20ville
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Emplazamientos urbanos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- casco viejo
1, fiche 42, Espagnol, casco%20viejo
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Steps for Life - Walking for Victims of Workplace Tragedy
1, fiche 43, Anglais, Steps%20for%20Life%20%2D%20Walking%20for%20Victims%20of%20Workplace%20Tragedy
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Steps for Life – Walking for Victims of Workplace Tragedy is a 5 km fundraising walk to help support families who have suffered from a workplace fatality, life-altering injury or occupational disease. It's the primary fundraising event for Threads of Life, a national registered charity dedicated to supporting families ofworkplace tragedy. Steps for Life also raises awareness about the importance of health and safety within workplaces and to the public. It's a unique way to educate your community about the devastating ripple effects of a workplace tragedy and how we can work together to prevent others from being injured or killedon the job. 1, fiche 43, Anglais, - Steps%20for%20Life%20%2D%20Walking%20for%20Victims%20of%20Workplace%20Tragedy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Steps for Life - Marcher pour les victimes de tragédies en milieu de travail
1, fiche 43, Français, Steps%20for%20Life%20%2D%20Marcher%20pour%20les%20victimes%20de%20trag%C3%A9dies%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Steps for Life tient la marche, traditionnellement, le premier dimanche du mois de mai pour faire partie de la Semaine de la Santé et sécurité au travail nord américaine (SSTNA). La marche de 5 kms œuvre à augmenter la sensibilisation de l’importance de la santé et la sécurité au travail et pour le public. C’est une façon unique d’éduquer votre communauté au sujet de l’effet domino dévastateur de la tragédie en milieu de travail et comment on peut travailler ensemble afin d’éviter que d’autres personnes soient blessées ou tuées en faisant leur travail. 1, fiche 43, Français, - Steps%20for%20Life%20%2D%20Marcher%20pour%20les%20victimes%20de%20trag%C3%A9dies%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Steps for Life - Une marche à la mémoire des victimes de tragédies en milieu de travail
- Steps for Life - Marcher pour les victimes d'une tragédie au travail
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- walk behind floor scrubber
1, fiche 44, Anglais, walk%20behind%20floor%20scrubber
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- walk behind scrubber 1, fiche 44, Anglais, walk%20behind%20scrubber
correct
- walk-behind scrubber-dryer 2, fiche 44, Anglais, walk%2Dbehind%20scrubber%2Ddryer
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... a comprehensive line of walk behind floor scrubbers, including cord-electric and battery walk behind micro scrubbers and large area walk behind scrubbers. 1, fiche 44, Anglais, - walk%20behind%20floor%20scrubber
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- récureuse de plancher à commande arrière
1, fiche 44, Français, r%C3%A9cureuse%20de%20plancher%20%C3%A0%20commande%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- récureuse à commande arrière 1, fiche 44, Français, r%C3%A9cureuse%20%C3%A0%20commande%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- récureuse à accompagnateur pédestre 1, fiche 44, Français, r%C3%A9cureuse%20%C3%A0%20accompagnateur%20p%C3%A9destre
correct, nom féminin
- autolaveuse accompagnée 2, fiche 44, Français, autolaveuse%20accompagn%C3%A9e
correct, nom féminin
- autolaveuse autotractée 3, fiche 44, Français, autolaveuse%20autotract%C3%A9e
correct, nom féminin, Europe
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La récureuse de plancher à commande arrière 5700 nettoie les salissures résistantes du plancher. Ajoutez une technologie de récurage [...] pour réduire la consommation d'eau et de détergent. 1, fiche 44, Français, - r%C3%A9cureuse%20de%20plancher%20%C3%A0%20commande%20arri%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-02-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Various Sports (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- snowshoe
1, fiche 45, Anglais, snowshoe
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A flat device resembling a racket, which is attached to the sole of a boot and used for walking on snow. 2, fiche 45, Anglais, - snowshoe
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... all snowshoes share certain design features [including] the frame ... the toe hole [which] allows space for the toe of your boot to pivot ... [and] the lacing or webbing [which] strengthens the shoe and provides both flotation and traction ... Bindings are the arrangements of straps, pads and buckles that link shoes to boots. 3, fiche 45, Anglais, - snowshoe
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Some snowshoes have a tail to help the snowshoer walk in a straight line. 4, fiche 45, Anglais, - snowshoe
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
snowshoe: term used by Parks Canada. 5, fiche 45, Anglais, - snowshoe
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports divers (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- raquette
1, fiche 45, Français, raquette
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- raquette à neige 2, fiche 45, Français, raquette%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Semelle large et lacée qu'on adapte aux chaussures pour marcher dans la neige sans enfoncer et qui comporte une ouverture pour permettre la bascule du pied. 3, fiche 45, Français, - raquette
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les raquettes à neige sont composées d'un arceau de bois cintré, le plus souvent du frêne, afin qu'il épouse une forme ovale. Encodé, le bâti reçoit un réseau de nerfs ou de boyaux entrelacés et imputrescibles. 4, fiche 45, Français, - raquette
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Certains modèles comprennent une queue qui facilite la marche en ligne droite. 5, fiche 45, Français, - raquette
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
raquette : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 45, Français, - raquette
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Husbandry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- downer animal
1, fiche 46, Anglais, downer%20animal
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An animal [that has been downed but] usually cannot get up and walk by itself. 2, fiche 46, Anglais, - downer%20animal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des animaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- animal à terre
1, fiche 46, Français, animal%20%C3%A0%20terre
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- animal couché 2, fiche 46, Français, animal%20couch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Animal [forcé de se coucher et qui] ne peut habituellement pas se relever et marcher de lui-même. 2, fiche 46, Français, - animal%20%C3%A0%20terre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Construction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flagging
1, fiche 47, Anglais, flagging
correct, spécifique
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- flagstone paving 2, fiche 47, Anglais, flagstone%20paving
correct, spécifique
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A pavement or walk of flagstones. 3, fiche 47, Anglais, - flagging
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- flagstone pavement
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Construction des voies de circulation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- dallage
1, fiche 47, Français, dallage
correct, nom masculin, générique
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol intérieur ou extérieur en éléments durs taillés ou préfabriqués (dalles de marbre, de pierre, granito, carreaux de céramique, de ciment, briques, pavés, etc.). 2, fiche 47, Français, - dallage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Dallages. Entre leurs inégales pierres plates jetées dans un désordre étudié, les dallages laissent la place d'un joli ruban vert. À condition que l'emplacement disponible soit suffisant et convenablement drainé, c'est-à-dire qu'il soit établi en fonction des besoins des plantes (ce qui n'est pas toujours le cas) on pourra y voir prospérer la Sagina pilifera, plante, par excellence, des dallages et des rocailles. 3, fiche 47, Français, - dallage
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Selon l'aspect des matériaux mis en œuvre, la manière de les travailler et le mode d'assemblage adopté, on construit des dallages plus ou moins rustiques ou plus ou moins architecturaux. 3, fiche 47, Français, - dallage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Perinatal Period
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- infant
1, fiche 48, Anglais, infant
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A child during the earliest period of its life, especially before he or she can walk. 2, fiche 48, Anglais, - infant
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Périnatalité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- nourrisson
1, fiche 48, Français, nourrisson
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Enfant âgé de plus d'un mois et de moins de deux ans. 2, fiche 48, Français, - nourrisson
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Periodo perinatal
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- lactante
1, fiche 48, Espagnol, lactante
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
lactante: En pediatría se le llama "lactante" al niño que se alimenta con leche materna. Existen dos tipos de lactante; el lactante menor de los cero meses de edad hasta los doce meses y el lactante mayor a partir de los doce meses de edad hasta los dos años de edad. 2, fiche 48, Espagnol, - lactante
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Pig Raising
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- rattle paddle
1, fiche 49, Anglais, rattle%20paddle
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- pig rattle 2, fiche 49, Anglais, pig%20rattle
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[The] rattle paddle [contains] tiny pellets that make a rattling sound, to which the animals react ... 3, fiche 49, Anglais, - rattle%20paddle
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Gentle handling will consist in allowing the handler to use the rattle paddle or tapping the pig back when needed and allow pigs to walk at their own natural pace. 4, fiche 49, Anglais, - rattle%20paddle
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Élevage des porcs
Fiche 49, La vedette principale, Français
- palette à bille
1, fiche 49, Français, palette%20%C3%A0%20bille
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- palette sonore 2, fiche 49, Français, palette%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La manipulation en douceur consistera à autoriser le responsable de la manipulation à utiliser la palette sonore ou à tapoter le porc pour le réorienter au besoin, et à laisser les porcs marcher à leur rythme. 2, fiche 49, Français, - palette%20%C3%A0%20bille
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- line check
1, fiche 50, Anglais, line%20check
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Line check. This is a most important part of the packing sequence. If the lines are clear there is every chance the canopy will deploy, however scruffily you pack it. 2, fiche 50, Anglais, - line%20check
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
After the brakes have been set, perform the line check. Make sure there are no twists in the risers. Isolate the steering lines(on rear riser), the "C" & "D" Lines(also on rear riser) and the "A" & "D"(on the front riser) on each hand as shown. Walk forward to the canopy making sure the steering lines are free and clear of all other lines, from the tail all the way down to the riser,(both right and left sides). 3, fiche 50, Anglais, - line%20check
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 50, La vedette principale, Français
- vérification de la continuité des suspentes
1, fiche 50, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20suspentes
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] à chaque pliage on effectue une vérification de la continuité des suspentes. Cette vérification consiste à séparer les différents groupes de suspentes (suspentes de contrôle gauches/droites, suspentes arrière gauches/droites, suspentes avant gauches/droites) entre les doigts et les suivre des élévateurs jusqu'à la voilure pour voir si ces groupes ne sont pas torsadés sur eux-mêmes. 1, fiche 50, Français, - v%C3%A9rification%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20suspentes
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- vérification des suspentes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ambulatory inpatient 1, fiche 51, Anglais, ambulatory%20inpatient
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Inpatient: a patient in a hospital or infirmary who receives lodging and food as well as treatment - distinguished from outpatient. 2, fiche 51, Anglais, - ambulatory%20inpatient
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Ambulatory : able to walk about : not bedfast(...) 2, fiche 51, Anglais, - ambulatory%20inpatient
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- hospitalisé sur pied 1, fiche 51, Français, hospitalis%C3%A9%20sur%20pied
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Hospitaliser: Au p.p. Malades hospitalisés, et subst. Les hospitalisés. 2, fiche 51, Français, - hospitalis%C3%A9%20sur%20pied
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Malade sur pied: (...) l'expression consacrée par l'usage français pour désigner un malade qui n'a pas à rester au lit est malade sur pied. 3, fiche 51, Français, - hospitalis%C3%A9%20sur%20pied
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- overtrack
1, fiche 52, Anglais, overtrack
correct, verbe
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- overstep 2, fiche 52, Anglais, overstep
correct, verbe
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Not overtracking : In medium, extended and free walk, medium and extended trot, the imprint of the hind foot of the horse should come beyond the imprint left by the forefoot on the same side, i. e. the near hind should go beyond the near fore and the off behind beyond the off fore.... A few horses have a conformation which makes it very difficult or nearly impossible for them to overtrack... 1, fiche 52, Anglais, - overtrack
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 52, La vedette principale, Français
- se méjuger
1, fiche 52, Français, se%20m%C3%A9juger
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- se mécouvrir 2, fiche 52, Français, se%20m%C3%A9couvrir
correct
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Avancer en posant] le pied postérieur [...] devant l'empreinte de l'antérieur au pas ou au trot. 2, fiche 52, Français, - se%20m%C3%A9juger
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- walk
1, fiche 53, Anglais, walk
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The walk is a four-beat gait. The feet are raised and planted successively in the order in which they are raised--right hind, right fore, left hind, left fore. 2, fiche 53, Anglais, - walk
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pas
1, fiche 53, Français, pas
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le pas compose une allure naturelle [du cheval], marchée à quatre temps, symétrique et basculante, c'est-à-dire où les membres se lèvent et se posent alternativement. Un temps égal sépare les quatre battues du pas. 2, fiche 53, Français, - pas
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- paso
1, fiche 53, Espagnol, paso
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Escalators
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- combplate
1, fiche 54, Anglais, combplate
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- comb plate 2, fiche 54, Anglais, comb%20plate
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The toothed portion of the stationary threshold plate that is set into both ends of an escalator or moving walk and meshes with the grooved surface of the moving steps or treadway. 3, fiche 54, Anglais, - combplate
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- comb-plate
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Escaliers mécaniques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- plaque-peigne
1, fiche 54, Français, plaque%2Dpeigne
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- peigne 2, fiche 54, Français, peigne
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Il y aura une plaque-peigne à l'entrée et à la sortie de chaque escalier roulant [...] Les dents des plaques-peigne s'engréneront et s'introduiront dans les cannelures dans la surface des girons de façon que la pointe des dents soit toujours au-dessous de la surface supérieure des girons. 3, fiche 54, Français, - plaque%2Dpeigne
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Jazz
- Popular Music
- String Instruments
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- walk
1, fiche 55, Anglais, walk
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In the Latin Jazz medium the bass player does not "walk"(the traditional jazz 4-quarter-note-per-measure rhythm), but makes use of lines found in the more traditional types of Latin music. 1, fiche 55, Anglais, - walk
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Jazz
- Musique populaire
- Instruments de musique à cordes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- marcher 1, fiche 55, Français, marcher
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Jouer une note par temps [à la basse ou à la contrebasse]. 1, fiche 55, Français, - marcher
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-10-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Husbandry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- infirm animal
1, fiche 56, Anglais, infirm%20animal
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An animal which lacks strength, co-ordination, or ability such that the individual is unable to keep abreast of normal animals at a walk, or it is unsafe for the animal to walk as a result of an abnormal physical or medical condition... 2, fiche 56, Anglais, - infirm%20animal
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des animaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- animal infirme
1, fiche 56, Français, animal%20infirme
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Animal qui manque de force, de coordination ou de capacité de telle sorte qu’il est incapable de marcher au même rythme que les animaux normaux ou qui ne devrait pas marcher à cause d’un état physique ou médical anormal. 1, fiche 56, Français, - animal%20infirme
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-10-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Slaughterhouses
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ambulatory animal
1, fiche 57, Anglais, ambulatory%20animal
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An animal that is able to stand and walk without assistance or without difficulty. 2, fiche 57, Anglais, - ambulatory%20animal
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Abattoirs
Fiche 57, La vedette principale, Français
- animal ambulatoire
1, fiche 57, Français, animal%20ambulatoire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Animal capable de se tenir debout et de marcher avec aisance ou sans assistance. 1, fiche 57, Français, - animal%20ambulatoire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- gait
1, fiche 58, Anglais, gait
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Any of the sequences of foot movement(as the walk, trot, pace, or canter) by which a horse moves forward. 2, fiche 58, Anglais, - gait
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Gait of a horse. 3, fiche 58, Anglais, - gait
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- allure
1, fiche 58, Français, allure
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- train 2, fiche 58, Français, train
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Manière dont peut se déplacer un cheval, de façon naturelle ou de façon artificielle. 3, fiche 58, Français, - allure
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
allure : [le terme] peut aussi désigner la rapidité des mouvements du cheval qui se déplace. 4, fiche 58, Français, - allure
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Allure d'un cheval. 2, fiche 58, Français, - allure
Record number: 58, Textual support number: 2 PHR
Train d'un cheval. 2, fiche 58, Français, - allure
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- aire
1, fiche 58, Espagnol, aire
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- marcha 2, fiche 58, Espagnol, marcha
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
En todas las competencias el caballo debe mostrar tres aires: paso, trote y galope y también transiciones fluidas entre estos aires. 3, fiche 58, Espagnol, - aire
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- half-pass
1, fiche 59, Anglais, half%2Dpass
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- traversal 2, fiche 59, Anglais, traversal
correct, nom
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A forward and sideways movement on two tracks, in which the horse is very slighty bent through the length of his body in the direction in which he is going. 3, fiche 59, Anglais, - half%2Dpass
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The half-pass is widely used in all advanced dressage and, when well performed, is a very elegant and impressive movement. When performed from one side of the arena to the other it is often referred to as "traversal." The half-pass is also shown in the form of a zig-zag or counter change of hand, requiring flying changes of leg when done in canter. The horse should be slightly bent in the direction in which he is moving. 2, fiche 59, Anglais, - half%2Dpass
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Half-pass may be performed in walk, trot or canter. 3, fiche 59, Anglais, - half%2Dpass
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
half-pass: term belonging to dressage, an event in equestrian sports. 4, fiche 59, Anglais, - half%2Dpass
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- appuyer
1, fiche 59, Français, appuyer
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Exercice dans lequel le cheval se déplace latéralement, les antérieurs et les postérieurs sur deux pistes distinctes. 2, fiche 59, Français, - appuyer
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
appuyer : terme propre au dressage, une épreuve en sports équestres; également un air de manège. 3, fiche 59, Français, - appuyer
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- apoyo
1, fiche 59, Espagnol, apoyo
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Apoyo. Es una variante de la cabeza al muro, ejecutado sobre la diagonal en vez de a lo largo del muro. Puede ser realizado al trote reunido o a galope reunido […] El caballo debe estar ligeramente incurvado en la dirección del movimiento y alrededor de la pierna interior del jinete. 2, fiche 59, Espagnol, - apoyo
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Contests (Recreation)
- Pets
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- contact obstacle
1, fiche 60, Anglais, contact%20obstacle
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The contact obstacles are the A-frame, dog walk and teeter. 1, fiche 60, Anglais, - contact%20obstacle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Concours (Loisirs)
- Animaux d'agrément
Fiche 60, La vedette principale, Français
- obstacle avec zones de contact
1, fiche 60, Français, obstacle%20avec%20zones%20de%20contact
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les trois obstacles ayant des zones de contact auxquelles le chien doit toucher sont la palissade, la passerelle et la balançoire. 1, fiche 60, Français, - obstacle%20avec%20zones%20de%20contact
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Contests (Recreation)
- Pets
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- dog walk
1, fiche 61, Anglais, dog%20walk
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The dog walk shall be of sturdy, rigid construction to support large dogs safely and have a minimum amount of bounce. 1, fiche 61, Anglais, - dog%20walk
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Concours (Loisirs)
- Animaux d'agrément
Fiche 61, La vedette principale, Français
- passerelle
1, fiche 61, Français, passerelle
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La passerelle doit être construite de façon suffisamment solide et robuste pour supporter sans risque les chiens lourds et de grande taille et avoir une flexibilité minimale. 1, fiche 61, Français, - passerelle
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Museums
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Podcasting for Small Museums: A How-to-Guide
1, fiche 62, Anglais, Podcasting%20for%20Small%20Museums%3A%20A%20How%2Dto%2DGuide
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This guide has been written for museum professionals and volunteers having only basic computer skills who wish to learn more about podcasting and how to produce their own podcast. The guide will walk the reader through the step-by-step process of creating a podcast using the freeware program Audacity. This document was created by the Community Museums Association of Prince Edward Island for the Canadian Heritage Information Network. 1, fiche 62, Anglais, - Podcasting%20for%20Small%20Museums%3A%20A%20How%2Dto%2DGuide
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Muséologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- La baladodiffusion pour les petits musées : Guide pratique
1, fiche 62, Français, La%20baladodiffusion%20pour%20les%20petits%20mus%C3%A9es%20%3A%20Guide%20pratique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ce guide s'adresse aux professionnels et aux bénévoles des musées qui ne possèdent que des compétences de base en informatique et qui désirent en apprendre davantage sur la baladodiffusion et sur la façon de produire des balados. Ce guide encadre le lecteur pas à pas dans le processus de création d'un balado à l'aide du logiciel gratuit Audacity. La Community Museums Association of Prince Edward Island a rédigé ce document à la demande du Réseau canadien d'information sur le patrimoine. 1, fiche 62, Français, - La%20baladodiffusion%20pour%20les%20petits%20mus%C3%A9es%20%3A%20Guide%20pratique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- passenger path lines
1, fiche 63, Anglais, passenger%20path%20lines
pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Lines painted on [the] apron to indicate where passengers should walk to get to and from [the] aircraft. 1, fiche 63, Anglais, - passenger%20path%20lines
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- lignes de cheminement des passagers
1, fiche 63, Français, lignes%20de%20cheminement%20des%20passagers
nom féminin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
... sur l'aire de trafic. 1, fiche 63, Français, - lignes%20de%20cheminement%20des%20passagers
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- closed-line formation
1, fiche 64, Anglais, closed%2Dline%20formation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- closed-arm formation 1, fiche 64, Anglais, closed%2Darm%20formation
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The search leader [of a disaster site] will determine if the teams will walk the area in an open-or a closed-line formation.... The closed-line formation is utilized when visibility is obstructed or limited due to dense vegetation, debris or obstacles. The search team members walk the site in straight lines in a closed-arm(shoulder-to-shoulder) interval. The closed-arm formation is commonly used in mass fatalities incidents that involve extensive fragmentation of remains in large open areas. 1, fiche 64, Anglais, - closed%2Dline%20formation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 64, La vedette principale, Français
- formation à rangs serrés
1, fiche 64, Français, formation%20%C3%A0%20rangs%20serr%C3%A9s
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Emergency Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- single-arm interval
1, fiche 65, Anglais, single%2Darm%20interval
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- single interval 1, fiche 65, Anglais, single%20interval
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The search leader [of a disaster site] will determine if the teams will walk the area in an open-or a closed-line formation.... The search team members walk the site in straight lines in what is referred to as a single-or double-arm interval... In a single interval, team members are placed one arm length apart from each other. 1, fiche 65, Anglais, - single%2Darm%20interval
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Gestion des urgences
Fiche 65, La vedette principale, Français
- intervalle d’un bras
1, fiche 65, Français, intervalle%20d%26rsquo%3Bun%20bras
proposition, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- double-arm interval
1, fiche 66, Anglais, double%2Darm%20interval
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The search leader [of a disaster site] will determine if the teams will walk the area in an open-or a closed-line formation.... The search team members walk the site in straight lines in what is referred to as a single-or double-arm interval... In a double-arm interval, the team members are spaced two arm lengths apart [from each other]. 1, fiche 66, Anglais, - double%2Darm%20interval
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
Fiche 66, La vedette principale, Français
- intervalle de deux bras
1, fiche 66, Français, intervalle%20de%20deux%20bras
proposition, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- open-line formation
1, fiche 67, Anglais, open%2Dline%20formation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The search leader [of a disaster site] will determine if the teams will walk the area in an open-or a closed-line formation. The open-line formation is utilized in large areas where visibility is good. The search team members walk the site in straight lines in what is referred to as a single-or double-arm interval... 1, fiche 67, Anglais, - open%2Dline%20formation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
Fiche 67, La vedette principale, Français
- formation à rangs ouverts
1, fiche 67, Français, formation%20%C3%A0%20rangs%20ouverts
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- initial search
1, fiche 68, Anglais, initial%20search
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[The] disaster site search operation... involves a two-stage process referred to as the initial and comprehensive search... the initial search is a coordinated and systematic walk through the disaster site [by] a large group [of] designated search teams, in a straight-line formation, utilizing a close, single, or double-arm interval as determined by the recovery manager. [This] systematic search [is conducted] prior to the establishment of a grid. 1, fiche 68, Anglais, - initial%20search
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 68, La vedette principale, Français
- recherche initiale
1, fiche 68, Français, recherche%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Des recherches ont été effectuées en vain autour du lac [...] Cette habitante d'un quartier voisin [...] n'a pas participé aux recherches initiales [...] 1, fiche 68, Français, - recherche%20initiale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
- Skating
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- ice skate guard
1, fiche 69, Anglais, ice%20skate%20guard
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- skate guard 2, fiche 69, Anglais, skate%20guard
correct
- blade protector 3, fiche 69, Anglais, blade%20protector
- blade guard 3, fiche 69, Anglais, blade%20guard
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Ice skate guards are an essential accessory for your ice skates. The guards protect the blades from damage, prolong the sharpness of your blades, make the skates easier to walk in when not on the ice and also safer to carry. 4, fiche 69, Anglais, - ice%20skate%20guard
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
- Patinage
Fiche 69, La vedette principale, Français
- protège-lame
1, fiche 69, Français, prot%C3%A8ge%2Dlame
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- protecteur de lame de patin 2, fiche 69, Français, protecteur%20de%20lame%20de%20patin
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Fourreau de matière plastique [, de bois ou de caoutchouc,] où s'insère la lame du patin pour la protéger lorsqu'il faut marcher hors des patinoires. 3, fiche 69, Français, - prot%C3%A8ge%2Dlame
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Security
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- suspected explosive 1, fiche 70, Anglais, suspected%20explosive
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- suspected explosive object 1, fiche 70, Anglais, suspected%20explosive%20object
- suspected explosive device 2, fiche 70, Anglais, suspected%20explosive%20device
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Suspected explosive object. 1. Remain calm. 2. Do not touch or walk close the object. 3. Contact the security guard at Security Control Room and remain at a safe distance from the object. 4. Point out to the arrived security guard the location of the suspected object. 5. Evacuate to the assembly area... as directed by the security guard. 1, fiche 70, Anglais, - suspected%20explosive
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- engin potentiellement explosif
1, fiche 70, Français, engin%20potentiellement%20explosif
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- toddler
1, fiche 71, Anglais, toddler
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A child who has just recently learned to walk, usually between the ages of a year and a half and three years. 2, fiche 71, Anglais, - toddler
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 71, La vedette principale, Français
- tout-petit
1, fiche 71, Français, tout%2Dpetit
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- trottineur 2, fiche 71, Français, trottineur
correct, nom masculin
- bambin 3, fiche 71, Français, bambin
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Enfant âgé entre 18 mois et 3 ans. 4, fiche 71, Français, - tout%2Dpetit
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel : les tout-petits. 5, fiche 71, Français, - tout%2Dpetit
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Il n'existe pas d'équivalent exact imagé de l'anglais «toddler» : les termes français de cette fiche constituent néanmoins des solutions de traduction. 6, fiche 71, Français, - tout%2Dpetit
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- niño pequeño
1, fiche 71, Espagnol, ni%C3%B1o%20peque%C3%B1o
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-06-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wind Energy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- tunnel effect
1, fiche 72, Anglais, tunnel%20effect
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- wind tunnel effect 2, fiche 72, Anglais, wind%20tunnel%20effect
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A speed-up effect created by wind pressure in a natural corridor which allows a wind turbine to harness wind kinetic energy stronger than in the surrounding area. 3, fiche 72, Anglais, - tunnel%20effect
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Speed up effects : Tunnel effect. If you push an ordinary bicycle air pump,... you will notice that the air leaving the nozzle moves much faster than the speed with which you are pushing. The reason, of course, is that the nozzle is much narrower than the cylinder in the pump. If you take a walk between tall buildings, or in a narrow mountain pass, you will notice that the same effect is working : the air becomes compressed on the windy side of the buildings or mountains, and its speed increases considerably between the obstacles to the wind. This is known as a "tunnel effect. "So, even if the general wind speed in open terrain may be, say, 6 metres per second, it can easily reach 9 meters per second in a natural "tunnel". Placing a wind turbine in such a tunnel is one clever way of obtaining higher wind speeds than in the surrounding areas. 4, fiche 72, Anglais, - tunnel%20effect
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Énergie éolienne
Fiche 72, La vedette principale, Français
- effet de tunnel
1, fiche 72, Français, effet%20de%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Effet accélérateur engendré par la compression du vent dans un couloir naturel et qui permet à l'éolienne qui y est installée de capter une énergie cinétique du vent supérieure à celle de la zone ambiante. 2, fiche 72, Français, - effet%20de%20tunnel
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Energía eólica
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- efecto túnel
1, fiche 72, Espagnol, efecto%20t%C3%BAnel
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- efecto de túnel de viento 2, fiche 72, Espagnol, efecto%20de%20t%C3%BAnel%20de%20viento
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Efecto túnel. Si tomamos un camino entre dos edificios altos o en un paso estrecho entre montañas observaremos que el aire al pasar a su través se comprime en la parte de los edificios o de la montaña que está expuesta al viento, y su velocidad crece considerablemente entre los obstáculos del viento. Esto es lo que se conoce como efecto túnel. 3, fiche 72, Espagnol, - efecto%20t%C3%BAnel
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-06-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- speed-up effect
1, fiche 73, Anglais, speed%2Dup%20effect
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- speed up effect 2, fiche 73, Anglais, speed%20up%20effect
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An increase in wind speed induced by terrain features, such as the curvature of a hill. 3, fiche 73, Anglais, - speed%2Dup%20effect
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Speed up effects : Tunnel effect. If you push an ordinary bicycle air pump,... you will notice that the air leaving the nozzle moves much faster than the speed with which you are pushing. The reason, of course, is that the nozzle is much narrower than the cylinder in the pump. If you take a walk between tall buildings, or in a narrow mountain pass, you will notice that the same effect is working : the air becomes compressed on the windy side of the buildings or mountains, and its speed increases considerably between the obstacles to the wind. This is known as a "tunnel effect. "So, even if the general wind speed in open terrain may be, say, 6 metres per second, it can easily reach 9 metres per second in a natural "tunnel. "Placing a wind turbine in such a tunnel is one clever way of obtaining higher wind speeds than in the surrounding areas. 2, fiche 73, Anglais, - speed%2Dup%20effect
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- effet accélérateur
1, fiche 73, Français, effet%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la vitesse du vent résultant des particularités physiques d'un site, telles que la courbe d'une colline. 2, fiche 73, Français, - effet%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[L']effet accélérateur [est un] phénomène cinétique propre à un site dont la rugosité de surface est telle qu'elle engendre une accélération de la vitesse du vent, permettant à l'éolienne installée sur ce site de capter une énergie cinétique du vent plus importante. 3, fiche 73, Français, - effet%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- efecto acelerador
1, fiche 73, Espagnol, efecto%20acelerador
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- efecto de aceleración 1, fiche 73, Espagnol, efecto%20de%20aceleraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- web-wide counterattack
1, fiche 74, Anglais, web%2Dwide%20counterattack
correct, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Web-wide counterattack 2, fiche 74, Anglais, Web%2Dwide%20counterattack
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Why not provide... customers with a steady flow of high-value content that... is packed with utility, seeded with inspiration, and that is honestly empathetic? Anything less will not suffice in a world where consumers can simply click away or spin around and mount a Web-wide counterattack on brands that refuse to walk their talk. 2, fiche 74, Anglais, - web%2Dwide%20counterattack
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
web-wide counterattack: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 74, Anglais, - web%2Dwide%20counterattack
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- contre-attaque sur le Web
1, fiche 74, Français, contre%2Dattaque%20sur%20le%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Se différencier par la qualité du contenu et surtout par un apport critique sur les différentes adresses et lieux à visiter : telle est la carte que veulent jouer les éditeurs papier. Cela n'empêche pour autant pas une contre-attaque sur le Web. 1, fiche 74, Français, - contre%2Dattaque%20sur%20le%20Web
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
contre-attaque sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 2, fiche 74, Français, - contre%2Dattaque%20sur%20le%20Web
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- carry on wheelchair 1, fiche 75, Anglais, carry%20on%20wheelchair
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Carry On Wheelchair. Passenger requires assistance to the top of the aircraft steps but is unable to walk to his own seat. 1, fiche 75, Anglais, - carry%20on%20wheelchair
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- passager déficient
1, fiche 75, Français, passager%20d%C3%A9ficient
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le passager a besoin d'aide jusqu'au haut de l'escalier mais peut marcher jusqu'à sa place dans l'avion. 1, fiche 75, Français, - passager%20d%C3%A9ficient
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Social Problems
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- urban mediator
1, fiche 76, Anglais, urban%20mediator
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- street mediator 2, fiche 76, Anglais, street%20mediator
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... urban mediators walk the neighborhood streets every day and speak with youth in order to help resolve conflicts before they erupt, helping put an end to fights among street gang members. 3, fiche 76, Anglais, - urban%20mediator
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Problèmes sociaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- médiateur urbain
1, fiche 76, Français, m%C3%A9diateur%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- médiateur de rue 2, fiche 76, Français, m%C3%A9diateur%20de%20rue
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] les médiateurs urbains se promènent quotidiennement dans les rues du quartier et, en parlant aux jeunes, permettent de désamorcer les conflits avant qu'ils n'explosent, mettant ainsi un frein aux querelles dans le milieu des gangs de rues. 3, fiche 76, Français, - m%C3%A9diateur%20urbain
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Senate Speaker's parade
1, fiche 77, Anglais, Senate%20Speaker%27s%20parade
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Speaker's parade 2, fiche 77, Anglais, Speaker%27s%20parade
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Speaker of the Senate, the Clerk of the Senate, the Usher of the Black Rod, the Mace Bearer and other officials walk formally from the Speaker's Chambers to the Senate before the opening of a sitting. 3, fiche 77, Anglais, - Senate%20Speaker%27s%20parade
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- défilé du Président du Sénat
1, fiche 77, Français, d%C3%A9fil%C3%A9%20du%20Pr%C3%A9sident%20du%20S%C3%A9nat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- défilé du Président 2, fiche 77, Français, d%C3%A9fil%C3%A9%20du%20Pr%C3%A9sident
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Avant chaque séance, le Président du Sénat, le greffier du Sénat, le huissier du bâton noir, le porteur de la masse et d'autres fonctionnaires quittent en cortège les appartements du Président pour se rendre au Sénat. 3, fiche 77, Français, - d%C3%A9fil%C3%A9%20du%20Pr%C3%A9sident%20du%20S%C3%A9nat
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Bien que l'usage français préconise l'emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et à Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités. 4, fiche 77, Français, - d%C3%A9fil%C3%A9%20du%20Pr%C3%A9sident%20du%20S%C3%A9nat
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- crosspiece
1, fiche 78, Anglais, crosspiece
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Today [the Montagnais] still make several types of snowshoes which differ from one another by the shape of their wooden frames and the number of crosspieces. 2, fiche 78, Anglais, - crosspiece
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Snowshoe : a light, oval wooden frame that is usually stengthened by two or more crosspieces, strung with thongs, and attached to the foot and that is used to enable a person to walk or run on soft snow without sinking. 3, fiche 78, Anglais, - crosspiece
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- cross piece
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 78, La vedette principale, Français
- traverse
1, fiche 78, Français, traverse
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, [les Montagnais] confectionnent plusieurs types de raquettes qui diffèrent par la forme du cadre en bois et le nombre de traverses. 2, fiche 78, Français, - traverse
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Site Development
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- site development
1, fiche 79, Anglais, site%20development
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- land development 2, fiche 79, Anglais, land%20development
correct
- site improvement 3, fiche 79, Anglais, site%20improvement
correct
- development of land 4, fiche 79, Anglais, development%20of%20land
- land preparation 5, fiche 79, Anglais, land%20preparation
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Work done on land either to bring it to a stage of higher or better use or in anticipation of a future construction project. 6, fiche 79, Anglais, - site%20development
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Site development guidelines : A checklist of helpful considerations. Excavation and grading... Slopes(earth cut or fill)... Steps... Lawn and seeded areas... Walk paving... Roads and driveways... Parking... Site drainage... Site furnishings... Landscape planting. 7, fiche 79, Anglais, - site%20development
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Aménagement du territoire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- aménagement de terrain
1, fiche 79, Français, am%C3%A9nagement%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- aménagement du terrain 2, fiche 79, Français, am%C3%A9nagement%20du%20terrain
correct, nom masculin
- aménagement de l'emplacement 3, fiche 79, Français, am%C3%A9nagement%20de%20l%27emplacement
nom masculin
- amélioration de l'emplacement 4, fiche 79, Français, am%C3%A9lioration%20de%20l%27emplacement
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des travaux d'infrastructure et de substruction nécessaires à l'appropriation d'un terrain. 5, fiche 79, Français, - am%C3%A9nagement%20de%20terrain
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les aménagements de terrain. Aux dépenses de terrain vont s'ajouter celles qu'entraînent les aménagements. C'est d'abord tout ce qui concerne les «voies et réseaux divers» : la voirie, les canalisations d'eau, gaz, électricité, téléphone, le réseau d'assainissement, le raccordement aux équipements publics. [...] Dans les dépenses d'aménagement, il faut inclure la mise en état du terrain, son déblaiement, son nivellement, les fouilles, les apports de terre végétale, l'organisation des espaces verts, les plantations, le système d'arrosage, le mobilier extérieur, les allées, les lieux de stationnement, les parkings en surface. 1, fiche 79, Français, - am%C3%A9nagement%20de%20terrain
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- preparación del terreno
1, fiche 79, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20del%20terreno
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Preparación del terreno. Esta clase abarca los trabajos previos a la construcción como son: investigación de terrenos, la demolición y el derribo de edificios y otras estructuras, la limpieza del terreno de construcción y la venta de materiales procedentes de estructuras demolidas. Se incluyen las actividades de voladura, perforación de prueba, terraplenes, nivelación, movimiento de tierra, excavación, drenaje y demás actividades de preparación del terreno. 1, fiche 79, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20del%20terreno
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- covered walk
1, fiche 80, Anglais, covered%20walk
proposition
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
See record for the term "walk". 1, fiche 80, Anglais, - covered%20walk
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 80, La vedette principale, Français
- allée couverte
1, fiche 80, Français, all%C3%A9e%20couverte
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- promenade couverte 2, fiche 80, Français, promenade%20couverte
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dans un jardin, un parc, passage abrité sous une construction de verdure. 3, fiche 80, Français, - all%C3%A9e%20couverte
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
On n'ignorait pas [...] l'art de plier des essences comme le tilleul, à former des allées couvertes et des promenoirs de verdure. 4, fiche 80, Français, - all%C3%A9e%20couverte
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-03-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- automatic pedestrian detector
1, fiche 81, Anglais, automatic%20pedestrian%20detector
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
... install automatic pedestrian detectors at hundreds or thousands of urban signalized intersections nationwide where appropriate, to help pedestrians to more safely cross the street.... automatic pedestrian detectors can detect pedestrians waiting to cross the street and provide a red light to motorists(and a WALK signal to pedestrians) without the pedestrian having to push the button. It can also assist slower moving pedestrians by extending the clearance interval(flashing DON'T WALK) until pedestrians are safely on the other side of the street. 2, fiche 81, Anglais, - automatic%20pedestrian%20detector
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
automatic pedestrian detector: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 81, Anglais, - automatic%20pedestrian%20detector
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- détecteur automatique de piéton
1, fiche 81, Français, d%C3%A9tecteur%20automatique%20de%20pi%C3%A9ton
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui décèle l'arrivée d’un piéton à un carrefour à feux et qui entraîne la modification de la signalisation de manière à réduire le temps d’attente et à permettre au piéton de traverser la chaussée de façon sécuritaire. 2, fiche 81, Français, - d%C3%A9tecteur%20automatique%20de%20pi%C3%A9ton
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
détecteur automatique de piéton : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 81, Français, - d%C3%A9tecteur%20automatique%20de%20pi%C3%A9ton
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- détecteur automatique de piétons
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- sensor de peatones
1, fiche 81, Espagnol, sensor%20de%20peatones
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- detector de peatones 2, fiche 81, Espagnol, detector%20de%20peatones
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Otra mejoría que se ha instalado en Huesca son los sensores de peatones. […] Estos detectan cuando hay un peatón esperando y activa automáticamente el semáforo verde. 1, fiche 81, Espagnol, - sensor%20de%20peatones
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
El sistema […] es un producto novedoso que consiste en una gestión inteligente de los pasos de peatones regulados por semáforos en donde se detecta, mediante un sistema de detectores de peatones por visión artificial, que existen personas cruzando por el paso cuando éste está llegando a su tiempo mínimo de verde. 2, fiche 81, Espagnol, - sensor%20de%20peatones
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Union Activities
- Labour Disputes
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- picket
1, fiche 82, Anglais, picket
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- picketer 2, fiche 82, Anglais, picketer
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An individual... generally assigned by a union... to stand or walk near the approaches to a place of work or the exits from which the employees leave the plant. 3, fiche 82, Anglais, - picket
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Action syndicale
- Conflits du travail
Fiche 82, La vedette principale, Français
- piquet de grève
1, fiche 82, Français, piquet%20de%20gr%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- piqueteur 1, fiche 82, Français, piqueteur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, avec d'autres, souvent désignées par le syndicat, forme une ligne de piquetage. 2, fiche 82, Français, - piquet%20de%20gr%C3%A8ve
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise de préférence le mot piqueteur. 2, fiche 82, Français, - piquet%20de%20gr%C3%A8ve
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Actividades sindicales
- Conflictos del trabajo
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- miembro de un piquete
1, fiche 82, Espagnol, miembro%20de%20un%20piquete
correct, genre commun
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que no es adecuado llamar "piquete" a una persona que forma parte de un grupo que intenta imponer o mantener una consigna de huelga. Es el grupo el que se denomina piquete y la persona es un miembro de dicho piquete. 1, fiche 82, Espagnol, - miembro%20de%20un%20piquete
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
No confundir con el concepto designado en Argentina por "piquetero", que es un regionalismo para denominar a los activistas o manifestantes. 2, fiche 82, Espagnol, - miembro%20de%20un%20piquete
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- footpath
1, fiche 83, Anglais, footpath
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- pedestrian path 2, fiche 83, Anglais, pedestrian%20path
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A constructed walk for pedestrians especially in parks and gardens. 3, fiche 83, Anglais, - footpath
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Tree-mounted lighting illuminating pedestrian paths. 2, fiche 83, Anglais, - footpath
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 83, La vedette principale, Français
- allée de piétons
1, fiche 83, Français, all%C3%A9e%20de%20pi%C3%A9tons
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- allée pour piétons 2, fiche 83, Français, all%C3%A9e%20pour%20pi%C3%A9tons
correct, nom féminin
- allée piétonne 3, fiche 83, Français, all%C3%A9e%20pi%C3%A9tonne
correct, nom féminin
- allée piétonnière 4, fiche 83, Français, all%C3%A9e%20pi%C3%A9tonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'allée de piétons, exclusivement réservée aux circulations pédestres, demande au minimum 0,50 m par personne se présentant de front. En général, un passage pour deux personnes est souhaitable et l'allée de piéton mesure en moyenne 1,20 m de large, allant parfois jusqu'à 2 m pour 3 personnes. 4, fiche 83, Français, - all%C3%A9e%20de%20pi%C3%A9tons
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- stroll garden
1, fiche 84, Anglais, stroll%20garden
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A garden with footpaths, points of interest and rest areas where one can walk peacefully and leisurely. 2, fiche 84, Anglais, - stroll%20garden
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 84, La vedette principale, Français
- jardin-promenade
1, fiche 84, Français, jardin%2Dpromenade
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] le petit jardin-promenade de quartier qui existe actuellement restera en place [...] 1, fiche 84, Français, - jardin%2Dpromenade
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- cerebellar gait
1, fiche 85, Anglais, cerebellar%20gait
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Gait disorders seen in cerebellar disturbance include walking with a wide base(separation of the legs), unsteadiness and irregularity of steps(some long, some short), and lateral veering. The patient may compensate for these abnormalities by shuffling so that both feet stay on the ground most of the time. Asking a patient heel-to-toe walk might bring out mild cerebellar gait problems. 1, fiche 85, Anglais, - cerebellar%20gait
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- démarche cérébelleuse
1, fiche 85, Français, d%C3%A9marche%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Trouble de la marche associé à l'ataxie cérébelleuse. 2, fiche 85, Français, - d%C3%A9marche%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- stile
1, fiche 86, Anglais, stile
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An A-shaped stepway to assist a person over a fence while remaining a barrier to livestock and other animals. 2, fiche 86, Anglais, - stile
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
If you walk in the UK, you will eventually(sooner more likely than later) have to cross a stile. A stile provides an easy way to cross a fence and they are common in farmer's fields. 1, fiche 86, Anglais, - stile
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 86, La vedette principale, Français
- échalier
1, fiche 86, Français, %C3%A9chalier
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Sorte d'échelle permettant de franchir une haie, une clôture. 1, fiche 86, Français, - %C3%A9chalier
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ambulatory patient
1, fiche 87, Anglais, ambulatory%20patient
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- walk-in patient 2, fiche 87, Anglais, walk%2Din%20patient
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A patient that is able to walk. Used especially to distinguish patients who are not bed-ridden from those who are. 3, fiche 87, Anglais, - ambulatory%20patient
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 87, La vedette principale, Français
- patient ambulatoire
1, fiche 87, Français, patient%20ambulatoire
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- malade ambulatoire 2, fiche 87, Français, malade%20ambulatoire
correct, nom masculin
- malade sur pied 3, fiche 87, Français, malade%20sur%20pied
correct, nom masculin
- malade en traitement ambulatoire 4, fiche 87, Français, malade%20en%20traitement%20ambulatoire
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Patient capable de se déplacer et de vaquer à ses occupations. 2, fiche 87, Français, - patient%20ambulatoire
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'expression consacrée [...] pour désigner un malade qui n'a pas à rester au lit est «malade sur pied». 4, fiche 87, Français, - patient%20ambulatoire
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
«Ambulatoire» [...] signifie : qui peut être fait ou être subi en marchant. [...] un malade [...] est en traitement ambulatoire 4, fiche 87, Français, - patient%20ambulatoire
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
"malade ambulatoire" et "malade sur pied" : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 5, fiche 87, Français, - patient%20ambulatoire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- paciente ambulatorio
1, fiche 87, Espagnol, paciente%20ambulatorio
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Masonry Practice
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- blockout
1, fiche 88, Anglais, blockout
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- pocket 2, fiche 88, Anglais, pocket
correct, Grande-Bretagne
- box-out 3, fiche 88, Anglais, box%2Dout
nom, Grande-Bretagne
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Space within a concrete structure under construction in which fresh concrete is not to be placed. 4, fiche 88, Anglais, - blockout
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
At all joint locations, the Contractor shall cast the bridge decks and abutment backwalls with a formed blockout, sized to accommodate the pre-assembled joint assembly. The joint assembly will be anchored in the concrete to be placed with the secondary pour in the blockout. 5, fiche 88, Anglais, - blockout
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A pocket connection is typically used when the wall below(i. e., foundation wall) continues to the story above the floor level without a change in wall thickness. The pocket connection consists of a void or "pocket" created in the wall by changing block placement or cutting into the block units after the walk is erected. The bearing surface on which the joists(or girders) bear typically is grouted solid creating a horizontal reinforced bond beam that ties together the walls in the story below. Light-frame builders may not be familiar with ledger and pocket connections. Such connections typically do not find much use in light-frame construction. However, ledger and pocket connections are not new to the building industry. For example, wood floor-to-masonry ledger and pocket connections were used in the United States during the 1700s, 1800s, and 1900s in residential masonry homes and continue to perform satisfactorily. 6, fiche 88, Anglais, - blockout
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
Pocket connection, wall. 7, fiche 88, Anglais, - blockout
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Maçonnerie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- réservation
1, fiche 88, Français, r%C3%A9servation
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Cavité ou orifice que l'on ménage dans la construction d'une paroi en prévision du passage de gaines, de conduites, de tuyaux, chutes, câbles, etc. afin d'éviter de devoir procéder ensuite à des percements. 2, fiche 88, Français, - r%C3%A9servation
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Nous avons [...] décidé de remplacer un des poteaux porteurs par une gaine technique en béton, munie d'une réservation en son centre, afin d'y faire passer les réseaux. Ces gaines ont été préfabriquées sur site et ont pu recevoir les réservations et incorporations techniques au moment du coulage. Elles ont été dimensionnées de telle manière qu'elles puissent répondre aux exigences de descente de charge, d'encombrement minimum pour les réseaux et d'acoustique. Nous avions donc défini très en amont, avec les corps d'état, le dimensionnement et le positionnement des différents réseaux afin d'avoir une connexion simple et rapide. 3, fiche 88, Français, - r%C3%A9servation
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
Rebouchage en béton, au mortier ciment des réservations. 4, fiche 88, Français, - r%C3%A9servation
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-12-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Smith machine deadlift
1, fiche 89, Anglais, Smith%20machine%20deadlift
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Smith machine deadlift exercise 2, fiche 89, Anglais, Smith%20machine%20deadlift%20exercise
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
How to perform the Smith machine deadlift. First, set up the Smith bar on the floor with the desired weight you want to lift. Walk up to the bar so that your shins are directly against the Smith bar. Squat down towards the bar until your upper thigh is parallel to the floor. Next, grab the bar with a mixed grip with one hand overhand and one hand underhand. Now, drive your hips upward by contracting your quads and glutes. You are attempting to bring the weight upwards as you stand up. As the bar is being lifted off of the floor, begin to straighten your back up so that it is fully erect. This will utilize the muscles in the back. Once your have reached full standing position, slowly lower the weight back toward the floor. 2, fiche 89, Anglais, - Smith%20machine%20deadlift
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 89, La vedette principale, Français
- soulevé de terre avec machine Smith
1, fiche 89, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20machine%20Smith
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- soulevé de terre barre guidée 2, fiche 89, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20barre%20guid%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le soulevé de terre barre guidée sert à développer le dos, sans solliciter les obliques. 2, fiche 89, Français, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20machine%20Smith
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- constant fraction discriminator
1, fiche 90, Anglais, constant%20fraction%20discriminator
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- CFD 2, fiche 90, Anglais, CFD
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A discriminator [used] to minimize time walk errors encountered [thereby] triggering constant rise time and varying amplitude signals. 3, fiche 90, Anglais, - constant%20fraction%20discriminator
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In a CFD, the unipolar input signal is turned into a bipolar signal by an appropriate electronic chain. This is done by splitting the input signal with different ratio. One of the signals experiences a certain delay and gets inverted, while the other gets attenuated. Finally both signals are again added to form the CFD bipolar signal. 4, fiche 90, Anglais, - constant%20fraction%20discriminator
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- constant-fraction discriminator
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
Fiche 90, La vedette principale, Français
- discriminateur à fraction constante
1, fiche 90, Français, discriminateur%20%C3%A0%20fraction%20constante
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- DFC 2, fiche 90, Français, DFC
correct, nom masculin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le discriminateur à fraction constante. Pour une fenêtre d’énergie réglée, soit sur 1,28 MeV [mégaélectronvolt], soit sur 511 keV [kiloélectronvolts], il génère une impulsion logique suivant le principe de discrimination à fraction constante pour dater la détection du gamma indépendamment de la forme de l’impulsion envoyée par le photomultiplicateur. Plus précisément, le signal de sortie du photomultiplicateur est divisé en deux parties; la première est retardée et inversée et la deuxième est atténuée d’une fraction constante. Les deux signaux sont ensuite additionnés pour former un signal bipolaire caractérisé par un passage à zéro temporellement indépendant de l’amplitude du signal initial. 3, fiche 90, Français, - discriminateur%20%C3%A0%20fraction%20constante
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Finance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- walk-away clause
1, fiche 91, Anglais, walk%2Daway%20clause
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- walk away clause 2, fiche 91, Anglais, walk%20away%20clause
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The First Method is often referred to... a walk-away clause because the Non-Defaulting Party can walk away from its obligations. 3, fiche 91, Anglais, - walk%2Daway%20clause
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
walk-away clause : term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 91, Anglais, - walk%2Daway%20clause
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Finances
Fiche 91, La vedette principale, Français
- clause de forfait
1, fiche 91, Français, clause%20de%20forfait
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Clause contractuelle précisant que la partie non défaillante est libérée de ses obligations, totalement ou partiellement, vis-à-vis de la partie défaillante. 2, fiche 91, Français, - clause%20de%20forfait
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans une convention de compensation avec déchéance du terme. 2, fiche 91, Français, - clause%20de%20forfait
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
clause de forfait : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 91, Français, - clause%20de%20forfait
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Construction Tools
- Construction Site Equipment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- compressed air equipment
1, fiche 92, Anglais, compressed%20air%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Leaks are common in compressed air systems. To determine if you have any, just walk around your plant during a non-production time and listen. If you hear a "hiss, "you have probably identified a leak that should be marked for repair. Repairing leaks reduces your air requirement, the demand on your compressed air equipment, and ultimately saves energy. 2, fiche 92, Anglais, - compressed%20air%20equipment
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
compressed air equipment: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 92, Anglais, - compressed%20air%20equipment
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Outils (Construction)
- Matériel de chantier
Fiche 92, La vedette principale, Français
- matériel à air comprimé
1, fiche 92, Français, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Description du cours [...] Techniques de construction [...] Matériel, outillage et techniques de chantier. Grues de chantier. Échafaudages. Matériel à air comprimé (compresseurs, marteaux piqueurs). Manutention lourdes (vérins, levage et transfert de charge). 2, fiche 92, Français, - mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
matériel à air comprimé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 92, Français, - mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- bid on
1, fiche 93, Anglais, bid%20on
verbe
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
An employee will not be permitted to bid on his former walk for a period of three(3) months... 1, fiche 93, Anglais, - bid%20on
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 93, La vedette principale, Français
- exprimer un choix 1, fiche 93, Français, exprimer%20un%20choix
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- faire le choix 1, fiche 93, Français, faire%20le%20choix
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Ce formulaire est votre seule et unique occasion d’exprimer un choix. 2, fiche 93, Français, - exprimer%20un%20choix
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 94, Anglais, run
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- R 2, fiche 94, Anglais, R
correct, voir observation
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- course 3, fiche 94, Anglais, course
correct, voir observation
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The basic scoring unit of the game made each time a base runner reaches home plate safely and credited to that player and to his team in statistical records. 4, fiche 94, Anglais, - run
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
The score made by a player who, advancing from batter to runner, touches first, second, third, and home bases in that order without being put out. 5, fiche 94, Anglais, - run
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
(A run) may occur in a number of ways, including a home run, a run batted in on a hit, walk, or sacrifice, or a runner scoring from third on a squeeze, walk, or passed ball. 6, fiche 94, Anglais, - run
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Seen on the board during a Montréal Expos baseball game at the Stade olympique, on september 2002: R - run(s). 2, fiche 94, Anglais, - run
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- runs
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 94, La vedette principale, Français
- point
1, fiche 94, Français, point
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- P 2, fiche 94, Français, P
correct, voir observation
Fiche 94, Les synonymes, Français
- course 3, fiche 94, Français, course
correct, voir observation, nom féminin
- tour terminé 4, fiche 94, Français, tour%20termin%C3%A9
voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Unité de marque d'un match qui est accordée à une équipe chaque fois qu'un coureur croise le marbre. 5, fiche 94, Français, - point
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
EUROPE. Réussir le tour complet, c'est gagner la course; la victoire revient à l'équipe dont les joueurs ont totalisé le plus grand nombre de courses. 3, fiche 94, Français, - point
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Affiché au tableau au cours d'un match de baseball des Expos de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : P - point(s). 2, fiche 94, Français, - point
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- carrera
1, fiche 94, Espagnol, carrera
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- carreras
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- walking ring
1, fiche 95, Anglais, walking%20ring
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- walking circle 2, fiche 95, Anglais, walking%20circle
correct
- parade ring 3, fiche 95, Anglais, parade%20ring
correct, voir observation
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The oval near the paddock where owners gather, horses walk in view of the public, and jockeys mount to begin the post parade. 4, fiche 95, Anglais, - walking%20ring
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Horses are then brought to a covered paddock where they are saddled, harnessed, kept warm and displayed before a race. Though all consulted sources distinguish between the two meanings of "paddock", they do not all link the term to "walking or parade ring". 3, fiche 95, Anglais, - walking%20ring
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- paddock
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- rond
1, fiche 95, Français, rond
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- cercle de parade 2, fiche 95, Français, cercle%20de%20parade
correct, nom masculin
- paddock 3, fiche 95, Français, paddock
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Piste circulaire située dans l'enceinte du pesage, où les chevaux tournent au pas, menés en main par leur lads [garçons d'écurie chargés de les soigner et de les exercer] puis montés (ou drivés) par leurs jockeys (ou leurs drivers), avant de prendre part à la course. 3, fiche 95, Français, - rond
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les sources ne s'entendent pas sur les sens rattachés au terme «paddock». À la rigueur, on pourrait distinguer : 1. enclos gazonné où les chevaux s'exercent ou se détendent; 2. carrière à proximité de l'enceinte d'un concours de saut d'obstacles où sont disposés des obstacles; 3. cercle où les chevaux sont échauffés avant une course; 4. aire couverte où les chevaux sont sellés, harnachés et réchauffés, et exposés au public s'il s'agit d'une course montée. Le synonyme «rond» correspond au 3e sens. 4, fiche 95, Français, - rond
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- paddock
1, fiche 95, Espagnol, paddock
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Baseball and Softball
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- batter
1, fiche 96, Anglais, batter
correct, nom
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- hitter 2, fiche 96, Anglais, hitter
correct, nom
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A player whose turn it is to swing the bat in a baseball game. 3, fiche 96, Anglais, - batter
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The offensive player located in the batter’s box next to home plate, the batter is responsible for swinging the bat in an attempt to hit the ball. 4, fiche 96, Anglais, - batter
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Once the hit ball touches the ground in fair territory, the batter becomes a "base runner" or "runner" even if he has not reached the first base. A batter can also become a runner after four pitched balls(a walk), when he is hit by a pitch from the pitcher, when the catcher drops a third strike called by the umpire as the first base is empty, and when the batted ball touches a referee or a runner after having touched a defensive player. 5, fiche 96, Anglais, - batter
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Baseball et softball
Fiche 96, La vedette principale, Français
- frappeur
1, fiche 96, Français, frappeur
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- frappeuse 2, fiche 96, Français, frappeuse
correct, nom féminin
- batteur 3, fiche 96, Français, batteur
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin, Europe
- batteuse 4, fiche 96, Français, batteuse
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Joueur de l'équipe offensive, qui se présente au bâton pour affronter le lanceur; joueur qui, en position dans le rectangle du frappeur, tenant son bâton au-dessus du marbre, tente de frapper la balle en lieu sûr et suffisamment loin pour qu'il puisse atteindre au moins le premier coussin et, s'il y a lieu, faire avancer des coéquipiers sur les buts en vue de marquer des points. 5, fiche 96, Français, - frappeur
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement quelques joueurs et joueuses seront récompensées pour leurs prouesses individuelles (meilleur(e) batteur/batteuse, meilleur(e) coureur/coureuse, meilleur(e) joueur/joueuse, etc.). 4, fiche 96, Français, - frappeur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dès qu'une balle frappée tombe en lieu sûr (à l'intérieur du territoire des bonnes balles), le frappeur devient un «coureur» même avant d'avoir atteint le premier but; s'il est retiré, on le dit néanmoins «frappeur retiré» pour le distinguer d'un coéquipier au premier, deuxième ou troisième but qui sera «coureur retiré». Un frappeur devient également coureur après quatre balles (un but sur balles), lorsqu'il est touché par un lancer du lanceur, lorsque le receveur ne capte pas la troisième prise annoncée par l'arbitre alors que le premier but n'est pas occupé, ou lorsque la balle frappée, après avoir touché un joueur à la défensive, touche un arbitre ou un coureur. 5, fiche 96, Français, - frappeur
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
batteur/batteuse : Terme correct en Europe mais un anglicisme au Canada où il n'est correct que pour désigner le musicien qui joue de la batterie dans un orchestre. 5, fiche 96, Français, - frappeur
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- bombardier
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Béisbol y softball
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- bateador
1, fiche 96, Espagnol, bateador
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- bateadora 2, fiche 96, Espagnol, bateadora
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Persona que maneja el bate en el juego de béisbol. 2, fiche 96, Espagnol, - bateador
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Mammals
- Furs and Fur Industry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- fur seal
1, fiche 97, Anglais, fur%20seal
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Any of various eared seals that have a double coat with a dense soft underfur highly valued for clothing and trimmings and that are now nearly extinct except at a few protected breeding places. 2, fiche 97, Anglais, - fur%20seal
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Fur seals are any of nine species of pinnipeds in the Otariidae family. One species, the northern fur seal(Callorhinus ursinus) inhabits the North Pacific, while seven species in the Arctocephalus genus are found primarily in the Southern hemisphere. They are much more closely related to sea lions than true seals, and share with them external ears(pinnae), relatively long and muscular foreflippers, and the ability to walk on all fours. They are marked by their dense underfur, which made them a long-time object of commercial hunting. 3, fiche 97, Anglais, - fur%20seal
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
We have examined phylogenetic and geographic patterns of variation in the mitochondrial cytochrome b gene of Southern Hemisphere fur seals (Arctocephalus spp.). Our survey of 106 individuals from four putative species reveals three distinct patterns of variation reflecting ancient, recent historic, and contemporary gene flow. For the combined samples of Subantarctic (Arctocephalus tropicalis) and Antarctic (Arctocephalus gazella) fur seals, we find low levels of sequence diversity and reciprocal paraphyly of hapiotypes (where representative haplotypes of a species are found to occur infrequently in another species and vice versa). 4, fiche 97, Anglais, - fur%20seal
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- fur seals
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mammifères
- Pelleteries et fourrures
Fiche 97, La vedette principale, Français
- otarie à fourrure
1, fiche 97, Français, otarie%20%C3%A0%20fourrure
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- ours de mer 2, fiche 97, Français, ours%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
On distingue les «lions de mer» des «otaries à fourrure». Les premiers peuplent l'océan Pacifique et l'hémisphère Sud [...]. Les otaries à fourrure vivent toutes dans les mers australes, sauf l'espèce des îles Pribilof [...] 3, fiche 97, Français, - otarie%20%C3%A0%20fourrure
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
otarie : Terme regroupant toutes les espèces de mammifères amphibies constituant la famille des otariidés, au sein de l'ordre des pinnipèdes (carnivores fréquentant le milieu marin). Les otaries sont assez proches des phoques; elles s'en distinguent essentiellement par le fait qu'elles ont des oreilles externes (c'est-à-dire pourvues d'un pavillon) et qu'elles se déplacent à terre sur leurs quatre membres. […] Les otaries à crinière, ou lions de mer, doivent leur nom à la majestueuse crinière des mâles; leur fourrure ne contient pas de poils de bourre et n'a donc aucune valeur commerciale. […] Les otaries sans crinière sont parfois appelées ours de mer, ou otarie à fourrure. Cette dernière est, en effet, très recherchée, car ces espèces ont un épais duvet laineux, présent sous des poils plus longs et plus gros. Les otaries à fourrure du genre Arctocephalus vivent dans l'hémisphère Sud (Antarctique, côtes d'Amérique du Sud, Kerguelen...). L'otarie du Nord à fourrure (Callorhinus ursinus), qui mesure 1,50 m à 2 m de long pour un poids de 200 à 250 kg, est la seule otarie à fourrure vivant dans l'hémisphère Nord (dans le Pacifique Nord). Elle a eu beaucoup à souffrir des chasseurs. 4, fiche 97, Français, - otarie%20%C3%A0%20fourrure
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- otaries à fourrure
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- beat
1, fiche 98, Anglais, beat
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
When the four beats cease to be distinctly marked, even and regular, the walk is disunited or broken. 2, fiche 98, Anglais, - beat
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 98, La vedette principale, Français
- battue
1, fiche 98, Français, battue
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Moment où le(s) sabot(s) se dépose(nt) sur le sol, et bruit que fait/font le(s) sabot(s) en se déposant sur le sol. 1, fiche 98, Français, - battue
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Se posant simultanément, les pieds ne produisent qu'une battue. 1, fiche 98, Français, - battue
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- batida
1, fiche 98, Espagnol, batida
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- natural gait
1, fiche 99, Anglais, natural%20gait
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- inbred gait 2, fiche 99, Anglais, inbred%20gait
correct
- natural pace 3, fiche 99, Anglais, natural%20pace
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The natural gaits of the horse are the walk, trot, canter(including the lope), and gallop. 4, fiche 99, Anglais, - natural%20gait
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 99, La vedette principale, Français
- allure instinctive
1, fiche 99, Français, allure%20instinctive
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- allure naturelle 2, fiche 99, Français, allure%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les allures instinctives sont celles que tout cheval non dressé prendra de lui-même, comme le pas, le trot, le galop et éventuellement le reculer. 1, fiche 99, Français, - allure%20instinctive
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- aire natural
1, fiche 99, Espagnol, aire%20natural
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- walk-in
1, fiche 100, Anglais, walk%2Din
correct, verbe
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
To walk on freshly laid insulation panels to imbed them in hot bitumen or adhesive. 2, fiche 100, Anglais, - walk%2Din
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- walk in
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- poser par piétinement
1, fiche 100, Français, poser%20par%20pi%C3%A9tinement
proposition, voir observation
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Pose par piétinement : Noyer les panneaux d'isolant dans le bitume chaud ou l'adhésif en marchant dessus immédiatement après leur pose. 2, fiche 100, Français, - poser%20par%20pi%C3%A9tinement
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- pose par piétinement
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


