TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WAX SKIS [11 fiches]

Fiche 1 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Gripping wax is generally applied to the skis to prevent them from slipping backwards on the uphill sections.

CONT

Kick wax is a sticky wax you apply to the kick zone of waxable classical skis.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
CONT

On distingue le fart de glisse, qui réduit le frottement sur la neige, et le fart d'adhérence, qui améliore la traction.

OBS

Le fart d'adhérence s'applique sur la partie médiane de la semelle des skis en style classique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esquí y snowboard
CONT

A partir de mediados del siglo XX se consolidó la modalidad clásica de esquí de fondo, que aprovecha las huellas previamente preparadas por las máquinas y precisa de bastones y de una suela con escamas --piel de foca-- o cera de retención para evitar resbalones hacia atrás.

CONT

A diario, en función de la temperatura de la nieve había que parafinar las suelas de la espátula y la cola para facilitar el deslizamiento y así ahorrar mucho esfuerzo de impulso de brazos, y por otra parte dar cera de agarre al patín (la zona de suela situada aproximadamente bajo la bota) [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
  • Disabled Sports
CONT

Various waxes, depending on temperature and snow conditions, are used on the bottoms of skis to prevent snow from sticking to them.

CONT

The purpose of using wax is to reduce the friction between the bottom of the skis and the snow.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
  • Sports adaptés
DEF

Substance dont on enduit la semelle des skis pour les empêcher d'adhérer à la neige et améliorer la glisse.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

A standard package of 30 grams normally is enough to wax 3 pairs of free-technique skis(skating skis) or 4 pairs of classical skis(tip and tail waxing).

Terme(s)-clé(s)
  • free technique ski
  • skating technique ski

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

Le marquage des skis classiques et de patinage est obligatoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Facilities and Venues
CONT

The wax cabins provided a space for teams to prepare and test skis, matching skis and wax to snow conditions and the type of competition...

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Installations et sites (Sports)
CONT

Les équipes ont profité des cabines de fartage pour préparer et tester les skis et s'assurer de l'utilisation d'une cire appropriée à la condition de la neige et au type de compétition.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

Clean your skis after the last use of the season. Use a damp cloth and, if needed, wax remover on a cloth to get rid of klister and kick wax from the kick zone, sides and tops of the skis.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Solvant liquide utilisé pour nettoyer (dissoudre) le fart sur la semelle des ski.

CONT

Pour ce faire, on doit d'abord gratter avec un racloir de plastique le fart précédemment appliqué sur la semelle (et, idéalement, utiliser un défarteur), puis appliquer un nouveau fart avec un bloc de liège.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The middle part of the ski.

CONT

Kick wax is a sticky wax you apply to the kick zone of waxable classical skis.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Zone du ski où se situe le contact principal de la semelle du ski sur la neige lors de la phase de poussée du skieur.

CONT

Sur un ski classique, la zone de poussée va de la semelle de la chaussure jusqu'à environ 30-60 cm vers la spatule [...]

OBS

Partie située au milieu du ski.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

In clear weather, gliding wax is applied to the entire base of the ski; meanwhile, in icy weather, gripping wax is applied to the under-foot section of the ski's base.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
DEF

[Fart] appliqué à l'avant comme à l'arrière du ski, [qui] empêche [...] la succion exercée par la mince pellicule d'eau qui se crée entre la semelle du ski et la surface de la neige.

CONT

Et dans le coffre de fartage, on met quoi? [...] Pour les farteurs plus avancés : [un] fart de glisse [...]. Un pour neige chaude (0, -5), un pour neige froide (-5, -10) et un pour neige trés froide (-10, et plus bas).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

A preparatory wax applied to the base surfaces of skis to allow klisters, grip and glide waxes to take firmer hold.

CONT

Once [removing old layers of wax] has been done, apply warm glide ski wax using an old iron, which will lubricate the base. Next apply base wax along the entire length of the ski: this base layer will last all winter and be used itself as a base on which wax will adhere.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Fart de préparation appliqué comme première couche à la surface des skis afin que les klisters, les farts de retenue et de glisse puissent mieux y adhérer.

CONT

Avant le fartage de course, il faut enlever complètement le fart de base en brossant et en polissant soigneusement la semelle, après l'avoir spatulée.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Mountain Sports
  • Motorized Sports
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The state of the snow surface on which one glides or walk, established for the practice of sports in a secure environment.

CONT

The [ski] racer has to choose the correct wax to suit prevailing snow conditions and temperature, and the correct choice, plus the amount of wax applied to the underneath of the skis, can make a vital difference to his time.

OBS

Snow conditions are established for ski centres or for the practice of outdoor activities as, alpine skiing, cross-country skiing, snowshoeing, snowmobiling, mountain climbing or trekking.

OBS

A term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports de montagne
  • Sports motorisés
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Évaluation de la qualité de la surface de neige au sol sur laquelle on glisse ou on marche, établie à des fins de la pratique de sports en toute sécurité.

OBS

On établit l'état de la neige pour les stations de ski ou à des fins de pratique d'activités hivernales extérieures comme le ski alpin, le ski de fond, la raquette, la motoneige, l'alpinisme, la marche en montagne ou le trekking.

OBS

Dans l'établissement des conditions de ski, l'état de la neige figure sous des qualificatifs comme «conditions marginales, passables, bonnes, excellentes», ou «neige nouvelle, poudreuse, mouillée, granulée, durcie, glacée», alors que l'accumulation de neige est établie en pourcentage de nouvelle neige donnant la portion de neige fabriquée mécaniquement, dite inexactement «neige artificielle», par rapport à l'accumulation totale pour la période donnée.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «snow conditions» signifiant «snow report» et qui se rend par «conditions d'enneigement».

OBS

état de la neige : Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Small variations in camber are no problem with waxed skis. The actions of the base can be fine-tuned by applying softer wax for grip, harder wax for glide.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les petites variations de cambrure ne posent aucun problème pour les skis fartés. On peut ajuster le rendement de la semelle en appliquant un fart doux pour la prise, un fart dur pour la glisse.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

the purpose of using wax is to reduce the friction between the bottom of the skis and the snow. This allows for greater maneuverability of the skis.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

enduire de fart.

OBS

fart : cire dont on enduit la semelle des skis pour les empêcher d'adhérer à la neige.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :