TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAK RULE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deterministic parser
1, fiche 1, Anglais, deterministic%20parser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The parser analyzes words left-to-right. It is deterministic in the weak sense that at any point in a sentence analysis, at most one parsing rule can apply. 2, fiche 1, Anglais, - deterministic%20parser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyseur déterministe
1, fiche 1, Français, analyseur%20d%C3%A9terministe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parseur déterministe 2, fiche 1, Français, parseur%20d%C3%A9terministe
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- base-pairing rules
1, fiche 2, Anglais, base%2Dpairing%20rules
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The base-pairing rule is significant because : I. It explains Chargaff's rules. II. It suggests the general mechanisms for DNA replication. If bases form specific pairs, the information on one strand complements that along the other. III. It dictates the combination of complementary base pairs, but places no restriction on the linear sequence of nucleotides along the length of a DNA strand. The sequence of bases can be highly variable which makes it suitable for coding genetic information. IV. Though hydrogen bonds between paired bases are weak bonds, collectively they stabilize the DNA molecule. Van der Waals forces and hydrophobic interactions between stacked bases also help stabilize DNA. 2, fiche 2, Anglais, - base%2Dpairing%20rules
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- complémentarité
1, fiche 2, Français, compl%C3%A9mentarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Règle universelle d'appariement des bases des acides nucléiques, selon laquelle A s'associe avec T (ou U) et G avec C. 2, fiche 2, Français, - compl%C3%A9mentarit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Rheology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weak gel-like property
1, fiche 3, Anglais, weak%20gel%2Dlike%20property
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flaxseed gums appeared to follow a general rule that those containing higher amounts of arabinoxylans(neutral polysaccharides) exhibited-shear thinning flow behaviour and weak gel-like properties. [Data Base] 1, fiche 3, Anglais, - weak%20gel%2Dlike%20property
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Rhéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à faible propriété rhéologique
1, fiche 3, Français, %C3%A0%20faible%20propri%C3%A9t%C3%A9%20rh%C3%A9ologique
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1977-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geology
- Chemical Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- neoformed sedimentary clay 1, fiche 4, Anglais, neoformed%20sedimentary%20clay
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- neoformed clay 1, fiche 4, Anglais, neoformed%20clay
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the strictly chemical stages of sedimentary series, chemical or biochemical neoformations are the rule : carbonates, flint and chert, phosphates, etc. Neoformations of silicates, and especially of clays, occur also. Clay minerals, in this case, are formed entirely from products dissolved in water, as are other minerals of chemical origin. Here inheritance is nil or weak, and neoformation dominates. We shall speak of "neoformed clays". 1, fiche 4, Anglais, - neoformed%20sedimentary%20clay
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géologie
- Génie chimique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- argile sédimentaire néoformée
1, fiche 4, Français, argile%20s%C3%A9dimentaire%20n%C3%A9oform%C3%A9e
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- argile néoformée 1, fiche 4, Français, argile%20n%C3%A9oform%C3%A9e
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans les étapes proprement chimiques des séries sédimentaires, les néoformations chimiques ou biochimiques sont la règle: carbonates, silex, phosphates, etc. Il existe aussi des néoformations de silicates et, en particulier, d'argiles. Les minéraux argileux dans ce cas s'édifient de toutes pièces, comme les autres minéraux d'origine chimique, à partir des produits dissous dans l'eau. Ici l'héritage est nul ou faible, et la néoformation domine. Nous parlerons d'"argiles néoformées". 1, fiche 4, Français, - argile%20s%C3%A9dimentaire%20n%C3%A9oform%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


