TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WALKING STEP [10 fiches]

Fiche 1 2006-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Glaciology
DEF

Hard snow surface that breaks when stepped upon.

CONT

breakable crust-A dreadful surface over which to travel. A layer of snow that has hardened on top and sunk below. Walking across such an area means that you lift your foot and place it as for a normal step, but just a few inches higher, it takes most of your weight, but as you lift your weight onto it, at the last second the crust breaks and you are standing there with both feet a few inches below the surface crust. As much effort as walking up stairs just to stay on the level, going up hill is doubly hard.

CONT

Breakable crust exists at all elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

breakable crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Glaciologie
DEF

Croûte n'offrant pas une bonne portance et qui se brise sous le poids des [usagers] de la montagne.

CONT

Une croûte cassante est présente à toutes les altitudes. On trouve une croûte cassante à toutes les altitudes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

croûte cassante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Bones and Joints
CONT

Genu valgum is the Latin-derived term used to describe knock-knee deformity. While many otherwise healthy children have knock-knee deformity as a passing trait, some individuals retain or develop this deformity due to hereditary or genetic disorders or metabolic bone disease. The typical gait pattern is circumduction, requiring that the individual swing each leg outward while walking in order to take a step without striking the planted limb with the moving limb. Not only are the mechanics of gait compromised but also, with significant angular deformity, anterior and medial knee pain are common.

OBS

The term "genu valgum" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Os et articulations
DEF

Déformation du membre inférieur se caractérisant par une obliquité (inclinaison) de la jambe formant avec la cuisse un angle ouvert en dehors.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Huesos y articulaciones
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Wreaths may or may not be part of a commemorative service, though they are very common for ceremonies on November 11. During the wreath laying, appropriate music may be played, such as "Abide with Me" or "O Valiant Hearts. "The wreath is usually carried by someone walking alongside the person who is to lay the wreath. The two approach, briefly pause, exchange the wreath, place it(often on a stand), step back, pause for a moment(military personnel will salute), turn to the right and walk off. Protocol dictates the order in which the wreaths will be laid.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Bien qu'elles soient courantes lors des cérémonies commémoratives du 11 novembre, les couronnes ne sont pas essentielles. Pendant le dépôt des couronnes, on joue de la musique de circonstance, comme «Hymnes du Souvenir» ou «Toute Ma Vie». En général, la couronne est portée par une personne marchant à côté de la personne qui déposera la couronne. Les deux s'approchent, font une courte pause, échangent la couronne, la placent (souvent sur un support), reculent, font une pause (le personnel militaire saluera), tournent à droite et s'en vont. Le protocole dicte l'ordre dans lequel les couronnes seront déposées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Purpose of the uphill traverse : To climb uphill diagonally with a normal walking step.

OBS

A cross-country skiing and alpine skiing term.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Façon de monter en traverse avec un pas normal de marche.

OBS

Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

The step length medianes varied from 1100 to 1600 mm with a significantly... regression between the step length, the walking speed and the subjects height.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

[...] distance de talon à talon lors du double appui. [La longueur du pas] est variable avec la taille de l'individu et son allure.

CONT

Les médianes de longueur du pas variaient de 1100 à 1600 mm. Nous avons mis en évidence des régressions linéaires significatives entre la longueur du pas et d'une part, la vitesse de progression [...] et d'autre part, la taille du sujet [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

The step length medianes varied from 1100 to 1600 mm with a significantly... regression between the step length, the walking speed and the subjects height.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

[...] distance parcourue par unité de temps; pour une minute, la vitesse de marche est égale à la longueur du pas multipliée par la cadence.

CONT

Les médianes de longueur du pas variaient de 1100 à 1600 mm. Nous avons mis en évidence des régressions linéaires significatives entre la longueur du pas et d'une part, la vitesse de progression [...] et d'autre part, la taille du sujet [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Dance
DEF

Any shift of weight of the body from one member or point of the body to another, as in a walking step, a rocking step, etc.

Français

Domaine(s)
  • Danse

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A test in which subjects step on a bench (40 cm high for males, 33 cm high for females) at 22.5 steps/min for 6 minutes. This test is used to predict the subject’s maximal oxygen intake (VO2 Max).

CONT

In females the same pattern was not quite true, as the bench step test was more highly associated with run performance than the treadmill test....

CONT

... as in the step test, the subject's motion variability in treadmill walking... influences the amount of external work performed and, consequently, the reproducibility of the overall testing procedure.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

le step-test ou test de la marche : ce test présente de nombreuses variantes; il consiste à monter et descendre une marche de hauteur déterminée à cadence constante. La détermination du pouls, en fin d'exercice, ou (et) la rapidité de son retour à des valeurs proches du pouls de repos, permettent d'apprécier le niveau de la capacité aérobie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Body Movements (Sports)
DEF

A conditioning exercise which consists of a jump on one foot while the other is left, standing in the air (as if making a forward kick), ready to make the next jump.

OBS

Used in jump roping, the kick step is performed in a fast succession of moves, as if jump walking in the rope. This exercise is a traditional one for boxers.

OBS

Distinguish from "jump kick".

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Mouvements du corps (Sports)
DEF

Saut sur un pied avec l'autre, à hauteur de mollet, prêt à exécuter le saut suivant.

OBS

Dans le saut à la corde, cet exercice s'exécute très rapidement, comme si l'on marchait dans la corde. Il est un classique de l'entraînement des boxeurs.

OBS

Distinguer du «saut avec coup de pied».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The climbing step.... When the slope becomes too steep for [walking, use] one of the following climbing methods : 1. The Sidestep.... 2. The Traverse Sidestep.... 3. The Herringbone.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Pas de montée. [...] Quand la pente est plus raide [...] on peut [...] monter en escalier [...] ou en demi-escalier [ou] on peut [...] utiliser la montée en ciseaux.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :