TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL CLIMBING [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- speed climbing
1, fiche 1, Anglais, speed%20climbing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Speed climbing is a climbing sport performed indoors on an artificial climbing wall. The objective is to climb the entire route in the fastest time possible. The team or individual that clocks the fastest time is declared as the winner. 2, fiche 1, Anglais, - speed%20climbing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- escalade de vitesse
1, fiche 1, Français, escalade%20de%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vitesse 2, fiche 1, Français, vitesse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escalade pratiquée sur une structure artificielle, qui consiste à atteindre le plus rapidement possible le sommet d'une voie homologuée, avec une corde d'assurage ou une sangle avec enrouleur. 3, fiche 1, Français, - escalade%20de%20vitesse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
escalade de vitesse; vitesse : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 mai 2023. 4, fiche 1, Français, - escalade%20de%20vitesse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- climbing gym
1, fiche 2, Anglais, climbing%20gym
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rock climbing gym 2, fiche 2, Anglais, rock%20climbing%20gym
correct
- indoor climbing gym 3, fiche 2, Anglais, indoor%20climbing%20gym
à éviter, pléonasme
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A rock climbing gym is an indoor facility that allows climbers to train and climb in a safe, controlled environment. Gyms feature walls with textured paneling or molded shapes that are designed to mimic natural rock surfaces. The walls are outfitted with brightly colored plastic or resin climbing holds that are bolted into the wall to create "routes" or paths for climbing. The walls can be built at nearly any angle from vertical to overhanging, allowing for routes and climbing experiences that challenge all abilities. Most gyms have walls dedicated to top-rope climbing, lead climbing, and bouldering. 4, fiche 2, Anglais, - climbing%20gym
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indoor climbing gym: Although this term is frequently used, it is grammatically incorrect. 5, fiche 2, Anglais, - climbing%20gym
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle d'escalade
1, fiche 2, Français, salle%20d%27escalade
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- salle d'escalade intérieure 2, fiche 2, Français, salle%20d%27escalade%20int%C3%A9rieure
à éviter, pléonasme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un bon nombre de villes possèdent maintenant des salles d'escalade (payantes), dont l'agrément ne vaut certes pas celui des falaises, mais qui n'en possèdent pas moins l'avantage d'être facilement fréquentables. 3, fiche 2, Français, - salle%20d%27escalade
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
salle d'escalade intérieure : Bien que ce terme soit très répandu, il est incorrect sur le plan grammatical. 4, fiche 2, Français, - salle%20d%27escalade
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- climbing wall
1, fiche 3, Anglais, climbing%20wall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
climbing wall : an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - climbing%20wall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mur d'escalade
1, fiche 3, Français, mur%20d%27escalade
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mur d'escalade : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 3, Français, - mur%20d%27escalade
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- big wall climbing
1, fiche 4, Anglais, big%20wall%20climbing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- big wall rock climbing 2, fiche 4, Anglais, big%20wall%20rock%20climbing
correct, moins fréquent
- wall climbing 3, fiche 4, Anglais, wall%20climbing
correct, voir observation
- big-wall aid climbing 4, fiche 4, Anglais, big%2Dwall%20aid%20climbing
moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Big Wall Climbing. Routes of such length and sustained difficulty that climbers usually spend several days on them are big walls.... The climbing ordinarily involves hauling heavy loads of gear, much aid climbing and much mounting of fixed ropes by means of mechanical ascenders.... 1, fiche 4, Anglais, - big%20wall%20climbing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Wall climbing is also used to designate climbing on artificial structures, climbing walls. 5, fiche 4, Anglais, - big%20wall%20climbing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In the United States, "wall climbing" generally refers to the ascent of extremely steep rock faces, often taking at least several days for a strong party. 3, fiche 4, Anglais, - big%20wall%20climbing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- escalade en falaise
1, fiche 4, Français, escalade%20en%20falaise
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- falaise 2, fiche 4, Français, falaise
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'escalade en falaise. Elle se pratique sur des parois de hauteurs très variables (10 à 500 m). Sa pratique actuelle est l'Escalade dite "libre". Il s'agit de grimper une certaine hauteur sans s'aider de points d'ancrage artificiels mais en progressant uniquement avec les prises naturelles, les points d'ancrage ne servant que pour l'assurance en cas de chute. L'escalade en falaise se pratique avec une corde, à deux ou trois personnes. 1, fiche 4, Français, - escalade%20en%20falaise
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La falaise se différencie du bloc dès que l'usage de la corde devient indispensable [...] 2, fiche 4, Français, - escalade%20en%20falaise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- taut-wire detection
1, fiche 5, Anglais, taut%2Dwire%20detection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a system of intrusion detection that features a strong wire strung tautly along the top of a fence or wall. Anybody climbing the fence would set off an alarm. 2, fiche 5, Anglais, - taut%2Dwire%20detection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détection à fil tendu
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20%C3%A0%20fil%20tendu
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- porta-ledge
1, fiche 6, Anglais, porta%2Dledge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- portaledge 2, fiche 6, Anglais, portaledge
correct
- big wall ledge 2, fiche 6, Anglais, big%20wall%20ledge
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Literally, a portable, folding ledge or hanging tent platform for sleeping on steep cliffs. 1, fiche 6, Anglais, - porta%2Dledge
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The porta-ledge originated in American BIG WALL CLIMBING during the 1960s when Greg LOWE devised the Lurp tent. This rigid alloy frame with a nylon sheet strung across it and a tent fly built over it could be suspended from a single point of attachment and provided climbers with protection from bad weather on a multiday aid routes. 1, fiche 6, Anglais, - porta%2Dledge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- portaledge
1, fiche 6, Français, portaledge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- plate-forme de bivouac en paroi 1, fiche 6, Français, plate%2Dforme%20de%20bivouac%20en%20paroi
nom féminin
- plateforme de bivouac en paroi 2, fiche 6, Français, plateforme%20de%20bivouac%20en%20paroi
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A5 [marque déposée] est l'inventeur et le spécialiste incontesté des plates-formes de bivouac en paroi. Ces engins ont été et demeurent les compagnons indispensables de la conquête des bigs walls américains et d'innombrables voies sur toutes les montagnes du monde, dans les conditions de difficulté et de temps les plus extrêmes. 1, fiche 6, Français, - portaledge
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Un portaledge A5 est la garantie d'un repos confortable et sûr, [...] 1, fiche 6, Français, - portaledge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plate-forme pour dormir en paroi de la montagne. 3, fiche 6, Français, - portaledge
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 6, Français, - portaledge
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 6, Français, - portaledge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inline skating rink
1, fiche 7, Anglais, inline%20skating%20rink
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- in-line skating rink 2, fiche 7, Anglais, in%2Dline%20skating%20rink
correct
- in-line skating track 3, fiche 7, Anglais, in%2Dline%20skating%20track
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Here’s an inline skating rink (open during winter months) for skating fans in Minneapolis. 1, fiche 7, Anglais, - inline%20skating%20rink
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The park also offers an in-line skating for casual, rental or league use. 2, fiche 7, Anglais, - inline%20skating%20rink
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
The Surrey Recreation Department challenged young people to become involved in designing Bear Creek Park. As a result they ended up with a skateboarding area, a climbing wall, an in-line skating track and a sports box with a half-court. 3, fiche 7, Anglais, - inline%20skating%20rink
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- piste de patinage à roues alignées
1, fiche 7, Français, piste%20de%20patinage%20%C3%A0%20roues%20align%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- piste de patin à roues alignées 2, fiche 7, Français, piste%20de%20patin%20%C3%A0%20roues%20align%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quels types de soutien, d'activités ou de programmes pourraient aider les jeunes à éviter les ennuis? (Par exemple, un centre pour adolescents ou une piste de patin à roues alignées, un programme de réadaptation pour les jeunes, des occasions d'emploi, etc.)? 2, fiche 7, Français, - piste%20de%20patinage%20%C3%A0%20roues%20align%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le service récréatif de Surrey avait invité les jeunes à participer à la conception du parc Bear Creek. Résultat : ces derniers pourront jouir d'un planchodrome, d'un mur d'escalade, d'une piste de patinage à roues alignées et d'un carré de jeu avec un demi-court. 1, fiche 7, Français, - piste%20de%20patinage%20%C3%A0%20roues%20align%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lead wall
1, fiche 8, Anglais, lead%20wall
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- leading wall 2, fiche 8, Anglais, leading%20wall
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lead wall users are required to be successful in a lead check... where they will be asked to thoroughly demonstrate their lead climbing and belaying techniques. 1, fiche 8, Anglais, - lead%20wall
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- première sae de cordée
1, fiche 8, Français, premi%C3%A8re%20sae%20de%20cord%C3%A9e
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sae : structure artificielle d'escalade. 1, fiche 8, Français, - premi%C3%A8re%20sae%20de%20cord%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
première sae de cordée : équivalent obtenu de la Fédération Québécoise de la Montagne et de l'Escalade. 1, fiche 8, Français, - premi%C3%A8re%20sae%20de%20cord%C3%A9e
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- première structure artificielle d'escalade de cordée
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-01-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sports hall
1, fiche 9, Anglais, sports%20hall
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sports room 2, fiche 9, Anglais, sports%20room
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sports facilities include a multipurpose sports hall, indoor bowls hall, climbing wall, squash courts, dance studio, health and fitness suites and sunbeds, courses for adults and juniors and activities for children during the school holidays and half-terms. 1, fiche 9, Anglais, - sports%20hall
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... thermal and solar shield is mainly designed to protect greenhouses and glass architectural structures. It is made of fabrics with closed meshes ... Thanks to its closed compactness, it can also be used as a thermal insulating shield ... This application allows the achievement of partitions in large volumes to reduce heating costs (sports rooms, gymnasium, indoor swimming pools). 2, fiche 9, Anglais, - sports%20hall
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- salle de sport
1, fiche 9, Français, salle%20de%20sport
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'écran thermique et solaire [...] est destiné principalement à la protection de serres et de structures à architecture verre. II est réalisé en tissu à mailles jetées bloquées [...] II peut également servir d'écran d'isolation thermique [...] Dans cette dernière utilisation, il permet de réaliser des partitions dans des grands volumes pour réduire les frais de chauffage (salles de sport, gymnases, piscines couvertes). 1, fiche 9, Français, - salle%20de%20sport
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- big wall climber
1, fiche 10, Anglais, big%20wall%20climber
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
a person who practices big wall climbing. 2, fiche 10, Anglais, - big%20wall%20climber
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Assembled in this book are tips and techniques by the finest big wall climbers of today 1, fiche 10, Anglais, - big%20wall%20climber
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- falaisiste
1, fiche 10, Français, falaisiste
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le choix est vaste et s'adresse à tous les types de falaisistes (ou d'alpinistes). 1, fiche 10, Français, - falaisiste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- competition climbing
1, fiche 11, Anglais, competition%20climbing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sport climbing 1, fiche 11, Anglais, sport%20climbing
à éviter, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The competitive offshoot of sport climbing in which competitors, competing in UIAA events for prize money and with the backing of sponsors, attempt to scale a cliff face or an artificial climbing wall in the fastest possible time or, alternately, attempt to see who among them can climb the highest in the alloted amount of time. 1, fiche 11, Anglais, - competition%20climbing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The degree of difficulty in competition climbing is based on the Taquitz decimal system. The difficulty indicators range from 5.0 for the easiest climb to 5.14 for the most difficult. From 5.10 to 5.14, the difficulty indicators are further divided into A,B,C, and D (e.g. 5.10A, 5.10B etc.) with the most difficult climb in the world currently rating a 5.14C/D. 1, fiche 11, Anglais, - competition%20climbing
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The term "competition climbing" serves to denote the competitive side of sport climbing. It is therefore a narrower concept of "sport climbing" and should be used accordingly even though the former term is still used erroneously even by professional climbers and amateur enthusiasts alike. It would appear that the term "competition climbing" has not yet taken root in the mind of rock climbers. 1, fiche 11, Anglais, - competition%20climbing
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
The term, definition and observations were provided by a technical advisor for the Ontario Rock Climbing Association (ORCA), and confirmed by a past president of ORCA. 1, fiche 11, Anglais, - competition%20climbing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- escalade de compétition
1, fiche 11, Français, escalade%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- escalade sportive 1, fiche 11, Français, escalade%20sportive
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Côté compétitif et professionnel de l'escalade sportif, effectué sur des falaises ou, le plus souvent, sur des structures artificielles d'escalade (sae) conçues de façon à pouvoir créer exactement le niveau de difficulté voulu. 1, fiche 11, Français, - escalade%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec «escalade sportive», laquelle désigne une notion plus générale. 1, fiche 11, Français, - escalade%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme et la définition ont été fournis par la Fédération Québécoise de la Montagne (FQM). 1, fiche 11, Français, - escalade%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-04-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rock climbing slipper
1, fiche 12, Anglais, rock%20climbing%20slipper
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- slipper 2, fiche 12, Anglais, slipper
correct
- climbing slipper 3, fiche 12, Anglais, climbing%20slipper
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... resemble lightweight, snug, bedroom slippers with a sticky sole. May be slip-on or may have laces. 1, fiche 12, Anglais, - rock%20climbing%20slipper
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Considering this slipper’s narrow toe point and profile, the only thing that fits pockets better is a bare foot. 4, fiche 12, Anglais, - rock%20climbing%20slipper
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Slippers are popular for smearing, thin crack, bouldering and artificial wall climbing. 1, fiche 12, Anglais, - rock%20climbing%20slipper
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Highlights of this slipper include extreme sensitivity, a soft flex, a thin toe profile, and abundant rubber coverage. 4, fiche 12, Anglais, - rock%20climbing%20slipper
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ballerine
1, fiche 12, Français, ballerine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la tige des chaussons baisse dégageant bien la malléole, la semelle s'assouplit, la gomme se résine, la ballerine vient de naître. 2, fiche 12, Français, - ballerine
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La ballerine plus souple [que le chausson] favorise le contact avec le rocher, agréable pour l'entraînement elle augmente l'intensité musculaire des avant-bras. 3, fiche 12, Français, - ballerine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Construction Site Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Jack rod
1, fiche 13, Anglais, Jack%20rod
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Jack Tube 2, fiche 13, Anglais, Jack%20Tube
proposition, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The jack pulls the slip form upward by climbing a vertical steel rod ... embedded in the concrete. 1, fiche 13, Anglais, - Jack%20rod
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Jack rod: see figure 8-3 in MECIV. 2, fiche 13, Anglais, - Jack%20rod
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Instead of having two shutter panels held together with ties, they are located with a framework over the top of the shutter called a yoke. Fixed to each of these yokes is a jack [which] operates by climbing a rod or tube through the middle of the wall. 3, fiche 13, Anglais, - Jack%20rod
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
- Matériel de chantier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- élévateur
1, fiche 13, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tube télescopique constituant l'un des éléments d'un dispositif de hissage de coffrage à béton. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- back and knee 1, fiche 14, Anglais, back%20and%20knee
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing chimneys which are too narrow to be climbed by Back and Foot. The back is placed against one wall of the chimney, the knees against the other, so that the body is in a sort of sitting position. 1, fiche 14, Anglais, - back%20and%20knee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- opposition dos-genoux
1, fiche 14, Français, opposition%20dos%2Dgenoux
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le «ramonage» [...] consiste à appuyer le dos et les mains sur une paroi et les pieds sur l'autre. Selon la largeur de la cheminée, le grimpeur peut utiliser l'opposition [...] dos-genoux ou mains-genoux [...] 1, fiche 14, Français, - opposition%20dos%2Dgenoux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- back and foot 1, fiche 15, Anglais, back%20and%20foot
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing chimneys. The back is placed against one wall of the chimney and the feet against the other, so that the body is in a right-angle position. 1, fiche 15, Anglais, - back%20and%20foot
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opposition dos-pieds
1, fiche 15, Français, opposition%20dos%2Dpieds
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le «ramonage» [...] consiste à appuyer le dos et les mains sur une paroi et les pieds sur l'autre. Selon la largeur de la cheminée, le grimpeur peut utiliser l'opposition dos-pieds, ou bien l'opposition mains-pieds. 1, fiche 15, Français, - opposition%20dos%2Dpieds
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


