TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAK SIDE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Muscles and Tendons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Trendelenburg test
1, fiche 1, Anglais, Trendelenburg%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Trendelenberg test 2, fiche 1, Anglais, Trendelenberg%20test
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A procedure designed to evaluate the strength of the gluteus medius muscle. The examiner stands behind the patient and observes the dimples overlying the posterior superior iliac spines, then, he asks the patient to stand on one leg. If he stands erect, the gluteus medius muscle on the supported side should contract as soon as the leg leaves the ground and should elevate the pelvis on the unsupported side. This elevation indicates that the gluteus medius muscle on the supported side is functioning properly(negative Trendelenburg sign). However, if the pelvis on the unsupported side remains in position or actually descends, the gluteus medius muscle on the supported side is either weak or nonfunctioning(positive Trendelenburg sign). 3, fiche 1, Anglais, - Trendelenburg%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Muscles et tendons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épreuve de Trendelenburg
1, fiche 1, Français, %C3%A9preuve%20de%20Trendelenburg
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manoeuvre de Trendelenburg 2, fiche 1, Français, manoeuvre%20de%20Trendelenburg
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Test permettant d'évaluer la force du moyen fessier. L'examinateur se place derrière le malade dévêtu et observe les épines iliaques postérosupérieures. Il demande au malade de se tenir sur une seule jambe et, dès qu'il fléchit l'autre jambe, le moyen fessier du côté portant, chez un sujet normal, se contracte vigoureusement en soulevant le bassin du côté fléchi. Cette élévation indique la fonction normale du moyen fessier du côté portant (Trendelenburg négatif). Par contre, si le bassin du côté fléchi ne remonte pas ou s'abaisse, le moyen fessier du côté portant est faible ou paralysé (Trendelenburg positif). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9preuve%20de%20Trendelenburg
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Músculos y tendones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Trendelenburg
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20Trendelenburg
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- curb
1, fiche 2, Anglais, curb
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wall of wood or masonry built above the level of the roof, surrounding a roof opening such as for installation of roof fans or other equipment, and at expansion joints in the roof deck. 2, fiche 2, Anglais, - curb
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Joints always constitute weak links in an assembly. Therefore it is good practice to locate them on top of a curb. The curb is built directly on the roof deck and is anchored to it. Along an expansion joint, the curb consists of two separate frames, one on each side of the expansion joint, with a gap for movement in between. On each side of the curb, the roofing membrane is turned up the cant, where it is lapped by a separate base flashing membrane, which extends to the top of the curb. 3, fiche 2, Anglais, - curb
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- costière
1, fiche 2, Français, costi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- côtière 2, fiche 2, Français, c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite saillie de bois ou de maçonnerie construite au-dessus du niveau de la couverture et entourant un orifice destiné à accommoder un accident de couverture (aérateur de toit ou autre). 3, fiche 2, Français, - costi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les joints de dilatation du support de couverture en sont aussi pourvus. 3, fiche 2, Français, - costi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side
1, fiche 3, Anglais, side
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wing 2, fiche 3, Anglais, wing
correct, voir observation, nom
- flank 3, fiche 3, Anglais, flank
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Either the area close to the left sideline or the area close to the right sideline of a tennis court. Sometimes used to refer to the side from which a stroke is initiated, as in the phrase, "he is steady on both wings", i.e. he is consistent on both the backhand and on the forehand sides. 2, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Warning: the term "side" is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him, or the area on the other side of the net (=end). To avoid ambiguity, qualify the term "side" (the opposing side = el campo de su adversario) or use the term "wing", depending on the circumstance. Compare with "end". 2, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Seles] creamed the ball off both sides with the same old vengeance .... 4, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
It’s his forehand side that can break down, but his opponent can fire from both wings very effectively. 2, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
That side is as solid as rock. She hit well on both sides. 2, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
You may feel you’re leaving yourself unprotected on the flanks.... 3, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, open, strong, weak side. 2, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
To hit cleanly on both sides. To hit off both sides. To overload a side. 2, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Side that cracks under pressure. 2, fiche 3, Anglais, - side
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
Backhand/forehand side has deserted him. 2, fiche 3, Anglais, - side
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- côté
1, fiche 3, Français, c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terme générique pour désigner l'aire de jeu de long de la ligne de côté du simple ou du double sur un court de tennis. 2, fiche 3, Français, - c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Agrandissez la zone de tir du côté faible de l'opposant. 1, fiche 3, Français, - c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lado
1, fiche 3, Espagnol, lado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- campo 2, fiche 3, Espagnol, campo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
campo: término genérico. 3, fiche 3, Espagnol, - lado
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...] 2, fiche 3, Espagnol, - lado
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Casi ninguno de los principiantes, cuando comienzan a ejecutar movimientos por el drive y por el revés, observan esta especie de «miedo» a realizar la volea por el lado del revés [...] 4, fiche 3, Espagnol, - lado
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
¿Puede el jugador que efectúa el saque, en un partido de individuales, colocarse en la parte de la línea de fondo, y detrás de ella, situada entre las líneas que delimitan lateralmente el campo para individuales y las que lo delimitan, asimismo lateralmente, para los partidos de dobles? 2, fiche 3, Espagnol, - lado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standing stance
1, fiche 4, Anglais, standing%20stance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Standing stances : in the standing position there are only two points of contact with the rock. With one foot well forward, the average belayer can hold 200 pounds from below, but less than half as much with a pull to the side or with the feet together. Belaying a leader from a standing position... is extremely weak if the pull is forward. It should be done only with a short tight rope to the anchor, which will take most of the force, or when standing just below the first protection so that you can not be pulled over. 1, fiche 4, Anglais, - standing%20stance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- position d'assurage
1, fiche 4, Français, position%20d%27assurage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'assureur : sa position d'assurage doit être stable du type «position du boxeur». Sa place par rapport à la falaise et au grimpeur a) il doit parer avant le 1er ancrage, b) il doit se placer contre la paroi ainsi que la corde et en dehors du couloir de chute, évitant en cas de vol l'enfourchement de la corde par le 1er, c) ensuite se positionner dans l'axe de la voie pour surveiller. 1, fiche 4, Français, - position%20d%27assurage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- waddling gait
1, fiche 5, Anglais, waddling%20gait
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- duck-waddle gait 2, fiche 5, Anglais, duck%2Dwaddle%20gait
correct
- duck gait 2, fiche 5, Anglais, duck%20gait
correct
- myopathic gait 2, fiche 5, Anglais, myopathic%20gait
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A gait resulting from hip girdle muscle weakness. The lack of fixation of the hip by the weak gluteal muscles on taking a step makes the opposite side of the pelvis drop producing compensatory lateral movement of the pelvis. Very frequently the hip and back extensors are concomitantly affected, which explains the marked lumbar lordosis with protrusion of the abdomen seen while the patient stands or walks. This type of gait is seen in patients with dystrophic myopathies affecting the hip musculature, in spinal muscular atrophy, and in dislocation of the hips. 2, fiche 5, Anglais, - waddling%20gait
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- démarche en canard
1, fiche 5, Français, d%C3%A9marche%20en%20canard
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- démarche myopathique 2, fiche 5, Français, d%C3%A9marche%20myopathique
correct, nom féminin
- démarche dandinante 3, fiche 5, Français, d%C3%A9marche%20dandinante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «démarche de canard» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9marche%20en%20canard
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- marcha miopática
1, fiche 5, Espagnol, marcha%20miop%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- marcha de pato 1, fiche 5, Espagnol, marcha%20de%20pato
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- serve to the backhand
1, fiche 6, Anglais, serve%20to%20the%20backhand
correct, locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If your second serve is weak, you can at least increase your efficiency by serving to the backhand side of your opponent. 1, fiche 6, Anglais, - serve%20to%20the%20backhand
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- serve to the backhand side
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- servir sur le revers de l'adversaire
1, fiche 6, Français, servir%20sur%20le%20revers%20de%20l%27adversaire
correct, locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On peut accroître l'efficacité de sa deuxième balle en servant sur le revers de l'adversaire. 1, fiche 6, Français, - servir%20sur%20le%20revers%20de%20l%27adversaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- minor axis
1, fiche 7, Anglais, minor%20axis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- short axis 2, fiche 7, Anglais, short%20axis
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A carabiner's weak axis. It runs from one side of the carabiner to the other side(the gate). 3, fiche 7, Anglais, - minor%20axis
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The minor axis runs through the biner’s width, which means that one part of the load is on the gate. Stressed along the minor axis the gate will fail from a very small load. 3, fiche 7, Anglais, - minor%20axis
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Carabiners for climbing are made of aluminum alloy and require a UIAA minimum breaking strength of ... 400 kilograms (about 900 pounds) along the minor axis. 4, fiche 7, Anglais, - minor%20axis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The plural of axis is axes. 2, fiche 7, Anglais, - minor%20axis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- petit axe
1, fiche 7, Français, petit%20axe
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- P.A. 2, fiche 7, Français, P%2EA%2E
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il est important de savoir qu'un mousqueton doit toujours travailler sur son grand axe, en effet, même une petite chute risquerait d'entraîner la rupture nette du petit axe. 1, fiche 7, Français, - petit%20axe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
D'après les illustrations dans les sources consultées, on constate que le petit axe est orienté sur la largeur du mousqueton. 2, fiche 7, Français, - petit%20axe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La résistance du mousqueton est divisée par 2,5 à 3 quand la charge est désaxée, ou transversale, ou quand le doigt est «ouvert». 3, fiche 7, Français, - petit%20axe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-12-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- progressive deepening
1, fiche 8, Anglais, progressive%20deepening
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A search procedure. 2, fiche 8, Anglais, - progressive%20deepening
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A weak method in which one reworks the analysis of a move repeatedly, going over old ground more carefully, exploring new side branches, and extending the search deeper until new information is discovered. 3, fiche 8, Anglais, - progressive%20deepening
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- approfondissement progressif
1, fiche 8, Français, approfondissement%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


