TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAX MASTER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blockout wax
1, fiche 1, Anglais, blockout%20wax
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- block-out wax 2, fiche 1, Anglais, block%2Dout%20wax
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A processing dental wax used as a blockout material to eliminate undercuts on master casts prior to duplication. 1, fiche 1, Anglais, - blockout%20wax
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cire de comblement de contre-dépouilles
1, fiche 1, Français, cire%20de%20comblement%20de%20contre%2Dd%C3%A9pouilles
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'hydrocolloide est conservé dans un réchauffeur muni d'un thermostat réglé à 45 °. Il est continuellement malaxé et maintenu à une température inférieure à la température de fusion des cires utilisées pour combler les contre-dépouilles. 2, fiche 1, Français, - cire%20de%20comblement%20de%20contre%2Dd%C3%A9pouilles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cera para bloqueo
1, fiche 1, Espagnol, cera%20para%20bloqueo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cera para socavados 1, fiche 1, Espagnol, cera%20para%20socavados
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cera de laboratorio que posee una temperatura de fusión elevada, destinada especialmente para rellenar muescas en los modelos. 1, fiche 1, Espagnol, - cera%20para%20bloqueo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- original master
1, fiche 2, Anglais, original%20master
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- father stamper 2, fiche 2, Anglais, father%20stamper
correct
- father 3, fiche 2, Anglais, father
correct, nom
- master stamper 2, fiche 2, Anglais, master%20stamper
correct
- metal master 1, fiche 2, Anglais, metal%20master
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The master produced by electroforming from the face of a wax or lacquer recording. 1, fiche 2, Anglais, - original%20master
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- père
1, fiche 2, Français, p%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- disque père 2, fiche 2, Français, disque%20p%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique à relief inversé obtenue par galvanoplastie à partir du disque original et destinée à la réalisation d'une ou plusieurs mères. 3, fiche 2, Français, - p%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
père : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 2, Français, - p%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- registro original
1, fiche 2, Espagnol, registro%20original
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pieza metálica producida por galvanoplastia, a partir de un disco de laca original. 1, fiche 2, Espagnol, - registro%20original
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Puede destinarse a la fabricación posterior de moldes por galvanoplastia. 1, fiche 2, Espagnol, - registro%20original
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- block out tool
1, fiche 3, Anglais, block%20out%20tool
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wax trimmer 1, fiche 3, Anglais, wax%20trimmer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical rode, used in the surveyor spindle, to remove excess wax between the height of contour and the gingival border of abutment teeth one master casts and paralleling the undercuts approximating the edentulous areas. 1, fiche 3, Anglais, - block%20out%20tool
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ciseau-burin
1, fiche 3, Français, ciseau%2Dburin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument biseauté, tranchant, utilisé en dentisterie pour finir les parois et les angles d'une préparation. 1, fiche 3, Français, - ciseau%2Dburin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wax original
1, fiche 4, Anglais, wax%20original
correct, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wax master 1, fiche 4, Anglais, wax%20master
spécifique
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An original recording made of a wax surface and used to make a master. Also called wax master(deprecated). 1, fiche 4, Anglais, - wax%20original
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- disque original
1, fiche 4, Français, disque%20original
correct, nom masculin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disque gravé destiné à la réalisation par galvanoplastie d'un père ou d'une pelure. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 1, fiche 4, Français, - disque%20original
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- relieve
1, fiche 5, Anglais, relieve
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The procedure of placing hard wax in strategic areas on a master cast to be duplicated so that a refractory cast can be made. The purpose of relieving the master cast with wax is to provide space between certain components of the framework and the adjacent oral structures, e. g., the minor connector to which the denture base will be attached and the blockout or elimination of undesirable undercuts. 2, fiche 5, Anglais, - relieve
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Block out and relieve master casts. 3, fiche 5, Anglais, - relieve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réaliser les zones de décharge
1, fiche 5, Français, r%C3%A9aliser%20les%20zones%20de%20d%C3%A9charge
proposition, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La réalisation des zones de décharge : Au niveau des barres linguales, il est souhaitable de prévoir une décharge de 4/10 mn environ de manière à éviter les ulcérations dans cette région. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9aliser%20les%20zones%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


