TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL FIXTURE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wall fixture
1, fiche 1, Anglais, wall%20fixture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wall fixture : an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - wall%20fixture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- luminaire mural
1, fiche 1, Français, luminaire%20mural
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
luminaire mural : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - luminaire%20mural
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wall display fixture
1, fiche 2, Anglais, wall%20display%20fixture
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wall display fixture : an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - wall%20display%20fixture
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- présentoir mural
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9sentoir%20mural
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
présentoir mural : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentoir%20mural
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Rough Carpentry
- Plumbing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- backing
1, fiche 3, Anglais, backing
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Backing is a trade term for wood or other materials built into the wall construction to provide a solid backing for attaching fixture hangers and accessories on the face of the finished wall. 2, fiche 3, Anglais, - backing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
backing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - backing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Charpenterie
- Plomberie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 3, Français, appui
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fond 1, fiche 3, Français, fond
correct, nom masculin, uniformisé
- renforcement 1, fiche 3, Français, renforcement
correct, nom masculin, uniformisé
- pièce de renfort 2, fiche 3, Français, pi%C3%A8ce%20de%20renfort
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En plomberie, une pièce de renfort est un élément très rigide, en bois ou en un autre matériau, incorporé à la charpente du mur, auquel on fixe les supports et les accessoires des appareils sanitaires. 2, fiche 3, Français, - appui
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appui; fond; renforcement : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - appui
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wall hung fixture
1, fiche 4, Anglais, wall%20hung%20fixture
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wall hung fixture : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - wall%20hung%20fixture
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil sanitaire mural
1, fiche 4, Français, appareil%20sanitaire%20mural
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
appareil sanitaire mural : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - appareil%20sanitaire%20mural
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- encroachment 1, fiche 5, Anglais, encroachment
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fixture, such as a wall or fence which illegally intrudes into or invades on public or private property diminishing the size and value of the invaded property. 1, fiche 5, Anglais, - encroachment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- objet d'anticipation
1, fiche 5, Français, objet%20d%27anticipation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- objet d'empiètement 1, fiche 5, Français, objet%20d%27empi%C3%A8tement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
anticipation : (droit civil) Usurpation, empiètement par un propriétaire sur le bien, sur les droits de son voisin. 1, fiche 5, Français, - objet%20d%27anticipation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 5, Français, - objet%20d%27anticipation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Engineering Tests and Reliability
- Thermoanalysis
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vacuum test chamber
1, fiche 6, Anglais, vacuum%20test%20chamber
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VTC 2, fiche 6, Anglais, VTC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Thermal Vacuum Test Chamber... The purpose of the Thermal Vacuum test is to verify that the satellite will work correctly in the extreme temperatures and low pressures experienced in space. The satellite is suspended from a test fixture in the center of the tank, which is pumped out to a pressure about a billion times smaller than atmospheric pressure. The entire chamber wall can be heated and cooled to simulate the effects of solar heating when the satellite is in sunlight and the cold of outer space when the satellite is in the shadow of the Earth. 3, fiche 6, Anglais, - vacuum%20test%20chamber
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Thermo-analyse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chambre d'essais thermiques sous vide
1, fiche 6, Français, chambre%20d%27essais%20thermiques%20sous%20vide
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adjustable extension
1, fiche 7, Anglais, adjustable%20extension
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Adjustable extension. Permits an adjustment of 4" between the face of fixture carrier and finished wall line. Adjustment can be made before of after the wall has been built. 1, fiche 7, Anglais, - adjustable%20extension
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rallonge réglable
1, fiche 7, Français, rallonge%20r%C3%A9glable
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rallonge réglable. Cette rallonge permet un jeu de 4 po entre la face du bras support et le mur de finition. L'ajustement peut se faire avant ou après la pose des éléments de finition. 1, fiche 7, Français, - rallonge%20r%C3%A9glable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- 3-way wall switch
1, fiche 8, Anglais, 3%2Dway%20wall%20switch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Every stairway shall be lighted. Except as provided in Article 9. 35. 2. 5., 3-way wall switches located at the head and foot of every stairway shall be provided to control at least 1 lighting outlet with fixture for stairways with 4 or more risers in dwelling units. 1, fiche 8, Anglais, - 3%2Dway%20wall%20switch
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- three-way wall switch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interrupteur tripolaire mural 1, fiche 8, Français, interrupteur%20tripolaire%20mural
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tous les escaliers doivent être éclairés. Sauf dérogation de l'article 9.35.2.5., il faut prévoir aux deux extrémités d'un escalier de 4 contremarches ou plus à l'intérieur d'un logement un interrupteur tripolaire mural commandant au moins une sortie électrique avec luminaire. 1, fiche 8, Français, - interrupteur%20tripolaire%20mural
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wall flange 1, fiche 9, Anglais, wall%20flange
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Exposed backflow preventer unit with 3/8" I. P. S. female inlet and union outlet connections-wall flanges. For application where elevated backflow preventer unit is required for fixture with concealed piping. 1, fiche 9, Anglais, - wall%20flange
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rosace murale 1, fiche 9, Français, rosace%20murale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ensemble anti-retour exposé avec connexion d'entrée d'eau et de sortie à union de 3/8" I.P.S. - rosaces murales. Ce genre d'anti-retour élevé est requis pour les appareils dont la tuyauterie est dissimulée. 1, fiche 9, Français, - rosace%20murale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- elevated backflow preventer unit 1, fiche 10, Anglais, elevated%20backflow%20preventer%20unit
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Exposed backflow preventer unit with 3/8" I. P. S. female inlet and union outlet connections-wall flanges. For application where elevated backflow preventer unit is required for fixture with concealed piping. 1, fiche 10, Anglais, - elevated%20backflow%20preventer%20unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- anti-retour élevé 1, fiche 10, Français, anti%2Dretour%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ensemble anti-retour exposé avec connexion d'entrée d'eau et de sortie à union de 3/8" I.P.S. - rosaces murales. Ce genre d'anti-retour élevé est requis pour les appareils dont la tuyauterie est dissimulée. 1, fiche 10, Français, - anti%2Dretour%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


