TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WAPS [2 fiches]

Fiche 1 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Human Diseases
OBS

Mission. [The World Association of Societies of Pathology and Laboratory Medicine strives] to improve health throughout the world by promoting the teaching and practice of all aspects of pathology/laboratory medicine.

OBS

The World Association of Societies of Pathology (Anatomic and Clinical) (WASP) changed its designation to the World Association of Societies of Pathology and Laboratory Medicine (WASPaLM) in 1999.

OBS

The World Association of(Anatomic and Clinical) Pathology Societies(WAPS) changed its designation to the World Association of Societies of Pathology(Anatomic and Clinical)(WASP) in 1972.

OBS

The International Society of Clinical Pathology(ISCP) changed its designation to the World Association of(Anatomic and Clinical) Pathology Societies(WAPS) in 1969.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Maladies humaines
OBS

L'Association mondiale des sociétés de pathologie - anatomie pathologique et biologie médicale a changé sa désignation pour l'Association mondiale des sociétés de pathologie et biologie médicale en 1999.

OBS

L'Association mondiale des sociétés de pathologie anatomique et clinique a changé sa désignation pour l'Association mondiale des sociétés de pathologie - anatomie pathologique et biologie médicale en 1972.

OBS

La Société internationale de biologie clinique (SIBC) a changé sa désignation pour l'Association mondiale des sociétés de pathologie anatomique et clinique en 1969.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Wireless carriers in Europe are currently implementing the WAP [wireless application protocol] standards in their data networks, and some U. S. carriers... promise to do so in the near future. WAP's proponents say that the transition will accelerate the growth of the wireless Web.

OBS

wireless Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it stands alone as a noun meaning the "World Wide Web."

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La gamme d'IBM intègre également des fonctions de synchronisation pour mettre les données à la disposition de divers appareils ainsi que le Wireless Application Protocol pour l'accès au Web sans fil.

OBS

Web sans fil : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :