TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL PAINTING [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- varnish
1, fiche 1, Anglais, varnish
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The dried, hard and usually transparent coating of a preparation consisting of resinous matter dissolved in an oil, alcohol or other volatile liquid. 2, fiche 1, Anglais, - varnish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... gel cleaning was proposed as a less invasive and more controllable method for gently softening and removing the varnish [from the neo-gothic wall painting in the chapel of Sint-Jan Berchmanscollege in Antwerp, Belgium. ] 3, fiche 1, Anglais, - varnish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vernis
1, fiche 1, Français, vernis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barniz
1, fiche 1, Espagnol, barniz
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Revestimiento protector orgánico, similar a una pintura, excepto que no contiene colorante. 2, fiche 1, Espagnol, - barniz
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Various Decorative Arts
- Painting (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- picture-hanging wire
1, fiche 2, Anglais, picture%2Dhanging%20wire
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hanging wire 2, fiche 2, Anglais, hanging%20wire
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Paintings should always be hung from two independent points. A single picture-hanging wire attached to the vertical members of a frame or auxiliary support exerts considerable stress on the frame or painting, may cause distortions, and is difficult to safely install and remove from a wall. 1, fiche 2, Anglais, - picture%2Dhanging%20wire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Arts décoratifs divers
- Peinture (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil d'accrochage
1, fiche 2, Français, fil%20d%27accrochage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Détail du revers d'un tableau encadré avec un fil d'accrochage. 1, fiche 2, Français, - fil%20d%27accrochage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wall scraper
1, fiche 3, Anglais, wall%20scraper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wall scraper : an item in the "Painting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - wall%20scraper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grattoir à mur
1, fiche 3, Français, grattoir%20%C3%A0%20mur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grattoir à mur : objet de la classe «Outils et équipement de peinture» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - grattoir%20%C3%A0%20mur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glass Fabrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glass fabric
1, fiche 4, Anglais, glass%20fabric
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- glass cloth 2, fiche 4, Anglais, glass%20cloth
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The material formed by weaving glass fiber. 3, fiche 4, Anglais, - glass%20fabric
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 4, fiche 4, Anglais, - glass%20fabric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Verre textile
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toile de verre
1, fiche 4, Français, toile%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tissu de verre 2, fiche 4, Français, tissu%20de%20verre
correct, nom masculin
- tissu de verre textile 3, fiche 4, Français, tissu%20de%20verre%20textile
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tissu [...] constitué par des fils en verre à fibres parallèles (roving) ou à fibres tordues qui sont continues (silionne) ou discontinues (verranne). 4, fiche 4, Français, - toile%20de%20verre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 4, Français, - toile%20de%20verre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vidrio textil
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tela de vidrio
1, fiche 4, Espagnol, tela%20de%20vidrio
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Velo formado por monofilamentos de vidrio cálcico de diámetro pequeño (12 a 14 [micrómetros]) unidos por resinas sintéticas compatibles con los bitúmenes, como aglomerante. 1, fiche 4, Espagnol, - tela%20de%20vidrio
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La tela de vidrio es incombustible y de resistencia estable ante cambios bruscos de temperatura, que pueden ir desde temperaturas muy bajas hasta 500 ºC. Indiferente a las saturaciones químicas de la mayoría de los gases o ácidos. Refuerzo de impermeabilizaciones en general. 1, fiche 4, Espagnol, - tela%20de%20vidrio
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Construction Finishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fresco
1, fiche 5, Anglais, fresco
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] painting executed on a plastered wall before the plaster has completely dried. 2, fiche 5, Anglais, - fresco
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- buon fresco
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Finitions (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fresque
1, fiche 5, Français, fresque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Peinture effectuée directement sur l'enduit d'une paroi lorsque celle-ci est encore humide et couvrant généralement la majeure partie de la paroi. 2, fiche 5, Français, - fresque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
- Acabado (Construcción)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fresco
1, fiche 5, Espagnol, fresco
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Construction Finishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fresco
1, fiche 6, Anglais, fresco
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fresco painting 2, fiche 6, Anglais, fresco%20painting
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a method of painting on a plaster wall before drying. 2, fiche 6, Anglais, - fresco
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Finitions (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fresque
1, fiche 6, Français, fresque
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] manière de peindre avec des couleurs minérales détrempées dans de l'eau de chaux, sur une muraille fraîchement enduite. 2, fiche 6, Français, - fresque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Walls and Partitions
- Interior Decorations
- Various Decorative Arts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wall decoration
1, fiche 7, Anglais, wall%20decoration
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 7, Anglais, - wall%20decoration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Murs et cloisons
- Décoration intérieure
- Arts décoratifs divers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décoration murale
1, fiche 7, Français, d%C3%A9coration%20murale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9coration%20murale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
- Translation (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pleasant handle
1, fiche 8, Anglais, pleasant%20handle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 8, Anglais, - pleasant%20handle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Traduction (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- toucher agréable
1, fiche 8, Français, toucher%20agr%C3%A9able
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 8, Français, - toucher%20agr%C3%A9able
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Types of Paper
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- base for wall covering 1, fiche 9, Anglais, base%20for%20wall%20covering
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- wall covering base 2, fiche 9, Anglais, wall%20covering%20base
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 9, Anglais, - base%20for%20wall%20covering
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Sortes de papier
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- support de papier peint
1, fiche 9, Français, support%20de%20papier%20peint
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 9, Français, - support%20de%20papier%20peint
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nonwoven vinyl
1, fiche 10, Anglais, nonwoven%20vinyl
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 10, Anglais, - nonwoven%20vinyl
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vinyle en non-tissé
1, fiche 10, Français, vinyle%20en%20non%2Dtiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. 1, fiche 10, Français, - vinyle%20en%20non%2Dtiss%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- silky aspect
1, fiche 11, Anglais, silky%20aspect
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 2, fiche 11, Anglais, - silky%20aspect
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aspect soyeux
1, fiche 11, Français, aspect%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 2, fiche 11, Français, - aspect%20soyeux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- range of products
1, fiche 12, Anglais, range%20of%20products
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 12, Anglais, - range%20of%20products
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gamme de produits
1, fiche 12, Français, gamme%20de%20produits
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 12, Français, - gamme%20de%20produits
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Nonwoven Textiles
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- visible side
1, fiche 13, Anglais, visible%20side
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- visible face 1, fiche 13, Anglais, visible%20face
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 13, Anglais, - visible%20side
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nontissés (Industries du textile)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- face avant
1, fiche 13, Français, face%20avant
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- côté visible 2, fiche 13, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20visible
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 13, Français, - face%20avant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- easy to lay
1, fiche 14, Anglais, easy%20to%20lay
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 14, Anglais, - easy%20to%20lay
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- se posant facilement
1, fiche 14, Français, se%20posant%20facilement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- facile à poser 2, fiche 14, Français, facile%20%C3%A0%20poser
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 14, Français, - se%20posant%20facilement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-05-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plastic drop-sheet applicator 1, fiche 15, Anglais, plastic%20drop%2Dsheet%20applicator
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... a plastic drop-sheet applicator which makes it easy to mask a wall or a room for painting. 1, fiche 15, Anglais, - plastic%20drop%2Dsheet%20applicator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- applicateur de feuilles de plastique anti-éclaboussure
1, fiche 15, Français, applicateur%20de%20feuilles%20de%20plastique%20anti%2D%C3%A9claboussure
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- applicateur de feuilles anti-éclaboussure en plastique 1, fiche 15, Français, applicateur%20de%20feuilles%20anti%2D%C3%A9claboussure%20en%20plastique
proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Architecture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lunette
1, fiche 16, Anglais, lunette
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Architectural term for a semicircular window or opening. 2, fiche 16, Anglais, - lunette
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
... the surface at the upper part of wall that is partly surrounded by a vault which the wall intersects and that is often filled by a window, by several windows, or by mural painting. 1, fiche 16, Anglais, - lunette
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Architecture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lunette
1, fiche 16, Français, lunette
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Évidement formé par la rencontre de deux voûtes en berceau, de hauteur inégale. 1, fiche 16, Français, - lunette
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(...) Les lunettes sont biaises, rampantes ou droites. 1, fiche 16, Français, - lunette
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1983-04-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- covered with cracks 1, fiche 17, Anglais, covered%20with%20cracks
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
a wall, a painting, etc. covered with cracks 1, fiche 17, Anglais, - covered%20with%20cracks
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- crevassé 1, fiche 17, Français, crevass%C3%A9
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Walls and Partitions
- Exterior Covering Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- plastering 1, fiche 18, Anglais, plastering
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
houses are built by erecting forms for the wall and filling them with concrete(...) The exterior is finished by--it with cement mortar or by painting it. 1, fiche 18, Anglais, - plastering
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Murs et cloisons
- Revêtements extérieurs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- crépissage 1, fiche 18, Français, cr%C3%A9pissage
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- crépissement 1, fiche 18, Français, cr%C3%A9pissement
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
--action d' (...) enduire de mortier ou de plâtre. Crépir une muraille. 1, fiche 18, Français, - cr%C3%A9pissage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


