TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL COVERINGS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Finishing
- Interior Decorations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- painter and decorator
1, fiche 1, Anglais, painter%20and%20decorator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- painter-decorator 1, fiche 1, Anglais, painter%2Ddecorator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Painters and decorators apply decorative and protective finishes in residential, commercial, institutional and industrial settings. They prepare a variety of surfaces(wood, masonry, drywall, plaster, concrete, synthetics, stucco and metal) prior to the application of materials such as paint, high performance coatings, waterproofing, fireproofing, varnish, shellac, wall coverings and special decorative finishes. 1, fiche 1, Anglais, - painter%20and%20decorator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finitions (Construction)
- Décoration intérieure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peintre décorateur
1, fiche 1, Français, peintre%20d%C3%A9corateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- peintre décoratrice 2, fiche 1, Français, peintre%20d%C3%A9coratrice
correct, nom féminin
- décorateur peintre 3, fiche 1, Français, d%C3%A9corateur%20peintre
correct, nom masculin
- décoratrice peintre 2, fiche 1, Français, d%C3%A9coratrice%20peintre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le peintre décorateur habille les revêtements et le mobilier. Il possède un savoir-faire qui lui permet de réaliser l'habillage mais il réalise aussi des missions de conseil. Ces conseils permettent d'améliorer les espaces de vie et de les embellir. 1, fiche 1, Français, - peintre%20d%C3%A9corateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Interior Covering Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quarry tile
1, fiche 2, Anglais, quarry%20tile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quarry 2, fiche 2, Anglais, quarry
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tile usually 6 in [square] or more in surface area and 1/2 to 3/4 in in thickness, made by the extrusion process from natural clay or shale. 3, fiche 2, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quarry tile is hard, dense, unglazed tile made either by the dry-press or extrusion method. 4, fiche 2, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ceramic tile is classified as wall, ceramic mosaic, quarry, or paver tile. Mosaic, paver, and quarry tile are generally used as floor coverings. 5, fiche 2, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Promenade decks. Horizontal slabs over habitable spaces generally exposed to weather and covered with quarry tile, flagstone, or other permanent topping. 3, fiche 2, Anglais, - quarry%20tile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
It is normally supplied only in unglazed form, but some producers do apply glazes for special effects. 3, fiche 2, Anglais, - quarry%20tile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Revêtements intérieurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carreau de grès cérame
1, fiche 2, Français, carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les carreaux de grès cérame. [...] De texture analogue à celle du verre, c'est un produit dense, opaque, imperméable, non poreux [...] Sa ténacité (résistance à l'écrasement 2 tonnes/cm [carré]) est une de ses qualités maîtresses [...] Les épaisseurs sont de 10 à 15 mm pour les sols intérieurs, 6 à 10 mm pour les revêtements verticaux, 20 à 40 mm pour les sols extérieurs. 2, fiche 2, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grès cérame : céramique obtenue par cuisson de terres argileuses fines. 3, fiche 2, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme français «carreau de grès cérame» semble avoir plus d'extension que le terme anglais «quarry tile» et ses synonymes. 4, fiche 2, Français, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cerámicas industriales
- Revestimientos para interiores
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- baldosa de gres
1, fiche 2, Espagnol, baldosa%20de%20gres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- loseta de gres 2, fiche 2, Espagnol, loseta%20de%20gres
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Baldosa esmaltada o no, moldeada por extrusión a partir de arcilla natural o pizarra, y de superficie facial mayor o igual a 39 cm [cuadrados] 1, fiche 2, Espagnol, - baldosa%20de%20gres
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nonstructural material
1, fiche 3, Anglais, nonstructural%20material
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plastics have a large place in the manufacture of nonstructural materials used in construction. Materials falling into this category include wall and floor coverings, vapor and moisture barriers, flashing material, water stops, expansion-joint material, pipe and conduit, and a wide variety of hardware products. 1, fiche 3, Anglais, - nonstructural%20material
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Structural materials: Construction materials which, because of their ability to withstand external forces, are considered in the design of a structural framework. Materials used primarily for decoration, insulation, or other than structural purposes are not included in this group. 2, fiche 3, Anglais, - nonstructural%20material
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériau de protection
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riau%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- matériau de traitement et de protection 2, fiche 3, Français, mat%C3%A9riau%20de%20traitement%20et%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les matériaux de construction peuvent se diviser en deux grands groupes : les matériaux de résistance qui participent à la stabilité des ouvrages (gros œuvre); les matériaux de traitement et de protection qui sont généralement mis en œuvre sur un support appartenant lui-même au premier groupe (second œuvre). 2, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
À côté de ces matériaux dits de «résistance» figurent les matériaux traditionnels de protection. 1, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- siding
1, fiche 4, Anglais, siding
correct, spécifique, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sdg 2, fiche 4, Anglais, sdg
correct
- cladding 3, fiche 4, Anglais, cladding
correct, Grande-Bretagne, spécifique, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The outside finish on a house, generally wood, plastic overlaid wood, [vinyl], hardboard, aluminum, asphalt, asbestos concrete, or steel. 4, fiche 4, Anglais, - siding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Siding" generally refers to exterior wall coverings other than masonry veneers, slabs, sandwich panels and renderings and which come in rigid sheeting systems, panels, planks or shingles. 5, fiche 4, Anglais, - siding
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
for "cladding" : May refer to masonry veneer and tile hanging as well as to siding as described above. 5, fiche 4, Anglais, - siding
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
cladding: Term standardized by ISO. 6, fiche 4, Anglais, - siding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bardage
1, fiche 4, Français, bardage
correct, nom masculin, générique, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- recouvrement mural extérieur 2, fiche 4, Français, recouvrement%20mural%20ext%C3%A9rieur
nom masculin, générique
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Revêtement extérieur non porteur, vertical ou sensiblement vertical, d'une structure. 3, fiche 4, Français, - bardage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le revêtement est le] premier rang du recouvrement mural extérieur fixé aux poteaux, ou la surface porteuse fixée aux chevrons ou aux solives d'un toit. 2, fiche 4, Français, - bardage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«bardage» : Ce terme a été employé également pour désigner les dalles en béton et des panneaux sandwich revêtus de métal, etc., destinés à recouvrir un mur. 4, fiche 4, Français, - bardage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bardage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 4, Français, - bardage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para exteriores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento exterior
1, fiche 4, Espagnol, recubrimiento%20exterior
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- forrado 1, fiche 4, Espagnol, forrado
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Exterior Covering Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ceramic tile
1, fiche 5, Anglais, ceramic%20tile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tile 2, fiche 5, Anglais, tile
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
ceramic tile: ... a surfacing unit, relatively thin with respect to surface area, with a body of clay or a mixture of clay and other ceramic materials that has been fired above red heat. 3, fiche 5, Anglais, - ceramic%20tile
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
tile: Ceramic surfacing unit, usually relatively thin in relation to facial area, made from clay or a mixture of clay and other ceramic materials, called the body of the tile, having either a glazed or unglazed face and fired above red heat in the course of manufacture. 4, fiche 5, Anglais, - ceramic%20tile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ceramic tile is classified as wall, ceramic mosaic, quarry, or paver tile. Mosaic, paver, and quarry tile are generally used as floor coverings. 3, fiche 5, Anglais, - ceramic%20tile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements extérieurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carreau céramique
1, fiche 5, Français, carreau%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carreau de céramique 2, fiche 5, Français, carreau%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Carreaux céramiques : Le terme s'applique à l'ensemble des éléments fabriqués par cuisson de terres naturelles. 3, fiche 5, Français, - carreau%20c%C3%A9ramique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carreau : petite plaque, généralement de céramique, de forme quelconque, employée en quantité, par assemblage, pour constituer un revêtement. 4, fiche 5, Français, - carreau%20c%C3%A9ramique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Carreau : peut désigner tout élément plat de forme régulière en céramique, grès, ciment, pierre, marbre, etc,. susceptible d'entrer dans la composition d'un carrelage ou d'un revêtement céramique; cependant, au-dessus du format 30 x 30 cm, on parlera plutôt de dalles ou de plaques; et, au-dessous du format 5 x 5 cm, de mosaïque. 3, fiche 5, Français, - carreau%20c%C3%A9ramique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- carreau de terre cuite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Revestimientos para exteriores
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- azulejo de cerámica
1, fiche 5, Espagnol, azulejo%20de%20cer%C3%A1mica
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Exterior Covering Materials
- Construction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- covering
1, fiche 6, Anglais, covering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Most common vinyl PVC is calendered, extruded and molded. In flexible form, it is widely used as weather stripping, mats and wall coverings. 2, fiche 6, Anglais, - covering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Revêtements extérieurs
- Construction
Fiche 6, La vedette principale, Français
- parement
1, fiche 6, Français, parement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- revêtement 2, fiche 6, Français, rev%C3%AAtement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les plaques ondulées [...] on les utilise aussi en éléments décoratifs et en revêtements muraux. 3, fiche 6, Français, - parement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


