TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL MIRROR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wall mirror
1, fiche 1, Anglais, wall%20mirror
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wall mirror : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - wall%20mirror
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- miroir d'applique
1, fiche 1, Français, miroir%20d%27applique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- miroir mural 1, fiche 1, Français, miroir%20mural
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
miroir d'applique; miroir mural : objets de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - miroir%20d%27applique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dental mirror
1, fiche 2, Anglais, dental%20mirror
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mouth mirror 1, fiche 2, Anglais, mouth%20mirror
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The dental mirror is used to inspect your gum tissue and hidden areas on the backside of teeth. For best results, look into a wall mirror and reflect back into the mouth mirror. 1, fiche 2, Anglais, - dental%20mirror
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- miroir buccal à main
1, fiche 2, Français, miroir%20buccal%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- miroir 1, fiche 2, Français, miroir
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe des miroirs plans et des miroirs concaves à faible grossissement. Les miroirs servent à deux fins : voir par réflexion des zones dentaires non accessibles à la vue directe et éclairer par réflexion des zones dentaires que la lumière directe n'atteint pas. Ces deux actions sont souvent combinées. Une troisième action très constante est une action d'écarteur des tissus mous (langue, joues et lèvres). 1, fiche 2, Français, - miroir%20buccal%20%C3%A0%20main
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reflecting material
1, fiche 3, Anglais, reflecting%20material
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- reflective material 2, fiche 3, Anglais, reflective%20material
correct
- sound-reflecting material 3, fiche 3, Anglais, sound%2Dreflecting%20material
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A shell-shaped or concave recess of reflecting material should be built behind the performers to act as a mirror to throw out the sound on a more or less plane wave-front... If this reflector consists of wood sheathing against the wall, it is well to leave a space by supporting the wood on studs away from the wall. 1, fiche 3, Anglais, - reflecting%20material
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériau réfléchissant
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type de matériau qui comme une plaque métallique réfléchit les ondes sonores plutôt que de les absorber comme, par exemple, la laine minérale. 2, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shell-shaped recess
1, fiche 4, Anglais, shell%2Dshaped%20recess
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- concave recess 1, fiche 4, Anglais, concave%20recess
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A shell-shaped or concave recess of reflecting material should be build behind the performers to act as a mirror to throw out the sound on a more or less plane wave-front... If this reflector consists of wood sheathing against the wall, it is well to leave a space by supporting the wood on studs away from the wall. The system then acts like the sounding-board of a pianoforte, being set into forced vibration.... 1, fiche 4, Anglais, - shell%2Dshaped%20recess
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conque
1, fiche 4, Français, conque
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Forme semi-circulaire d'une abside (...) 2, fiche 4, Français, - conque
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer une bonne audition on utilisera des grands réflecteurs de sons pour diriger ceux-ci vers l'auditoire. On pourra (...) utiliser des «conques» (...) Toutefois, il existe un grave inconvénient aux conques, relativement à l'orchestre ou aux exécutants; ceux-ci (...) ne s'entendent pas, les rayons sonores étant pour la plupart réfléchis vers l'auditoire. 3, fiche 4, Français, - conque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


