TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALL STREET [34 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
CONT

To the public the most dramatic example of a competitive market is in Wall Street, where supply and demand bid up and bid down the prices of common stocks each second.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

... the wall pass is a fundamental aspect of support play... Any youngster who has played... in the street knows that one of the neatest ways to beat an opponent is to knock the ball against the wall... and go past to collect the rebound on the other side of him; on the pitch, the part of the wall is taken by another player.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

[...] manœuvre [...] où l'un des deux joueurs sert de relayeur à son partenaire qui lui a d'abord transmis le ballon avant de s'élancer derrière l'adversaire pour y [...] recueillir le ballon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Pase] entre dos compañeros como si se hiciera rebotar la pelota contra una pared.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Economic History
  • Stock Exchange
CONT

Tuesday, 29 October — or Black Tuesday — was worse still. On Wall Street, 16. 4 million shares were sold, almost 4 million more than Black Thursday's unprecedented totals.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Histoire de l'économique
  • Bourse
CONT

Le mardi 29 octobre, appelé mardi noir, est pire encore. À Wall Street, 16,4 millions d'actions sont vendues, soit presque 4 millions de plus que le sinistre record du jeudi précédent.

OBS

Journée du 29 octobre 1929, correspondant au point le plus fort du krach de 1929 et marquant le début de la dépression des années 1930.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Electronic Commerce
DEF

A company that conducts business on the Internet only.

CONT

In a presentation to Wall Street analysts, Lou Gerstner, the boss of IBM, described the new "dot-com" companies as "fireflies before the storm. "But the real storm that's arriving is when the thousands of institutions that exist today seize the power of this global computing and communications infrastructure and use it to transform themselves. That's the real revolution.

OBS

dot-com: formed from the spelling pronunciation of ".com," the domain name in commercial addresses of the WWW.

Terme(s)-clé(s)
  • dot com

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Commerce électronique
DEF

Entreprise conçue pour fonctionner uniquement sur Internet et dont le nom officiel comporte l'élément d'adressage «point com».

Terme(s)-clé(s)
  • cyber-compagnie
  • point com
  • point-com
  • pointcom

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
  • Comercio electrónico
DEF

Empresa cuya actividad se desarrolla exclusivamente por Internet.

OBS

puntocom: El plural es "puntocoms".

OBS

puntocom: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las "puntocoms", en redonda, en una sola palabra y con plural terminado en s, es la forma adecuada de referirse a las empresas que desarrollan su actividad principal en Internet.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A major fall in stock prices. Usually used to refer to the Wall Street Crash of 1929 and, more recently, the Crash of October 1987.

Terme(s)-clé(s)
  • market crash

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Effondrement des cours.

OBS

L'un des plus importants est sans doute le krach de «Wall Street» en 1929.

Terme(s)-clé(s)
  • débâcle boursière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

COURT : is an unoccupied open space, other than a yard, on the same lot with a building which is bounded on three or more sides by the walls of such building or wall erected in continuance with building walls. An outer court extends to the street line or opens upon a front, side or rear by lot lines. An inner court is enclosed on all sides by the walls of a building or yard.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Espace partiellement clos dont seul un côté n'est pas délimité si ce n'est peut-être par une clôture ou autre élément ne faisant pas obstacle à la vue.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

A procedure forbidding further adjournment of debate on any motion or on any stage of a bill and requiring that the motion come to a vote at the end of the sitting in which it is invoked.

CONT

Mr. Frist's proposed solution is to change the procedure under which debate ends and a vote is taken, a process known as "cloture. "He would amend Senate Rule XXII so that the number of votes needed to end a filibuster would fall from 60 to 57 to 54 to 51 on successive votes. This would preserve the essential purpose of the filibuster--which is to give the minority a chance to make their case--but not let them abuse the system by holding confirmable nominees hostage forever. Georgia Democrat Zell Miller made an even more ambitious reform proposal in the Wall Street Journal in March, when he called for new cloture rules for nominations and legislation--not just nominations, as Mr. Frist proposes. Mr. Miller's proposal was in turn based on one in 1995 by Democrats Tom Harkin and Joseph Lieberman.

Terme(s)-clé(s)
  • cloture rule

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Procédure qui a pour effet d'empêcher qu'un débat soit de nouveau ajourné et de provoquer un vote à la fin de la séance en cours. On peut appliquer la clôture à toute question à l'étude à n'importe quelle étape d'un projet de loi.

CONT

Le programme de travail type d'un congrès comporte notamment : ouverture (ou inauguration), élection du bureau [...], sessions de travail plénières (en assemblée) ou en commissions [...], adoption du document final, et clôture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Procedimiento cuya finalidad es evitar que un debate sobre una moción o sobre una etapa de un proyecto de ley sea aplazado de nuevo, y exigir que la moción sea sometida a votación al final de la sesión en curso.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
OBS

According to Dean Foust, the author of the article from whence this quote has come, the term roll-ups is "Wall Street parlance for the merger of several limited partnerships into a single, publicly traded company.

CONT

When real estate and oil-drilling partnerships turn sour, promoters inevitably turn to two things; Rolaids and ’roll-ups’.

OBS

This is a semantic modulation. The term roll-up is not new to the English language, but its meaning in this context is. It is a general term that has been adapted to fit this new domain-- that of Business Affairs and Finance. Because its meaning has been modified, it can also be perceived as an extension of sense.

OBS

We were not able to find a documented translation for this term. However, we feel that, based on the term "merger" in the English definition, an accurate translation of roll-ups could be "fusions", a French term of the same domain that seems to carry, if not the same meaning, a meaning that is as close as possible to the English.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

An agreement (esp. a business deal) which is easily conceived and closed.

CONT

A deal to allowing closer ties between Japan and the Soviet Union), to use the Wall Street term for an easy deal, should be a no-brainer.

OBS

Derivation. The noun "no-brain" has been used informally and ironically for years to designate someone who (the speaker believes) is intellectually weak. The suffix "-er" meaning "one that is" changes the grammatical category of the root.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
DEF

Oil traded on the futures market for delivery a few months ahead and mostly used by players for hedging their actual buys of oil or for speculating to make money.

OBS

On futures markets traders rarely intend to take delivery of the oil or to deliver it. [The Wall Street Journal, March 6, 1986, p. 6. ]

OBS

paper barrel: A term used to denote trade in non-physical oil (futures, forwards, swaps, etc.) markets which give a buyer or seller the right to a certain quantity and quality of crude oil or refined products at a future date, but not to any specific physical lot.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Cargaison souvent fictive, vendue à terme, et dont la date de livraison est suffisamment éloignée (2 à 3 mois) pour qu'elle puisse passer de main en main avant qu'une date précise ne soit fixée.

CONT

Pour se prémunir contre les risques financiers, les intervenants sur les marchés pétroliers (ou «traders» en pétrole) ont recours à des opérations sur les marchés à terme [...] Elles consistent à passer des ordres d'achats ou de ventes de quantités de pétrole «papier» dont très peu (environ 5 %) se solderont par une livraison effective de cargaison. Le principe est de compenser une opération réelle par une opération «baril-papier» inverse, aux mêmes conditions : un négociateur achète une cargaison de pétrole et, dans le même temps, vend l'équivalent de «barils-papier» sur le marché à terme. Ainsi, si le prix du brut a chuté et que le négociateur perd de l'argent à la revente du pétrole physique, il rachète le pétrole «papier» moins cher qu'il ne l'a vendu et réalise donc un bénéfice qui compense la perte subie sur le marché réel.

OBS

Pluriel : des barils-titres, des barils-papier.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Sports Facilities and Venues
CONT

The skatepark at Quilchena is 5,000 square feet of beginner to intermediate plaza-style obstacles. These include ramps, rails and granite ledges, seat ledges and manual pads.

CONT

The Mobash Skatepark has a separate street complete with granite ledges and a huge bank wall separating it from the bowls.

OBS

Only smooth, hard surfaces are attractive to skateboarders. Durable materials like granite and marble will not fail as a result of skateboarding.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Module de glisse incliné ou droit en granit qui est généralement placé sur les modules de saut ou à côté des modules de saut.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Masonry Materials
OBS

variegated: Said of a material or a surface which is irreguarly marked with different colors; ...

CONT

The fencing facing Keele Street and Masters Avenue features a variegated stone masonry wall topped off with decorative railing, with flanking masonry piers.

CONT

Opal is a shiny, variegated stone that reflects light in many different colors. Generally white, orange, or black, all specimens have flecks of purple, red, green, and yellow dancing inside.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matériaux de maçonnerie
OBS

bigarré : Qui a des couleurs variées. Bariolé, chamarré, coloré, jaspé. [Par exemple : ] Grès bigarré. Jaspe bigarré.

CONT

[...] mur [...] fait de pierres bigarrées [...]

CONT

Maroun Hakin [sculpteur et peintre libanais] aime [...] la pierre bigarrée de Jordanie avec ses étonnants enchevêtrements de marron brûlé, de rose, de verts profonds et de verts tendres dans toutes les nuances de la palette [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

The withdrawal of the face of a building to a line some distance from the boundary of the property or from the street.

DEF

Horizontal distance between the wall of a building and the adjacent street line.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre l'alignement de la voie de desserte et la construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Urbanismo)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
CONT

Millionaires stay up nights puzzling over their favorite companies, financial geniuses grill the treasurers of leading corporations, steely-brained accountants pour over the latest company reports, astrologers, senators, doctors, lawyers, Arab sheiks, presidents, dictators, butchers, bakers, they all vote with their money when it comes to Wall Street.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
CONT

Des génies financiers interrogent les trésoriers des plus grandes entreprises, des comptables rigides s'attardent à analyser les rapports financiers des entreprises, des astrologues, des sénateurs, des médecins, des avocats, des cheiks arabes, des présidents, des dictateurs, des bouchers, des boulangers votent tous avec leur argent lorsqu'ils arrivent à Wall Street.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
CONT

Stephen Jennings... writes an opinion piece in today's "Wall Street Journal Europe" saying that Russia will not see any progress on economic reforms until Yeltsin is replaced. Jennings writes :"What does this frenetic series of events mean to the nation's fragile financial markets? Not much, since real change cannot come until the country holds presidential elections in 2000. "

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
CONT

Un article d'opinion est comme un essai persuasif. L'auteure ou l'auteur a une opinion ou un point de vue sur une question quelconque et désire convaincre la lectrice ou le lecteur du bien-fondé de son argument. Ce n'est pas aussi simple que l'on pourrait croire. On doit faire de la recherche sur son sujet et découvrir comment le dossier progresse ainsi que l'historique du dossier.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Price-weighted average of 30 leading industrial stocks traded on the New York Stock Exchange, compiled by Dow Jones & Co. and published daily in the Wall Street Journal.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

Le Dow Jones est un «indice», c'est-à-dire une moyenne entre les cours de 30 actions d'entreprises industrielles américaines [...] Il permet d'établir un bulletin de santé journalier des grandes entreprises américaines.

Terme(s)-clé(s)
  • indice industriel Dow-Jones
  • indice Dow Jones des valeurs industrielles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

[...] from the European point of view, shocks from Russia, Asia or on Wall Street, are all symmetrical-affecting the whole of the euro zone in the same way.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Prévisions et conjonctures économiques
CONT

Du point de vue de l'Europe considérée dans son ensemble, les chocs venus de Russie, d'Asie ou de la bourse de New-York, sont tous symétriques, car ils affectent tous les pays de la zone euro de la même manière.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

the oldest and largest stock exchange in the U. S., located on Wall Street in New York City. Responsible for setting policy, supervising member activities, listing securities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

[...] le New York Stock Exchange [...] a créé une filiale spécialisée dans les transactions de titres financiers localisée 30 Broad Street : le New York Futures Exchange (NYFE).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rhetoric
CONT

... such [speech recognition] programs... do not pretend to understand speech or even to transcribe the fully colloquial spoken word; instead they are designed for speech read aloud from written materials such as The Wall Street Journal.

CONT

One prototype program that can understand limited conversational speech was developed by the Spoken Language Systems Group at MIT.

Français

Domaine(s)
  • Art de dire (Rhétorique)
DEF

Relatif à la communication familière ou courante.

CONT

discours argumentatif s'accommodera moins bien de l'absence d'outils logiques que le discours conversationnel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Retórica
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Economic and Industrial Sociology
CONT

At least five organizations now hold kiddie "investment" seminars and business camps. And this fall federally chartered "kids" banks will open in two big cities.... For mini-yuppies in training, childhood can be serious business. At the Dollars and Cents camp in Florida, such frivolous activities as volleyball, swimming and marshmallow roasting have given way to lectures on mutual funds, daily readings of the Wall Street Journal and the placing of actual buy orders.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sociologie économique et industrielle

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Stock exchange term for the practice at some exchanges-for example, Wall Street, Sydney and Melbourne-of transactions in a certain type of security being conducted at a particular meeting point on the floor of the exchange.

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
OBS

As opposed to emitted-light display.(Wall Street Journal, January 22nd 1998, page B-1).

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Although the Dow Jones Industrial Average continues to climb, several Wall Street technical analysts are concerned that the market is poised for a sharp correction.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Ralph [...], analyste technique chez Kidder Peabody, croit pour sa part que le populaire indice de Wall Street évoluera à l'intérieur d'un intervalle borné par les valeurs 1 775-1 850 pendant encore un certain temps [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
CONT

... such [speech recognition] programs... do not pretend to understand speech or even to transcribe the fully colloquial spoken word; instead they are designed for speech read aloud from written materials such as The Wall Street Journal.

Terme(s)-clé(s)
  • written material

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
CONT

... such [speech recognition] programs... do not pretend to understand speech or even to transcribe the fully colloquial spoken word; instead they are designed for speech read aloud from written materials such as The Wall Street Journal.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
DEF

ce qui se dit, par opposition à ce qui s'écrit.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

a state of activity of a portable computer that shuts down the screen and hard disc to conserve energy but continues to power the memory, preventing the loss of work

OBS

The Wall Street Journal Supplement of 921116.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

a person who insists on having the latest and greatest in portable electronics and named after the television cartoon character

OBS

The Wall Street Journal Supplement of 921116.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1992-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
DEF

the extra items needed to lug around a portable computer: power cord, transformer, spare battery, mouse, etc

OBS

The Wall Street Journal Supplement of 921116.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
DEF

a microprocessor chip developed by AT&T to make possible a variety of portable hardware

OBS

The Wall Street Journal Supplement of 921116.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
DEF

a miniature version of the hard disc drive unit found in most desktop computers, developed by HP, measuring less than 4 cm in diameter and used in laptop and hand held devices

OBS

The Wall Street Journal Supplement of 921116.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1987-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Stock Exchange
OBS

A sample of 59 firms(38 lessees and 21 lessors that announced lease transactions in 1981 is constructed from data obtained from the Wall Street Journal, the Wall Street Journal Index, and the Dow Jones News Service.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1987-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
DEF

A furnished apartment with cooking facilities for short-term rental, especially one in a resort area.

DEF

an apartment usually consisting of one or two rooms designed for serviceable accommodation of single people or business couples :"One of the city's most popular motels, consisting of 33 efficiencies plus owner's apartment"(Wall Street Journal).

DEF

An accommodation containing some type of kitchen facility.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Dans un établissement d'hébergement offrant les services d'entretien courants, petit appartement meublé, entièrement équipé (ustensiles, vaisselle, literie) et loué pendant de brèves périodes le plus souvent. Ce genre d'appartement se trouve dans les hôtels-appartements ou les motels-appartements.

OBS

Un appartement comporte toujours plusieurs pièces; «appartement de tourisme» est donc un terme spécifique par rapport aux vedettes anglaises. C'est cependant ce terme-là qui a été adopté. Il aurait sans doute été préférable de dire «logement» qui peut contenir une ou plusieurs pièces, ou encore «studio», si le logement ne comporte qu'une seule pièce.

OBS

meublé, adj. et n.m. : Qui est loué avec des meubles, des ustensiles.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

The Chicago Board of Trade introduced the four-to-six-year U.S. Treasury note futures contract in 1979. The International Monetary Market of the Chicago Mercantile Exchange has a futures contract in four-year Treasury notes, and a contract in two-year Treasury notes is traded on the Commodity Exchange, Inc. It should be noted that U.S. Treasury note futures are not an obligation of the U.S. Treasury.

OBS

The terms "Treasury note futures", "T-note futures" and "note futures" were found in various articles in the Wall Street Journal, The Magazine of Futures Trading and The Magazine of Commodities & Options.

Terme(s)-clé(s)
  • Treasury note future
  • T-note future

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cofferdams and Dewatering (Construction)
OBS

Cross Section of Milan Subway : 1. I. C. O. S. wall installed first from street level. 2. Excavation made to El.-1. 34 and roof poured. 3. Excavation completed and invert poured.

Français

Domaine(s)
  • Épuisements et batardeaux (Construction)
OBS

Coupe du métro de Milan: 1) Murs ICOS coulés en premier à partir du niveau de la rue. 2) Excavation réalisée jusqu'à la côte - 4 m et bétonnage du toit. 3) Excavation terminée et bétonnage de la dalle.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :