TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WAY WORDS IMAGES [2 fiches]

Fiche 1 2009-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Clinical Psychology
  • Educational Psychology
DEF

A memory aid that improves the recall of items(such as words) by forming images depicting these items interacting in some way.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie clinique
  • Psychologie scolaire
DEF

Procédé mnémotechnique qui consiste à former une image reliant entre elles les différentes informations à mémoriser pour permettre au moment du rappel d'évoquer à nouveau l'image ainsi créée afin de récupérer l'ensemble de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Sociology of Old Age
DEF

Physical abuse refers to acts of commission that involve the intentional infliction of physical discomfort, pain, or injury (e.g., slapping, cutting, burning, physical coercion, or restraint, etc.) and that lead to bodily harm to the aged individual.

OBS

physical abuse of the elderly : According to the guide "A Way with Words and Images : Guidelines for the portrayal of persons with disabilities" produced by the Government of Canada(2002), the terms "the elderly" and "the aged" should be replaced by "seniors".

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la vieillesse
DEF

Se dit des formes de violence qui causent des maux physiques ou une détresse émotive [à une personne âgée]. Ceci comprend les voies de fait, la négation injustifiée des droits d'autrui, les restrictions de déplacement et de liberté, et le meurtre.

OBS

Malgré l'usage fréquent du terme «abus physiques», il est à éviter, car c'est un anglicisme.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :