TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL CRANE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bracket jib crane
1, fiche 1, Anglais, bracket%20jib%20crane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wall crane 2, fiche 1, Anglais, wall%20crane
correct, normalisé
- wall-bracket crane 1, fiche 1, Anglais, wall%2Dbracket%20crane
correct
- bracket crane 3, fiche 1, Anglais, bracket%20crane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crane either fixed to a wall or capable of travelling on elevated tracks secured to a wall or bearing structure. 4, fiche 1, Anglais, - bracket%20jib%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wall crane : term and definition standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - bracket%20jib%20crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Appareils de levage à bras
Fiche 1, La vedette principale, Français
- potence murale
1, fiche 1, Français, potence%20murale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grue murale 2, fiche 1, Français, grue%20murale
correct, nom féminin, normalisé
- grue d'applique 3, fiche 1, Français, grue%20d%27applique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grue fixée à un mur ou susceptible de se déplacer le long d'une voie de roulement aérienne fixée à un mur ou à une charpente de bâtiment. 4, fiche 1, Français, - potence%20murale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grue murale : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - potence%20murale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- static tower crane
1, fiche 2, Anglais, static%20tower%20crane
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AEB building... One static tower crane was set up for the material delivery and formwork transportation. After completion of the concrete frame, scaffolding was erected for the external finishing with wall tiles. 2, fiche 2, Anglais, - static%20tower%20crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grue à tour stationnaire
1, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grue à tour à poste fixe 1, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20poste%20fixe
nom féminin
- grue à tour statique 2, fiche 2, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20statique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux catégories de grues à tour : les grues à montage rapide tournant du bas où le mât de la grue est solidaire de la plate-forme tournante de l'appareil. Dans cette configuration, le mât tourne avec la flèche; les grues à tour pour lesquelles le mât est fixe et où l'ensemble de la partie supérieure pivote au sommet du mât. [...] Les grues à tour se rencontrent dans les chantiers de bâtiment, de travaux publics et également sur les parcs de stockage d'usine, ainsi que sur les chantiers navals. Elles sont utilisées dans diverses configurations selon les impératifs du chantier : --En déplacement sur voie c'est-à-dire en translation sur un châssis ou sur une remorque; --Stationnaires sur châssis; sur pieds de scellement. Dans le cas particulier de la construction d'un édifice de grande hauteur on peut également rencontrer la grue à tour : ancrée au bâtiment par l'intermédiaire de cadres; haubanée au sol ou au bâtiment par l'intermédiaire de câbles [...] 3, fiche 2, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La grue à tour classique [...] présente un certain nombre de variantes : grues à tour sur portique, grues à poste fixe (la plate-forme et le lest sont remplacés par un ancrage direct du mât au sol), grues hissables [...] 4, fiche 2, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- walking wall crane
1, fiche 3, Anglais, walking%20wall%20crane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wall creeper type jib crane 2, fiche 3, Anglais, wall%20creeper%20type%20jib%20crane
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Walking crane with tracks affixed along a wall or a line of posts. 1, fiche 3, Anglais, - walking%20wall%20crane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wall creeper jib crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue vélocipède murale
1, fiche 3, Français, grue%20v%C3%A9locip%C3%A8de%20murale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grue console 1, fiche 3, Français, grue%20console
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grue vélocipède dont les chemins de roulement sont fixés le long d'un mur ou d'une file de poteaux. 1, fiche 3, Français, - grue%20v%C3%A9locip%C3%A8de%20murale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Prefabrication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prefabricated wall panel
1, fiche 4, Anglais, prefabricated%20wall%20panel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Prefabricated wall panels, roof assemblies, and stairs, as well as prehung doors and windows can be installed very quickly. Instead of having to be built on the worksite, prefabricated walls, partitions, and stairs can be lifted into place in one operation; beams and, in some cases, entire roof assemblies, are lifted into place using a crane. 2, fiche 4, Anglais, - prefabricated%20wall%20panel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Préfabrication
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau mural préfabriqué
1, fiche 4, Français, panneau%20mural%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existe quatre types de panneaux muraux préfabriqués à ossature de bois dans le marché résidentiel, soit le panneau ouvert, le panneau semi-ouvert, le panneau fermé et le panneau isolant structural (SIP). 2, fiche 4, Français, - panneau%20mural%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Building Elements
- Walls and Partitions
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- braced
1, fiche 5, Anglais, braced
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Applies to a framework of a house which has been stiffened against wind stresses, etc. 2, fiche 5, Anglais, - braced
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Tilt-up construction... is a quick, economical method of constructing concrete walls. Wall panels are cast horizontally on the floor slab. Then, once they are strong enough, a mobile crane lifts the panels up and sets them on a foundation. The panels are temporarily braced while the roof and upper floor framing is constructed. An investigation of the incident in North Carolina revealed that the employer had failed to install adequate bracing, and/or had removed temporary braces on several of the tilt-up wall panels, before completing all permanent connections to the structure.... Ensure that tilt-up panels are properly braced to resist wind and lateral forces. 3, fiche 5, Anglais, - braced
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Murs et cloisons
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contreventé
1, fiche 5, Français, contrevent%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une charpente qui a été renforcée pour la raidir contre la poussée du vent, etc. 2, fiche 5, Français, - contrevent%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un mur contreventé à l'aide de pièces de bois posées en diagonale [...] acquiert une résistance latérale et devient un mur de contreventement [...] 3, fiche 5, Français, - contrevent%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Paredes y mamparas
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- reforzado con contravientos 1, fiche 5, Espagnol, reforzado%20con%20contravientos
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- offshore engineering basin
1, fiche 6, Anglais, offshore%20engineering%20basin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
With the recent installation of the current machine in the IMD (Institute of Marine Dynamics) Offshore Engineering Basin and industry’s need to investigate the effects of structure in shallow water waves and current, there is a requirement to develop modeling technique in this area. This project will develop techniques for quantifying and improving shallow water waves and their interaction with current. 2, fiche 6, Anglais, - offshore%20engineering%20basin
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The Offshore Engineering Basin, illustrated in Figure 1, is a reinforced concrete structure 75 m in length, 32 m wide with a wall height of 4 m. Water levels may be varied up to a depth of 3. 0 m. The entire basin, including the working area surrounding the basin, is serviced by a 5 tonne overhead crane. Waves are generated by means of a segment wave machine, of wet back design, in a fixed "L" configuration. Each segment supports a 2 m high by 0. 5 m wide wave board. These segments are grouped together in sections of four and each section is vertically adjustable to accommodate water depths from 0. 4 m to 3. 0 m. Adjustments are made via electrically powered jacks. Each segment can be operated in five modes of articulation : flapper("20 degrees), piston("400 mm) or three combinations of flapper and piston. These modes optimise segment motion for generating waves in deep, shallow and intermediate water depths, respectively. 3, fiche 6, Anglais, - offshore%20engineering%20basin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bassin d'essais technique extracôtier
1, fiche 6, Français, bassin%20d%27essais%20technique%20extrac%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les essais commenceront à l'automne et l'IMD utilisera chacune de ses trois principales installations, soit le bassin d'essais de carènes, le bassin d'essais pour brise-glaces et le bassin d'essais technique extracôtier. La première phase du programme, les essais de résistance à l'eau et de propulsion, comportera des essais sur modèle à l'échelle visant à mesurer les exigences en matière de résistance à l'eau et de propulsion de l'IPSDF pendant son transfert du chantier maritime au Canada. La phase deux, les essais en bassin pour brise-glaces, regroupera des essais sur la résistance à la glace. Au cours de ces essais, le modèle à l'échelle de l'IPSDF sera soumis à l'effet de banquises, de bergy bits et d'icebergs pour déterminer les forces de choc. Enfin, la troisième phase inclura essentiellement des essais contrôlés visant le désaccouplement et le réaccouplement de l'IPSDF dans un environnement simulant des vents, des vagues et des courants. 1, fiche 6, Français, - bassin%20d%27essais%20technique%20extrac%C3%B4tier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- two-arm bracket crane 1, fiche 7, Anglais, two%2Darm%20bracket%20crane
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
wall crane [bracket crane] Crane either fixed to a wall or capable of travelling on elevated tracks secured to a wall or bearing structure. 2, fiche 7, Anglais, - two%2Darm%20bracket%20crane
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Levage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- potence à double bras
1, fiche 7, Français, potence%20%C3%A0%20double%20bras
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grue murale [potence murale] : Grue fixée à un mur, ou susceptible de se déplacer le long d'une voie de roulement aérienne fixée à un mur ou à une charpente de bâtiment. 2, fiche 7, Français, - potence%20%C3%A0%20double%20bras
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


