TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL SPACER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wall spacer
1, fiche 1, Anglais, wall%20spacer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wall connector 2, fiche 1, Anglais, wall%20connector
correct
- wall spacer bracket 3, fiche 1, Anglais, wall%20spacer%20bracket
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Used to maintain a constant space between a rack row and a wall. 4, fiche 1, Anglais, - wall%20spacer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each upright is designed for mounting directly to the wall, but with the optional steel wall spacer brackets(anchored at top and bottom), the rack places the upright 16" from the wall, offering alternate plywood storage. 3, fiche 1, Anglais, - wall%20spacer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barre de raccord au mur
1, fiche 1, Français, barre%20de%20raccord%20au%20mur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composant qui relie l'échelle de palettier à un mur adjacent à celle-ci, qui sert à maintenir un espacement uniforme entre les deux. 1, fiche 1, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de la barre de raccord au mur n'est pas recommandée parce que le palettier est une structure autoportante et ne doit pas être fixé au mur du bâtiment. 1, fiche 1, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- firestop spacer 1, fiche 2, Anglais, firestop%20spacer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Never go through a ceiling with a single wall flue pipe. Stop 46 cm(18") from the ceiling and proceed with a certified insulated chimney and a proper firestop spacer. 1, fiche 2, Anglais, - firestop%20spacer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupe-feu
1, fiche 2, Français, coupe%2Dfeu
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu. 2, fiche 2, Français, - coupe%2Dfeu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coupe-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - coupe%2Dfeu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cortafuego
1, fiche 2, Espagnol, cortafuego
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Mechanical Components
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spacer ring 1, fiche 3, Anglais, spacer%20ring
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A careful check is also recommended where there is only just enough room for the ring between the side wall of the groove and the machine component; this is often the case where axial play is to be eliminated by means of retaining or spacer rings. 1, fiche 3, Anglais, - spacer%20ring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Composants mécaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cale d'épaisseur 1, fiche 3, Français, cale%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une vérification sérieuse s'impose également si l'insertion dans la rainure est rendue difficile par la faible distance entre la paroi chargée et l'élément de machine. Il en est souvent ainsi lorsque le jeu axial doit être compensé au moyen de segments, ou de cales d'épaisseur. 1, fiche 3, Français, - cale%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


