TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALKWAY [24 fiches]

Fiche 1 2020-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pools
CONT

All swimming pools must have depth markings to indicate the depth of water, located above the water surface on the pool wall and on the walkway at the pool edge and located at maximum and minimum depth.

Français

Domaine(s)
  • Piscines

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Protection of Life
DEF

A protective barrier around a floor opening or along the open sides of stairs or a ramp, landing, balcony, mezzanine, galleries, raised walkway and elsewhere to prevent falls from one level to another or inadvertent entry into a dangerous area.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
DEF

Barrière de protection placée autour d’une ouverture dans un plancher ou sur les côtés ouverts d’un escalier, d’une rampe d’accès, d’un palier, d’un balcon, d’une mezzanine, d’une galerie ou d’un passage piéton surélevé ou à tout autre endroit afin de prévenir une chute dans le vide ou encore l’entrée par mégarde dans une zone dangereuse.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Stationary Airport Facilities
DEF

A corridor at, above or below ground level to connect aircraft stands to a passenger building.

CONT

Fingers are protrusions from the terminal building which extend into the apron area. A finger can be a fenced open walkway or a completely enclosed structure one or two stories in height. It can be straight, Y-shaped, or T-shaped...

OBS

pier; finger; finger pier: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Installations fixes d'aéroport
DEF

Couloir aménagé en superstructure reliant l'aérogare à un satellite ou à un poste de stationnement d'avion.

OBS

jetée : terme obligatoire selon les arrêtés ministériels publiés dans le Journal Officiel de la République Française du 18.01.73.

OBS

jetée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
  • Instalaciones fijas de aeropuerto
DEF

Corredor situado al nivel del terreno, o por encima o por debajo de él, y que conecta los puestos de estacionamiento de aeronave con un edificio de pasajeros.

CONT

[...] está previsto disponer de [...] sistemas centralizados de asistencia y suministro a las aeronaves (redes subterráneas de hidrantes, pasarelas de acceso a las aeronaves, sistemas de alimentación eléctrica a 400 Hz., suministro de aire acondicionado a las aeronaves estacionadas, etc.).

OBS

andén; muelle de espigón; espigón: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Access to the cockpit is good. A very large side-hinged bubble canopy covers the tandem cockpit and there is a big wing root walkway on the port side.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A passage for pedestrian traffic connecting various parts of an industrial plant or along roofing.

OBS

walkway : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pont donnant passage aux seuls piétons [...]

OBS

passerelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
CONT

Pedestrian lighting. Good outdoor lighting can create and encourage a pedestrian-friendly environment, which is especially beneficial to neighborhood business districts. Pedestrian-scale lights improve walkway illumination for pedestrian traffic and enhance community safety and business exposure. Typically, this lighting is positioned over the sidewalk, rather than the street, at about 12 to 15 feet above the sidewalk.

OBS

pedestrian lighting: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

éclairage piétonnier : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
CONT

En los malecones o frentes de mar, [se] deberá contar con iluminación para peatones así como para calle; [a] diferentes alturas para peatones y [a] 12 m para vehículos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
DEF

A narrow walkway affording passage over or around areas not otherwise traversable or giving access to places otherwise inaccessible.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
DEF

Passage destiné aux piétons, au-dessus d'un barrage.

OBS

Pluriel : passe-pieds.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Highway and Street Lighting
  • Landscape Architecture
DEF

A raised source of light on the edge of a road or walkway, which is turned on or lit at a certain time every night.

CONT

A street light installation has several major components. The light source or lamp is called a luminaries. It is held in the air by a mast arm and a light standard or pole. The pole can be set directly into the ground or attached to a concrete pole base with bolts.

Terme(s)-clé(s)
  • lamp post
  • streetlamp

Français

Domaine(s)
  • Éclairage des voies de circulation
  • Architecture paysagère
CONT

Les appareils d'éclairage public sont fixés soit à des poteaux appelés candélabres disposés convenablement en bordure des chaussées [...] Un candélabre comprend une semelle, une embase, une borne dans laquelle est logé l'appareillage électrique, un fût et une crosse prolongeant le fût en forme d'arc et destiné à supporter le luminaire en le déportant de l'axe du fût d'une longueur variable appelée saillie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alumbrado de carreteras
  • Arquitectura paisajista
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
DEF

The walkway with handrail attached to the bridge or trolley for access purposes.

CONT

If sufficient headroom is available on cab operated cranes a footwalk shall be provided on the drive side along the entire length of the bridge.

Français

Domaine(s)
  • Levage
DEF

Chemin d'accès avec main courante solidaire soit du pont soit du chariot permettant de loger et visiter l'appareillage électrique, les mécanismes de translation, le chariot-treuil.

CONT

Dans les ponts roulants électriques on crée généralement dans l'axe de la passerelle une ossature spéciale recevant le moteur de translation et les engrenages réducteurs de vitesse.

OBS

passerelle : terme recommandé par l'Office de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Legal System
OBS

University of Ottawa. Fauteux Hall, home to the Faculty of Law, is linked to Thompson Residence by an elevated pedestrian walkway. The building is named after Gérald Fauteux, Chief Justice of the Supreme Court of Canada, who turned the sod for the new building in 1972 and was on hand for its inauguration two years later.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Théorie du droit
OBS

Le pavillon Fauteux, qui abrite la Faculté de droit, est relié à la résidence Thompson par une passerelle piétonnière. Il porte le nom du très honorable Gérald Fauteux, ancien juge en chef de la Cour suprême du Canada, qui leva la première pelletée de terre du nouvel édifice en 1972 et assista à son inauguration deux ans plus tard.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
DEF

A walkway intended for audience movement through an exposition or exhibit.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
DEF

Couloir permettant aux participants de se déplacer sur les lieux d'une exposition ou à l'intérieur d'un stand.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

Any elevated walkway on top of a tank battery.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
DEF

Chemin étroit au sommet des réservoirs.

OBS

passavant : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Access to the cabin is easy over the 20-inch wide reinforced wing walkway on both sides of the cockpit, and facilitated by a "step" located below the trailing edge of the wing.

Terme(s)-clé(s)
  • wing walk way
  • wing walk-way

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

L'aile reçoit dans sa partie centrale de part et d'autre du fuselage, deux réservoirs d'essence. Derrière ces réservoirs, entre la face A V du longeron et le bord de fuite, le revêtement de l'aile est renforcé (C.T.P. Okoumé 50/10) pour former un marchepied permettant l'accès à la cabine de pilotage.

OBS

N'existe que sur les petits avions pour donner accès à la cabine.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Marine Terminals
CONT

This higher elevation work was sometimes performed in exposed areas, such as on a walkway or stairs with railings, or in confined spaces, such as inside the trolley house of a crane.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Gares maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Other building features or services : Common public areas-Main lobby, elevator lobbies, public washrooms, exterior walkway, approaches.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Autres fonctions ou services jugés importants dans les immeubles et non assurés à l'heure actuelle : Zones publiques communes : Hall d'entrée principal, hall d'entrée des ascenseurs, salles de toilettes publiques, promenades extérieures et approches.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Other building features or services [such as] common public areas-main lobby, elevator lobbies, public washrooms, exterior walkway, approaches.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Autres fonctions ou services jugés importants dans les immeubles [tels que les] zones publiques communes - hall d'entrée principal, hall d'entrée des ascenseurs, salles de toilettes publiques, promenades extérieures et approches.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

Any elevated walkway where men work(e. g., on the top of a derrick or refinery tower).

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Plate-forme supérieure du derrick.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Road Design
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A paved or unpaved path developed to serve as a regular means of passage from point to point in a landscape.

CONT

The best walkways use gentle slopes of less than 3% wide treads and short risers, easy-access ramps, rails where necessary, and good lighting for nighttime utility.

OBS

walkway : term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Conception des voies de circulation
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Surface stabilisée, comme un trottoir en ciment ou en pavés autobloquants, que l'on emprunte pour se rendre d'un point à un autre.

CONT

Les allées pour piétons auront au minimum 1,10 à 1,20 m de largeur. Cette recommandation a simplement pour but de permettre le passage de deux personnes de front. Ces dimensions sont également commodes pour circuler à l'aise avec une brouette par exemple; si la pente de l'allée dépasse ou atteint 5 p. 100 environ on la bordera d'un caniveau.

OBS

allée : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pools
CONT

All swimming pools must have depth markings to indicate the depth of water, located above the water surface on the pool wall and on the walkway at the pool edge and located at maximum and minimum depth, at one foot depth increments between the shallow depth and the point of break inclusive,....

Terme(s)-clé(s)
  • break point

Français

Domaine(s)
  • Piscines
CONT

Toutes les piscines doivent comporter des repères de profondeur, situés au-dessus du plan d'eau, sur les parois et sur le trottoir en bordure de la piscine, autant du côté de la partie profonde que de celui de la partie peu profonde; chaque augmentation de un pied de profondeur doit être repérée, dans la partie peu profonde, entre l'extrémité de la piscine et la ligne de démarcation de la partie la plus profonde; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
DEF

Escape route external to a building, e. g. by way of a roof, stair, balcony, bridge, terrace, alley-way, walkway or external courtyard, which terminates at a final exit or discharges into another escape route.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
DEF

Chemin d'évacuation à l'extérieur d'un bâtiment, par exemple sur un toit, un balcon, un escalier, une passerelle, une terrasse, une coursive, un trottoir ou une cour, qui se termine par une sortie finale ou débouche sur un autre chemin d'évacuation.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Dams and Causeways
DEF

The difference in elevation between the roadway, walkway, or spillway crest and the lowest part of the excavated foundation along the axis of a fixed dam.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Barrages et chaussées
DEF

Différence d'élévation entre le sommet d'un barrage ou la crête du déversoir et la plus basse partie des fondations dans l'axe principal du barrage.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1982-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Security
OBS

An underground walkway shall not be designed or used for any purpose other than pedestrian travel unless(...) the zone between smoke barrier doors as prescribed in Sentence(4) and such spaces contained therein are sprinklered [among other conditions].

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Sécurité
OBS

Aucun passage souterrain ne doit être conçu ou utilisé à des fins autres que la circulation des piétons, sauf si [parmi d'autres conditions], la zone comprise entre deux portes étanches à la fumée est conforme au paragraphe 4) et si ces espaces sont protégés par des extincteurs automatiques à eau.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
CONT

The system is held in position by cables connected to the tank sides, or in some cases by a hinged walkway.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
CONT

La maintenance en position de l'ensemble est réalisée par des câbles reliés aux rives, ou dans certains cas par une passerelle articulée.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Roads
DEF

Coat of bituminous material used to finish the surface of a road, sidewalk, walkway, etc.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Voies de circulation

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :