TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEANING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grower-finisher pig
1, fiche 1, Anglais, grower%2Dfinisher%20pig
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grower-finisher hog 1, fiche 1, Anglais, grower%2Dfinisher%20hog
correct
- fattening pig 2, fiche 1, Anglais, fattening%20pig
correct, voir observation
- feeder pig 3, fiche 1, Anglais, feeder%20pig
correct
- fat hog 1, fiche 1, Anglais, fat%20hog
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fattening pig; fat hog: Terms which are now discouraged from use. The industry would prefer grower-finisher pig or hog. 1, fiche 1, Anglais, - grower%2Dfinisher%20pig
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term «fat hog» becoming old-fashioned because fat is no longer a desirable trait in pigs. The new terminology is "grower pig"(covering the phase after weaning) and "finisher pig"(covering the final stages of feeding). The term "feeder pig" or "feeder hog" is restricted to the younger of these two phases. 4, fiche 1, Anglais, - grower%2Dfinisher%20pig
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porc à l'engrais
1, fiche 1, Français, porc%20%C3%A0%20l%27engrais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- porc d'engraissement 2, fiche 1, Français, porc%20d%27engraissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cerdo de engorda
1, fiche 1, Espagnol, cerdo%20de%20engorda
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cerdo de engorde 2, fiche 1, Espagnol, cerdo%20de%20engorde
correct, nom masculin
- cerdo de ceba 3, fiche 1, Espagnol, cerdo%20de%20ceba
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El cerdo de ceba es aquel que presenta una cabeza pequeña y unas extremidades cortas, pero bien aplomadas, una línea dorsolumbar recta, un tronco largo, unos jamones bien formados para una buena relación grasa carne. 4, fiche 1, Espagnol, - cerdo%20de%20engorda
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cerdo de engorda: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 5, fiche 1, Espagnol, - cerdo%20de%20engorda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- suckling sow
1, fiche 2, Anglais, suckling%20sow
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nursing sow 2, fiche 2, Anglais, nursing%20sow
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On Prestage Farms, a nursing sow gets 16 to 20 pounds per day, divided into four feedings.(Sows are weaned when pigs reach 16 to 21 days of age.) "We monitor feed consumption once a day as we walk through the building to check sows. At that time, we can fine-tune the amount(each one) receives, "says McCullen. One benefit of this has been that nursing sows’ feed consumption has increased versus when they were fed three times a day. "As a result, piglet weaning weights are higher, "says McCullen. 2, fiche 2, Anglais, - suckling%20sow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- truie allaitante
1, fiche 2, Français, truie%20allaitante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- truie nourrice 2, fiche 2, Français, truie%20nourrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les truies allaitantes ont besoin de 16 % de protéines, mais les truies taries peuvent en recevoir aussi peu que 12 % au moins durant les trois premiers quarts de gestation. 1, fiche 2, Français, - truie%20allaitante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cerda lactante
1, fiche 2, Espagnol, cerda%20lactante
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cerda nodriza 1, fiche 2, Espagnol, cerda%20nodriza
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sheep Raising
- Slaughterhouses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slaughter lamb
1, fiche 3, Anglais, slaughter%20lamb
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A lamb weighing more than 15 kg.-Traditionally, despite the lack of precise criteria applicable to the living animal, slaughter lambs are subdivided into milk-fed lambs or unweaned lambs, and grass-fed lambs("grazers") or lambs fattened after weaning. The term "grass-fed lamb" should be qualified by the term "castrated" or "entire, "if appropriate. 1, fiche 3, Anglais, - slaughter%20lamb
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des ovins
- Abattoirs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agneau de boucherie
1, fiche 3, Français, agneau%20de%20boucherie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Agneau pesant plus de 15 kg. - Traditionnellement, malgré le manque de critères précis applicables à l'animal vivant, on subdivise l'agneau de boucherie proprement dit en agneau blanc (laiton) ou agneau non sevré, et en agneau gris (broutard) ou agneau engraissé après sevrage. L'appellation «agneau gris» doit être suivie du qualificatif «castré» ou «non castré», selon le cas. 2, fiche 3, Français, - agneau%20de%20boucherie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Behaviour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weaning
1, fiche 4, Anglais, weaning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If the mother is happy and able to supply her kitten's demands, you can delay weaning until the kitten is five weeks old, but not later. 1, fiche 4, Anglais, - weaning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Comportement animal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sevrage
1, fiche 4, Français, sevrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] suppression de l'alimentation lactée pour le jeune animal et arrêt de l'allaitement pour la mère [...]. 1, fiche 4, Français, - sevrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Comportamiento animal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- destete
1, fiche 4, Espagnol, destete
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Pig Raising
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- replacement gilt
1, fiche 5, Anglais, replacement%20gilt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Litter records of each breeding sow should be summarized annually. All items of performance should be considered and sows whose litters have not performed well in terms of number marketed, growth rate, and carcass should be culled. (...) Selecting replacement gilts. -- The desirability of maximum hybrid vigor in the breeding females has already been emphasized. Thus, hybrid gilts selected for breeding should have above-average hybrid vigor -- in other words, strong vigorous gilts with good weight for age. Further, gilts should be chosen from litters that are uniformly superior in these traits. 2, fiche 5, Anglais, - replacement%20gilt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term gilt is applied to female pigs up to the weaning of their first litter. 3, fiche 5, Anglais, - replacement%20gilt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- truie de remplacement
1, fiche 5, Français, truie%20de%20remplacement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- jeune truie de remplacement 2, fiche 5, Français, jeune%20truie%20de%20remplacement
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Calcul du nombre de truies de remplacement. On admet généralement qu'une truie est réformée après 5 à 6 mises-bas; c'est-à-dire après 2 ans environ de production et 3 ans d'âge. Chaque année il faut donc remplacer l'effectif (...) La production d'une truie prête à saillir demande environ 8 à 10 mois, dont 2 mois passés dans les locaux de parturition au stade porcelet. Chaque place de logement du pré-troupeau pourra donc servir à loger 2 jeunes truies par an, environ, successivement. 1, fiche 5, Français, - truie%20de%20remplacement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


