TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALL RAIL [9 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wall rail : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lisse : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding
DEF

A scaffold which stands free of the wall, is supported on two rows of standards, and built of baulks or steel sections, well braced. Mason’s scaffolds cannot (like bricklayer’s scaffolds) be partly supported on the wall because the putlog holes would disfigure the stonework.

CONT

When it is not possible to build in the ends of putlogs,... independent or mason's scaffolding is used. This incorporates another line of standards and ledgers which is erected near the wall.... Both putlog and independent scaffolds... must have a guard rail on each working platform.

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage
OBS

un échafaudage de pied est composé d'échasses ou montants, pièces verticales, réunis par des longrines sur lesquelles prennent appui les boulins supportant le plancher protégé par un garde-corps et une plinthe.

OBS

un échafaudage de pied ou échafaudage vertical peut comporter une seule rangée d'échasses ou écoperches (on parle alors en anglais de "putlog or bricklayer's scaffold") ou en comporter deux rangées, la deuxième placée à proximité du mur (et on parle alors, en anglais, de "independent or mason's scaffold").

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

Cloverleaf bowl dug out by locals. Big side is most popular. Also a good bank ... Linking bowls have been dug out -- 2 of them attached to cloverleaf. Banked freestyle area.

CONT

The cloverleaf bowl is so much easier to ride than the one at Vans - tons of lines everywhere, the capsule is smooth as silk and you can fly around your lines.

CONT

It has 26ft quarter pipes, an 8ft wooden cloverleaf bowl, a 6ft spine ramp(recent edition), a pair of launch ramps, a pyramid with grind rail, a vert wall, a bank ramp, and some rails. It's indoor and wooden.

OBS

Skateboarding terms.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Piste formée de trois bois qui communiquent entre eux.

CONT

Installé au bout de l'île Saint-Germain, cette piste technique [...] comprendra : 1 trèfle avec une vague [...] (Skate France International, no 2, mai 1978, p. 70).

OBS

Terme du domaine de la planche à roulettes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

Outside surface of end wall of rail vehicles constructed of corrugated sheet steel, the corrugations being horizontal.

OBS

Part of the mechanical refrigerator car (wagon frigorifique); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Paroi de bout extérieure des véhicules ferroviaires, faite de tôle forte ondulée, les ondulations étant horizontales.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A load which extends from end wall to end wall of a rail car without intermediate bracing.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Chargement dont les pièces occupent tout l'espace, d'un bout à l'autre du wagon, sans calage intermédiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

The second door of a double door rail car. It is usually positioned nearest to the end wall of the rail car.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Seconde porte d'un wagon. Elle est généralement placée près d'une paroi de bout.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

harbour wall : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

mur du port : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Stations
OBS

front wall of station : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
OBS

façade de la gare : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

affix to front wall of station : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

fixer sur la façade de la gare : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :