TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WE ARE ONE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clinical pearl
1, fiche 1, Anglais, clinical%20pearl
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short, straightforward piece of clinical advice. 2, fiche 1, Anglais, - clinical%20pearl
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Medicine is undergoing rapid change. Science has altered the way in which we view disease, diagnostic procedures, and therapeutic options. Transmitting this information to practicing physicians, students, and residents remains one of the challenges facing medical educators.... The clinical pearl is an often anecdotal method of relaying information. Pearls offer clues about the patient at hand and are aphorisms worded to imply something absolute. 3, fiche 1, Anglais, - clinical%20pearl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pédagogie
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perle clinique
1, fiche 1, Français, perle%20clinique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conseil cliniquement pertinent. 2, fiche 1, Français, - perle%20clinique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- homologous recombination
1, fiche 2, Anglais, homologous%20recombination
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Homologous recombination is that which we are taught about in introductory biology class. It is the crossing-over process observed during meiosis, though it occurs in bacteria as well. The process involves pairing up of similar DNA sequences, with then one sequence replacing the other, or indeed for meiotic crossing over, with the generation of now two recombinant strands, one for each chromosome homolog, rather than just one. In either case, key is that it is DNA that is highly similar in terms of DNA sequence that is being either replaced or swapped. This allows for a replacement of alleles following horizontal gene transfer, or allele swapping... 2, fiche 2, Anglais, - homologous%20recombination
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recombinaison homologue
1, fiche 2, Français, recombinaison%20homologue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Recombinaison qui s'effectue par échange de segments d'ADN entre deux séquences identiques ou proches. 2, fiche 2, Français, - recombinaison%20homologue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La recombinaison homologue intervient notamment dans la recombinaison génétique au cours de la méiose. 2, fiche 2, Français, - recombinaison%20homologue
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
recombinaison homologue : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 février 2021. 3, fiche 2, Français, - recombinaison%20homologue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recombinación homóloga
1, fiche 2, Espagnol, recombinaci%C3%B3n%20hom%C3%B3loga
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intercambio de fragmentos de ADN entre las dos cromátidas no hermanas del mismo cromosoma durante la meiosis. 1, fiche 2, Espagnol, - recombinaci%C3%B3n%20hom%C3%B3loga
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Baptist Ministries
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Baptist%20Ministries
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CBM 2, fiche 3, Anglais, CBM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Baptist International Ministries 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Baptist%20International%20Ministries
ancienne désignation, correct
- CBIM 3, fiche 3, Anglais, CBIM
ancienne désignation, correct
- CBIM 3, fiche 3, Anglais, CBIM
- Canadian Baptist Federation 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Baptist%20Federation
ancienne désignation, correct
- CBF 3, fiche 3, Anglais, CBF
ancienne désignation, correct
- CBF 3, fiche 3, Anglais, CBF
- Baptist Federation of Canada 4, fiche 3, Anglais, Baptist%20Federation%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- Canadian Baptist Overseas' Missions Board 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Baptist%20Overseas%27%20Missions%20Board
ancienne désignation, correct
- CBOMB 3, fiche 3, Anglais, CBOMB
ancienne désignation, correct
- CBOMB 3, fiche 3, Anglais, CBOMB
- Canadian Baptist Foreign Mission 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Baptist%20Foreign%20Mission
- Board 3, fiche 3, Anglais, Board
ancienne désignation, correct
- Board 3, fiche 3, Anglais, Board
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Baptist Ministries is a movement of churches who call themselves Canadian Baptists. We are the link between churches across Canada and around the world. As part of the larger family of Baptist churches around the globe, we represent one of the largest networks of faith in the Protestant world. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Baptist%20Ministries
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Baptist Foreign Mission Board was organized in 1912. It was renamed Canadian Baptist Overseas Missions Board (CBOMB). It was renamed again to Canadian Baptist International Ministries (CBIM) before merging with the CBF in 1995 to form the current CBM. No national coordinating body of Baptists existed in Canada until the CBM was organized at Saint John, New Brunswick in 1944 as the Baptist Federation of Canada (BFC). 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Baptist%20Ministries
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ministères Baptistes Canadiens
1, fiche 3, Français, Minist%C3%A8res%20Baptistes%20Canadiens
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CBM 1, fiche 3, Français, CBM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Fédération baptiste canadienne 2, fiche 3, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20baptiste%20canadienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fédération des églises baptistes du Canada 2, fiche 3, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20%C3%A9glises%20baptistes%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les Ministères Baptistes Canadiens (CBM) est un mouvement d'églises qui se reconnaît comme Baptistes Canadiens. Nous sommes le lien entre les églises du Canada et à travers le monde. En tant que large partie de la famille des églises baptistes du monde, nous représentons l'un des plus grands maillons de foi dans le monde protestant. 1, fiche 3, Français, - Minist%C3%A8res%20Baptistes%20Canadiens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- insertion point
1, fiche 4, Anglais, insertion%20point
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Consider the orbital plane of the orbit that contains the insertion point. Since the transfer orbit we are looking for must be in the orbital plane of the GTO [geostationary transfer orbit] connecting its periapsis with the apoapsis of the former one, the required condition when the orbits have different inclination, is that the intersection line of both planes must contain the periapsis-apoapsis direction of the orbit which contains the insertion point. 2, fiche 4, Anglais, - insertion%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point d'insertion
1, fiche 4, Français, point%20d%27insertion
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Point de la trajectoire d'un engin spatial où les conditions requises pour son insertion sur une nouvelle orbite sont remplies. 1, fiche 4, Français, - point%20d%27insertion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point d'insertion : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 4, Français, - point%20d%27insertion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spatial robot
1, fiche 5, Anglais, spatial%20robot
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A robot designed to operate in a three-dimensional space. 2, fiche 5, Anglais, - spatial%20robot
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For a spatial robot, there are two possible cases. A section may have two DOF [degrees of freedom](most common) where the two degrees are derived from the bending motion of the robot. The set will contain two variables for each section, one to describe the bend and the other to describe the orientation of the bend in space. If we use curvature to describe the bending of the section, then we only need to use an angle about the initial tangent of a section to describe the orientation. 1, fiche 5, Anglais, - spatial%20robot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
spatial robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, fiche 5, Anglais, - spatial%20robot
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- robot spatial
1, fiche 5, Français, robot%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le prototype étudié a volontairement été choisi comme un robot plan. Le passage à un robot spatial est possible en utilisant des modules générant deux rotations [...] ou en empilant les modules X dans des orientations différentes. 2, fiche 5, Français, - robot%20spatial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
robot spatial : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, fiche 5, Français, - robot%20spatial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- robot espacial
1, fiche 5, Espagnol, robot%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Robot espacial: El movimiento del robot se desarrolla en todo el espacio tridimensional. Estos robots se pueden subdividir de acuerdo a los grados de libertad en: robot desde tres GDL [grados de libertad] hasta seis GDL y robots de grados de libertad mixto. 1, fiche 5, Espagnol, - robot%20espacial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bone health
1, fiche 6, Anglais, bone%20health
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- osseous health 2, fiche 6, Anglais, osseous%20health
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... one reason that bone health is difficult to maintain is that the skeleton is simultaneously serving two different functions that are in competition with each other. First, bone must be responsive to changes in mechanical loading or weight bearing, both of which require strong bones that have ample supplies of calcium and phosphorus. When these elements are in short supply the regulating hormones take them out of the bone to serve vital functions in other systems of the body. Thus the skeleton can be likened to a bank where we can deposit calcium or phosphorus and then withdraw them later in times of need. However, too many withdrawals weaken the bone and can lead to the most common bone disorder, fractures. 3, fiche 6, Anglais, - bone%20health
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Os et articulations
- Hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- santé osseuse
1, fiche 6, Français, sant%C3%A9%20osseuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La vitamine D joue un rôle important dans la santé osseuse en régulant l'absorption du calcium et du phosphore au niveau intestinal ainsi qu'en assurant le maintien des concentrations sanguines de ces minéraux. 2, fiche 6, Français, - sant%C3%A9%20osseuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Planning
- Sociology of Work
- Social Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multidimensional deprivation
1, fiche 7, Anglais, multidimensional%20deprivation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Deprivation can occur in only one domain and not in others... When several domains are simultaneously deprived and our interest is in the combined effect of specific disadvantaged domains, we look at multidimensional deprivation. 2, fiche 7, Anglais, - multidimensional%20deprivation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie du travail
- Problèmes sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- défavorisation multidimensionnelle
1, fiche 7, Français, d%C3%A9favorisation%20multidimensionnelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il peut y avoir présence de défavorisation dans un domaine, mais pas dans les autres [...] Quand l'emphase porte sur la défavorisation simultanée dans des domaines spécifiques, on parle de défavorisation multidimensionnelle. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9favorisation%20multidimensionnelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- false vacuum decay
1, fiche 8, Anglais, false%20vacuum%20decay
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- vacuum decay 2, fiche 8, Anglais, vacuum%20decay
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The possibility that we are living in a false vacuum has never been a cheering one to contemplate. Vacuum decay is the ultimate ecological catastrophe; in a new vacuum there are new constants of nature; after vacuum decay, not only is life as we know it impossible, so is chemistry as we know it. 1, fiche 8, Anglais, - false%20vacuum%20decay
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégradation du vide
1, fiche 8, Français, d%C3%A9gradation%20du%20vide
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cartography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cartographer
1, fiche 9, Anglais, cartographer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It goes without saying that most cartographers are employed in map-making... Individual cartographers vary a great deal in what they do, but we can identify certain basic functions that are performed by cartographers in general. The most important of these are liaison, editing, drafting, reprographics, administration, research, teaching and custodianship. Depending on the nature and size of the organization for which the cartographer works, he or she may perform just one or several of these functions. 1, fiche 9, Anglais, - cartographer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cartographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cartographe
1, fiche 9, Français, cartographe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nul besoin de dire que la plupart des cartographes travaillent dans le domaine de la création de cartes [...] Les tâches exactes de chaque cartographe varient beaucoup, mais on peut en identifier les fonctions de base générales. Les plus importantes sont toutefois la liaison, l'édition, le dessin, la reproduction, l'administration, la recherche, l'éducation et la préservation. Selon la nature et la grosseur de l'organisation où il travaille, le cartographe effectuera une ou plusieurs de ces fonctions. 2, fiche 9, Français, - cartographe
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le cartographe donne une représentation visuelle d'un territoire (carte politique, démographique, marine, routière, géologique...). Il doit maîtriser les SIG (systèmes d'information géographique) qui permettent, par exemple, à une commune de visualiser son parc immobilier, de gérer ses permis de construire ou de réaliser une simulation en 3D [trois dimensions] d'une crue. 3, fiche 9, Français, - cartographe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- compactification
1, fiche 10, Anglais, compactification
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The first obstacle... in extracting realistic particle physics from string theory is that quantum mechanical consistency of string theory requires a spacetime of ten dimensions... While the thought of other dimensions beyond the four(three space plus one time) that we observe seems far-fetched, extra dimensions could have easily escaped detection if they are small enough. This idea is called compactification. 2, fiche 10, Anglais, - compactification
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compactification
1, fiche 10, Français, compactification
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- voting system
1, fiche 11, Anglais, voting%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- voting procedure 2, fiche 11, Anglais, voting%20procedure
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A voting system is how we elect representatives to a legislature... There are many different voting systems. Each one has different rules about how voters cast their ballot, how votes are counted, and how votes translate into seats in the legislature. 3, fiche 11, Anglais, - voting%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mode de scrutin
1, fiche 11, Français, mode%20de%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le mode de scrutin est la partie de la loi électorale qui précise les règles d'élection à partir du vote des électeurs; en d'autres termes, le mécanisme utilisé pour traduire les voix en sièges aux élections. 2, fiche 11, Français, - mode%20de%20scrutin
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
On peut classer de différentes manières les modes de scrutin : selon leur caractère plus ou moins proportionnel (les types classiques sont majoritaires, mixtes et proportionnels); selon qu'ils sont à un ou plusieurs tours; selon qu'il est question de scrutins de liste ou de candidatures individuelles; ou selon la plus ou moins grande latitude qu'ils permettent aux électeurs d'influencer la distribution des sièges entre les candidats d'une même formation politique. 2, fiche 11, Français, - mode%20de%20scrutin
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le système électoral se compose du mode de scrutin et de toutes les règles qui régissent les élections. Néanmoins, plusieurs politologues font directement référence [...] au mode de scrutin lorsqu'ils emploient le concept de système électoral [...] il y a souvent confusion entre ces deux concepts et [...] plusieurs commentateurs les utilisent de façon interchangeable. 2, fiche 11, Français, - mode%20de%20scrutin
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sistema de votación
1, fiche 11, Espagnol, sistema%20de%20votaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un sistema de votación consiste en las reglas que rigen cómo pueden expresar sus deseos los votantes y como se agregan estos deseos para llegar a un resultado final. 1, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20votaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-09-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multibyte
1, fiche 12, Anglais, multibyte
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- multi-byte 2, fiche 12, Anglais, multi%2Dbyte
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Multi-byte... means two or more bytes. When we assign character codes to all characters for a specific language(or a group of languages), one byte(8 bits) can represent 256 different characters. Two bytes(16 bits) can represent up to 65, 536 different characters. However, two bytes are still not enough to represent all the characters for many languages. We use 3 bytes or 4 bytes for those characters. 2, fiche 12, Anglais, - multibyte
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
multi-byte character set, multi-byte encoding, multi-byte string 3, fiche 12, Anglais, - multibyte
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
multibyte string 3, fiche 12, Anglais, - multibyte
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- multioctet
1, fiche 12, Français, multioctet
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- multi-octet 1, fiche 12, Français, multi%2Doctet
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
page de codes multi-octet, chaîne multi-octet, encodage multi-octet 1, fiche 12, Français, - multioctet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- multibyte
1, fiche 12, Espagnol, multibyte
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
codificaciones multibyte, juego de caracteres multibyte 1, fiche 12, Espagnol, - multibyte
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers Big Sisters Ottawa
1, fiche 13, Anglais, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Big Sisters Association of Ottawa-Carleton 2, fiche 13, Anglais, Big%20Sisters%20Association%20of%20Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, Ontario
- Big Brothers of Ottawa and District 3, fiche 13, Anglais, Big%20Brothers%20of%20Ottawa%20and%20District
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Big Sisters and Big Brothers were agencies in Ottawa that provided adult friends and mentors to girls and boys in need in order to enable them to achieve their full potential as young men and women. Studies have shown that mentoring is the most effective way of helping a youngster deal positively with the challenges of growing up. For almost 30 years, these two agencies operated side by side in the Greater Ottawa Area. Now, we are one organization, with an aim to improve service delivery, expand the number of children we serve and present a more coherent fact to clients, funders and the general public alike. 1, fiche 13, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Ottawa
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
First title confirmed by the organization. 4, fiche 13, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20Ottawa
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Grands Frères Grandes Sœurs d'Ottawa
1, fiche 13, Français, Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%27Ottawa
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Association des Grandes Sœurs d'Ottawa-Carleton 2, fiche 13, Français, Association%20des%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%27Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, nom féminin, Ontario
- Grands frères d'Ottawa et de la région 3, fiche 13, Français, Grands%20fr%C3%A8res%20d%27Ottawa%20et%20de%20la%20r%C3%A9gion
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, les Grandes Sœurs et les Grands Frères étaient deux agences distinctes à Ottawa. Leur mission était de fournir des amis et des mentors adultes aux filles et aux garçons qui en ont besoin afin de leur permettre de réaliser leur plein potentiel en tant que jeunes hommes et femmes. Les résultats de diverses études révèlent que le mentorat constitue le moyen le plus efficace d'aider une jeune personne à faire face aux défis des étapes de la croissance de façon positive. Depuis près de 30 ans ces deux agences ont assuré leurs services côte à côte dans l'Ottawa métropolitain. Maintenant devenue une seule agence fusionnée, nous tenons à respecter trois principaux objectifs, à savoir améliorer la prestation de services, offrir nos services à davantage d'enfants et faire profiter les clients, les agences de financement et le grand public d'un système davantage cohérent. 1, fiche 13, Français, - Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%27Ottawa
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Appellation principale confirmée auprès de l'organisme. 4, fiche 13, Français, - Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20d%27Ottawa
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-09-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sun-run-sun method
1, fiche 14, Anglais, sun%2Drun%2Dsun%20method
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sun-run-sun 2, fiche 14, Anglais, sun%2Drun%2Dsun
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The candidate must be able to ... obtain, reduce and plot a celestial fix using a sun-run-sun method. 1, fiche 14, Anglais, - sun%2Drun%2Dsun%20method
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
sun-run-sun : So we now know how to get a single position line from a single sun sight. But we need at least two position lines to get an actual position fix, or position estimate. But there is only one sun, so we have to wait for the sun to move to take another sun sight and get another position line. Ideally, we would take a sun sight in the morning and obtain a position line, and take another sight in the afternoon for a second position line. This will result in two almost perpendicular lines, which will give us the most reliable fix with two lines(the closer the lines are to [being] perpendicular, the less susceptible their crossing point is to error). 3, fiche 14, Anglais, - sun%2Drun%2Dsun%20method
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 14, La vedette principale, Français
- méthode des droites de hauteur de Soleil
1, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20des%20droites%20de%20hauteur%20de%20Soleil
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de obtención de rectas de altura del Sol
1, fiche 14, Espagnol, procedimiento%20de%20obtenci%C3%B3n%20de%20rectas%20de%20altura%20del%20Sol
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- misbranded
1, fiche 15, Anglais, misbranded
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- mislabelled 2, fiche 15, Anglais, mislabelled
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Said] of a product or commodity [that is] incorrectly, misleadingly, or dishonestly labelled. 3, fiche 15, Anglais, - misbranded
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
We discover that one out of every five fish is mislabelled, which means many Canadians are being overcharged, left unable to make wise ecological choices, and are vulnerable to food safety concerns. 2, fiche 15, Anglais, - misbranded
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mal étiqueté
1, fiche 15, Français, mal%20%C3%A9tiquet%C3%A9
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- offal
1, fiche 16, Anglais, offal
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- variety meats 2, fiche 16, Anglais, variety%20meats
correct, pluriel, États-Unis
- fancy meats 3, fiche 16, Anglais, fancy%20meats
correct, pluriel
- edible offal 4, fiche 16, Anglais, edible%20offal
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An edible part of a slaughter animal that is cut away when the carcass is dressed including liver, kidney, brain, spleen, pancreas, thymus, tripe, and tongue. 5, fiche 16, Anglais, - offal
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
But as we’ve grown further away from the farm, our food tastes have become more homogenized and pickier. The meat cases of sleek supermarkets reflect this: You may find a few lonely packages of liver. Brains, kidneys and other innards are seldom seen except at ethnic markets and specialty butcher shops. Most restaurant menus are likewise almost bereft of what the French call abats de boucherie, the British "offal" and Americans, somewhat euphemistically, "variety meats," which include one of the most luscious delicacies of all, sweetbreads. 6, fiche 16, Anglais, - offal
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- variety meat
- fancy meat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- abats comestibles
1, fiche 16, Français, abats%20comestibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- abats 2, fiche 16, Français, abats
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, France
- abats de boucherie 3, fiche 16, Français, abats%20de%20boucherie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des parties comestibles du cinquième quartier des animaux de boucherie. 4, fiche 16, Français, - abats%20comestibles
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On distingue les abats blancs [tête, pieds, panse], et les abats rouges [foie, cœur, rate, langue]. 4, fiche 16, Français, - abats%20comestibles
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
En France, les termes «abats» et «abats comestibles» sont synonymes. Par contre, au Canada, on distingue entre les abats comestibles et les abats non comestibles (nommés «issues» en France), le terme «abats» étant plus général. 5, fiche 16, Français, - abats%20comestibles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- despojo
1, fiche 16, Espagnol, despojo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- despojo comestible 2, fiche 16, Espagnol, despojo%20comestible
correct, nom masculin
- despojo de matadero 3, fiche 16, Espagnol, despojo%20de%20matadero
à éviter, voir observation, nom masculin
- despojo de carnicería 4, fiche 16, Espagnol, despojo%20de%20carnicer%C3%ADa
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Todas aquellas partes comestibles [destinadas al consumo humano] que se extraen de los animales destinados a carne y que no están comprendidas dentro del término canal, salvo alguna excepción como los riñones, patas y cabeza. 5, fiche 16, Espagnol, - despojo
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
despojo: No confundir con menudencias o vísceras comestibles ya que estas solo comprenden los órganos internos y no partes como las patas, que sí se consideran despojos. 6, fiche 16, Espagnol, - despojo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
despojo de matadero; despojo de carnicería: No son despojos destinados al consumo humano, sino que a veces se utilizan para elaborar harina de carne para alimentación de animales. Algunos de ellos se consideran materiales especificados de riesgo ya que pueden causar epizootias tales como la encefalopatía espongiforme bovina. 6, fiche 16, Espagnol, - despojo
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
canal: Cuerpo de los animales de las especies citadas para carne, desprovistos de vísceras torácicas, abdominales y pelvianas. 5, fiche 16, Espagnol, - despojo
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
despojo; despojo comestible: términos utilizados generalmente en plural. 6, fiche 16, Espagnol, - despojo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Economic Co-operation and Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- institutional complementarity
1, fiche 17, Anglais, institutional%20complementarity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Institutional complementarity is said to exist when the presence or absence of one institution affects the efficiency of the other. This is seen to inhibit radical or fundamental socio-economic change and instead promote institutional reproduction. 2, fiche 17, Anglais, - institutional%20complementarity
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Uncertainty about the future, then, is at the same time uncertainty about institutional complementarity, to the extent that complementarity is measured by economic performance... If we assume that world to be changing, in a direction on which we can make at best educated guesses, then complementarity is not just an uncertain but a moving target, one that we may pursue in bad times by either preserving or rebuilding our institutions, and by refining and upgrading them in good times, without ever knowing for sure, whether what we are doing will really make them more complementary, and with it more productive. 3, fiche 17, Anglais, - institutional%20complementarity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Coopération et développement économiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- complémentarité institutionnelle
1, fiche 17, Français, compl%C3%A9mentarit%C3%A9%20institutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'analyse historique suggère qu'une stratégie que l'on peut qualifier d'américanisation se heurte au fait que les institutions de la nouvelle économie se sont forgées progressivement à travers un processus d'essais et d'erreurs, à l'issue duquel se manifeste une co-évolution qui peut être lue comme l'expression d'une complémentarité institutionnelle. 2, fiche 17, Français, - compl%C3%A9mentarit%C3%A9%20institutionnelle
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
De nouveaux régimes économiques ont émergé ou sont en voie de le faire, mais qu'ils mettent en œuvre soit une complémentarité institutionnelle, soit une hiérarchie dans laquelle est impliquée la finance, plus qu'un déterminisme par les TIC [technologies de l'information et de la communication] en tant que telles. 3, fiche 17, Français, - compl%C3%A9mentarit%C3%A9%20institutionnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-08-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electrostatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- triboelectric series
1, fiche 18, Anglais, triboelectric%20series
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When we rub two different materials together, which becomes positively charged and which becomes negative? Scientists have ranked materials in order of their ability to hold or give up electrons. This ranking is called the triboelectric series.... Under ideal conditions, if two materials are rubbed together, the one higher on the list should give up electrons and become positively charged. 2, fiche 18, Anglais, - triboelectric%20series
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- tribo-electric series
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Électrostatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- série triboélectrique
1, fiche 18, Français, s%C3%A9rie%20tribo%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Classement des corps selon leur tendance à se charger positivement ou négativement quand ils sont frottés les uns contre les autres. 2, fiche 18, Français, - s%C3%A9rie%20tribo%C3%A9lectrique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un corps est placé avant un autre dans la série s'il a tendance à lui céder des électrons (à se charger positivement) quand les deux corps sont mis en contact ou frottés l'un contre l'autre. 2, fiche 18, Français, - s%C3%A9rie%20tribo%C3%A9lectrique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
triboélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 18, Français, - s%C3%A9rie%20tribo%C3%A9lectrique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Agriculture - General
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Agriculture Career Focus Program
1, fiche 19, Anglais, Agriculture%20Career%20Focus%20Program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The program offers employers a 33 per cent wage subsidy for hiring post-secondary graduates in agriculture to work in their operations for a minimum of four months ... Sponsored by CAHRC [Canadian Agricultural Human Resource Council] and HRSDC [Human Resources and Skills Development Canada], this program is one way we’re working to solve agriculture’s recruitment and retention challenges. It provides employment opportunities to young people in Canada who are pursuing a future career in agriculture, while helping agriculture employers with wage contribution assistance. It also gives agriculture graduates opportunity to work in their career areas – while linking employers with educated workers. 1, fiche 19, Anglais, - Agriculture%20Career%20Focus%20Program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Agriculture - Généralités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme Objectif carrière en agriculture
1, fiche 19, Français, Programme%20Objectif%20carri%C3%A8re%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement Social Canada et le Conseil canadien pour les ressources humaines en agriculture (CCRHA) rendent disponible aux entreprises agricoles canadiennes, le programme Objectif Carrière en Agriculture. Ce programme permet aux employeurs de recevoir une subvention salariale pour embaucher un jeune employé pour une période de 4 à 10 mois. Les stagiaires éligibles doivent être diplômés d’une institution postsecondaire en agriculture. Le programme Objectif Carrière a pour but d’offrir aux jeunes canadiens des possibilités d’emplois qui encourageront leur embauche à long-terme dans l’industrie agricole. Il permet ainsi aux employeurs d’avoir accès à de la main-d’œuvre formée et aux nouveaux diplômés d’acquérir une première expérience d’emploi. 1, fiche 19, Français, - Programme%20Objectif%20carri%C3%A8re%20en%20agriculture
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-04-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mathematical ecology
1, fiche 20, Anglais, mathematical%20ecology
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Most ecological and evolutionary problems have their basis in changes in the number of organisms. This is one reason why mathematics is an important tool for ecologists and evolutionary biologists. Another one is the overwhelming complexity of ecological systems. An ecosystem often contains hundreds or thousands of species that interact in a complex food web. All species are different and they change continuously... By formulating mathematical models of ecological and evolutionary processes we can to some extent study the behavior and even understand systems that are this complex. 2, fiche 20, Anglais, - mathematical%20ecology
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Mathématiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- écologie mathématique
1, fiche 20, Français, %C3%A9cologie%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La modélisation mathématique est une méthode qui permet de comprendre des écosystèmes très complexes comme des étangs, des champs de cultures, des forêts, etc. Grâce à cette «modélisation mathématique», les scientifiques peuvent présenter des scénarios de gestion d'écosystèmes. L'écologie mathématique fait preuve aujourd'hui de maturité dans la manière dont elle mathématise ses concepts, comme ce fut le cas en physique et en chimie comme il y a déjà bien des années. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9cologie%20math%C3%A9matique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Matemáticas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ecología matemática
1, fiche 20, Espagnol, ecolog%C3%ADa%20matem%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- biomatemática 1, fiche 20, Espagnol, biomatem%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Ciencia que] se dedica a la aplicación de los teoremas y métodos matemáticos a los problemas de la relación de los seres vivos con su medio. 1, fiche 20, Espagnol, - ecolog%C3%ADa%20matem%C3%A1tica
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Esta disciplina provee la base formal para la enunciación de gran parte de la Ecología Teórica. Es la integración de numerosas disciplinas procedentes de los ecosistemas y de su posible elaboración y uso para una eventual intervención reguladora sobre los mismos, mediante aplicaciones teóricas y numéricas. 1, fiche 20, Espagnol, - ecolog%C3%ADa%20matem%C3%A1tica
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Photography
- Document Classification (Library Science)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- archival
1, fiche 21, Anglais, archival
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- permanent 2, fiche 21, Anglais, permanent
correct, adjectif
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Archival and Permanent. Essentially these terms are synonymous and are frequently used interchangeably. To us they have the same meaning : that is, forever. To say that we are going to keep forever everything that is now classified as archival or permanent is a rather positive statement and one which none of us can guarantee. Yet it does express our intention in relation to records which have been appraised as being of permanent value, or archival. 2, fiche 21, Anglais, - archival
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Photographie
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- d'archive
1, fiche 21, Français, d%27archive
adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- d'archives 2, fiche 21, Français, d%27archives
adjectif
- permanent 1, fiche 21, Français, permanent
adjectif
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Document d'archive et document permanent. Fondamentalement, ces deux expressions sont synonymes et sont souvent employées indifféremment. Pour nous, elles veulent dire la même chose: à conserver pour toujours. Affirmer que nous conserverons indéfiniment toutes les pièces qui ont été classées comme document d'archive ou document permanent est une attestation pour le moins catégorique mais dont personne ne peut garantir la certitude. Néanmoins, elle précise nos intentions concernant les documents qui, d'après nos critères, ont une valeur permanente ou d'archive. 1, fiche 21, Français, - d%27archive
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- archivamiento 1, fiche 21, Espagnol, archivamiento
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- financial safety net
1, fiche 22, Anglais, financial%20safety%20net
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The traditional financial policy paradigm, which sought to balance the benefits of the official financial safety net provided by the central bank with a binding regulatory structure and supervisory oversight, had become unbalanced. 2, fiche 22, Anglais, - financial%20safety%20net
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
CDIC [Canada Deposit Insurance Corporation] is one of five federal government organizations that, together, form Canada's "financial safety net. "The federal financial safety net agencies are the Department of Finance, the Office of the Superintendent of Financial Institutions, the Bank of Canada, the Financial Consumer Agency of Canada, and CDIC. We collaborate to help make sure that Canada's financial system stays healthy. 3, fiche 22, Anglais, - financial%20safety%20net
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- filet de sécurité financier
1, fiche 22, Français, filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financier
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- filet de sécurité financière 2, fiche 22, Français, filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La SADC [Societé d'assurance-dépôts du Canada] est l’un des cinq organismes fédéraux qui composent le «filet de sécurité financier» canadien. Le filet comprend le ministère des Finances, le Bureau du surintendant des institutions financières, la Banque du Canada, l’Agence de la consommation en matière financière du Canada et la SADC. Ensemble, nous nous assurons que le système financier canadien est solide. 1, fiche 22, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
filet de sécurité financière : terme fautif parce que l'accord des modificateurs doit se faire avec «filet», au masculin. 3, fiche 22, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- red de seguridad financiera
1, fiche 22, Espagnol, red%20de%20seguridad%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El paradigma tradicional de política financiera, con el que se pretendía compensar las ventajas de la red oficial de seguridad financiera ofrecida por el banco central [...], había quedado desequilibrado. 1, fiche 22, Espagnol, - red%20de%20seguridad%20financiera
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spring tide
1, fiche 23, Anglais, spring%20tide
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- syzygy tide 2, fiche 23, Anglais, syzygy%20tide
correct
- maximum tide 3, fiche 23, Anglais, maximum%20tide
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tide of increased range which occurs about every two weeks when the moon is new or full ... 4, fiche 23, Anglais, - spring%20tide
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
At the times of new and full moon the relative positions of sun and moon are such that the high water produced by one of those bodies occurs at the same time as that produced by the other; and so also with the low waters; these tides are called spring tides [and] at such time we have the highest high tides as well as the lowest low tides, and the tidal range is at its maximum. 5, fiche 23, Anglais, - spring%20tide
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- marée de vives-eaux
1, fiche 23, Français, mar%C3%A9e%20de%20vives%2Deaux
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- marée de vive eau 2, fiche 23, Français, mar%C3%A9e%20de%20vive%20eau
correct, nom féminin
- marée de vive-eau 3, fiche 23, Français, mar%C3%A9e%20de%20vive%2Deau
correct, nom féminin
- vive-eau 4, fiche 23, Français, vive%2Deau
correct, nom féminin
- marée de syzygie 5, fiche 23, Français, mar%C3%A9e%20de%20syzygie
correct, nom féminin
- marée de sysygies 6, fiche 23, Français, mar%C3%A9e%20de%20sysygies
nom féminin
- grande marée 7, fiche 23, Français, grande%20mar%C3%A9e
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les amplitudes de la marée ne sont pas identiques dans le temps; elles varient constamment en rapport avec les positions respectives de la Lune et du Soleil. Ainsi, les amplitudes sont maximums immédiatement après la pleine et la nouvelle lune (marées de vives-eaux) et minimums à la suite des premiers et derniers quartiers (marées de mortes-eaux). 8, fiche 23, Français, - mar%C3%A9e%20de%20vives%2Deaux
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- marée de vives eaux
- vives eaux
- vives-eaux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- marea viva
1, fiche 23, Espagnol, marea%20viva
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- marea sicigial 2, fiche 23, Espagnol, marea%20sicigial
nom féminin
- aguas vivas 3, fiche 23, Espagnol, aguas%20vivas
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Marea de gran amplitud en los períodos de luna llena y luna nueva. 2, fiche 23, Espagnol, - marea%20viva
Fiche 24 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Atomic Physics
- Chemistry
- Radiation Protection
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- negative electron
1, fiche 24, Anglais, negative%20electron
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- negatively charged electron 2, fiche 24, Anglais, negatively%20charged%20electron
correct
- negatron 3, fiche 24, Anglais, negatron
correct
- negaton 3, fiche 24, Anglais, negaton
correct
- electron 4, fiche 24, Anglais, electron
correct, voir observation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
electron: A stable elementary particle which has an indivisible charge of negative electricity, is a constituent of all atoms, and is the carrier of electric current in solids ... 5, fiche 24, Anglais, - negative%20electron
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
negaton; negatron: The ordinary, i.e. negatively charged, electron (as distinct from the positron). 5, fiche 24, Anglais, - negative%20electron
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Both positive and negative electrons reside together within the atom, and are complementary to one another. Recently the name proton has been suggested for the positive electron, so as to distinguish it from the negative electron. We will so refer to it in this essay, and will apply the word electron only to the negative particle. 6, fiche 24, Anglais, - negative%20electron
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Beta particles are high-velocity electrons (negatively charged) or positrons (positively charged). They are about one ten-thousandth the mass of an alpha particle and consequently can penetrate tissue and material more readily; an average energy beta particle can penetrate about one centimetre of tissue or water. 2, fiche 24, Anglais, - negative%20electron
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Nowadays, the word "electron" alone is used in the sense of "negative electron", this latter term being redundant. 7, fiche 24, Anglais, - negative%20electron
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Physique atomique
- Chimie
- Radioprotection
Fiche 24, La vedette principale, Français
- électron négatif
1, fiche 24, Français, %C3%A9lectron%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- négaton 2, fiche 24, Français, n%C3%A9gaton
correct, nom masculin, moins fréquent
- électron à charge négative 3, fiche 24, Français, %C3%A9lectron%20%C3%A0%20charge%20n%C3%A9gative
nom masculin
- électron de charge négative 4, fiche 24, Français, %C3%A9lectron%20de%20charge%20n%C3%A9gative
correct, nom masculin
- électron 5, fiche 24, Français, %C3%A9lectron
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Particule élémentaire à charge électrique négative qui tourne autour du noyau d'un atome. 4, fiche 24, Français, - %C3%A9lectron%20n%C3%A9gatif
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'électron est quelquefois appelé «négaton», tandis que l'antiélectron [...] est appelé positron ou positon [...] 5, fiche 24, Français, - %C3%A9lectron%20n%C3%A9gatif
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Symbole : lettre «e» suivie du signe «moins», en exposant. (Source : LEPHY). 6, fiche 24, Français, - %C3%A9lectron%20n%C3%A9gatif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- correspondence analysis
1, fiche 25, Anglais, correspondence%20analysis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... there are many members of what we refer to as the correspondence analysis family tree... One member of the correspondence analysis family, and one that has gained significant consideration, application and discussion, is detrended correspondence analysis. 1, fiche 25, Anglais, - correspondence%20analysis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- analyse factorielle des correspondances
1, fiche 25, Français, analyse%20factorielle%20des%20correspondances
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- AFC 1, fiche 25, Français, AFC
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'analyse factorielle des correspondances, en abrégé AFC, est une méthode statistique d'analyse des données [...] 2, fiche 25, Français, - analyse%20factorielle%20des%20correspondances
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-05-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Police
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- capture of a debtor
1, fiche 26, Anglais, capture%20of%20a%20debtor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
An important consideration to that court was that the collateral of the debtor could remain tied up by one creditor. We are not convinced that the code was designed or should be interpreted to allow for the capture of a debtor by one creditor. 1, fiche 26, Anglais, - capture%20of%20a%20debtor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Faillites
- Police
Fiche 26, La vedette principale, Français
- capture d'un débiteur
1, fiche 26, Français, capture%20d%27un%20d%C3%A9biteur
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- prise au corps d'un débiteur 2, fiche 26, Français, prise%20au%20corps%20d%27un%20d%C3%A9biteur
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Capture [...] Prise au corps d'un débiteur, d'un criminel. Ce Sergent a fait deux captures ce matin. C'est une belle capture que des voleurs qui ont tué tant de Marchands. 2, fiche 26, Français, - capture%20d%27un%20d%C3%A9biteur
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les gardes du commerce ont procédé à la capture du débiteur contraignable par corps. 3, fiche 26, Français, - capture%20d%27un%20d%C3%A9biteur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Translation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- go forward
1, fiche 27, Anglais, go%20forward
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
go forward : This verb is frequently used in the gerund form("going forward") as a legitimate noun or adjective in a sentence, then it's correct :"Still new to driving the forklift, Teresa finds going forward easier than going backward. "(noun, object of verb "finds") ;"The proposal going forward is not the one that the residents approved, but rather a pale imitation of their grandiose plan. "(adjective, describes noun "proposal"). However, when the gerund "going forward" is tacked on to a sentence like "Thanks to the recent electoral reforms, we expect more equitable representation and higher voter turnout going forward, "it simply dangles. Dangling modifiers are not grammatically correct. 2, fiche 27, Anglais, - go%20forward
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aller de l'avant
1, fiche 27, Français, aller%20de%20l%27avant
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- progresser 1, fiche 27, Français, progresser
correct
- avancer 2, fiche 27, Français, avancer
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Religious Sects - Various
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spiritual name
1, fiche 28, Anglais, spiritual%20name
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- spirit name 1, fiche 28, Anglais, spirit%20name
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
So what does the spiritual name mean and why do we obtain them to begin with, well I was taught that the name is actually given to us by Gi’tchie Manito before we are born, and Creator passes this name onto us through a Name Giver or Elder. This name will represent who we are meant to be in our lives, and it is therefore our guide as we travel along our Red Road, that path being the one to our own self-enlightenment. 1, fiche 28, Anglais, - spiritual%20name
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Cultes divers
Fiche 28, La vedette principale, Français
- nom spirituel
1, fiche 28, Français, nom%20spirituel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La période qui suivait immédiatement la naissance était ponctuée de nombreuses cérémonies et célébrations. Les aînés y jouaient un rôle important en créant dès le début des liens avec la nouvelle vie ... Ils avaient la responsabilité essentielle de donner au bébé un « nom spirituel » qui serait vu à la fois comme sacré et comme significatif. Ils pensaient que le choix du nom établissait un lien entre les aînés et les nourrissons, qui étaient les plus proches du seuil du monde des esprits lors de leur entrée dans notre monde et qui se préparaient à le quitter. 1, fiche 28, Français, - nom%20spirituel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-02-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Korean
1, fiche 29, Anglais, Korean
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Hanguk Mal 1, fiche 29, Anglais, Hanguk%20Mal
correct
- Hanguk Uh 1, fiche 29, Anglais, Hanguk%20Uh
correct
- Hanguk-uh 2, fiche 29, Anglais, Hanguk%2Duh
correct
- Hanguk-mal 2, fiche 29, Anglais, Hanguk%2Dmal
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A language of South Korea. 1, fiche 29, Anglais, - Korean
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
In general, Koreans place the endings "-uh" or "-mal" at the end of the name of a land to signify that that is the dialect spoken in the land. What distinguishes one suffix from the other is that the "-uh" came from a Chinese script while "-mal" came from the Korean alphabet. Hanguk is the shortened form of the word Dehhanminkuk meaning Republic of Korea. If the term "Hanguk" is considered and the suffixes "uh" and "mal" are put in then we would have "Hanguk-uh" and "Hanguk-mal" which show that we are referring to the language of Korea. 2, fiche 29, Anglais, - Korean
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Corean
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- coréen
1, fiche 29, Français, cor%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Langue parlée en Corée. 2, fiche 29, Français, - cor%C3%A9en
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Standards
- The Product (Marketing)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- United Nations Standard Products and Services Code
1, fiche 30, Anglais, United%20Nations%20Standard%20Products%20and%20Services%20Code
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- UNSPSC® 1, fiche 30, Anglais, UNSPSC%C2%AE
correct, marque de commerce, international
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- United Nations Common Coding System 2, fiche 30, Anglais, United%20Nations%20Common%20Coding%20System
ancienne désignation, correct, international
- UNCCS 2, fiche 30, Anglais, UNCCS
ancienne désignation, correct, international
- UNCCS 2, fiche 30, Anglais, UNCCS
- Standard Products and Services Code 3, fiche 30, Anglais, Standard%20Products%20and%20Services%20Code
ancienne désignation, correct
- SPSC 3, fiche 30, Anglais, SPSC
ancienne désignation, correct
- SPSC 3, fiche 30, Anglais, SPSC
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The UNSPSC® is a hierarchical convention that is used to classify all products and services. It is the most efficient, accurate and flexible classification system available today for achieving company-wide visibility of spend analysis, enabling procurement to deliver on cost-effectiveness demands and allowing full exploitation of electronic commerce capabilities. It was jointly developed by the United Nations Development Programme (UNDP) and Dun & Bradstreet Corporation (D & B) in 1998. United Nations Development Programme (UNDP). UNSPSC® is a registered trademark of UNDP. 3, fiche 30, Anglais, - United%20Nations%20Standard%20Products%20and%20Services%20Code
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Translations are one of our most requested enhancements. We are working to provide translations of the Unified codeset(V6. 0315) and subsequent releases. More information will be available on translations shortly, as we finalize plans to provide updated translations as well as increase the number of languages for which we provide codeset translation. As should be expected, increasing levels of accuracy will be achieved through constant revision. We look to members to provide an invaluable contribution by providing feedback to us on variations in meaning resulting from language conversion. 3, fiche 30, Anglais, - United%20Nations%20Standard%20Products%20and%20Services%20Code
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
The new system is the result of a merger of the UN’s Common Coding System (UNCCS) with Dun & Bradstreet’s Standard Products and Services Codes (SPSC). 2, fiche 30, Anglais, - United%20Nations%20Standard%20Products%20and%20Services%20Code
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Standard Products Code
- Standard Services Code
- Universal Standard Products and Services Code
- Standard Products and Services Code
- Universal Standard Products and Services Classification
- UNSPC
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de normes
- Produit (Commercialisation)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- United Nations Standard Products and Services Code
1, fiche 30, Français, United%20Nations%20Standard%20Products%20and%20Services%20Code
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
- UNSPSC® 2, fiche 30, Français, UNSPSC%C2%AE
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Français
- classification UNSPSC(R) des produits et services 3, fiche 30, Français, classification%20UNSPSC%28R%29%20des%20produits%20et%20services
correct, nom féminin, international
- classification UNSPSC(R) 3, fiche 30, Français, classification%20UNSPSC%28R%29
- United Nations Common Coding System 2, fiche 30, Français, United%20Nations%20Common%20Coding%20System
ancienne désignation, correct, international
- Standard Products and Services Code 4, fiche 30, Français, Standard%20Products%20and%20Services%20Code
ancienne désignation, correct
- SPSC 4, fiche 30, Français, SPSC
ancienne désignation, correct
- SPSC 4, fiche 30, Français, SPSC
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
UNSPSC® est une marque de commerce de la UNDP. 5, fiche 30, Français, - United%20Nations%20Standard%20Products%20and%20Services%20Code
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
«Gencod EAN France vient d'être choisi par les Nations Unies pour être correspondant unique en charge de la traduction en français de la classification UNSPSC® des produits et services». 3, fiche 30, Français, - United%20Nations%20Standard%20Products%20and%20Services%20Code
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Système de codage de produits et de services
- Système commun de codification des Nations Unies
- Code de classification des produits et services des Nations Unies
- UNSPC
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Musical Works
- Diplomacy
- Official Ceremonies
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- O Canada
1, fiche 31, Anglais, O%20Canada
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The National Anthem of Canada.--"O Canada! Our home and native land! True patriot love in all thy sons command. With glowing hearts we see thee rise, The True North strong and free! From far and wide, O Canada, we stand on guard for thee. God keep our land glorious and free! O Canada, we stand on guard for thee. "O Canada, we stand on guard for thee. "--"O Canada" was proclaimed Canada's national anthem on July 1, 1980, one hundred years after it was first sung on June 24, 1880. The music was composed by Calixa Lavallée, a well-known composer; French lyrics to accompany the music were written by Sir Adolphe-Basile Routhier. The song gained steadily in popularity. Many English versions have appeared over the years. The version on which the official English lyrics are based was written in 1908 by Mr. Justice Robert Stanley Weir. The official English version includes changes recommended in 1968 by a Special Joint Committee of the Senate and House of Commons. The French lyrics remained unaltered. 2, fiche 31, Anglais, - O%20Canada
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres d'œuvres musicales
- Diplomatie
- Cérémonies officielles
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Ô Canada
1, fiche 31, Français, %C3%94%20Canada
correct, voir observation, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- O Canada 2, fiche 31, Français, O%20Canada
voir observation, Canada
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Noter qu'il n'y a pas d'accent circonflexe sur le «O» majuscule du «O Canada» dans le titre et le texte de l'hymne national. Cette erreur orthographique existe depuis la création de la loi, le 1er juillet 1980. 3, fiche 31, Français, - %C3%94%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande d'employer le «O» avec l'accent circonflexe. En français, l'interjection «ô» sert à introduire des invocations, à interpeller ou à exprimer poétiquement un sentiment intense. Elle s'écrit avec l'accent circonflexe, que le «o» soit majuscule ou minuscule. 1, fiche 31, Français, - %C3%94%20Canada
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
L'Hymne national du Canada. -- «Ô Canada! Terre de nos aïeux, Ton front est ceint de fleurons glorieux! Car ton bras sait porter l'épée, Il sait porter la croix! Ton histoire est une épopée Des plus brillants exploits. Et ta valeur, de foi trempée, Protégera nos foyers et nos droits, Protégera nos foyers et nos droits». -- «Ô Canada» a été proclamé hymne national le 1er juillet 1980, un siècle après avoir été chanté pour la première fois, le 24 juin 1880. La musique est l'œuvre de Calixa Lavallée, célèbre compositeur, et les paroles françaises sont de sir Adolphe-Basile Routhier. Le chant est devenu de plus en plus populaire et, au cours des années, il en est apparu de nombreuses versions anglaises. La version anglaise officielle est basée sur celle composée en 1908 par le juge Robert Stanley Weir. Elle incorpore les changements apportés en 1968 par un comité mixte du Sénat et de la Chambre des communes. La version française n'a pas été modifiée. 2, fiche 31, Français, - %C3%94%20Canada
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hot file
1, fiche 32, Anglais, hot%20file
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When I meet with law students to tell them about the advantages of a career at the Department of Justice, I mention three things that they will find here... There is a fourth one as well—maybe the most important one of all—the camaraderie in the Department and how people pull together when the chips are down. We see this repeatedly when Justice is asked to help the government on hot files like the commissions of inquiry into the sponsorship matter and Maher Arar matter. 2, fiche 32, Anglais, - hot%20file
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dossier délicat
1, fiche 32, Français, dossier%20d%C3%A9licat
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Lorsque je rencontre des étudiants en droit pour leur parler des avantages d'une carrière au ministère de la Justice, je mentionne trois choses qu'ils trouveront ici [...] Mais il y a aussi une quatrième chose, et la plus importante de toutes : la camaraderie au Ministère et la façon dont tout le monde met l'épaule à la roue lorsque tout va mal. Nous vivons cela sans arrêt lorsque le Ministère est appelé à aider le gouvernement dans des dossiers très délicats comme la Commission d'enquête sur les commandites et l'affaire Maher Arar. 2, fiche 32, Français, - dossier%20d%C3%A9licat
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Energy Action Council of Toronto
1, fiche 33, Anglais, Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- EnerACT 2, fiche 33, Anglais, EnerACT
correct, Ontario
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
EnerACT is a not-for-profit organization that delivers innovative solutions to environmental problems and builds capacity in communities to work towards a sustainable future. Our core goal is to promote the aggressive implementation of energy efficiency and renewable energy in order to address the urgent problems of global climate change and urban smog. Our approach is one that acknowledges the links that exist between a healthy environment, a vibrant community and a strong economy :we truly are a sustainability-focussed organization. 3, fiche 33, Anglais, - Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Gestion environnementale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Energy Action Council of Toronto
1, fiche 33, Français, Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Français
- EnerACT 2, fiche 33, Français, EnerACT
correct, Ontario
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Conseil d'action d'énergie de Toronto 3, fiche 33, Français, Conseil%20d%27action%20d%27%C3%A9nergie%20de%20Toronto
non officiel, nom masculin, Ontario
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[EnerACT] est un organisme communautaire à but non lucratif, composé de différents membres et de représentants de l'industrie de l'énergie renouvelable qui se sont consacrés à stimuler une transition vers un futur d'énergie durable. EnerACT travaille avec la société civile, le secteur privé, les gouvernements municipaux et les services publics pour mettre en application une politique et des projets novateurs dans le domaine d’énergie durable. 3, fiche 33, Français, - Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Conseil d'action d'énergie de Toronto : n'est pas une traduction officielle, utilisée à titre d'information seulement. 4, fiche 33, Français, - Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- balance pose
1, fiche 34, Anglais, balance%20pose
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- balancing pose 2, fiche 34, Anglais, balancing%20pose
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Basic balance poses series. Balancing poses require tremendous concentration and focus. These qualities are further developed and refined through a regular yoga practice where we bring our attention to our center and hold ourselves up against the pull of gravity. Whether balancing on one foot, both hands, one hand or even on our head in headstand, we must find our centered midline of stillness. This asana practice is a meditation, as themind is focused on the body part(s) bearing our whole body weight; and therefore the mind cannot waver or wander, but must remain one-pointed and still to maintain balance. 2, fiche 34, Anglais, - balance%20pose
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 34, La vedette principale, Français
- posture d'équilibre
1, fiche 34, Français, posture%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les postures d’équilibre debout développent la conscience du transfert de poids sur une jambe ou sur l’autre. Tandis que les postures d’équilibre sur les mains ou les bras renforcent la musculature des bras, des épaules, du torse et des hanches. Une fois maîtrisées, ces postures donnent un sens d’accomplissement, de plaisir – elles développent également la confiance en soi. 2, fiche 34, Français, - posture%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cluster theory
1, fiche 35, Anglais, cluster%20theory
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- clustering theory 2, fiche 35, Anglais, clustering%20theory
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In clustering theory, we ask "is there some natural way to break this set of objects into a bunch of clusters(subsets) so that the elements within each cluster are relatively close to one another? 2, fiche 35, Anglais, - cluster%20theory
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- théorie des grappes
1, fiche 35, Français, th%C3%A9orie%20des%20grappes
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Théorie du regroupement d'éléments selon leur similitude. 1, fiche 35, Français, - th%C3%A9orie%20des%20grappes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Global, Environmental and Outdoor Education Council
1, fiche 36, Anglais, Global%2C%20Environmental%20and%20Outdoor%20Education%20Council
correct, Alberta
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- GEOEC 1, fiche 36, Anglais, GEOEC
correct, Alberta
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Environmental and Outdoor Education Council 1, fiche 36, Anglais, Environmental%20and%20Outdoor%20Education%20Council
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
GEOEC is one of over twenty specialist councils of the Alberta Teachers’ Association. We are educators interested in promoting global, environmental and outdoor education. Originally formed as the Environmental and Outdoor Education Council, we added the word Global to our name in 1999. We did this to reflect a new emphasis on helping students understand the interdependence of local and global environmental issues, and the connections between the environment and other important areas, such as human rights and international development. 1, fiche 36, Anglais, - Global%2C%20Environmental%20and%20Outdoor%20Education%20Council
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Environnement
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Global, Environmental and Outdoor Education Council
1, fiche 36, Français, Global%2C%20Environmental%20and%20Outdoor%20Education%20Council
correct, Alberta
Fiche 36, Les abréviations, Français
- GEOEC 1, fiche 36, Français, GEOEC
correct, Alberta
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Environmental and Outdoor Education Council 1, fiche 36, Français, Environmental%20and%20Outdoor%20Education%20Council
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- structural joint
1, fiche 37, Anglais, structural%20joint
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When we talk about wood joinery, we are discussing two kinds of joinery : structural joints, finish joints... As an example, in a deck, what are we concerned with joining? 1. column to footing. 2. beam to column. 3. joist to beam. 4. decking to joists. 5. Splicing members and making corners. In any structural joint, we are concerned with transferring loads from one member to another, creating lateral stability, keeping the member in its most effective position. 2, fiche 37, Anglais, - structural%20joint
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
structural joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 37, Anglais, - structural%20joint
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- joint de structure
1, fiche 37, Français, joint%20de%20structure
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La majorité des infiltrations sont trouvées dans des endroits comme l'entretoit, les solives de rive, le vide sanitaire, le garage, et tous les joints de structure. Ces sources d'infiltrations sont responsables de problèmes reliés à la performance et à la durabilité de l'enveloppe du bâtiment ainsi que de sa structure. 2, fiche 37, Français, - joint%20de%20structure
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
joint de structure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 37, Français, - joint%20de%20structure
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- racing shoe
1, fiche 38, Anglais, racing%20shoe
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- racer 2, fiche 38, Anglais, racer
correct
- racing flat 2, fiche 38, Anglais, racing%20flat
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Running] shoes can be categorized according to some features-one of them is their destination.... we have training shoes and racing shoes. They differ in that way that training shoes are destined for training [while] racing shoes are for races. [Racing shoes] are lighter, more flexible, have lower soles than the training ones. 1, fiche 38, Anglais, - racing%20shoe
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 38, La vedette principale, Français
- chaussure de compétition
1, fiche 38, Français, chaussure%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cross-modal transfer
1, fiche 39, Anglais, cross%2Dmodal%20transfer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- intermodal transfer 2, fiche 39, Anglais, intermodal%20transfer
correct
- intermodality 3, fiche 39, Anglais, intermodality
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[The transfer of] information that is acquired in one sensory modality to another. 4, fiche 39, Anglais, - cross%2Dmodal%20transfer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cross-modal transfer... In real life we don’t often consider information from each of our senses separately. We combine information from several sources into one coherent experience. For example, when we are having a conversation with someone, we usually both see and hear them, sometimes smell and touch them as well... Perception involves integrating information from different modalities(each modality being tied to a specific sense) to enable us to see the world as a coherent whole. 5, fiche 39, Anglais, - cross%2Dmodal%20transfer
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- cross modal transfer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 39, La vedette principale, Français
- transfert intermodal
1, fiche 39, Français, transfert%20intermodal
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- intermodalité 2, fiche 39, Français, intermodalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Transfert [...] d'une information sensorielle d'une modalité à une autre. 3, fiche 39, Français, - transfert%20intermodal
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le transfert intermodal a un grand rôle fonctionnel puisqu'il conduit à une connaissance unifiée et cohérente du monde et qu'il permet une économie de l'apprentissage [...] Par exemple, si nous avons appris à discriminer visuellement des caractères chinois, un transfert intermodal de la vision au toucher se sera produit si, sans autre apprentissage spécifique, nous sommes aussi devenus capables de discriminer tactilement (et sans les voir) ces mêmes caractères chinois présentés en relief. 3, fiche 39, Français, - transfert%20intermodal
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- intermodalidad
1, fiche 39, Espagnol, intermodalidad
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- reaction order
1, fiche 40, Anglais, reaction%20order
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Chemical reactions may be classified on the basis of the number of molecules that must ultimately react to form the reaction products. Thus, we have monomolecular, bimolecular, and termolecular reactions, in which one, two, or three molecules, respectively, undergo reaction. Chemical reactions are also classified on a kinetic basis, by reaction order and we have zero-order, first-order, second-order, and third-order reactions, depending on how the reaction rate is influenced by the concentration of the reactants under a given set of conditions. 2, fiche 40, Anglais, - reaction%20order
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ordre d'une réaction
1, fiche 40, Français, ordre%20d%27une%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Somme des exposants qui, dans l'expression de la vitesse, affectent les concentrations des corps réagissants. Il est donné par l'équation différentielle de Van't Hoff [...] où le premier membre représente la vitesse de réaction et C la concentration. Si n = 1, la réaction est du premier ordre. On connaît des réactions d'ordre zéro. 2, fiche 40, Français, - ordre%20d%27une%20r%C3%A9action
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'ordre d'une réaction, et par conséquent son mode de détermination, dépend du paramètre en fonction duquel on l'examine : l'ordre peut être rapporté soit à la concentration, soit au temps. Dans le premier cas (concentration), on calcule la vitesse initiale de la réaction en fonction de différentes valeurs de la concentration initiale de la substance en réaction. Dans le second cas (temps) on mesure la vitesse à différents temps de la réaction. 3, fiche 40, Français, - ordre%20d%27une%20r%C3%A9action
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En raison de contraintes d'ordre technique, les formules figurant dans la source CBT-167 ne peuvent être reproduites. 4, fiche 40, Français, - ordre%20d%27une%20r%C3%A9action
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- internalization
1, fiche 41, Anglais, internalization
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- interiorization 2, fiche 41, Anglais, interiorization
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Internalization occurs when objects are "installed" into the ego, such that they are both integral to sense of self and also experienced as separate and concrete internal objects. In this way, the external world is brought into the internal world and incorporated with it. When fully internalized, an item is fully "owned" and considered as normal. This is the process whereby the personality is created. Of the various notions of how we take in the internal world, internalization is one of the highest-level concepts. Incorporation, introjection and identification are three more detailed methods. 3, fiche 41, Anglais, - internalization
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- intériorisation
1, fiche 41, Français, int%C3%A9riorisation
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'intériorisation est [...] un processus fondamental par lequel s'opère une différenciation structurale au sein de la personne, de telle sorte que la qualité de l'organisation intrapsychique dépend de la qualité des premières relations (Meissner, 1981). [...] Les théories psychanalitiques distinguent trois niveaux d'intériorisation : l'incorporation, l'introjection, et l'identification. 2, fiche 41, Français, - int%C3%A9riorisation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- internalización
1, fiche 41, Espagnol, internalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- interiorización 2, fiche 41, Espagnol, interiorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En el marco de la teoría objetal de Melanie Klein, en toda prescripción médica realizada con actitud positiva puede producirse en el paciente la internalización de los aspectos buenos de ese acto y una reactivación de los objetos buenos introyectados en la infancia, con la resultante mejoría. 3, fiche 41, Espagnol, - internalizaci%C3%B3n
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
El término “interiorización” es de empleo frecuente en psicoanálisis. A menudo se toma, especialmente por la escuela kleiniana, en el sentido de introyección, es decir, del paso fantaseado de un objeto “bueno” o “malo”, total o parcial, al interior del sujeto. 4, fiche 41, Espagnol, - internalizaci%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- elastic collision law
1, fiche 42, Anglais, elastic%20collision%20law
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Elastic collision law. An important detail which has not been discussed carefully enough in the literature is the collision law for particle–particle and particle–wall collisions in the presence of a deforming particle shape or deforming wall. The collision law that we use is an elastic one, in the following sense : linear andangular momentum are conserved, and the direction of the relative normal surface-to-surface velocityv[ cross-radial] at the point ofcontact is reversed upon collision(but the magnitude is unchanged). It is most convenient to consider binary collisions only and then just take the limit that the ‘‘mass’’ of a hard wall goes to infinity. 1, fiche 42, Anglais, - elastic%20collision%20law
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- loi du choc élastique
1, fiche 42, Français, %20loi%20du%20choc%20%C3%A9lastique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
On appelle «élastique» un processus dans lequel l’énergie cinétique est conservée. Par choc élastique, un neutron est néanmoins ralenti (sauf éventuellement dans le domaine thermique) car le noyau cible, pratiquement immobile initialement, encaisse un certain recul au cours du choc; nous verrons que le ralentissement élastique est surtout efficace si les collisions ont lieu sur les noyaux légers. 1, fiche 42, Français, - %20loi%20du%20choc%20%C3%A9lastique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-12-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- acritarch
1, fiche 43, Anglais, acritarch
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An apparently unicellular microfossil of unknown biological affinity ranging in age from Precambrian to Holocene. 2, fiche 43, Anglais, - acritarch
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Acritarchs are organic-walled, acid-resistant microfossils of uncertain biological affinities that are classified on the basis of their morphology. 3, fiche 43, Anglais, - acritarch
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
... we know practically nothing about plankton in the Proterozoic. Consequently, we’ll talk mostly about acritarchs instead. And what exactly is an acritarch? No one is quite sure. Acritarchs are like sharks’ teeth from the Phanerozoic or cigarette butts from the 1960's. That is, they are found everywhere, are practically indestructible, and come in a variety of interesting shapes and sizes. They look informative, but ultimately tell us rather little about the organisms or ecosystem which produced them--other than the fact that it contained sharks or smokers, as the case may be. 4, fiche 43, Anglais, - acritarch
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
acritarch: term usually used in the plural. 5, fiche 43, Anglais, - acritarch
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
acritarch: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 43, Anglais, - acritarch
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- acritarchs
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- acritarche
1, fiche 43, Français, acritarche
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Forme organique sphérique hérissée d'épines présente dans les sédiments marins et pélagiques (conservation de la matière organique, surtout dans les roches siliceuses), d'origine incertaine (pontes, Protistes, spores ?), parmi les fossiles les plus anciens (Précambrien - Actuel). 2, fiche 43, Français, - acritarche
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
À la fin du Protérozoïque apparaissent les babétosphères, les sporomorphes et les acritarches. 3, fiche 43, Français, - acritarche
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
acritarche : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 43, Français, - acritarche
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
acritarche : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 43, Français, - acritarche
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- acritarches
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Maneuvering of Ships
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- righting moment
1, fiche 44, Anglais, righting%20moment
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- counterclockwise torque 2, fiche 44, Anglais, counterclockwise%20torque
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The force that tends to restore a ship to its normal upright position after it has been inclined. 2, fiche 44, Anglais, - righting%20moment
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Remembering that the weight and the buoyancy are always equal in magnitude, we see that a pure couple is being applied to the boat.... The righting moment produced by this couple has a magnitude given by the product of one of the forces and the perpendicular distance between them. 2, fiche 44, Anglais, - righting%20moment
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The righting moment of counterclockwise torque depends on how out of line the forces W and B are, which in turn depends on the angle of heel. 2, fiche 44, Anglais, - righting%20moment
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Expressed in foot-pounds, it is the resultant of the forces of buoyancy and gravity as a righting couple. 3, fiche 44, Anglais, - righting%20moment
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Manœuvre des navires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- moment du couple de redressement
1, fiche 44, Français, moment%20du%20couple%20de%20redressement
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- moment de redressement 2, fiche 44, Français, moment%20de%20redressement
nom masculin
- couple de redressement 3, fiche 44, Français, couple%20de%20redressement
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Produit de la force d'Archimède et de la distance entre le centre de gravité du bateau et sa projection sur l'axe de centre de carène. 4, fiche 44, Français, - moment%20du%20couple%20de%20redressement
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La stabilité se mesure et s'exprime par le moment du couple de redressement, c'est-à-dire par le produit du poids du navire multiplié par la distance entre le vecteur poids appliqué au centre de gravité, et le vecteur poussée hydrostatique d'Archimède appliqué au centre de carène, [...] 5, fiche 44, Français, - moment%20du%20couple%20de%20redressement
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Le moment de la force qui tend à redresser le bateau, c'est-à-dire l'effort produit par cette force, qui n'est autre [...] que le poids même du bateau, est égal [...] au produit de cette force par le bras de levier sur lequel elle agit; [...]. C'est ce qu'on appelle le moment de redressement. 6, fiche 44, Français, - moment%20du%20couple%20de%20redressement
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
Le couple de redressement est le produit du déplacement du bateau par la distance entre la verticale du centre de gravité et celle du centre de carène. 3, fiche 44, Français, - moment%20du%20couple%20de%20redressement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme «couple» en français peut désigner à la fois la valeur du moment d'un couple de forces, ou l'ensemble des deux forces elles-mêmes. 7, fiche 44, Français, - moment%20du%20couple%20de%20redressement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
- Maniobras de los buques
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- momento de enderezamiento
1, fiche 44, Espagnol, momento%20de%20enderezamiento
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- change blindness
1, fiche 45, Anglais, change%20blindness
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A failure to notice an otherwise conspicuous change because of a diversion of attention. 2, fiche 45, Anglais, - change%20blindness
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
One of the key perceptual errors that contributes to accidents on the road is “looking but failing to see”. Though this has previously been attributed to failures of attention or time gaps, the recent change blindness literature suggests another alternative. Researchers have proposed that we have a poor memory for the visual world, and as such, participants find it very hard to notice a change between two successive pictures providing the transients that normally catch attention are masked. 3, fiche 45, Anglais, - change%20blindness
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comportement humain
- Conduite automobile
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cécité au changement
1, fiche 45, Français, c%C3%A9cit%C3%A9%20au%20changement
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Phénomène selon lequel une modification dans le paysage, fût-elle majeure, risque de ne pas être perçue par la conscience pour peu que s'y ajoute une autre perturbation visuelle. 2, fiche 45, Français, - c%C3%A9cit%C3%A9%20au%20changement
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une étude préliminaire sur la «cécité au changement» a ensuite eu lieu, afin d’examiner comment les contraintes de temps et les modifications qui se produisent dans l’environnement, comme les changements de feux de signalisation et l’arrivée inopinée de piétons ou d’autres véhicules, influent sur les décisions prises par des conducteurs âgés de 18 à plus de 74 ans au moment de tourner à une intersection. 3, fiche 45, Français, - c%C3%A9cit%C3%A9%20au%20changement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ice climbing instruction
1, fiche 46, Anglais, ice%20climbing%20instruction
proposition
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ice Climbing.... Because winter days are short and cold we believe that all instruction beyond the beginner level should be done on a one to one basis. 2, fiche 46, Anglais, - ice%20climbing%20instruction
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- école de glace
1, fiche 46, Français, %C3%A9cole%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] s'entraîner au maniement des crampons, du piolet et des broches à glace sur un glacier par exemple, mais là où il n'y a aucun danger de chutes de séracs. 2, fiche 46, Français, - %C3%A9cole%20de%20glace
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pratiquée sur les langues de certains glaciers à partir du printemps [...], l'école de glace est un excellent moyen de s'initier et de progresser dans toutes les techniques [...] 2, fiche 46, Français, - %C3%A9cole%20de%20glace
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fighter
1, fiche 47, Anglais, fighter
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
There are many more girls involved in fighting forces and as fighters than have previously been acknowledged. In the countries we studied, girls reported being a fighter as one of their top two to three primary roles. 1, fiche 47, Anglais, - fighter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 47, La vedette principale, Français
- combattant
1, fiche 47, Français, combattant
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- combattante 1, fiche 47, Français, combattante
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Des filles participent aux hostilités à titre de combattantes, et on en retrouve encore aujourd'hui dans les forces actuellement engagées dans des conflits armés. 1, fiche 47, Français, - combattant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-11-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Paleontology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fossilized water
1, fiche 48, Anglais, fossilized%20water
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- fossilised water 2, fiche 48, Anglais, fossilised%20water
correct, Grande-Bretagne
- fossilized brine 3, fiche 48, Anglais, fossilized%20brine
correct
- fossilised brine 4, fiche 48, Anglais, fossilised%20brine
correct, Grande-Bretagne
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The water it receives comes from snowpack from nearby mountains that melted anywhere from 8,000 to 12,000 years ago. It takes that long to filter into the aquifers and back out onto the wetlands. It’s called "fossilized water." 1, fiche 48, Anglais, - fossilized%20water
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
It is interesting that we start this discussion with some speculation about artesian bores that could be 30 000 years old or one million years old. In fact, we are talking about fossilised water, which is similar to fossil fuels in that it comes from prehistoric natural endowments that have been trapped in the earth's surface. 2, fiche 48, Anglais, - fossilized%20water
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
fossilized brine: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 48, Anglais, - fossilized%20water
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Paléontologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- eau fossilisée
1, fiche 48, Français, eau%20fossilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Eau fossilisée dans les minéraux. 2, fiche 48, Français, - eau%20fossilis%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-09-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Atomic Physics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Monte Carlo lattice model
1, fiche 49, Anglais, Monte%20Carlo%20lattice%20model
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
We present a new Monte Carlo lattice model to study the folding of two-dimensional heteropolymer chains. Previous lattice model studies of two-dimensional chains have been performed on square grids using predefined "move sets" of allowed moves. The motion of the polymer chain in these models is thus highly constrained. To add greater flexibility, we use a triangular lattice and allow the chain to choose its own moves. Physically unrealistic moves are prevented by including kinetic energy effects in the Metropolis algorithm. From the results, we can characterize all of the possible one-and two-monomer moves and sort them according to relative importance. Greater flexibility in the lattice model produces several significant and interesting physical consequences. 1, fiche 49, Anglais, - Monte%20Carlo%20lattice%20model
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Physique atomique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Monte Carlo sur réseau
1, fiche 49, Français, Monte%20Carlo%20sur%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- méthode Monte Carlo pour électrons sur réseau 2, fiche 49, Français, m%C3%A9thode%20Monte%20Carlo%20pour%20%C3%A9lectrons%20sur%20r%C3%A9seau
nom féminin
- méthode Monte Carlo sur réseau 3, fiche 49, Français, m%C3%A9thode%20Monte%20Carlo%20sur%20r%C3%A9seau
proposition, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Aperçu sur les méthodes de modélisation [...] Monte Carlo sur réseau : la diffusion des atomes par mécanisme lacunaire est décrite par des sauts atomiques discrets plutôt que par des trajectoires continues comme dans le cas de la dynamique moléculaire. Les fréquences des sauts des atomes sont déterminées par des calculs ab initio ou par la dynamique moléculaire. Cette simulation est relativement lente et ne prend pas en compte les déplacements collectifs. 1, fiche 49, Français, - Monte%20Carlo%20sur%20r%C3%A9seau
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- ecological sampling
1, fiche 50, Anglais, ecological%20sampling
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Ecological sampling methods. If we want to know what kind of plants and animals are in a particular habitat, and how many there are of each species, it is usually impossible to go and count each and every one present.... This problem is usually solved by taking a number of samples from around the habitat, making the necessary assumption that these samples are representative of the habitat in general.... Samples are usually taken using a standard sampling unit of some kind. This ensures that all of the samples represent the same area or volume(water) of the habitat each time. The usual sampling unit is a quadrat. Quadrats normally consist of a square frame, the most frequently used size being 1m². The purpose of using a quadrat is to enable comparable samples to be obtained from areas of consistent size and shape. Rectangular quadrats and even circular quadrats have been used in some surveys. 2, fiche 50, Anglais, - ecological%20sampling
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Ecological sampling in the vegetation inventory is designed to help range managers practice sustainable resource management. Samples are taken within the vegetation inventory integrated plot. 3, fiche 50, Anglais, - ecological%20sampling
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- échantillonnage écologique
1, fiche 50, Français, %C3%A9chantillonnage%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le projet [d'analyse agronomique et écologique des unités spatio-temporelles pertinentes pour la gestion de la biodiversité] a pour objectif d'articuler étroitement des approches écologiques et agronomiques pour comprendre comment les diverses activités agricoles (aménagement du parcellaire, pratiques de production, d'entretien des bordures de champs, etc.) interviennent dans la dynamique de la biodiversité. L'effet de la structure du paysage et des pratiques des agriculteurs sur les éléments clés du paysage que sont les bordures de champ sont pris simultanément en compte. L'échantillonnage écologique sera construit à partir d'une caractérisation du paysage et de ses éléments d'un point de vue agronomique. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9chantillonnage%20%C3%A9cologique
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Parcelle d'échantillonnage écologique. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9chantillonnage%20%C3%A9cologique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- muestreo ecológico
1, fiche 50, Espagnol, muestreo%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Para todas las asociaciones se realizó un muestreo ecológico mediante el método de punto cuadrante central. Se presenta la descripción de cada una de las asociaciones vegetales en cuanto a su fisonomía, ubicación, composición florística y suelo, perfiles semirealistas y formas de vida según Raunkiaer. 1, fiche 50, Espagnol, - muestreo%20ecol%C3%B3gico
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Muestreo [es la] selección de una pequeña parte de una población o comunidad asumiendo que es representativa del conjunto. 2, fiche 50, Espagnol, - muestreo%20ecol%C3%B3gico
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Phraseology
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- complied with
1, fiche 51, Anglais, complied%20with
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- c/w 2, fiche 51, Anglais, c%2Fw
correct
- C/W 3, fiche 51, Anglais, C%2FW
correct
- CW 4, fiche 51, Anglais, CW
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
MSN 1858 Flight Hour Recorder Inspections: 12 Month Inspection c/w June 2007. 5, fiche 51, Anglais, - complied%20with
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Altimeter: Aerosonic encoding / Collins ALI-80A encoding. ... Inspection: RVSM SB c/w as reported 03/17/08. Phase 4 inspection scheduled to be c/w 05/08. 6, fiche 51, Anglais, - complied%20with
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
67-12-06 Inspect tubes for internal corrosion/PCW [previously complied with].... there are two very comprehensive AD [airworthiness directive] listings pertaining to this aircraft generated by a repair station; one is dated 2004 and the other 2005. Both refer to AD 67-12-06 as having been "complied with, "the compliance date being given as 6/26/67. Now the question is : What does C/W mean? We all know that this common abbreviation stands for the words "complied with. "However, even if written out, these words do not in any way indicate how the requirements of an AD were in fact complied with, or exactly which requirements of the AD were met if more than one possible action is specified in the AD instructions. 4, fiche 51, Anglais, - complied%20with
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Phraséologie
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Français
- réalisé comme il se doit
1, fiche 51, Français, r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
proposition
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'inspection aux 12 mois a été réalisée comme il se doit en juin 2007. 1, fiche 51, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise «complied with» signifie que l'action a été réalisée conformément aux directives en vigueur. Le verbe «to comply with (regulations, requirements, rules, standards)» peut se rendre en français par «respecter (des exigences, des normes, un règlement)», «se conformer (à des règles)». «observer (une loi, des règlements, des exigences)», «remplir (des conditions)». 2, fiche 51, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- instinctive behaviour
1, fiche 52, Anglais, instinctive%20behaviour
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Not just simple responses to an external stimulus play a role in instinctive behavior; instinctive activity involves sequences of behavior that run a predictable course. These behaviors may last seconds, minutes, hours or even days. Exemplifying this, we can refer to a particular species of digger wasp, which finds and captures only honeybees. With no previous experience, a female wasp will unearth an intricate burrow, find a bee, paralyze it with a careful and precise sting to the neck, pilot back to her discreet home, and, when the larder has been supplied with the correct number of bees, lay an egg on one of them and seal the chamber.... Overall, one of the main distinctive features of instinctive activity is the ability to react to an external stimulus the correct way the first chance(and every time thereafter) the animal receives. This feature distinguishes this particular behavior from what ethnologists call learned behavior, which scientists have discovered are actions that take place from conditioning an animal to learn the right way. 1, fiche 52, Anglais, - instinctive%20behaviour
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 52, La vedette principale, Français
- activité instinctive
1, fiche 52, Français, activit%C3%A9%20instinctive
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le toilettage chez les animaux est une activité instinctive et pour partie parfois apprise et transmises aux générations suivantes (utilisation d'eau chaude, de terre, de feuilles ou de poussière par exemple). 2, fiche 52, Français, - activit%C3%A9%20instinctive
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-09-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Contracts
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Standing Offer Index
1, fiche 53, Anglais, Standing%20Offer%20Index
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- SOI 1, fiche 53, Anglais, SOI
correct, Canada
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
As approved by the Cabinet and announced in Budget 2005, it will be mandatory for all departments and agencies to use Public Works and Government Services Canada Standing Offers, where they exist. Since many of the current Standing Offers may be specific to one Region or may have been negotiated some time ago, we have recently completed a review of the Standing Offers in place for a first Group of 10 commonly purchased goods and services, to ensure that they are useable and represent good value. 1, fiche 53, Anglais, - Standing%20Offer%20Index
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Marchés publics
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Index des offres à commandes
1, fiche 53, Français, Index%20des%20offres%20%C3%A0%20commandes
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- IOC 1, fiche 53, Français, IOC
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Conformément à la décision approuvée par le Cabinet et annoncée dans le Budget de 2005, tous les ministères et organismes doivent obligatoirement faire appel aux offres à commandes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, lorsqu'elles existent. Étant donné qu'un grand nombre d'offres à commandes actuelles peuvent être propres à une région ou avoir été négociées il y a un certain temps, nous avons récemment procédé à l'examen du premier groupe de dix produits et services les plus demandés afin de s'assurer que les offres à commandes sont utilisables et avantageuses. 1, fiche 53, Français, - Index%20des%20offres%20%C3%A0%20commandes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-08-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- York Sunbury Search & Rescue
1, fiche 54, Anglais, York%20Sunbury%20Search%20%26%20Rescue
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- YSSR 1, fiche 54, Anglais, YSSR
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
York Sunbury Search & Rescue(YSSR) is one of ten ground search and rescue(SAR) teams within the province of New Brunswick. We are comprised strictly of volunteers who take pride in serving York, Sunbury, Queens and Northumberland counties. YSSR was founded in 1983 to assist the local policing authorities in search and rescue activities. 1, fiche 54, Anglais, - York%20Sunbury%20Search%20%26%20Rescue
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- York Sunbury Search & Rescue
1, fiche 54, Français, York%20Sunbury%20Search%20%26%20Rescue
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 54, Les abréviations, Français
- YSSR 1, fiche 54, Français, YSSR
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-08-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Legal Profession: Organization
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Young Bar Association of Montreal
1, fiche 55, Anglais, Young%20Bar%20Association%20of%20Montreal
correct, Québec
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- YBAM 1, fiche 55, Anglais, YBAM
correct, Québec
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The YBAM is a non-profit association that brings together lawyers and attorneys having less than 10 years of practice, all of whom are registered in Montreal at the Bar of the Province of Quebec. Our mission is twofold. On the one hand, we strive to protect and promote our members’ interests. The YBAM continues to be the main and unavoidable stakeholder for upholding the interests of members. On the other hand, we provide free of charge legal consulting and legal education services to various lawyers of society, and set up and coordinate non-profit and charitable activities. Thus, we aim at making the judicial system more widely accessible and at contributing to the public wellbeing. 1, fiche 55, Anglais, - Young%20Bar%20Association%20of%20Montreal
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Association du Jeune Barreau de Montréal
1, fiche 55, Français, Association%20du%20Jeune%20Barreau%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 55, Les abréviations, Français
- AJBM 1, fiche 55, Français, AJBM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'AJBM est une association plus que centenaire qui regroupe les avocates et avocats de 10 ans et moins de pratique inscrits à la section de Montréal du Barreau du Québec. Notre mission est double. D'une part, nous veillons à défendre et promouvoir les intérêts de nos membres. Ainsi, l'AJBM demeure l'intervenant majeur et incontournable en ce qui concerne la défense et la promotion des intérêts de ses membres. D'autre part, nous fournissons de façon bénévole des services de consultation et d'information juridique auprès de différents segments de la population et organisons des activités de bienfaisance. Nous visons ainsi à améliorer l'accessibilité à la justice et contribuer au bien-être collectif. 1, fiche 55, Français, - Association%20du%20Jeune%20Barreau%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Safe Kids Canada
1, fiche 56, Anglais, Safe%20Kids%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
"Injuries are the number one cause of death and disability among Canadian children. At Safe Kids Canada, our job is to help keep children safe by providing information on how to prevent injuries. We are the national injury prevention program of Toronto's Hospital for Sick Children". 1, fiche 56, Anglais, - Safe%20Kids%20Canada
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité des personnes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- SécuriJeunes Canada
1, fiche 56, Français, S%C3%A9curiJeunes%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Enfants en Sécurité Canada 2, fiche 56, Français, Enfants%20en%20S%C3%A9curit%C3%A9%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
«Les blessures sont la principale cause de décès et d'invalidité chez les enfants au Canada. Chez SécuriJeunes, nous prenons l'engagement de veiller à la sécurité des enfants en fournissant de l'information afin d'aider à prévenir les blessures. Nous constituons le programme national de prévention des blessures du Hospital for Sick Children de Toronto.» 1, fiche 56, Français, - S%C3%A9curiJeunes%20Canada
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Sécuri-Jeunes
- Sécuri Jeunes
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- OMI Lacombe Canada
1, fiche 57, Anglais, OMI%20Lacombe%20Canada
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
OMI Lacombe Canada was constituted as a province on December 8, 2003. We were founded with the intention of revisioning our Mission and Ministry, Community Life, Leadership and Lay Association. We are one of over sixty provinces and delegations within the worldwide Roman Catholic congregation of the Missionary Oblates of Mary Immaculate. 1, fiche 57, Anglais, - OMI%20Lacombe%20Canada
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- OMI Lacombe Canada
1, fiche 57, Français, OMI%20Lacombe%20Canada
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
OMI Lacombe Canada a été érigée en Province, le 8 décembre 2003. Nous avons été fondés avec l'intention de réviser notre mission et ministère, notre vie communautaire, le leaderhsip et l'association laïque. Nous sommes une des soixante provinces et délégations à travers le monde, au sein de la Congrégation catholique romaine des Missionnaires Oblats de Marie Immaculée. 1, fiche 57, Français, - OMI%20Lacombe%20Canada
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Military Equipment
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- searchlight
1, fiche 58, Anglais, searchlight
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- slt 2, fiche 58, Anglais, slt
correct, uniformisé
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
With night vision we are once again entering a very crowded marketplace, yet there is one trend which can be easily discerned : the old infrared night vision methods with their easily detectable "searchlights" have given way to passive thermal imagers. 3, fiche 58, Anglais, - searchlight
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
searchlight; slt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 58, Anglais, - searchlight
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- projecteur
1, fiche 58, Français, projecteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
- proj 2, fiche 58, Français, proj
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La technique ancienne de l'infrarouge à base de «projecteurs» aisément détectables a fait place à l'imageur thermique passif, donc discret. Les imageurs thermiques étaient jusqu'à une date récente l'apanage exclusif des chars lourds. 3, fiche 58, Français, - projecteur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
projecteur; proj : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 58, Français, - projecteur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statistical Surveys
- Marketing Research
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- TNS Canadian Facts
1, fiche 59, Anglais, TNS%20Canadian%20Facts
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Canadian Facts 1, fiche 59, Anglais, Canadian%20Facts
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
TNS and TNSInfo are trade marks of Taylor Neslon Sofres plc. 2, fiche 59, Anglais, - TNS%20Canadian%20Facts
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
"TNS Canadian Facts is one of Canada's largest marketing and social research firms. Our roots go back to 1932 when Canadian Facts was established as the country's first survey research organization. Today, we are a modern Canadian giant in marketing and opinion research with offices in Toronto, Montreal, Ottawa and Vancouver". 1, fiche 59, Anglais, - TNS%20Canadian%20Facts
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Facts Company Limited
- Canadian Facts Co. Ltd.
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Étude du marché
Fiche 59, La vedette principale, Français
- TNS Canadian Facts
1, fiche 59, Français, TNS%20Canadian%20Facts
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Réalités canadiennes 1, fiche 59, Français, R%C3%A9alit%C3%A9s%20canadiennes
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
«TNS Canadian Facts est l'une des firmes les plus importantes dans le domaine du sondage et des études de marché au Canada. Notre histoire remonte à 1932 lorsque Canadian Facts/Réalités Canadiennes est devenue la première compagnie de recherche par sondage au pays. Nous restons les leaders de la recherche marketing et des sondages d'opinion au Canada, avec des bureaux à Montréal, Ottawa, Toronto et Vancouver». 1, fiche 59, Français, - TNS%20Canadian%20Facts
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-02-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Philosophy (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- World Religion Day
1, fiche 60, Anglais, World%20Religion%20Day
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The aim of World Religion Day is to foster the establishment of interfaith understanding and harmony by emphasizing the common denominators underlying all religions. The message of World Religion Day is that, mankind, which has stemmed from one origin, must now strive towards the reconciliation of that which has been split up. Human unity and true equality depend not on past origins, but on future goals, on what we are becoming and whither we are going. The prime cause of age-old conflict between man and man has been the absence of one ethical belief, a single spiritual standard-one moral code. 1, fiche 60, Anglais, - World%20Religion%20Day
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Philosophie (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Journée Mondiale de la Religion
1, fiche 60, Français, Journ%C3%A9e%20Mondiale%20de%20la%20Religion
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
19 janvier. 1, fiche 60, Français, - Journ%C3%A9e%20Mondiale%20de%20la%20Religion
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Día de la Religíon Mundial
1, fiche 60, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20la%20Relig%C3%ADon%20Mundial
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hard classification
1, fiche 61, Anglais, hard%20classification
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- crisp classification 2, fiche 61, Anglais, crisp%20classification
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Hard classification results in one class/pixel [as opposed to] soft classification [that] results in multiple classes/pixel, with associated likelihoods for each class. 3, fiche 61, Anglais, - hard%20classification
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
If the resolution of the image is sufficiently high(e. g. 1m or less), it may be that each pixel will represent only one type of land cover, and so we can make an accurate ’hard’ classification. However, for lower-resolution images-the kind that are more readily available for different places and for different times-each pixel is likely to represent a mix of different land-cover types. As a result, a hard classification will probably represent only a part of the pixel and will inaccurately describe the remainder of the area covered by that pixel. 4, fiche 61, Anglais, - hard%20classification
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
hard classification: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 61, Anglais, - hard%20classification
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 61, La vedette principale, Français
- classification dure
1, fiche 61, Français, classification%20dure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Classification qui consiste à placer chaque objet dans la classe où son coefficient d'appartenance est le plus élevé. 2, fiche 61, Français, - classification%20dure
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
classification dure : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 61, Français, - classification%20dure
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- clasificación dura
1, fiche 61, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20dura
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- licence
1, fiche 62, Anglais, licence
correct, voir observation, nom, Canada, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- license 2, fiche 62, Anglais, license
correct, voir observation, nom, États-Unis
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A right or permission granted in accordance with law by a competent authority to engage in some business or occupation, to do some act, or to engage in some transaction which but for such license would be unlawful ... 3, fiche 62, Anglais, - licence
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The term "licence" is not invariably translated by the French "licence" although it is in most cases. The reason is that in English the term does not necessarily imply a business or occupation as does the French :"driver's licence" and "marriage licence" are examples of this. One must therefore be careful in translating "licence"--its usual French equivalent is "licence", but in some cases it can be "permis". An important characteristic distinguishing "licence" from "permit" is the fact that the former is not issued directly by the government but rather by a competent authority or by local authorities, while any of the three groups mentioned can issue a permit. Also, the licence is usually granted for an extended period of time whereas the permit normally authorizes an act of short duration. For example, we say "driver's licence", but "learner's permit". 3, fiche 62, Anglais, - licence
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
In Canada the British spelling (licence) is used more often than the American spelling (license), although both are found in Canadian texts. 3, fiche 62, Anglais, - licence
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
"Licence" is one of two words that in Canadian English are usually spelled differently as nouns and verbs. The preferred spelling for the noun is "licence" and for the verb "license" ... The spellings of the other word are "practice" and "practise". 4, fiche 62, Anglais, - licence
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
licence: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, fiche 62, Anglais, - licence
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 62, La vedette principale, Français
- licence
1, fiche 62, Français, licence
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] Autorisation émise par un pouvoir administratif (ministère, mairie, préfecture, etc.) pour l'exercice d'un commerce ou d'une profession réglementés, toute infraction à la règle entraînant une sanction. 2, fiche 62, Français, - licence
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La «licence» [concerne] obligatoirement une activité commerciale ou professionnelle, alors que le «permis» [peut] être décerné pour l'exercice d'une activité non commerciale [...] voire sportive ou ludique [...] De plus, la «licence» est attribuée par l'Administration ou par une autorité administrative, et non par l'État, tandis que le «permis» est délivré par l'un ou l'autre de ces trois groupes. 2, fiche 62, Français, - licence
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- licencia
1, fiche 62, Espagnol, licencia
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Ontario Competitive Trail Riding Association
1, fiche 63, Anglais, Ontario%20Competitive%20Trail%20Riding%20Association
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- OCTRA 1, fiche 63, Anglais, OCTRA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Competitive Trail Riding Association is the sanctioning body for the equestrian sports of endurance riding(aka endurance racing), competitive trail riding, and ride ’n’ tie. Our distance riding competitions are held throughout Ontario. We normally sanction 15 or more rides per year, which always includes at least one training ride aimed at introducing new riders to the sport. 1, fiche 63, Anglais, - Ontario%20Competitive%20Trail%20Riding%20Association
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 63, Anglais, - Ontario%20Competitive%20Trail%20Riding%20Association
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Competitive Trail Riding Association
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Ontario Competitive Trail Riding Association
1, fiche 63, Français, Ontario%20Competitive%20Trail%20Riding%20Association
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- OCTRA 1, fiche 63, Français, OCTRA
correct, nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 63, Français, - Ontario%20Competitive%20Trail%20Riding%20Association
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ottawa International Animation Festival
1, fiche 64, Anglais, Ottawa%20International%20Animation%20Festival
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- OIAF 1, fiche 64, Anglais, OIAF
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa International Animation Festival is the largest event of its kind in North America and one of the most respected animation events in the world. We are a competitive film festival featuring cutting edge programming, catering to industry executives, trend setting artists, students and animation fans. Events at the OIAF include screenings, panels, workshops, parties and the only conference in Canada dedicated to commercial animation. 1, fiche 64, Anglais, - Ottawa%20International%20Animation%20Festival
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Festival international d'animation d'Ottawa
1, fiche 64, Français, Festival%20international%20d%27animation%20d%27Ottawa
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- FIAO 1, fiche 64, Français, FIAO
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le Festival international d'animation d'Ottawa a lieu à Ottawa, en Ontario, la magnifique capitale du Canada. Fondé en 1975 par l'Institut canadien du film, le FIAO est le plus grand festival du genre en Amérique du Nord et l'un des plus réputés dans le monde. Rassemblant des représentants de l'art et de l'industrie de l'animation, le Festival, maintenant annuel, attire des gestionnaires de production, des artistes, des étudiants et des mordus d'animation du Canada et du monde entier. 1, fiche 64, Français, - Festival%20international%20d%27animation%20d%27Ottawa
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Food Industries
- Hygiene and Health
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- food class
1, fiche 65, Anglais, food%20class
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
We have seen that one of the advantages of inheritance is the ability to quickly define new types that are specializations of types we have previously defined. For example, we defined the Food class, and then several specializations, such as the Meat and Fruit classes. 2, fiche 65, Anglais, - food%20class
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Hygiène et santé
Fiche 65, La vedette principale, Français
- catégorie d'aliment
1, fiche 65, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27aliment
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- mental skills
1, fiche 66, Anglais, mental%20skills
correct, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Mental skills are abilities that use memory. Developing a mental skill involves predicting facts; ones perception depends on how well one uses ones memory. Mental skills come through imitation, practising what we have seen demonstrated, and experimentation, exploring to increase our understanding. 1, fiche 66, Anglais, - mental%20skills
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- mental skill
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- qualités intellectuelles
1, fiche 66, Français, qualit%C3%A9s%20intellectuelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- capacités intellectuelles 2, fiche 66, Français, capacit%C3%A9s%20intellectuelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les capacités sont les procédés ou démarches qui s'exercent sur l'information. Le modèle de Villarini établit onze facultés génériques; depuis le moment où l'on observe et mémorise (opération primaire et la plus simple) jusqu'au moment où l'on prend les décisions (opération supérieure et complexe). Les facultés les plus complexes ont une relation étroite avec les plus simples. En général, les capacités intellectuelles sont les concepts et capacités à penser plus efficacement et à en prendre conscience. 2, fiche 66, Français, - qualit%C3%A9s%20intellectuelles
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Comparer «compétences personnelles». 1, fiche 66, Français, - qualit%C3%A9s%20intellectuelles
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- capacidades intelectuales
1, fiche 66, Espagnol, capacidades%20intelectuales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- daughter satellite
1, fiche 67, Anglais, daughter%20satellite
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- secondary satellite 2, fiche 67, Anglais, secondary%20satellite
- tender satellite 2, fiche 67, Anglais, tender%20satellite
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The formation consists of one large mother satellite and four small daughter satellites. Three of the four daughter satellites surround the mother satellite 3-dimensionally maintaining the mutual distance that ranges between several km and several thousand km(variable). The fourth daughter satellite stays near the mother satellite with the distance between several km and 100 km. By this configuration, we can obtain both the macro-scale and micro-scale information about the plasma disturbances at the same time. Highly resource-demanding high-time-resolution measurements are realized by concentrating available resources to the mother satellite. 3, fiche 67, Anglais, - daughter%20satellite
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 67, La vedette principale, Français
- satellite fille
1, fiche 67, Français, satellite%20fille
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- satellite secondaire 2, fiche 67, Français, satellite%20secondaire
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La coronographie se fera par occultation externe avec un occulteur placé sur un satellite fille se situant à 100 m du satellite mère. 3, fiche 67, Français, - satellite%20fille
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-09-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- mother satellite
1, fiche 68, Anglais, mother%20satellite
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- primary satellite 2, fiche 68, Anglais, primary%20satellite
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The formation consists of one large mother satellite and four small daughter satellites. Three of the four daughter satellites surround the mother satellite 3-dimensionally maintaining the mutual distance that ranges between several km and several thousand km(variable). The fourth daughter satellite stays near the mother satellite with the distance between several km and 100 km. By this configuration, we can obtain both the macro-scale and micro-scale information about the plasma disturbances at the same time. Highly resource-demanding high-time-resolution measurements are realized by concentrating available resources to the mother satellite. 3, fiche 68, Anglais, - mother%20satellite
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 68, La vedette principale, Français
- satellite principal
1, fiche 68, Français, satellite%20principal
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] le satellite principal et un satellite "fille" relié au premier par une longe conductrice : la force électromotrice induite par le déplacement du système dans le champ magnétique terrestre engendre une différence de potentiel entre les deux satellites qui, à l'équilibre, doivent collecter dans le plasma ionosphérique des courants ioniques et électroniques égaux. 1, fiche 68, Français, - satellite%20principal
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Space Physics
- Remote Sensing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- total incident energy
1, fiche 69, Anglais, total%20incident%20energy
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The total incident energy will interact with the surface in one or more of these three ways. The proportions of each will depend on the wavelength of the energy and the material and condition of the feature. Absorption occurs when radiation(energy) is absorbed into the target while transmission occurs when radiation passes through a target. Reflection occurs when radiation "bounces" off the target and is redirected. In remote sensing, we are most interested in measuring the radiation reflected from targets. 2, fiche 69, Anglais, - total%20incident%20energy
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
total incident energy: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 69, Anglais, - total%20incident%20energy
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Télédétection
Fiche 69, La vedette principale, Français
- énergie incidente totale
1, fiche 69, Français, %C3%A9nergie%20incidente%20totale
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'énergie atteint la cible, la surface peut absorber (A) l'énergie, la transmettre (T) ou réfléchir (R) l'énergie incidente (I). L'énergie incidente totale interagira avec la surface selon l'un ou l'autre de ces trois mode d'interaction ou selon leur combinaison. La proportion de chaque interaction dépendra de la longueur d'onde de l'énergie, ainsi que de la nature et des conditions de la surface. 2, fiche 69, Français, - %C3%A9nergie%20incidente%20totale
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
énergie incidente totale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 69, Français, - %C3%A9nergie%20incidente%20totale
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- edutainment material
1, fiche 70, Anglais, edutainment%20material
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Multinational media companies are creating education programmes which leapfrog over schools and appeal directly to children and their parents. One senior executive has predicted that educators may be paid more than film stars in the years to come. However, this international ’edutainment’ material is driven by commercial values and we risk losing out to a tidal wave of relatively low quality and certainly low cost materials with just enough educational content to make it attractive to parents. 2, fiche 70, Anglais, - edutainment%20material
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- matériel ludo-pédagogique
1, fiche 70, Français, mat%C3%A9riel%20ludo%2Dp%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- matériel ludo-éducatif 2, fiche 70, Français, mat%C3%A9riel%20ludo%2D%C3%A9ducatif
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Remarquez, en France, du matériel ludo-pédagogique offert par Colgate ou Danone est utilisé pour des séquences sur la santé dentaire ou l'équilibre nutritionnel. 3, fiche 70, Français, - mat%C3%A9riel%20ludo%2Dp%C3%A9dagogique
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Une centaine d'enseignants du préscolaire et du primaire vont recevoir une formation à la production de matériel ludo-éducatif dans le courant de l'année. 2, fiche 70, Français, - mat%C3%A9riel%20ludo%2Dp%C3%A9dagogique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- material lúdico pedagógico
1, fiche 70, Espagnol, material%20l%C3%BAdico%20pedag%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- material lúdico-educativo 2, fiche 70, Espagnol, material%20l%C3%BAdico%2Deducativo
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- high-level skills
1, fiche 71, Anglais, high%2Dlevel%20skills
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- complex skills 2, fiche 71, Anglais, complex%20skills
correct, pluriel
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
High-level skills are made up of basic skills. Without mastery of the basics working on the high-level skill is futile. ... If you agree on these two points you will also agree there really isn’t such a thing as a high-level skill, just the ability to combine the basics. The whole point is that real skill at anything comes from mastery of the simplest elements - the basics. If you really want to get better at something don’t look for the so-called "high-level" things to study look for the most basic things to master! This will get you results! 3, fiche 71, Anglais, - high%2Dlevel%20skills
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
While all skills are inherently complex, we nevertheless tend to grade them on a scale from simple to complex, or from automatic and highly repetitive, on one extreme, to mostly conscious and non-repetitive, on the other--though what is "simple" or "complex" seems to depend more on the performer than on the nature of the skill itself. 4, fiche 71, Anglais, - high%2Dlevel%20skills
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- hautes compétences professionnelles
1, fiche 71, Français, hautes%20comp%C3%A9tences%20professionnelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- aptitudes professionnelles 2, fiche 71, Français, aptitudes%20professionnelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Ce faisant, l'Organisation a bien entendu continué à accorder une importance capitale au recrutement de personnes possédant les plus hautes compétences professionnelles et techniques, dont la sélection se fait sur une liste de candidats présélectionnés, jugés aptes à remplir les postes pertinents. 3, fiche 71, Français, - hautes%20comp%C3%A9tences%20professionnelles
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Le gouvernement fédéral, étant le plus grand employeur d'hommes et de femmes qui doivent avoir de hautes aptitudes professionnelles, a constaté que le régime de bourses est d'une valeur considérable pour le recrutement du personnel spécialisé dont il a besoin. 2, fiche 71, Français, - hautes%20comp%C3%A9tences%20professionnelles
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- altas competencias profesionales
1, fiche 71, Espagnol, altas%20competencias%20profesionales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- e-learning technique
1, fiche 72, Anglais, e%2Dlearning%20technique
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- online learning technique 2, fiche 72, Anglais, online%20learning%20technique
correct
- virtual learning technique 3, fiche 72, Anglais, virtual%20learning%20technique
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
With so many issues competing for their attention, many academics display an initial reluctance to use technology in their learning and teaching. This is often attributed to lack of time, rather than lack of interest. Popular belief states that e-learning techniques are hugely time consuming and expensive. While we have not argued against this notion per se, we do believe that the approach one takes towards the creation of e-learning resources can have a huge impact upon the ’value for money’ and time considerations often put forward as reasons not to engage with e-learning. 4, fiche 72, Anglais, - e%2Dlearning%20technique
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- eLearning technique
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- technique d'apprentissage en ligne
1, fiche 72, Français, technique%20d%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'éditeur israélien Interwise propose depuis 1994 une plate-forme logicielle baptisée Millenium destinée à l'enseignement électronique multimédia. Plus connu sous le terme anglais d'e-learning, ces techniques d'apprentissage en ligne émergent de façon significative. 2, fiche 72, Français, - technique%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- técnica de aprendizaje en línea
1, fiche 72, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Archaeology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Underwater Archaeological Society of British Columbia
1, fiche 73, Anglais, Underwater%20Archaeological%20Society%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- UASBC 1, fiche 73, Anglais, UASBC
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The UASBC is a 175 member group of volunteer, avocational underwater archaeologists. We are mostly from British Columbia but also have members who live all over North America. The Society is the largest diving club in British Columbia, and one of the largest and most active heritage organisations in the province. The UASBC assists archaeologists by undertaking worthwhile projects not currently addressed by professionals. Inventories of shipwrecks and other submerged cultural sites are an especially important contribution. Information about the location, history, and status of these resources is vital to their conservation and management. 1, fiche 73, Anglais, - Underwater%20Archaeological%20Society%20of%20British%20Columbia
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Underwater Archaeological Society of BC
- British Columbia Society of Underwater Archaeology
- BC Society of Underwater Archaeology
- Underwater Archaeology Society of British Columbia
- Underwater Archaeology Society of BC
- Underwater Archeological Society of BC
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Archéologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Underwater Archaeological Society of British Columbia
1, fiche 73, Français, Underwater%20Archaeological%20Society%20of%20British%20Columbia
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- UASBC 1, fiche 73, Français, UASBC
correct, nom féminin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Société de l'archéologie sous-marine de la Colombie-Britannique
- Société de l'archéologie sous-marine de C.-B.
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- suckling sow
1, fiche 74, Anglais, suckling%20sow
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- nursing sow 2, fiche 74, Anglais, nursing%20sow
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
On Prestage Farms, a nursing sow gets 16 to 20 pounds per day, divided into four feedings.(Sows are weaned when pigs reach 16 to 21 days of age.) "We monitor feed consumption once a day as we walk through the building to check sows. At that time, we can fine-tune the amount(each one) receives, "says McCullen. One benefit of this has been that nursing sows’ feed consumption has increased versus when they were fed three times a day. "As a result, piglet weaning weights are higher, "says McCullen. 2, fiche 74, Anglais, - suckling%20sow
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 74, La vedette principale, Français
- truie allaitante
1, fiche 74, Français, truie%20allaitante
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- truie nourrice 2, fiche 74, Français, truie%20nourrice
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les truies allaitantes ont besoin de 16 % de protéines, mais les truies taries peuvent en recevoir aussi peu que 12 % au moins durant les trois premiers quarts de gestation. 1, fiche 74, Français, - truie%20allaitante
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- cerda lactante
1, fiche 74, Espagnol, cerda%20lactante
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- cerda nodriza 1, fiche 74, Espagnol, cerda%20nodriza
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Class A stamping 1, fiche 75, Anglais, Class%20A%20stamping
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Within a short time, MAGNA STEYR has become one of the leading suppliers of Class A stampings and subsequent body-in-white construction. We are supplying several major European automakers. An important prerequisite is our flexible production. MAGNA STEYR Metalforming produces Class A stampings for niche vehicles as well as for high volume vehicles. 1, fiche 75, Anglais, - Class%20A%20stamping
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- estampage de classe A
1, fiche 75, Français, estampage%20de%20classe%20A
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- inheritance
1, fiche 76, Anglais, inheritance
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In a hierarchical knowledge representation, default acquisition of class characteristics by one or more of its subclasses. 2, fiche 76, Anglais, - inheritance
Record number: 76, Textual support number: 2 DEF
A process by which characteristics of one object are assumed to be characteristics of another. If we determine that an animal is a bird, for example, then we automatically assume that the animal has all of the characteristics of birds. 3, fiche 76, Anglais, - inheritance
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
inheritance: term standardized by ISO/IEC and CSA. 4, fiche 76, Anglais, - inheritance
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 76, La vedette principale, Français
- héritage
1, fiche 76, Français, h%C3%A9ritage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- transmission 2, fiche 76, Français, transmission
correct, nom féminin
- héritage de propriétés 3, fiche 76, Français, h%C3%A9ritage%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En représentation des connaissances, transmission des propriétés (attributs) d'une classe d'entités à une ou plusieurs de ses sous-classes. 4, fiche 76, Français, - h%C3%A9ritage
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Grâce à cette notion d'héritage, on organise les objets de manière hiérarchique. D'où un nouveau style de programmation par affinages successifs de classes prédéfinies. 3, fiche 76, Français, - h%C3%A9ritage
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
héritage de classe, héritage de méthodes, héritage de règles, héritage d'objets. 4, fiche 76, Français, - h%C3%A9ritage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
héritage : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 5, fiche 76, Français, - h%C3%A9ritage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- herencia
1, fiche 76, Espagnol, herencia
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Information Theory
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- high-dimensional feature space 1, fiche 77, Anglais, high%2Ddimensional%20feature%20space
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- high dimensional feature space 2, fiche 77, Anglais, high%20dimensional%20feature%20space
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, clustering real-world data sets often raises problems, since the data space is usually a high dimensional feature space. A prominent example is the application of cluster analysis to gene expression data. ... In general, most of the common clustering algorithms fail to generate meaningful results because of the inherent sparsity of the data space. In such high dimensional feature spaces data does not cluster anymore. 2, fiche 77, Anglais, - high%2Ddimensional%20feature%20space
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The modern world is full of large data sets : census data, multimedia databases, and remote sensing data, to name a few. With the aid of computers it is possible to collect scientific data on a grand scale. These examples are not "large" merely because they have many data points. They are also high dimensional, meaning that there are many measurements taken of each person, multimedia object, or point on the ground. The "data point" representing one person is made up of their age, gender, educational level, occupation, and whatever else was recorded. Suppose there are 12 attributes recorded for each person. We can think of that person's record as a point in 12 dimensional space. 3, fiche 77, Anglais, - high%2Ddimensional%20feature%20space
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Théorie de l'information
Fiche 77, La vedette principale, Français
- espace des caractéristiques de grande dimension
1, fiche 77, Français, espace%20des%20caract%C3%A9ristiques%20de%20grande%20dimension
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- espace des attributs de grande dimension 1, fiche 77, Français, espace%20des%20attributs%20de%20grande%20dimension
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- chromium oxide
1, fiche 78, Anglais, chromium%20oxide
correct, voir observation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Cr oxide 2, fiche 78, Anglais, Cr%20oxide
correct, voir observation
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Cr oxides - oxidative dissolution. Anodic polarisation leads to dissolution of CrIIIand CrIV oxides in both acidic and alkaline media. 3, fiche 78, Anglais, - chromium%20oxide
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
We demonstrate that two phases CrO2 and Cr2O3 oxides can be grown by using laser initiated deposition(laser-induced Organic-Metallic Chemical Vapor Deposition(LMOCVD) and laser-induced deposition from solution(LISD), whose mechanism is similar to the first one but in solution and LISD has both advantages of chemical vapor deposition and electroless deposition). The magnetization measurements show that both chromium oxides are presented, and the relative weight of each phase depends on the experimental conditions such as oxygen partial pressure. 4, fiche 78, Anglais, - chromium%20oxide
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
chromium oxide: A generic term which includes "chromium(III) oxide" and "chromium(VI) oxide" (q.v.). 5, fiche 78, Anglais, - chromium%20oxide
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- oxyde de chrome
1, fiche 78, Français, oxyde%20de%20chrome
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- oxyde de Cr 2, fiche 78, Français, oxyde%20de%20Cr
correct, voir observation, nom masculin
- oxyde chromique 3, fiche 78, Français, oxyde%20chromique
à éviter, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le Cr est l'élément primordial de la résistance à la corrosion; en effet dans les atmosphères uniquement oxydantes il se forme une pellicule d'oxyde de Cr qui ralentit la progression de l'oxydation jusqu'à une certaine température; [...] 4, fiche 78, Français, - oxyde%20de%20chrome
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Le Chrome sous forme d'oxyde Cr2O3 amphotère est utilisé en céramique pour ses propriétés colorantes, seul il donne des verts intenses. [...] L'oxyde de chrome est très réfractaire et résistant à la réduction, il est utilisé comme colorant pour l'estampillage sous couverte des porcelaines (1350-1400 °C). 5, fiche 78, Français, - oxyde%20de%20chrome
Record number: 78, Textual support number: 3 CONT
Le groupe n° 3 : «composés trivalents du chrome» (Cr3+) (composés chromiques) incluant l'oxyde chromique (Cr2O3), qui est l'oxyde de chrome vert; [...] 5, fiche 78, Français, - oxyde%20de%20chrome
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
oxyde de chrome : terme générique qui englobe l'oxyde de chrome(III) et l'oxyde de chrome(VI). 6, fiche 78, Français, - oxyde%20de%20chrome
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- óxido de cromo
1, fiche 78, Espagnol, %C3%B3xido%20de%20cromo
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Equestrian Association
1, fiche 79, Anglais, New%20Brunswick%20Equestrian%20Association
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 79, Anglais, - New%20Brunswick%20Equestrian%20Association
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The NBEA serves as an umbrella organization for all equestrian activities and promotes horsemanship at all skill levels through education. The organization functions at two levels in New Brunswick, Regionally and Provincially. We enjoy a lot of activity at these levels and as a member of N. B. E. A. you are automatically a member of both levels. As a member of one of the eight regions in N. B., you have the opportunity to elect a representative to the N. B. E. A. board each year. 3, fiche 79, Anglais, - New%20Brunswick%20Equestrian%20Association
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- New Brunswick Equestrian Association
1, fiche 79, Français, New%20Brunswick%20Equestrian%20Association
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 79, Français, - New%20Brunswick%20Equestrian%20Association
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Association des sports équestres du Nouveau-Brunswick
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Railroad Maintenance
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- roundhouse
1, fiche 80, Anglais, roundhouse
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- engine-house 2, fiche 80, Anglais, engine%2Dhouse
- engine house 3, fiche 80, Anglais, engine%20house
- engine shed 3, fiche 80, Anglais, engine%20shed
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A circular building for housing and repairing locomotives. 4, fiche 80, Anglais, - roundhouse
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... Today we don not often call the locomotive an "iron horse, "nor do we call the engine-house or roundhouse in which locomotives are kept a stable, but the places in the roundhouse where the locomotives are kept are still called "stalls, "and the roundhouse men who look after the locomotives and take tem in and out of their "stall" are still called "hostlers. "When a locomotive finishes its run, it is usually taken to an engine terminal. At the terminal is the roundhouse, where engines are cleaned and given light or "running" repairs, and made ready for their next runs. The engine terminal also includes a coaling station, a water tank, a sand house, an oil house and an ash pit... The roundhouse is a sort of locomotive garage. its name is derived from its shape. Many roundhouses are semi-circular in shape, many other form a complete circle except for one or two openings for entrance and exit tracks... Long pits between the tracks in the stalls permit inspection and repair of locomotives from underneath... 2, fiche 80, Anglais, - roundhouse
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
roundhouse: term officially approved by CP Rail. 5, fiche 80, Anglais, - roundhouse
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- round house
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Types de constructions
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- rotonde
1, fiche 80, Français, rotonde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Remise annulaire destinée au garage des locomotives et desservie par un pont tournant. 2, fiche 80, Français, - rotonde
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les deux rotondes [du dépôt de Troyes-Chapelle St Luc] ont une superficie de 3 000 m² chacune, un diamètre de 70 m et une hauteur de 33 m, encadrant un atelier de 2 500 m² [...]. Dans chacune d'elle 32 voies (soit une longueur de 800 met 400 m de fosses) abritent les locomotives [...] Une locomotive que l'on veut garer est aiguillée sur une voie qui pénètre à l'intérieur de la rotonde et aboutit à la plaque tournante sur laquelle on la fait tourner jusqu'à ce qu'elle se trouve dans l'alignement d'un emplacement libre. 3, fiche 80, Français, - rotonde
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 4, fiche 80, Français, - rotonde
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Property Law (civil law)
- Educational Institutions
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Canadian Condominium Institute
1, fiche 81, Anglais, Canadian%20Condominium%20Institute
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- CCI 1, fiche 81, Anglais, CCI
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Condominium Institute is the Voice of Condominium in Canada. We are a national, independent, non-profit organization dealing exclusively with condominium issues. Formed in 1982, CCI represents all participants in the condominium community. We encourage all interest groups to work together toward one common goal--creating a successful and viable condominium community. 1, fiche 81, Anglais, - Canadian%20Condominium%20Institute
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Établissements d'enseignement
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Institut canadien des condominiums
1, fiche 81, Français, Institut%20canadien%20des%20condominiums
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Philosophy (General)
- Ecology (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- ecocentric
1, fiche 82, Anglais, ecocentric
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Relating to a value system and attitude that sees humans as a part of larger ecological processes and systems. 1, fiche 82, Anglais, - ecocentric
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Natural and human communities are folded into one another, and we participate, and cannot avoid doing so, with these communities. [Persons with] ecocentric attitudes consider Homo sapiens as having a primary obligation to take responsibility for themselves and their actions. Past failures to accept this responsibility are seen to be a root cause of contemporary environmental crises. 1, fiche 82, Anglais, - ecocentric
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- écocentrique
1, fiche 82, Français, %C3%A9cocentrique
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un système de valeurs au sein duquel les êtres humains font partie de vastes processus et systèmes écologiques. 2, fiche 82, Français, - %C3%A9cocentrique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Criminology
- Criminal Psychology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- serial killer
1, fiche 83, Anglais, serial%20killer
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- serial murderer 2, fiche 83, Anglais, serial%20murderer
correct
- repeat murderer 3, fiche 83, Anglais, repeat%20murderer
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A person who commits a series of similar murders with no apparent motive. 4, fiche 83, Anglais, - serial%20killer
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[A] man was discussing what the Brits called crimes in series-a series of rapes, burglaries, arsons, murders. That seemed a highly appropriate way of characterizing the killings of those who do one murder, then another and another in a fairly repetitive was.... After a murder, the serial murderer thinks of how the crime could have been bettered.... When he follows this sort of train of thought, his mind jumps ahead to how he can kill more nearly perfectly the next time; there's an improvement continuum.... Serial killers... are obsessed with a fantasy, and they have what we must call nonfulfilled experiences that become part of the fantasy and push them on toward the next killing. 5, fiche 83, Anglais, - serial%20killer
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
serial killer: Term coined by former FBI detective Robert Ressler. 6, fiche 83, Anglais, - serial%20killer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Criminologie
- Psychologie criminelle
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tueur en série
1, fiche 83, Français, tueur%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- tueur sériel 2, fiche 83, Français, tueur%20s%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne qui commet plusieurs meurtres successifs, généralement, dans des circonstances analogues. 3, fiche 83, Français, - tueur%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au meurtrier de masse, qui ne frappe généralement qu'une seule fois au cours de sa vie, mais de façon spectaculaire, le tueur en série tue tant et aussi longtemps qu'il n'est pas appréhendé. 2, fiche 83, Français, - tueur%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le terme "tueur en série" a été également retrouvé dans la base de données AGRA et dans l'Actualité Québec. 4, fiche 83, Français, - tueur%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
En français, le complément de TUEUR précise généralement le type de victimes visées : tueur d'enfants, tueur de femmes, etc. 3, fiche 83, Français, - tueur%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- auteur de meurtres à répétition
- multi-assassin
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Psicología criminal
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- asesino múltiple
1, fiche 83, Espagnol, asesino%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- special operations
1, fiche 84, Anglais, special%20operations
correct, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- special ops 2, fiche 84, Anglais, special%20ops
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Military activities conducted by specially designated, organized, trained and equipped forces using operational techniques and modes of employment not standard to conventional forces. These activities are conducted across the full range of military operations independently or in coordination with operations of conventional forces to achieve political, military, psychological and economic objectives. Politico-military considerations may require clandestine, covert or discreet techniques and the acceptance of a degree of physical risk not associated with conventional operations. 3, fiche 84, Anglais, - special%20operations
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Special Forces commandos rely on psychology as much as force. As one sergeant put it :"Other special ops guys go in and kill all the snakes. We go in, kill two snakes, then recruit two more to convert or kill the rest".(Linda Robinson, "The men in the shadows-Why special forces are providing the model for a new kind of war", in www. usnews. com, May 19th, 2003). 2, fiche 84, Anglais, - special%20operations
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
special operations: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 84, Anglais, - special%20operations
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Special Forces Operations
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 84, La vedette principale, Français
- opérations spéciales
1, fiche 84, Français, op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Activités militaires menées par des forces spécialement désignées, organisées, entraînées et équipées, utilisant des techniques opérationnelles et des modes d'action inhabituels aux forces conventionnelles. Ces activités sont menées dans toute la gamme des opérations militaires, indépendamment des opérations de forces conventionnelles, ou en coordination avec celles-ci, pour atteindre des objectifs politiques, militaires, psychologiques et économiques. Des considérations politico-militaires peuvent nécessiter le recours à des techniques clandestines ou discrètes et l'acceptation d'un niveau de risque physique et politique non compatible avec les opérations conventionnelles. 1, fiche 84, Français, - op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
opérations spéciales : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 84, Français, - op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Development
- Trade
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- commercial urban planning
1, fiche 85, Anglais, commercial%20urban%20planning
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Urban commercial districts are based on this foundation of central cores existing in the city in combination with the impetus of a wil on the part of the associated shopkeepers themselves to renovate and raise their profile, and promotion on the part of the Town Council through urban renewal projects to augment the attractiveness and appropriateness of public spaces. Barcelona has become an international reference point for this commercial urban planning. In addition, we have one of the most complete urban commercial offers in the whole of Europe, with a highly appreciated level of quality. It is not surprising, then, that Barcelona is the city in Spain where tourists spend most on purchases and that it has been verified that most of those purchases are made in shops on commercial streets. 1, fiche 85, Anglais, - commercial%20urban%20planning
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Développement urbain
- Commerce
Fiche 85, La vedette principale, Français
- urbanisme commercial
1, fiche 85, Français, urbanisme%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La notion d'urbanisme commercial reste ambigüe car elle recouvre deux type de préoccupations différentes : une préoccupation proprement urbanistique : à quel endroit favoriser un développement des activités commerciales, de quelle façon défendre l'animation d'un centre urbain, etc.; une préoccupation politico-économique : arbitrage entre les objectifs de défense du commerce traditionnel et ceux de pression sur les prix. Les procédures adoptées font simultanément la part à ces deux genres de préoccupations. 2, fiche 85, Français, - urbanisme%20commercial
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Après avoir présenté les enjeux et les stratégies de l'espace commercial français, le compte rendu, en deux parties, propose le point de vue : 1) des promoteurs qui ont une certaine conception de l'aménagement de l'espace urbain et périurbain, des distributeurs dont les stratégies d'implantation sont liées aux contraintes d'exploitation; 2) des autres partenaires concernés par l'urbanisme commercial : rôles, réflexions, moyens et objectifs des conseils, urbanistes, pouvoirs publics, municipalités, chambres de commerce et d'industrie. 3, fiche 85, Français, - urbanisme%20commercial
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- RX zone 1, fiche 86, Anglais, RX%20zone
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
We have a lot of commercial zoning in Gateway.... The CM is an odd zone that came into being because of areas such as Hawthorne-there was a desire to try out a mixed-commercial zone. You actually have to put 50% residential in this zone-the only zone that has a required amount of residential. Then it goes up to CX, a high density commercial zone. One of the things that people don’t like is the strip commercial zone of CG and we don’t have much in Gateway. In a lot of zones you can build out to the entire site and with CS it is required. CX is a high-density commercial zone and is used downtown. The other two downtown zones, RX and CX, are close together and this has people very concerned. 1, fiche 86, Anglais, - RX%20zone
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- zone de type RX
1, fiche 86, Français, zone%20de%20type%20RX
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle aucun permis de construction ne peut être émis tant que le conseil municipal n'aura pas adopté un plan d'ensemble et tant qu'il n'aura pas créé par amendement un «secteur» de zone couvrant le site faisant l'objet de la demande de permis. 1, fiche 86, Français, - zone%20de%20type%20RX
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[...] le règlement de zonage de la ville de St-Hubert prescrit que les lots achetés par Winzen [société immobilière] sont zonés «RX» (résidentiel différé). Ce type de zonage ne permet pas l'utilisation de ces terres à des fins de développement résidentiel mais les réserve à ces fins dans un avenir indéterminé. L'utilisation projetée par Winzen aurait donc nécessité l'adoption d'un nouveau règlement de zonage. 2, fiche 86, Français, - zone%20de%20type%20RX
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- zone RX
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radio Waves
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- superluminal radio source
1, fiche 87, Anglais, superluminal%20radio%20source
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The superluminal radio source in the gamma-ray blazar 3C 279... One of the greatest surprises provided by very-long baseline interferometry(VLBI) observations was the fact that some quasars, radiogalaxies, and BL Lacertae objects exhibit motion along their jets which works out to several times faster than light. Motion of material at such velocities is forbidden by relativity... but relativity also provides a way in which we can see such blobs appear to move faster than light(that is, superluminally).... they are bright because of Doppler boosting, and there also seems to be a connection between strong gamma-ray emission and superluminal radio structure. 2, fiche 87, Anglais, - superluminal%20radio%20source
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- radiosource supraluminique
1, fiche 87, Français, radiosource%20supraluminique
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Radiosource dont la vitesse apparente est supérieure à celle de la lumière. 1, fiche 87, Français, - radiosource%20supraluminique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Urban Integration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- anti-town
1, fiche 88, Anglais, anti%2Dtown
correct, adjectif
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
An editorial in the same Dickinsonian issue reflects some of the anti-town sentiments present in the student body. The letter lists the reasons why Carlisle is indebted to the college. Dickinson’s cultural and economic contributions are some examples. The author then complains that instead of being grateful, the town treats students and the college poorly. 2, fiche 88, Anglais, - anti%2Dtown
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
It has been less than a month since I moved in and I have to ask, "What are we getting for our money?" I do not want to be perceived as anti-town, but seriously, what additional benefit do citizens of Herndon realize by living within the town boundaries. Our schools are paid for by county taxes. The county has a fine police force, in fact it is one of the best in the country. The county has a terrific government center with the latest technology to expedite processes like building permits, and we can contract with private companies to pick up trash inexpensively and more efficiently than the town. Perhaps we benefit by having more enlightened zoning. 3, fiche 88, Anglais, - anti%2Dtown
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Anti-town can also be used as a noun. 4, fiche 88, Anglais, - anti%2Dtown
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Intégration urbaine
Fiche 88, La vedette principale, Français
- antiville
1, fiche 88, Français, antiville
correct, adjectif
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- anti-ville 2, fiche 88, Français, anti%2Dville
correct, adjectif
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Contraire à la ville, à l'esprit de la ville. 1, fiche 88, Français, - antiville
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] le «rêve américain» des années soixante, voué au culte d'une mobilité sans cesse accrue sur un territoire sans cesse distendu, cette volonté de confondre la ville et la campagne en un espace indifférencié, suréquipé, surasphalté, ce discours «anti-ville» dont on constate aujourd'hui les retombées désastreuses dans toutes nos régions, il est certain que pour la majorité d'entre nous, très consciemment ou inconsciemment, nous n'en voulons plus. 3, fiche 88, Français, - antiville
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
L'opposition entre la ville malfaisante et la nature source de bien a souvent servi de prétexte allégorique à une vision anti-ville quelque peu manichéenne. Les prolégomènes du débat sur le développement du territoire ont d'ailleurs eu, comme support, un court métrage dévoilant le nouvel éden français. Nostalgiques d'une France rurale parsemée de charmants petits villages, faisant fi des progrès de la civilisation urbaine, les images ont surpris les cinéphiles franciliens. Elles n'ont cependant pas su faire oublier les bienfaits que peut apporter la ville, même si celle-ci et tout particulièrement sa banlieue offrent des situations contrastées. 4, fiche 88, Français, - antiville
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Antiville ou anti-ville s'utilise aussi comme substantif. 5, fiche 88, Français, - antiville
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
- Induction (Magnetism)
- Telecommunications
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- mutual inductance
1, fiche 89, Anglais, mutual%20inductance
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
When AC is applied to a coil, a varying magnetic field will be produced around it. When another coil is placed within that magnetic field, it will induce a current flowing in that coil. This principle is called MUTUAL INDUCTANCE The amount of mutual inductance between the two coils depends on the distance between the two coils, and the angle between the two coils. When two coils are linked together via mutual inductance in this manner, we say that the coils are inductively COUPLED. When the mutually inductive coils are close to each other, we say that they are closely, or tightly coupled. When they are far apart, we say that they are loosely coupled. The greatest amount of coupling occurs when the coils are wound one directly over the other and on a closed iron core. The quantity of coupling between two coils is sometimes referred to as the Coefficient of Coupling. 2, fiche 89, Anglais, - mutual%20inductance
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
- Induction (Magnétisme)
- Télécommunications
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 89, La vedette principale, Français
- inductance mutuelle
1, fiche 89, Français, inductance%20mutuelle
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- coefficient d'induction mutuelle 2, fiche 89, Français, coefficient%20d%27induction%20mutuelle
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Quotient du flux d'induction magnétique, que le courant d'un circuit détermine dans un autre circuit, par l'intensité du courant dans le premier circuit. 3, fiche 89, Français, - inductance%20mutuelle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo y electromagnetismo
- Inducción (Magnetismo)
- Telecomunicaciones
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- inductancia mutua
1, fiche 89, Espagnol, inductancia%20mutua
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de inducción mutua 1, fiche 89, Espagnol, coeficiente%20de%20inducci%C3%B3n%20mutua
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Optics
- Photography
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- RGB colour primaries
1, fiche 90, Anglais, RGB%20colour%20primaries
correct, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- RGB color primaries 2, fiche 90, Anglais, RGB%20color%20primaries
correct, pluriel
- RGB primaries 3, fiche 90, Anglais, RGB%20primaries
correct, pluriel
- additive primaries 1, fiche 90, Anglais, additive%20primaries
correct, pluriel
- primary colors 4, fiche 90, Anglais, primary%20colors
correct, pluriel
- primary colours 5, fiche 90, Anglais, primary%20colours
correct, pluriel
- primaries 6, fiche 90, Anglais, primaries
correct, pluriel
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The primary colours of light, i.e. red, green, and blue, that may be combined in various proportions to produce a wide gamut of colours. When added together, these colours produce white light. 1, fiche 90, Anglais, - RGB%20colour%20primaries
Record number: 90, Textual support number: 2 DEF
Three main colour bands each covering about one-third of the visible spectrum (blue, green, and red) which on additive mixing will produce white. 7, fiche 90, Anglais, - RGB%20colour%20primaries
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Red, blue, and green are the colors of the filters used in color-separation photography. Cyan, magenta, and yellow are the colors of the printing inks with which we print color reproductions. Each printing or subtractive color represents two of the additive primaries of light that remain after one of the additive primaries is subtracted or absorbed. 8, fiche 90, Anglais, - RGB%20colour%20primaries
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The additive primaries must not be confused with the subtractive primaries, yellow, magenta, and cyan, which are the colors of our inks for full-color printing. 6, fiche 90, Anglais, - RGB%20colour%20primaries
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
In the fields of optics (light and colour theory) and photography, when not otherwise specified, the primary colours are the RGB primaries. 9, fiche 90, Anglais, - RGB%20colour%20primaries
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- RGB colour primary
- RGB color primary
- additive primary
- primary
- primary colour
- primary color
- RBG primary
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Optique
- Photographie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- couleurs primaires RVB
1, fiche 90, Français, couleurs%20primaires%20RVB
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- couleurs RVB 1, fiche 90, Français, couleurs%20RVB
correct, nom féminin, pluriel
- RVB 1, fiche 90, Français, RVB
correct, nom féminin
- RVB 1, fiche 90, Français, RVB
- composantes RVB 1, fiche 90, Français, composantes%20RVB
correct, nom féminin, pluriel
- primaires 2, fiche 90, Français, primaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Couleurs spectrales primaires, c'est-à-dire rouge, vert et bleu. 1, fiche 90, Français, - couleurs%20primaires%20RVB
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les couleurs primaires CMJ (cyan, magenta et jaune) qui sont les couleurs primaires utilisées en imprimerie, c'est-à-dire les couleurs spectrales transposées en encres. 3, fiche 90, Français, - couleurs%20primaires%20RVB
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- couleur primaire RVB
- couleur RVB
- composante RVB
- primaire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Fotografía
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- colores primarios
1, fiche 90, Espagnol, colores%20primarios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- colores primarios aditivos 2, fiche 90, Espagnol, colores%20primarios%20aditivos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Los colores primarios aditivos son el azul, el verde y el rojo, que cuando se suman en ciertas proporciones producen la sensación del blanco. 2, fiche 90, Espagnol, - colores%20primarios
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- color primario
- color primario aditivo
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- stereomodel
1, fiche 91, Anglais, stereomodel
correct, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- stereo model 2, fiche 91, Anglais, stereo%20model
correct
- stereoscopic model 3, fiche 91, Anglais, stereoscopic%20model
correct, OTAN, normalisé
- stereoscopic image 4, fiche 91, Anglais, stereoscopic%20image
correct
- stereo image 5, fiche 91, Anglais, stereo%20image
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The ability of the human eye and brain to interpret differences in the perspective of two images as depth is called the stereo effect. The three-dimensional stereo image is called a stereomodel. When looking vertically down at the landscape, one can perceive differences in the heights of features, which gives a three-dimensional view. The strength of this stereo effect depends on the magnitude of the difference, called the parallax, in the two views. The closer the objects are to the camera(i. e., the taller they are), the more different are their relative positions within the image and the closer we perceive them to be. By measuring the parallax and knowing the specifications of the camera and the flying height, the elevation of features in the image can be calculated. 6, fiche 91, Anglais, - stereomodel
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
stereomodel: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 91, Anglais, - stereomodel
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 91, La vedette principale, Français
- stéréomodèle
1, fiche 91, Français, st%C3%A9r%C3%A9omod%C3%A8le
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- image stéréoscopique 2, fiche 91, Français, image%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
correct, nom féminin
- image plastique 1, fiche 91, Français, image%20plastique
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Image tridimensionnelle, géométriquement semblable à l'objet photographié, qui apparaît sur un appareil de restitution lors d'un examen stéréoscopique par l'opérateur, et sur laquelle ce dernier effectue les mesures. 3, fiche 91, Français, - st%C3%A9r%C3%A9omod%C3%A8le
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le «modèle» résulte de l'orientation relative, sur l'appareil, des deux gerbes perspective reconstituées à partir de deux clichés formant un couple de clichés stéréoscopiques; il représente l'ensemble des points d'intersection des rayons homologues de ces deux gerbes perspectives. 3, fiche 91, Français, - st%C3%A9r%C3%A9omod%C3%A8le
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
stéréomodèle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 91, Français, - st%C3%A9r%C3%A9omod%C3%A8le
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Image stéréoscopique SAR. 4, fiche 91, Français, - st%C3%A9r%C3%A9omod%C3%A8le
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- mechanical duct
1, fiche 92, Anglais, mechanical%20duct
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- mechanical air duct 2, fiche 92, Anglais, mechanical%20air%20duct
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Myers is internationally recognized for vibrant, technically skillful theater designs ... Myers reduced noise in the hall by placing mechanical ducts under the floor rather than on the roof. Air is supplied from the ducts through grilles in the pedestal of each seat. 3, fiche 92, Anglais, - mechanical%20duct
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Complaints had been received on air quality around the Associate Vice President (Student Affairs) corner of Room 101, Administration Building. Air samples have been taken and molds were discovered in the mechanical ducts. Samples of the area have tested positive for molds and the leak in the ducts is being fixed. 4, fiche 92, Anglais, - mechanical%20duct
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
"Whenever you do a renovation, there are always inherent difficulties, "says Haas. "One of the critical issues we had to deal with was the mechanical ductwork(for heating, air-conditioning and plumbing). It's absolutely essential that noise from these systems not enter the main hall. Well, of course the old ductwork in that building was pretty noisy. But we were able to replace all the ducts that run through the theater itself, which amounted to about 25 percent of the ductwork in the building. " 5, fiche 92, Anglais, - mechanical%20duct
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- gaine d'air
1, fiche 92, Français, gaine%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- conduit d'air 2, fiche 92, Français, conduit%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'amiante sert dans une large gamme de matériaux utilisés dans de nombreux types de bâtiments : fibres de renfort dans les revêtements et bardeaux de béton, placoplâtre, sous-couches pour carreaux et revêtements de sol, isolants des conduites des systèmes de traitement et des gaines d'air, enduits isolants projetés et agents de protection contre les incendies. 1, fiche 92, Français, - gaine%20d%27air
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
conduit; gaine : [...] canalisation pratiquement étanche permettant de conduire l'air d'un point donné à un autre point défini, par moyen mécanique ou par différence de charge manométrique. 3, fiche 92, Français, - gaine%20d%27air
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Botany
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- sexual affinity
1, fiche 93, Anglais, sexual%20affinity
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
When... we are told by Gartner that the yellow and white varieties of one species of Verbascum are considerably more fertile with the similarly coloured varieties of the same species, we can only conclude that the state of the reproductive system is such that there is a higher degree of stability-or a lesser degree of sexual affinity-within the limits of the parent form than there is between it and another variety so far changed as to constitute a district species. 1, fiche 93, Anglais, - sexual%20affinity
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- affinité sexuelle
1, fiche 93, Français, affinit%C3%A9%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Affinité particulière existant entre deux espèces ou variétés et se manifestant par l'apparition rapide d'hybrides [...] 1, fiche 93, Français, - affinit%C3%A9%20sexuelle
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- people-centered public service
1, fiche 94, Anglais, people%2Dcentered%20public%20service
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
We are moving away from a traditional model of public service based on hierarchical, directive management. We are leaving behind a public service where jobs were based primarily on repetitive, well-defined tasks and predictable activities and where vertical, top-down communications approaches were the norm. We have begun the transformation to a modern, people-centered Public Service of Canada, one which is more flexible and responsive, adaptive and innovative. 1, fiche 94, Anglais, - people%2Dcentered%20public%20service
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- fonction publique axée sur l'élément humain
1, fiche 94, Français, fonction%20publique%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20humain
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Nous avons rompu avec le modèle traditionnel de la gestion dans la fonction publique, basée sur la hiérarchie et l'exécution des ordres. Nous n'en sommes plus à l'époque où les emplois étaient essentiellement répétitifs et les communications unidirectionnelles, « de haut en bas ». Nous avons commencé à faire de la fonction publique du Canada une institution moderne, axée sur l'élément humain, plus souple, plus ouverte et plus créatrice. 1, fiche 94, Français, - fonction%20publique%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20humain
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- top-down communications
1, fiche 95, Anglais, top%2Ddown%20communications
correct, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
We are moving away from a traditional model of public service based on hierarchical, directive management. We are leaving behind a public service where jobs were based primarily on repetitive, well-defined tasks and predictable activities and where vertical, top-down communications approaches were the norm. We have begun the transformation to a modern, people-centered Public Service of Canada, one which is more flexible and responsive, adaptive and innovative. 1, fiche 95, Anglais, - top%2Ddown%20communications
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural in this context. 2, fiche 95, Anglais, - top%2Ddown%20communications
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- top-down communication
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- communications de haut en bas
1, fiche 95, Français, communications%20de%20haut%20en%20bas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Nous avons rompu avec le modèle traditionnel de la gestion dans la fonction publique, basée sur la hiérarchie et l'exécution des ordres. Nous n'en sommes plus à l'époque où les emplois étaient essentiellement répétitifs et les communications unidirectionnelles, « de haut en bas ». Nous avons commencé à faire de la fonction publique du Canada une institution moderne, axée sur l'élément humain, plus souple, plus ouverte et plus créatrice. 1, fiche 95, Français, - communications%20de%20haut%20en%20bas
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d'usage dans ce contexte. 2, fiche 95, Français, - communications%20de%20haut%20en%20bas
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- communication de haut en bas
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- standard interface rack
1, fiche 96, Anglais, standard%20interface%20rack
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- SIR 1, fiche 96, Anglais, SIR
correct, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
SIR... stands for Standard Interface Rack. SIR is a system for integrating hardware. It is a technology we use to take Earth things to space. The rack contains mechanical parts, called a liner, used to slide drawers in and out, much like a file cabinet. Drawers are used to contain or repackage things and make them flight ready. For example, we can’t take computers to space in the same outer packages or cases we use on Earth because some pieces may float out or the vibration from launch would destroy them. So, we take all the computer's guts from the central processing unit(its brain) and repackage it in one of these drawers. On the rack side, the SIR also provides power and data for the drawers through cables. Power for a drawer comes from a connector in the rack, just like a wall outlet at your house. Data cables serve many purposes, but the main one is for communication. This is so drawers can "talk" to each other, the Space Station, and Earth. For the computer drawer mentioned above, parts are wired to connectors in the drawer. When you slide the drawer into the rack, it connects to cables already in the rack. 2, fiche 96, Anglais, - standard%20interface%20rack
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
standard interface rack; SIR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 96, Anglais, - standard%20interface%20rack
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 96, La vedette principale, Français
- bâti d'interface standard
1, fiche 96, Français, b%C3%A2ti%20d%27interface%20standard
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- SIR 1, fiche 96, Français, SIR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
- bâti SIR 1, fiche 96, Français, b%C3%A2ti%20SIR
proposition, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
bâti d'interface standard; SIR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 96, Français, - b%C3%A2ti%20d%27interface%20standard
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Sciences - General
- Social Movements
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- expert skeptic
1, fiche 97, Anglais, expert%20skeptic
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A variety of methods were used to test the feasibility of the... pilots which we are recommending... One of the first things we did was to invite a panel of Expert Skeptics(from government, university, industry) to critique the study proposal. 2, fiche 97, Anglais, - expert%20skeptic
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Patrick J. Michaels [is a] University of Virginia Professor widely quoted by news organizations as an expert skeptic on issues related to global climate change ... 3, fiche 97, Anglais, - expert%20skeptic
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
- Mouvements sociaux
- Études et analyses environnementales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- expert sceptique
1, fiche 97, Français, expert%20sceptique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Et pourtant les experts sceptiques, oserai-je écrire les experts «par effraction» et surtout les «hors jeux», ceux qui ne siègent pas dans les comités ad hoc, les exclus de la pensée stratégique, ceux qui bougonnent, qui murmurent, mais qui suivent bon gré, mal gré les programmes prioritaires, du moins qui s'efforcent de donner l'apparence de la soumission, tous ceux là peuvent peut-être reprendre l'initiative et bousculer un peu l'unanimisme satisfait. 2, fiche 97, Français, - expert%20sceptique
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
On peut rappeler en passant que plusieurs experts sceptiques ont répété jusqu'à récemment qu'ils ne croiraient à la sécurité de l'Internet que quand les banques et compagnies de cartes de crédit y parviendraient. 3, fiche 97, Français, - expert%20sceptique
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
sceptique (adj. et nom) : Personne qui pratique l'examen critique, le doute scientifique. 4, fiche 97, Français, - expert%20sceptique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Informatics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- digital convergence
1, fiche 98, Anglais, digital%20convergence
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- digital convergency 2, fiche 98, Anglais, digital%20convergency
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The amalgamation of TV, telephone and PC into one single communication medium [which] leads to the increase of computer supported (scientific) work. 2, fiche 98, Anglais, - digital%20convergence
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Digital Convergence: How the Merging of Computers, Communications, and Multimedia Is Transforming Our Lives. 1, fiche 98, Anglais, - digital%20convergence
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Since we are living in an extremely visual epoch, one aspect of acceleration is the speed of looking. 2, fiche 98, Anglais, - digital%20convergence
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Informatique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- convergence numérique
1, fiche 98, Français, convergence%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Capacité de différentes plates-formes à transporter des services essentiellement similaires, ou [de regrouper] des équipements grand public comme le téléphone, la télévision et les ordinateurs personnels. 2, fiche 98, Français, - convergence%20num%C3%A9rique
Record number: 98, Textual support number: 2 DEF
[...] résultat de la combinaison du divertissement et de la technologie de l'information [...] le mariage de l'audio-vidéo et de l'informatique. 3, fiche 98, Français, - convergence%20num%C3%A9rique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- sales-to-total assets ratio 1, fiche 99, Anglais, sales%2Dto%2Dtotal%20assets%20ratio
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- sales-to-assets ratio 1, fiche 99, Anglais, sales%2Dto%2Dassets%20ratio
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Sales-to-assets ratio provides an indication of the general efficiency of an organization, which gives an idea of how the assets are used. This ratio measures the ability of the firm to sell goods with one unit of assets. A high sales-to-assets ratio is generally preferable because it indicates a good ability of the firm to generate sales with a minimum of assets. However, since the indicator is a ratio, a high sales-to-assets ratio could be derived from a small amount of assets. In this case, the firm could be providing poor service to its customers or struggling from inefficient production. Similarly, a low ratio may indicate either lower than normal sales or higher than normal assets. Therefore, we should be cautious when interpreting the sales-to-assets ratio. 1, fiche 99, Anglais, - sales%2Dto%2Dtotal%20assets%20ratio
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- ratio ventes/actif total
1, fiche 99, Français, ratio%20ventes%2Factif%20total
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- ratio ventes/actif 2, fiche 99, Français, ratio%20ventes%2Factif
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
On remarque aussi une croissance des actifs plus rapide que celle des ventes ce qui entraîne le ratio ventes/actif total sur une tendance légèrement à la baisse, ce qui n'a pas de conséquences notables étant donné l'accélération du développement du Néovastat qui explique la nécessité d'une augmentation considérable des actifs financiers. 1, fiche 99, Français, - ratio%20ventes%2Factif%20total
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- ratio ventes-actif total
- ratio ventes-actif
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- mapping
1, fiche 100, Anglais, mapping
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- map 2, fiche 100, Anglais, map
correct, nom
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Functions which determine dynamical systems are also called mappings, or maps, for short. This terminology connotes the geometric process of taking one point to another. As much of the sequel will in fact be geometric, we will use all of these terms synonymously. 2, fiche 100, Anglais, - mapping
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- mappage
1, fiche 100, Français, mappage
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- application 2, fiche 100, Français, application
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Toute fonction ou transformation qui exprime une correspondance géométrique sous forme de graphe. 2, fiche 100, Français, - mappage
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mappage» est emprunté à l'infographie. Les mathématiciens lui préfèrent «applications». 2, fiche 100, Français, - mappage
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
obtenir le mappage. 2, fiche 100, Français, - mappage
Record number: 100, Textual support number: 2 PHR
mappage affine, chaotique, circulaire, continu, contractant, dilatant, holomorphe, itératif, linéaire, loxodromique, ouvert, quadratique, standard, topologiquement transitif. 2, fiche 100, Français, - mappage
Record number: 100, Textual support number: 3 PHR
mappage de Halley, de Hénon, en fer à cheval. 2, fiche 100, Français, - mappage
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- aplicación
1, fiche 100, Espagnol, aplicaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


