TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WALKING TIME [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brawny edema
1, fiche 1, Anglais, brawny%20edema
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brawny: thick or hard, as brawny edema. 2, fiche 1, Anglais, - brawny%20edema
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
When edema of the legs has been present for a long time in walking patients, the subcutaneous tissues and the skin become fibrotic, so they no longer pit on pressure; this is sometimes called brawny edema(i. e., musclelike). 3, fiche 1, Anglais, - brawny%20edema
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A seldom used term. 1, fiche 1, Anglais, - brawny%20edema
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- œdème dur
1, fiche 1, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20dur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- œdème invétéré 2, fiche 1, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20inv%C3%A9t%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un œdème persistant des membres inférieurs entraîne, chez un malade qui marche, une fibrose du tissu sous-cutané et de la peau, ils ne prennent plus alors le godet. On qualifie parfois ce type d'œdème de dur. 3, fiche 1, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20dur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- huddle board
1, fiche 2, Anglais, huddle%20board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- visual shop board 2, fiche 2, Anglais, visual%20shop%20board
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The huddle is a “timed” 5 minute meeting each day. The huddle is a concept in the lean manufacturing process. Every department has their own huddle board in which employees are encouraged to post suggestions. 1, fiche 2, Anglais, - huddle%20board
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In the fall of 2012, the Site Maintenance Managers and Supervisors were invited to take part in a workshop to generate ideas to maximize “start of the day” and “end of the day” shop time. The group generated several ideas including the suggestion of “Visual Shop Boards”, otherwise known as “huddle” boards. These boards are used across multiple industries from software development to manufacturing, health care and other government agencies. They provide a structured focus to meetings, create ownership by engaging teams, and provide transparency on the team's performance to anyone walking through the facility or building. 2, fiche 2, Anglais, - huddle%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- babillard de caucus
1, fiche 2, Français, babillard%20de%20caucus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des caucus d’une durée de 5 à 10 minutes ont lieu quotidiennement dans chaque service au début de chaque quart de travail. Le caucus est un concept lié à la production à valeur ajoutée. Chaque service de l’entreprise compte un babillard de caucus et on encourage les employés à y afficher leurs suggestions. 1, fiche 2, Français, - babillard%20de%20caucus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- courtesy stop
1, fiche 3, Anglais, courtesy%20stop
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- discretionary stop 2, fiche 3, Anglais, discretionary%20stop
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Courtesy or discretionary stops will be accommodated if they are safe and do not affect distance and time factors. These stop requests are always at the discretion and authority of the driver, who may recognize a dangerous situation not obvious to the casual observer or passenger. You may ask the driver to let you off at a location other than a regular bus stop, if you feel threatened by an individual, or a situation [or if] through injury or age, you have great difficulty in walking. 2, fiche 3, Anglais, - courtesy%20stop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
courtesy stop: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 3, Anglais, - courtesy%20stop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arrêt de courtoisie
1, fiche 3, Français, arr%C3%AAt%20de%20courtoisie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'arrêt de courtoisie. [Offert] à compter de 21 h tous les soirs et sur toutes les lignes du réseau [d'autobus], ce service est plus particulièrement destiné aux passagers qui sont seuls le soir et [qui] souhaitent, pour des raisons de sécurité ou de mobilité, descendre plus près de leur destination ou à un endroit plus éclairé que l'arrêt habituel. Il suffit d'en aviser le chauffeur qui pourra ensuite arrêter son véhicule à l'endroit qu'il juge le plus sécuritaire entre deux arrêts d'autobus. 2, fiche 3, Français, - arr%C3%AAt%20de%20courtoisie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arrêt de courtoisie : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 3, Français, - arr%C3%AAt%20de%20courtoisie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- parada de cortesía
1, fiche 3, Espagnol, parada%20de%20cortes%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Explicaron que las paradas de cortesía [significan] que pueden hacer paradas en puntos como, por ejemplo, el asilo "del Buen Señor" en Mazatepec a fin de que las personas de la tercera edad no caminen hasta la parada. 1, fiche 3, Espagnol, - parada%20de%20cortes%C3%ADa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cerebellar gait
1, fiche 4, Anglais, cerebellar%20gait
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gait disorders seen in cerebellar disturbance include walking with a wide base(separation of the legs), unsteadiness and irregularity of steps(some long, some short), and lateral veering. The patient may compensate for these abnormalities by shuffling so that both feet stay on the ground most of the time. Asking a patient heel-to-toe walk might bring out mild cerebellar gait problems. 1, fiche 4, Anglais, - cerebellar%20gait
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- démarche cérébelleuse
1, fiche 4, Français, d%C3%A9marche%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trouble de la marche associé à l'ataxie cérébelleuse. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9marche%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineralogy
- Cartography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sillimanite isograd
1, fiche 5, Anglais, sillimanite%20isograd
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The transition from kyanite to andalusite is known as the andalusite isograd, while the transition from andalusite to sillimanite is called the sillimanite isograd. 2, fiche 5, Anglais, - sillimanite%20isograd
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Note that if were making a geologic map, we could draw a line on the map that separates the pelitic rocks containing only Pyrophyllite from those containing Kyanite + Quartz. Such a line(a surface in 3 dimensions) is called an isograd(iso-same, grad-grade). In this case, since it represents the first appearance of Kyanite, we call it the Kyanite Isograd... If we continue walking along the direction that T & P increased in these rocks during metamorphism, we would eventually come to another place where in the pelitic rocks the mineral assemblage changes. This time the change is from Kyanite + Quartz to Sillimanite + Quartz. Again, we can draw a line on the map that indicates this change in mineral assemblage, this time calling it the Sillimanite Isograd. Just like before, this represents the point on the phase diagram, above, where the geothermal gradient intersected the boundary for the reaction... Because the sandstone and the limestone do not contain Kyanite, the isograd does not appear in these rocks, but we can still extrapolate its position across the map or outcrop. 3, fiche 5, Anglais, - sillimanite%20isograd
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
isograd: A line or surface (either imaginary or in a diagram) joining points where the rock originated under the same conditions of pressure and temperature, as indicated by similarity of facies or metamorphic grade. 4, fiche 5, Anglais, - sillimanite%20isograd
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sillimanite isograd: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 5, Anglais, - sillimanite%20isograd
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minéralogie
- Cartographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- isograde de la sillimanite
1, fiche 5, Français, isograde%20de%20la%20sillimanite
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un isograde représente une ligne sur une carte résultant de l'intersection d'une surface isograde avec la topographie. Elle représenterait une réaction métamorphique et serait implicitement diachrone à cause du temps requis pour mobiliser la chaleur, les fluides et les réactions dans les roches. 2, fiche 5, Français, - isograde%20de%20la%20sillimanite
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
isograde de la sillimanite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 5, Français, - isograde%20de%20la%20sillimanite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tourist Activities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wandering
1, fiche 6, Anglais, wandering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rambling 1, fiche 6, Anglais, rambling
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Wandering(akin to rambling) means to walk slowly without a destination. It is walking for its own sake where the journey is more important than the destination... the arrival time does not matter... wanderers... associate "walking" with getting out of the city and into nature. 1, fiche 6, Anglais, - wandering
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Wandering does not require the use of a knapsack and does not exceed one day in length. 2, fiche 6, Anglais, - wandering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Activités touristiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balade à pied
1, fiche 6, Français, balade%20%C3%A0%20pied
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- balade 1, fiche 6, Français, balade
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Balade. On ne part pas très tôt le matin, on n'arrive pas tard le soir. Pas question d'aller dans la neige ou sur des terrains difficiles et pas de sac à dos. 1, fiche 6, Français, - balade%20%C3%A0%20pied
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] la balade (randonnée sur une journée maximum, sur bons sentiers, sans port de sac); la randonnée (marche plus soutenue sur plusieurs jours éventuellement en terrain varié mais hors neige, sac à dos léger). 1, fiche 6, Français, - balade%20%C3%A0%20pied
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- senderismo
1, fiche 6, Espagnol, senderismo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gait cycle
1, fiche 7, Anglais, gait%20cycle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The period of time between any two identical events in the walking cycle. 1, fiche 7, Anglais, - gait%20cycle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cycle de la marche
1, fiche 7, Français, cycle%20de%20la%20marche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La nature périodique de la marche humaine nous permet de réduire notre étude à celle d'un seul cycle de marche. 2, fiche 7, Français, - cycle%20de%20la%20marche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- neighborhood density
1, fiche 8, Anglais, neighborhood%20density
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- neighbourhood density 2, fiche 8, Anglais, neighbourhood%20density
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A critical mass of people in close proximity to daily services and activities is necessary for mutual support between local residents and local business. A modest neighborhood density assures goods and services are within walking distance of residents while at the same time guaranteeing business owners a local consumer market... to support local businesses, the average neighborhood density should be greater than five dwelling units per acre. 1, fiche 8, Anglais, - neighborhood%20density
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Développement urbain
Fiche 8, La vedette principale, Français
- densité de quartier
1, fiche 8, Français, densit%C3%A9%20de%20quartier
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
densité de population qui tient compte, en plus de celles des groupes d'habitations qui le constitue, des surfaces occupées au sol par les équipements. 1, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20de%20quartier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
D'une façon générale, une densité exprime un rapport entre une quantité et l'espace qu'elle occupe. En matière d'urbanisme, l'espace considéré sera toujours une surface de terrain exprimée en mètres carrés, hectares, ou kilomètres carrés. 2, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20de%20quartier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :