TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL DISPLAY [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual window
1, fiche 1, Anglais, virtual%20window
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some demonstrative embodiments include a virtual-window display("virtual window") positioned on a wall, floor and/or ceiling, at an indoor location, and a video capturing device positioned to capture a video image of an outdoor scene, and to communicate the video image of the outdoor scene to the virtual window. In some demonstrative embodiments, the virtual window may display the outdoor scene in a window-like view or in any other suitable format. 1, fiche 1, Anglais, - virtual%20window
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual window: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 1, Anglais, - virtual%20window
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fenêtre virtuelle
1, fiche 1, Français, fen%C3%AAtre%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'association contribue à améliorer la prise en charge des patientes atteintes d'un cancer du sein. Les fonds reversés ont permis […] les installations de fenêtres virtuelles dans la salle d'attente des mammographies. 1, fiche 1, Français, - fen%C3%AAtre%20virtuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ventana virtual
1, fiche 1, Espagnol, ventana%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ventanas virtuales. La instalación se basa en pantallas colgantes, cada una de las cuales el usuario toma entre sus manos moviéndola en torno suyo como si de una ventana a otro lugar se tratase. […] Para ello se utiliza un monitor […] que contiene un sensor de orientación. El contenido mostrado se basa en la idea de la imagen panorámica esférica, de forma que el movimiento del panorama se ajusta al movimiento de la ventana virtual en las manos del usuario. 1, fiche 1, Espagnol, - ventana%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- columbarium
1, fiche 2, Anglais, columbarium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A structure of vaults lined with recesses for cinerary urns. 2, fiche 2, Anglais, - columbarium
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A columbarium is a structure used to store and often display urns containing cremated remains. The structure is typically a wall, room, or building that can be indoors or outdoors. A columbarium often has designated areas called niches. A niche holds the urns and has features that help remember and memorialize a loved one. 3, fiche 2, Anglais, - columbarium
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
columbaria: plural 4, fiche 2, Anglais, - columbarium
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- columbaria
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- columbarium
1, fiche 2, Français, columbarium
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- colombaire 2, fiche 2, Français, colombaire
correct, nom masculin
- columbaire 3, fiche 2, Français, columbaire
correct, nom masculin, rare
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Columbarium : C’est l’endroit où sont conservées les urnes cinéraires. Le columbarium est composé de plusieurs compartiments, appelés niches, se retrouvant sur un même mur ou une partie de mur. Le columbarium peut être situé au cimetière ou dans une maison funéraire. Il peut être autant intérieur qu’extérieur. 4, fiche 2, Français, - columbarium
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
columbarium : Les formes au pluriel sont «columbariums» et «columbaria». 5, fiche 2, Français, - columbarium
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
columbariums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 2, Français, - columbarium
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- columbariums
- columbaria
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- columbario
1, fiche 2, Espagnol, columbario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wall display fixture
1, fiche 3, Anglais, wall%20display%20fixture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wall display fixture : an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - wall%20display%20fixture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- présentoir mural
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sentoir%20mural
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
présentoir mural : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9sentoir%20mural
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cine magnetic resonance imaging
1, fiche 4, Anglais, cine%20magnetic%20resonance%20imaging
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CMRI 2, fiche 4, Anglais, CMRI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cine MRI 3, fiche 4, Anglais, cine%20MRI
correct
- cMRI 4, fiche 4, Anglais, cMRI
correct
- cMRI 4, fiche 4, Anglais, cMRI
- cine-MRI 5, fiche 4, Anglais, cine%2DMRI
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cine magnetic resonance imaging : A type of imaging technique used primarily in the field of cardiology. By triggering a MRI [magnetic resonance imaging] sequence with prospective ECG [electrocardiographic] gating, numerous short time frames evenly spaced in the cardiac cycle are produced. These images are sequenced together in a cinematic display so that wall motion of the ventricles, valve motion, and blood flow patterns in the heart and great vessels can be visualized. 6, fiche 4, Anglais, - cine%20magnetic%20resonance%20imaging
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cine-magnetic resonance imaging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ciné-imagerie par résonance magnétique
1, fiche 4, Français, cin%C3%A9%2Dimagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ciné-IRM 2, fiche 4, Français, cin%C3%A9%2DIRM
correct, nom masculin
- ciné IRM 3, fiche 4, Français, cin%C3%A9%20IRM
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique d'imagerie par résonance magnétique qui permet d'obtenir, après chaque impulsion de radiofréquence, plusieurs images successives du même plan de coupe d'un organe en mouvement, ce qui permet la représentation dynamique de cet organe. 3, fiche 4, Français, - cin%C3%A9%2Dimagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ciné imagerie par résonance magnétique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wire stand
1, fiche 5, Anglais, wire%20stand
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Display Racks.-Freestanding brochure & literature holders & brochure display racks, zig/zag brochure holders, newspaper racks, wire stands, rotating/revolving stands, slat wall kiosk stands. 1, fiche 5, Anglais, - wire%20stand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- présentoir métallique
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9sentoir%20m%C3%A9tallique
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- poster map
1, fiche 6, Anglais, poster%20map
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A very simple Wall Map designed for display as a poster, usually to demonstrate, or advertise, a single theme. 2, fiche 6, Anglais, - poster%20map
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte-affiche
1, fiche 6, Français, carte%2Daffiche
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carte murale très simplifiée, sur un thème quelconque, destiné à attirer l'attention du public. 2, fiche 6, Français, - carte%2Daffiche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mineralogy
- Various Metal Ores
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- comb texture
1, fiche 7, Anglais, comb%20texture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- comb structure 1, fiche 7, Anglais, comb%20structure
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Some veins... display comb textures indicating sequential deposition from the wall rocks inward; cassiterite commonly occurs at, or close to, the vein walls, and is succeeded inward by wolframite, although the reverse also occurs. 1, fiche 7, Anglais, - comb%20texture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minéralogie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- texture en dents de peigne
1, fiche 7, Français, texture%20en%20dents%20de%20peigne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Certains filons [...] présentent des textures en dents de peigne indiquant un dépôt séquentiel des minéraux des épontes du filon vers l'intérieur; de la cassitérite se rencontre fréquemment le long des bordures des filons ou à proximité, de la wolframite lui succède vers l'intérieur de la caisse filonienne, bien que la relation inverse puisse également être observée. 1, fiche 7, Français, - texture%20en%20dents%20de%20peigne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- backdrop 1, fiche 8, Anglais, backdrop
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A display wall behind a table or other foreground exhibit. 1, fiche 8, Anglais, - backdrop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- toile de fond
1, fiche 8, Français, toile%20de%20fond
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mur d'affichage derrière une table ou tout autre objet en exposition. 1, fiche 8, Français, - toile%20de%20fond
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-01-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Tobacco Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- power wall 1, fiche 9, Anglais, power%20wall
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bright, large wall display of cigarettes behind the service counter. 1, fiche 9, Anglais, - power%20wall
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Industrie du tabac
Fiche 9, La vedette principale, Français
- étalage mural à grande visibilité
1, fiche 9, Français, %C3%A9talage%20mural%20%C3%A0%20grande%20visibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reflected-light display
1, fiche 10, Anglais, reflected%2Dlight%20display
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
As opposed to emitted-light display.(Wall Street Journal, January 22nd 1998, page B-1). 1, fiche 10, Anglais, - reflected%2Dlight%20display
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écran à lumière réfléchie
1, fiche 10, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20lumi%C3%A8re%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- display case
1, fiche 11, Anglais, display%20case
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- glassed-in display counter 2, fiche 11, Anglais, glassed%2Din%20display%20counter
- glassed-in display unit 2, fiche 11, Anglais, glassed%2Din%20display%20unit
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A semi-or fully-enclosed case of one or more shelves, mounted on counter top or wall, for display of desserts. 3, fiche 11, Anglais, - display%20case
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vitrine
1, fiche 11, Français, vitrine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cabinet d'étalage 2, fiche 11, Français, cabinet%20d%27%C3%A9talage
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


