TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL BARS [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Plumbing Fixtures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- control wall
1, fiche 1, Anglais, control%20wall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For tub/shower combinations, grab bars should be installed on the back wall and control wall of the shower. 2, fiche 1, Anglais, - control%20wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Appareils sanitaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mur de contrôle
1, fiche 1, Français, mur%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rebar cutter
1, fiche 2, Anglais, rebar%20cutter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rebar cutters. These hydraulic cutting tools are available in both powered and manual versions. The manual version is more labor-intensive, but it can be used in areas beyond the end of the hydraulic supply hose on powered units. These tools can be used to cut rebar(steel reinforcing bars used to increase the strength in concrete construction) when breaching a concrete wall, but they can also be used to cut security bars on windows or doors. 1, fiche 2, Anglais, - rebar%20cutter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupe-barre d'armature
1, fiche 2, Français, coupe%2Dbarre%20d%27armature
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les coupe-barres d'armature sont des outils de coupe hydrauliques actionnés manuellement ou mécaniquement. Les coupe-barres manuels exigent beaucoup d'énergie de la part des utilisateurs mais peuvent par contre être utilisés dans les endroits que ne peuvent atteindre les coupe-barres qui sont raccordés à un bloc moteur actionnant une pompe hydraulique. Ils servent à couper les barres d'armature (tiges d'acier qui servent à accroître la résistance des constructions en béton) lorsqu'il faut pratiquer une brèche dans un mur de béton; ils peuvent également couper les barres de sécurité installées sur les fenêtres ou les portes. 1, fiche 2, Français, - coupe%2Dbarre%20d%27armature
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sole
1, fiche 3, Anglais, sole
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The slightly concave under-portion of the hoof which fills the space between the bars and the ground surface of the crust or wall. It consists of thin layers of horny material, and the internal surface presents a very fine honeycombed appearance. 2, fiche 3, Anglais, - sole
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sole
1, fiche 3, Français, sole
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La sole est une plaque de corne sèche, d'épaisseur variable, plate ou plus ou moins concave [...] 2, fiche 3, Français, - sole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wall of the hoof
1, fiche 4, Anglais, wall%20of%20the%20hoof
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wall 2, fiche 4, Anglais, wall
correct
- crust 3, fiche 4, Anglais, crust
correct
- hoof wall 4, fiche 4, Anglais, hoof%20wall
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The part of the hoof which is visible when the foot is placed flat on the ground. It is divided into tow, quarters(sides) and heels. At the heels the wall turns inwards to form the bars... 5, fiche 4, Anglais, - wall%20of%20the%20hoof
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paroi
1, fiche 4, Français, paroi
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- paroi du sabot 2, fiche 4, Français, paroi%20du%20sabot
correct, nom féminin
- muraille 3, fiche 4, Français, muraille
correct, nom féminin
- muraille protectrice 4, fiche 4, Français, muraille%20protectrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La «paroi» [...] est la partie visible lorsque le pied est posé sur le sol. Elle a l'aspect général de la face antérieure de l'os du pied et se replie en dedans et en arrière pour revenir vers l'avant [...] 5, fiche 4, Français, - paroi
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Pour situer une région précise de la paroi du sabot, on distingue [...] : la pince, qui est exactement la pointe du pied, puis de chaque côté les mamelles, les quartiers et les talons. 6, fiche 4, Français, - paroi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 5, Anglais, gate
correct, générique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A framework of wood or iron either consisting of bars, gratings, etc., or with a solid face, turning on pivots or hinges, or sliding in a groove and used either in a pair on singly, which serves as a door in a fence or wall. 2, fiche 5, Anglais, - gate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Above definition based on source a. 2, fiche 5, Anglais, - gate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 5, La vedette principale, Français
- portillon
1, fiche 5, Français, portillon
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grille ouvrante à un vantail 2, fiche 5, Français, grille%20ouvrante%20%C3%A0%20un%20vantail
voir observation, nom féminin, spécifique
- guichet 2, fiche 5, Français, guichet
voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Porte piétonnière ménagée dans une clôture, ou sur le côté d'un portail, ou encore dans une porte cochère [...] 3, fiche 5, Français, - portillon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «ventail». 4, fiche 5, Français, - portillon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ventail : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 5, Français, - portillon
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
[...] dans une porte cochère le portillon [...] se nomme un guichet. 3, fiche 5, Français, - portillon
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
(portillon) Pièce basse de bois ou de métal permettant l'accès au jardin, de la rue ou d'une autre portion de jardin. 6, fiche 5, Français, - portillon
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Les grilles ouvrantes à deux vantaux servent à clore les passages empruntés par les véhicules. Les grilles à un vantail (ou guichet) servent au passage des personnes. 2, fiche 5, Français, - portillon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 6, Anglais, gate
correct, générique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A framework of wood or iron either consisting of bars, gratings, etc. or with a solid face, turning on pivots or hinges, or sliding in a groove, and used either in a pair or singly, which serves as a door in a wall or fence 2, fiche 6, Anglais, - gate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Above definition based on source a. 2, fiche 6, Anglais, - gate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barrière
1, fiche 6, Français, barri%C3%A8re
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Assemblage [mobile] d'éléments en bois, en plastique ou en fer placé devant un passage pour l'obstruer et empêcher animaux et intrus de passer. 2, fiche 6, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une barrière doit [...] se fermer et s'ouvrir aisément. 3, fiche 6, Français, - barri%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- barrera
1, fiche 6, Espagnol, barrera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- collateral sulcus 1, fiche 7, Anglais, collateral%20sulcus
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Each side of the frog is flanked by a deep groove called the collateral sulcus that separates each side of the frog from the respective bar. 2, fiche 7, Anglais, - collateral%20sulcus
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The medial and lateral surfaces... are united at the upper part with the bars and sole, but are free below and form the central wall of the deep collateral sulci... which are bounded outwardly by the bars. 3, fiche 7, Anglais, - collateral%20sulcus
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sulci is the pluralized form of sulcus. 4, fiche 7, Anglais, - collateral%20sulcus
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lacune latérale
1, fiche 7, Français, lacune%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chacune des dépressions de la face inférieure du sabot des équidés. [...] 1, fiche 7, Français, - lacune%20lat%C3%A9rale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Honour is burdened with responsibility
1, fiche 8, Anglais, Honour%20is%20burdened%20with%20responsibility
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Honos habet onus 1, fiche 8, Anglais, Honos%20habet%20onus
latin
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Base Kingston. 1, fiche 8, Anglais, - Honour%20is%20burdened%20with%20responsibility
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Description of the Canadian Forces Base Kingston badge : azure, in base two bars wavy argent, issuant from between martello tower argent with supporting wall to roof gules, port, windows and masoned sable. 1, fiche 8, Anglais, - Honour%20is%20burdened%20with%20responsibility
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- L'honneur est chargé de responsabilité
1, fiche 8, Français, L%27honneur%20est%20charg%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Honos habet onus 1, fiche 8, Français, Honos%20habet%20onus
latin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Base des Forces canadiennes Kingston. 1, fiche 8, Français, - L%27honneur%20est%20charg%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes Kingston : d'azur, en pointe deux divises ondées argent issant d'entre une tour Martello argent avec mur de soutènement aux gueules du toit, portail, fenêtres et sable maçonné. 1, fiche 8, Français, - L%27honneur%20est%20charg%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 9, Anglais, gate
correct, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A framework of wood or iron either consisting of bars, gratings, etc., or with a solid face, turning on pivots or hinges, or sliding in a groove, and used either in a pair or singly, which serves as a door in a wall or fence. 2, fiche 9, Anglais, - gate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Above definition based on source a. 2, fiche 9, Anglais, - gate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grille ouvrante
1, fiche 9, Français, grille%20ouvrante
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- grille 2, fiche 9, Français, grille
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
porte à claire-voie constituée par des barreaux. 2, fiche 9, Français, - grille%20ouvrante
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Par grilles ouvrantes, on entend des vantaux articulés dont la composition est sensiblement la même que celle des grilles de clôture dans lesquelles ils s'insèrent. 1, fiche 9, Français, - grille%20ouvrante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La grille ouvrante peut être à 1 ou à 2 vantaux. Dans le premier cas, elle constitue un type de "portillon". Dans le second cas, elle correspond à un type de "portail". (Voir les deux fiches respectives). 3, fiche 9, Français, - grille%20ouvrante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 10, Anglais, gate
correct, générique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A framework, of wood or iron either consisting of bars, gratings, etc., or with a solid face, turning on pivots or hinges, or sliding in a groove, and used either in a pair or singly, which serves as a door in a wall or fence. 2, fiche 10, Anglais, - gate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Above definition based on source a. 2, fiche 10, Anglais, - gate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 10, La vedette principale, Français
- portail
1, fiche 10, Français, portail
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- grille ouvrante à deux vantaux 2, fiche 10, Français, grille%20ouvrante%20%C3%A0%20deux%20vantaux
voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(portail) Porte principale de grande largeur ou de caractère monumental d'un parc, d'une ferme, etc. 3, fiche 10, Français, - portail
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les grilles ouvrantes à deux vantaux servent à clore les passages empruntés par les véhicules. Les grilles à un vantail (ou guichet) servent au passage des personnes. 2, fiche 10, Français, - portail
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-06-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pan and utensil rack
1, fiche 11, Anglais, pan%20and%20utensil%20rack
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pot and utensil rack 2, fiche 11, Anglais, pot%20and%20utensil%20rack
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
One or more bars and braces suspended from a ceiling, or mounted on posts or a wall, housing fixed or removable hooks for hanging pots, pans and utensils. 1, fiche 11, Anglais, - pan%20and%20utensil%20rack
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- support à casseroles et ustensiles
1, fiche 11, Français, support%20%C3%A0%20casseroles%20et%20ustensiles
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


