TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALK-OFF [1 fiche]

Fiche 1 2005-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
CONT

Keep a proper doormat at all outside entrances and a walk-off mat or area rug inside each entry to eliminate tracked-in dirt and grime.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Paillasson pour s'essuyer les pieds.

OBS

Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «essuie-pied» ou «essuie-pieds».

OBS

Pluriel : Des essuie-pied ou des essuie-pieds.

OBS

essuie-pied (sing.); essuie-pieds (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :