TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL PANEL [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carbon nanopeapod
1, fiche 1, Anglais, carbon%20nanopeapod
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fullerene peapod 2, fiche 1, Anglais, fullerene%20peapod
correct
- carbon peapod 3, fiche 1, Anglais, carbon%20peapod
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A linear array of fullerenes enclosed in a carbon nanotube. 1, fiche 1, Anglais, - carbon%20nanopeapod
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The top panel shows a TEM(transmission electron microscopy) image of a fullerene peapod : C60 encapsulated within a single wall nanotube. 2, fiche 1, Anglais, - carbon%20nanopeapod
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A carbon peapod is a novel hybrid carbon material that traps fullerene inside a carbon nanotube. It can possess interesting magnetic properties with heating and irradiating. It can also be applied as an oscillator during theoretical investigations and predictions. 3, fiche 1, Anglais, - carbon%20nanopeapod
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The carbon nanopeapod] is an example of a composite nanofibre. 1, fiche 1, Anglais, - carbon%20nanopeapod
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carbon nanopeapod: term describing specific types of carbon nanofibres and nanoplates. 4, fiche 1, Anglais, - carbon%20nanopeapod
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
carbon nanopeapod: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 1, Anglais, - carbon%20nanopeapod
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- carbon nano-peapod
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nanotube de carbone de type «peapod»
1, fiche 1, Français, nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cosse de fullerènes 2, fiche 1, Français, cosse%20de%20fuller%C3%A8nes
proposition, nom féminin
- nanocosse de carbone 2, fiche 1, Français, nanocosse%20de%20carbone
proposition, nom féminin
- fullerènes en cosse 3, fiche 1, Français, fuller%C3%A8nes%20en%20cosse
nom masculin, pluriel
- cosse de petits pois 3, fiche 1, Français, cosse%20de%20petits%20pois
nom féminin
- nanopeapod de fullerènes 4, fiche 1, Français, nanopeapod%20de%20fuller%C3%A8nes
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réseau linéaire de fullerènes enfermés dans un nanotube de carbone. 1, fiche 1, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le domaine du «carbone» a été marqué par les découvertes de deux nouveaux objets de dimensions nanométriques : celle des fullerènes en 1985, et celle des nanotubes monoparois, nano-cylindres découverts en 1993. L'observation de molécules de fullerènes dans les nanotubes en 1998 a offert aux chimistes et aux physiciens un nouvel objet d'étude «tout carbone»... Les nanostructures obtenues par l'insertion des fullerènes à l'intérieur des nanotubes sont appelées «cosses de petits pois» («peapods» en anglais) puisqu'elles ressemblent à des cosses (les nanotubes) emplies de pois (les fullerènes). Différentes variétés de [cosses de] petits pois sont obtenues selon les molécules insérées, comme le C60, qui ressemble à un ballon de football, ou le C70, ballon de rugby, par exemple. 3, fiche 1, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le nanotube de carbone de type «peapod» est] un exemple de nanofibre composite. 1, fiche 1, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le nouveau composé hybride de type C60[signe arobas]SWNT [single-wall nanotube] a été nommé «peapod», ce qui signifie [cosse de] petits pois en anglais, le nanotube jouant le rôle de la cosse et les fullerènes celui des pois [...] La méthode de synthèse précitée, dite «méthode de sublimation», a été par la suite largement utilisée afin de produire des peapods à l'aide de différents types de fullerènes (C70, C78, C60, C80, C82, etc.). 5, fiche 1, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
nano-cosse de carbone; nano-cosse carbonée; nano-peapod de fullerènes : Selon le Trésor de la langue française, les mots construits avec le préfixe nano- sont généralement soudés. 2, fiche 1, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
nanotube de carbone de type «peapod» : terme décrivant des types spécifiques de nanofibres et de nanofeuillets carbonés. 6, fiche 1, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
nanotube de carbone de type «peapod» : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 6, fiche 1, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABpeapod%C2%BB
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nano-cosse de carbone
- nanocosse carbonée
- nano-cosse carbonée
- nano-peapod de fullerènes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Materials Storage
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- substantial dividing wall
1, fiche 2, Anglais, substantial%20dividing%20wall
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In ammunition and explosives storage, a wall designed to prevent the immediate propagation of a detonation from one side of the wall to the other. 2, fiche 2, Anglais, - substantial%20dividing%20wall
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ammunition and explosives stored on each side of the wall must be positioned at prescribed minimum distances from the wall. 2, fiche 2, Anglais, - substantial%20dividing%20wall
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
substantial dividing wall : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 2, Anglais, - substantial%20dividing%20wall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Stockage
- Explosifs et artifices (Industries)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mur de refend renforcé
1, fiche 2, Français, mur%20de%20refend%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mur de refend plein 1, fiche 2, Français, mur%20de%20refend%20plein
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'entreposage des munitions et explosifs, mur visant à empêcher la propagation immédiate d'une détonation d'un côté du mur à l'autre. 2, fiche 2, Français, - mur%20de%20refend%20renforc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les munitions et explosifs entreposés de chaque côté du mur doivent être positionnés aux distances minimales prescrites du mur. 2, fiche 2, Français, - mur%20de%20refend%20renforc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mur de refend renforcé; mur de refend plein : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 2, Français, - mur%20de%20refend%20renforc%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Prefabrication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- large panel construction
1, fiche 3, Anglais, large%20panel%20construction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The basic structure comprises of couple shear walls at the wings and lift core walls at the centre to resist lateral wind load. Large panel construction in the form of table and wall formwork is used for casting the floor and structural shear walls. It will save time when the form work is handled as one unit and the table form can produce a surface neater than conventional plywood formwork. The concreting cycle for one floor is 9 days. 1, fiche 3, Anglais, - large%20panel%20construction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préfabrication
Fiche 3, La vedette principale, Français
- préfabrication par grand panneaux
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9fabrication%20par%20grand%20panneaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- préfabrication du gros-œuvre à grands éléments 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9fabrication%20du%20gros%2D%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20grands%20%C3%A9l%C3%A9ments
nom féminin
- préfabrication lourde en panneaux 3, fiche 3, Français, pr%C3%A9fabrication%20lourde%20en%20panneaux
nom féminin
- préfabrication lourde 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9fabrication%20lourde
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut distinguer deux classes de préfabrication : la préfabrication légère et la préfabrication lourde. [La première] fait appel à des éléments d'un poids maximal de l'ordre de la tonne : ossatures métalliques, murs-rideaux, panneaux de façade, de petites dimensions, en matière plastique ou en béton, poutrelles de plancher, allèges de façade eb béton, etc. [La seconde] met en jeu des éléments dont les dimensions sont beaucoup plus importantes : planchers complets de pièce d'habitation, façades de la hauteur d'étage, éléments de couverture de grande portée, dont le poids peut atteindre [...] une quinzaine de tonnes. [...] La part la plus importante revient dans ces techniques à la préfabrication par grands panneaux [...] 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9fabrication%20par%20grand%20panneaux
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La préfabrication du gros-œuvre à grands éléments, dite lourde. La préfabrication lourde du gros-œuvre, concurremment avec le moulage industrialisé «in situ» à parement fini, a pris [...] un très grand développement. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9fabrication%20par%20grand%20panneaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Walls and Partitions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spandrel panel
1, fiche 4, Anglais, spandrel%20panel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- spandril panel 2, fiche 4, Anglais, spandril%20panel
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In modern architectural design, the desire for large glass areas in the exterior wall has stimulated the use of prefabricated panels in curtain wall that are simply building skins with no load-bearing characteristics. Extruded aluminum or steel sections(called mullions) similar to I beams are placed over the frame. Between these mullions, windows and spandrel panels of aluminum, structural glass, marble, or precast concrete are attached. The spandrel panel is located between the head of one window and the sill of the window above. 3, fiche 4, Anglais, - spandrel%20panel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Murs et cloisons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau d'allège
1, fiche 4, Français, panneau%20d%27all%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- panneau-allège 2, fiche 4, Français, panneau%2Dall%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Murs-rideaux [...] Panneaux-allège : les éléments pleins de la façade sont fixés aux rives de plancher et habillent toute l'ossature. Les fenêtres constituent des bandes horizontales entre les panneaux de deux étages superposés. 2, fiche 4, Français, - panneau%20d%27all%C3%A8ge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Allège : élément mural situé entre le niveau d'un plancher et l'appui d'une baie; l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux. 3, fiche 4, Français, - panneau%20d%27all%C3%A8ge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
- Walls and Partitions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- individual shingle
1, fiche 5, Anglais, individual%20shingle
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Individual shingles on the sidewall have several advantages over using pre-made shingle panels. The biggest plus is that the shingles are nailed to the underlayment, not glued. There is no way to have glue failure. The individually nailed shingles are much easier to do repairs on, should that be necessary. It is fairly simple to remove a few ruined shingles and slip in new ones to fix the damage. With the prepared panels, the entire panel(or possibly more) panel units must be removed and replaced as it is possible to remove and replace the individual shingles on the panels. An additional plus factor for individual shingles is that they are normally installed with three thickness’... On most panels the shingles are 12" long and there are two thickness’ of shingles as the shingles are usually exposed 6". This means that individual shingle construction gives more protection to the underlayment. Increased shingle thickness also increases the insulation factor on the wall surface. 2, fiche 5, Anglais, - individual%20shingle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
individual shingle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 5, Anglais, - individual%20shingle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Murs et cloisons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bardeau individuel
1, fiche 5, Français, bardeau%20individuel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- planchette de bardeau 2, fiche 5, Français, planchette%20de%20bardeau
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un bardeau, c'est une planchette en forme de tuile pour couvrir les couvertures et les façades [...] 3, fiche 5, Français, - bardeau%20individuel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bardeau individuel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 5, Français, - bardeau%20individuel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Walls and Partitions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spandrel
1, fiche 6, Anglais, spandrel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A panel of wall between adjacent engaged columns or pilasters and between a window sill and the window head below it. 2, fiche 6, Anglais, - spandrel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Murs et cloisons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tympan
1, fiche 6, Français, tympan
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mur-tympan 2, fiche 6, Français, mur%2Dtympan
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Panneau de mur entre deux colonnes fixées ou pilastres adjacents et entre un seuil de fenêtre et le linteau d'une fenêtre située en dessous. 3, fiche 6, Français, - tympan
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Mur extérieur non porteur dans une construction ajourée, entre deux poteaux ou piliers, qui est entièrement appuyé à chaque étage; [...] 2, fiche 6, Français, - tympan
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] les murs-tympans peuvent être séparés par des ouvertures. 2, fiche 6, Français, - tympan
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Heating
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heating panel
1, fiche 7, Anglais, heating%20panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A panel in the wall, floor, ceiling, or along the baseboard, in which there are electric heating elements, hot-air pipes, or hot-water pipes. 1, fiche 7, Anglais, - heating%20panel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- panneau chauffant
1, fiche 7, Français, panneau%20chauffant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- panneau rayonnant 1, fiche 7, Français, panneau%20rayonnant
correct, nom masculin
- panneau de chauffage 2, fiche 7, Français, panneau%20de%20chauffage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Panneau qui constitue la source de chaleur rayonnante. 2, fiche 7, Français, - panneau%20chauffant
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Exécution de panneaux chauffants à tubes métalliques enrobés dans le béton. 1, fiche 7, Français, - panneau%20chauffant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les panneaux rayonnants désignent divers dispositifs de diffusion de chaleur par le rayonnement d'une large surface émettrice, telle qu'une plaque de tôle métallique, chauffée soit par une résistance électrique, soit par des tubulures dans lesquelles circule un fluide chaud. Contrairement aux panneaux radiants, ces panneaux ont un rayonnement invisible, par émission de rayons infra-rouges. Les panneaux radiants sont des corps de chauffe par rayonnement dont l'élément chauffant, réseau de résistances électriques ou rampes de combustion à gaz, est au contact direct de l'atmosphère. 1, fiche 7, Français, - panneau%20chauffant
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- panneau radiant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reflecting surface
1, fiche 8, Anglais, reflecting%20surface
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The non-absorbing exterior boundary of an object, a wall, a panel, etc., from which sound waves are reflected. 2, fiche 8, Anglais, - reflecting%20surface
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- surface réfléchissante
1, fiche 8, Français, surface%20r%C3%A9fl%C3%A9chissante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Face extérieure et non absorbante d'un objet, d'un mur, d'un panneau, etc., sur laquelle les ondes sonores rebondissent. 2, fiche 8, Français, - surface%20r%C3%A9fl%C3%A9chissante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Placement of Concrete
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tilt-up wall panel
1, fiche 9, Anglais, tilt%2Dup%20wall%20panel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tilt-up construction is a fast, economical way of erecting concrete walls. However when these structures are not properly supported and secured, the consequences can be fatal.... A few years ago, three construction employees in North Carolina were taking a lunch break in the shade of a concrete tilt-up wall panel. The 20-tonne, 23-foot-high, 20-foot-wide wall was inadequately supported and fell on the employees, killing all three. 1, fiche 9, Anglais, - tilt%2Dup%20wall%20panel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Mise en place du béton
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panneau mural pour mise en place par relèvement
1, fiche 9, Français, panneau%20mural%20pour%20mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les panneaux muraux en béton préfabriqué pour mise en place par relèvement ont généralement une épaisseur de 6 po ou 8 po, même s'il existe des bâtiments construits en panneaux modulaires plus épais [...] 1, fiche 9, Français, - panneau%20mural%20pour%20mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Placement of Concrete
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unsupported wall
1, fiche 10, Anglais, unsupported%20wall
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Workers Crushed by Unsupported Concrete Walls. Tilt-up construction is a fast, economical way of erecting concrete walls. However when these structures are not properly supported and secured, the consequences can be fatal.... A few years ago, three construction employees in North Carolina were taking a lunch break in the shade of a concrete tilt-up wall panel. The 20-tonne, 23-foot-high, 20-foot-wide wall was inadequately supported and fell on the employees, killing all three. 1, fiche 10, Anglais, - unsupported%20wall
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Mise en place du béton
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mur non stabilisé
1, fiche 10, Français, mur%20non%20stabilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- apron wall
1, fiche 11, Anglais, apron%20wall
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- apron 2, fiche 11, Anglais, apron
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That part of a panel wall between window sill and wall support. 1, fiche 11, Anglais, - apron%20wall
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- allège
1, fiche 11, Français, all%C3%A8ge
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mur d'allège 2, fiche 11, Français, mur%20d%27all%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Élément mural situé entre le niveau d'un plancher et l'appui d'une baie; [...] 2, fiche 11, Français, - all%C3%A8ge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux. Autrefois, l'allège était toujours moins épaisse que le mur lui-même : elle présentait le même ébrasement intérieur que la baie. 2, fiche 11, Français, - all%C3%A8ge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans l'architecture classique, on parle de mur sous-appui quand le pan de mur sous la fenêtre est de même épaisseur que le mur lui-même. 3, fiche 11, Français, - all%C3%A8ge
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- mur sous-appui
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- antepecho
1, fiche 11, Espagnol, antepecho
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- alféizar 1, fiche 11, Espagnol, alf%C3%A9izar
correct, nom masculin
- faldón 1, fiche 11, Espagnol, fald%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pretil plano o moldurado de terminación, colocado debajo del reborde de una ventana para cubrir la terminación gruesa del acabado de un muro. 1, fiche 11, Espagnol, - antepecho
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Exterior Covering Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exterior cladding panel
1, fiche 12, Anglais, exterior%20cladding%20panel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- exterior cladding-panel 2, fiche 12, Anglais, exterior%20cladding%2Dpanel
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The exterior Cladding Panel contract for the VGH [Vancouver General Hospital] addition was the largest architectural precast job ever built in BC. The exterior panel faces were cast using white cement and coloured granite aggregates. The exterior surface was machine ground and polished to produce a hard, dense highly reflective finish. 3, fiche 12, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
GRANEX [TM] is an exterior cladding panel of balanced laminate construction composed of natural stone aggregate embedded in an integral glass fiber reinforced composite substrate of core material, polyester resin and inorganic fillers. The resulting panel is aesthetically pleasing, strong and impervious to moisture-even along exposed edges... GRANEX [TM] panels can be attached to virtually any framing or wall system, including metal and wooden studs or furring strips. 4, fiche 12, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Aim of the project is the development of a mobile laser machining system for a material-fit connection of cladding-panels out of metallic material. In the scope of this project a mobile laser for the range of facade construction should be designed and developed to manufacture connections between exterior cladding-panel and the underconstruction, which fulfils the facade-specific demands in its entirety. 2, fiche 12, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Revêtements extérieurs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- panneau de parement extérieur
1, fiche 12, Français, panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
GRANEX est un panneau de parement extérieur à l'aspect agréable, fait d'un mélange stratifié et équilibré de granulat de pierre naturelle noyé dans un substrat composite de matériau de base, de résine de polyester et de charges inorganiques, le tout renforcé de fibres de verre. [...] Les panneaux GRANEX peuvent être fixés sur pratiquement toutes les sortes de charpentes ou de murs, même sur les barres ou fourrures en métal ou en bois. 2, fiche 12, Français, - panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prefabrication
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- building board
1, fiche 13, Anglais, building%20board
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] panel manufactured of various materials and finished according to various processes; used as wall cladding or ceiling cladding. 2, fiche 13, Anglais, - building%20board
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Préfabrication
Fiche 13, La vedette principale, Français
- panneau de construction
1, fiche 13, Français, panneau%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- plaque de construction 2, fiche 13, Français, plaque%20de%20construction
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Panneau manufacturé de divers matériaux et prêt à être employé et mis en place sur un chantier comme parement de mur, cloison, plafond. 3, fiche 13, Français, - panneau%20de%20construction
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
plaque : De façon générale, panneau mince, plan, rigide ou semi-rigide; souvent synonyme de dalle, panneau. 4, fiche 13, Français, - panneau%20de%20construction
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
panneau : De façon générale, désigne tout matériau plan et relativement mince, d'épaisseur uniforme et de superficie supérieure à celle des dalles ou des carreaux. Généralement rectangulaire, un panneau est rigide ou semi-rigide, par opposition aux feuilles (tôles, contre-plaqués, stratifiés). 4, fiche 13, Français, - panneau%20de%20construction
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-01-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Architectural Design
- Prefabrication
- Walls and Partitions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- facing slab
1, fiche 14, Anglais, facing%20slab
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- façade panel 1, fiche 14, Anglais, fa%C3%A7ade%20panel
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See record "panel wall. " 2, fiche 14, Anglais, - facing%20slab
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Préfabrication
- Murs et cloisons
Fiche 14, La vedette principale, Français
- panneau de façade
1, fiche 14, Français, panneau%20de%20fa%C3%A7ade
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément de mur extérieur inséré entre des éléments de structure. 2, fiche 14, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux de façade sont soit insérés sur leurs quatre côtés entre les ossatures, laissant apparents les poteaux et abouts de planchers, soit rapportés en bandes horizontales entre les rives de planchers; s'ils recouvrent ces dernières, les panneaux sont dits murs-rideaux. 3, fiche 14, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Prefabricación
- Paredes y mamparas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- panel de fachada
1, fiche 14, Espagnol, panel%20de%20fachada
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dashboard cowl
1, fiche 15, Anglais, dashboard%20cowl
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- cowl 1, fiche 15, Anglais, cowl
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lower section of a conventional cab, located directly below the windshield, between the fire wall and the instrument panel or door. 1, fiche 15, Anglais, - dashboard%20cowl
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- auvent de capot-moteur
1, fiche 15, Français, auvent%20de%20capot%2Dmoteur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- auvent 1, fiche 15, Français, auvent
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure d'une cabine à capot, située entre le compartiment moteur et l'habitacle. 1, fiche 15, Français, - auvent%20de%20capot%2Dmoteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- compartimiento del tablero
1, fiche 15, Espagnol, compartimiento%20del%20tablero
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior de una cabina con capó que separa el compartimiento del motor del interior de la cabina en los vehículos con cabina estándar corta. 1, fiche 15, Espagnol, - compartimiento%20del%20tablero
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- break alarm pad
1, fiche 16, Anglais, break%20alarm%20pad
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A panel laced with foil or fine wire and placed on the surface of a door or inside a wall. A forced entry through the panel breaks the foil or wire and causes an alarm condition. 1, fiche 16, Anglais, - break%20alarm%20pad
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- treillis d'alarme de rupture
1, fiche 16, Français, treillis%20d%27alarme%20de%20rupture
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- panel fabric
1, fiche 17, Anglais, panel%20fabric
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This article centers on wallcovering or vertical surface fabrics that include... glued wallcovering, panel fabrics and wall upholstery that is stretched on site. 1, fiche 17, Anglais, - panel%20fabric
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tissu pour panneau amovible
1, fiche 17, Français, tissu%20pour%20panneau%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- glued wallcovering
1, fiche 18, Anglais, glued%20wallcovering
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This article centers on wallcovering or vertical surface fabrics that include... glued wallcovering, panel fabrics and wall upholstery that is stretched on site. 1, fiche 18, Anglais, - glued%20wallcovering
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tissu mural collé
1, fiche 18, Français, tissu%20mural%20coll%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wall upholstery covering
1, fiche 19, Anglais, wall%20upholstery%20covering
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wall upholstery 1, fiche 19, Anglais, wall%20upholstery
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
This article centers on wallcovering or vertical surface fabrics that include... glued wallcovering, panel fabrics and wall upholstery that is stretched on site. 1, fiche 19, Anglais, - wall%20upholstery%20covering
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 19, La vedette principale, Français
- revêtement mural
1, fiche 19, Français, rev%C3%AAtement%20mural
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de revêtement mural en tissu. 2, fiche 19, Français, - rev%C3%AAtement%20mural
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shielding wall 1, fiche 20, Anglais, shielding%20wall
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Main components include a compressor station, control panel, evacuation valves and a shielding wall at the shore if insufficient depth occurs to prevent proper functioning of the barrier. 1, fiche 20, Anglais, - shielding%20wall
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mur écran
1, fiche 20, Français, mur%20%C3%A9cran
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les principaux éléments de ce système comprennent un compresseur, un tableau de commande, des soupapes d'évacuation et au besoin un mur écran sur le rivage si la hauteur d'eau est insuffisante. 1, fiche 20, Français, - mur%20%C3%A9cran
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Fabric Nomenclature
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- diapered
1, fiche 21, Anglais, diapered
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Having the surface or ground diversified and adorned with a diaper of fret-work pattern. 1, fiche 21, Anglais, - diapered
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"diaper"(noun) : The name of a textile fabric; now, and since the 15th century, applied to a linen fabric(or an inferior fabric of union or cotton) woven with a small and simple pattern,... consisting of lines crossing diamond-wise, with the spaces variously filled up by parallel lines, a central leaf or dot, etc. [NB :] In earlier times,... the name was applied to a richer and more costly fabric, apparently of silk, woven or flowered over the surface with gold thread. ["Diaper" also applies to] A pattern or design of the same kind, or more florid, in colour, gilding, or low relief, used to decorate a flat surface, as a panel, wall, etc. 1, fiche 21, Anglais, - diapered
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Nomenclature des tissus
Fiche 21, La vedette principale, Français
- diapré
1, fiche 21, Français, diapr%C3%A9
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
"être diapré" : en parlant de toute surface, d'un tissu comme d'un métal ou d'une céramique, être ornée de figures, de rinceaux, d'ornements de diverses couleurs. 1, fiche 21, Français, - diapr%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"diapre" (nom masc.) : Au Moyen Age, étoffe précieuse qui servait à la confection des ornements d'église et à celle des vêtements de cour. (Les diapres venaient d'Antioche. Il semble qu'ils aient été ornés de motifs (fleurs, oiseaux, soleils) en lame d'or.) 1, fiche 21, Français, - diapr%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-10-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Paperboard
- Interior Covering Materials
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- building board
1, fiche 22, Anglais, building%20board
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- building paperboard 2, fiche 22, Anglais, building%20paperboard
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
General reference to all types of paperboards, such as wall, plaster panel, sheathing, and insulating board, used in the construction of building. 3, fiche 22, Anglais, - building%20board
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Carton
- Revêtements intérieurs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carton de construction
1, fiche 22, Français, carton%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- carton pour le bâtiment 1, fiche 22, Français, carton%20pour%20le%20b%C3%A2timent
correct, nom masculin
- carton pour construction 1, fiche 22, Français, carton%20pour%20construction
nom masculin
- carton-mur 1, fiche 22, Français, carton%2Dmur
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Carton épais et rigide employé dans la construction des murs. 1, fiche 22, Français, - carton%20de%20construction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-03-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- radiation interception
1, fiche 23, Anglais, radiation%20interception
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... the functions of a precast concrete wall panel, where insulation and plaster or drywall are applied to its inside face, include : aesthetic appearance, radiation interception, control of rain penetration, air barrier.... 1, fiche 23, Anglais, - radiation%20interception
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- interception des rayonnements
1, fiche 23, Français, interception%20des%20rayonnements
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pleated wall
1, fiche 24, Anglais, pleated%20wall
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A number of interesting wall effects can be produced with the concept of non-parallel walls. Figure 3. 2 shows a view of a pleated wall. Although normally constructed vertically, they can also be constructed horizontally and can include some room equipment such as telephones, slide projectors and the like. The spaces behind the pleats are filled with loose fiber glass insulation to absorb any transmitted sound and to damp out panel resonances. A pleated wall also ensures good sound dispersion. 1, fiche 24, Anglais, - pleated%20wall
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cloison de type accordéon
1, fiche 24, Français, cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- cloison à surface anguleuse 1, fiche 24, Français, cloison%20%C3%A0%20surface%20anguleuse
proposition, nom féminin
- cloison à surface brisée 1, fiche 24, Français, cloison%20%C3%A0%20surface%20bris%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
en accordéon: qui présente des plis comparables à ceux d'un soufflet d'accordéon; (...) 2, fiche 24, Français, - cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Porte accordéon: porte coulissante qui, une fois fermée, présente une série d'angles à la manière d'un soufflet d'accordéon. 2, fiche 24, Français, - cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
portes-cloison accordéon ... à vantaux égaux. 3, fiche 24, Français, - cloison%20de%20type%20accord%C3%A9on
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- valance lighting
1, fiche 25, Anglais, valance%20lighting
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- pelmet lighting 1, fiche 25, Anglais, pelmet%20lighting
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lighting system comprising light sources shielded by a panel parallel to the wall at the top of a window. 1, fiche 25, Anglais, - valance%20lighting
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Luminaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- boîte à rideaux lumineuse
1, fiche 25, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20rideaux%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'éclairage fixé au-dessus d'une fenêtre et comprenant des lampes masquées par un bandeau parallèle au mur. 1, fiche 25, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20rideaux%20lumineuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cornice lighting
1, fiche 26, Anglais, cornice%20lighting
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
lighting by means of light sources shielded by a panel parallel to the wall and attached to the ceiling, and distributing light over the wall. 2, fiche 26, Anglais, - cornice%20lighting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Luminaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bandeau lumineux
1, fiche 26, Français, bandeau%20lumineux
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'éclairage comprenant des lampes masquées par un bandeau opaque parallèle au mur et fixé au plafond, et répartissant la lumière sur le mur. 1, fiche 26, Français, - bandeau%20lumineux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Moslem pulpit 1, fiche 27, Anglais, Moslem%20pulpit
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Muslem pulpit 1, fiche 27, Anglais, Muslem%20pulpit
- Muslim pulpit 1, fiche 27, Anglais, Muslim%20pulpit
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
a straight staircase with a panel on each side leaning up against the wall near the mihrab 1, fiche 27, Anglais, - Moslem%20pulpit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


