TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAPON MOUNT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- triple ejector rack
1, fiche 1, Anglais, triple%20ejector%20rack
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TER 1, fiche 1, Anglais, TER
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- triple ejection rack 2, fiche 1, Anglais, triple%20ejection%20rack
correct
- TER 2, fiche 1, Anglais, TER
correct
- TER 2, fiche 1, Anglais, TER
- triple bomb ejector rack 3, fiche 1, Anglais, triple%20bomb%20ejector%20rack
correct
- TER 3, fiche 1, Anglais, TER
correct
- TER 3, fiche 1, Anglais, TER
- triple bomb ejection rack 4, fiche 1, Anglais, triple%20bomb%20ejection%20rack
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The TER allows you to mount three weapons of a single type on a weapon station. 5, fiche 1, Anglais, - triple%20ejector%20rack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lance-bombes triple à éjection
1, fiche 1, Français, lance%2Dbombes%20triple%20%C3%A0%20%C3%A9jection
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lance-bombes triple à éjecteurs 1, fiche 1, Français, lance%2Dbombes%20triple%20%C3%A0%20%C3%A9jecteurs
proposition, nom masculin
- râtelier à bombes triple à éjection 1, fiche 1, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes%20triple%20%C3%A0%20%C3%A9jection
proposition, nom masculin
- râtelier à bombes triple à éjecteurs 1, fiche 1, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes%20triple%20%C3%A0%20%C3%A9jecteurs
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fixed carriage
1, fiche 2, Anglais, fixed%20carriage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fixed mount 2, fiche 2, Anglais, fixed%20mount
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A fixed mount is not moveable with respect to the vehicle. The vehicle must move in order to change direction of fire. Fixed mounts are most commonly found on aircraft, and most commonly direct the weapon forward, along the aircraft's vector of movement, so that a pilot could aim and steer at the same time. 2, fiche 2, Anglais, - fixed%20carriage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affût à poste fixe
1, fiche 2, Français, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20poste%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- affût fixe 2, fiche 2, Français, aff%C3%BBt%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On distingue, au point de vue du genre de service auquel ils sont destinés, les affûts mobiles et les affûts à poste fixe. 1, fiche 2, Français, - aff%C3%BBt%20%C3%A0%20poste%20fixe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pedestal mount
1, fiche 3, Anglais, pedestal%20mount
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pedestal mounting 2, fiche 3, Anglais, pedestal%20mounting
correct
- pedestal carriage 3, fiche 3, Anglais, pedestal%20carriage
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] gun mount consisting of two small side panels, joined at the base to a center column which swivels on a fixed pedestal, enabling the weapon to be trained rapidly and to fire vertically. 4, fiche 3, Anglais, - pedestal%20mount
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- affût à piédestal
1, fiche 3, Français, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20pi%C3%A9destal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L'affût] sera désigné sous le nom d'affût à piédestal III (... pedestal mounting, mark III) et remplacera les affûts à pivot central I et II. 2, fiche 3, Français, - aff%C3%BBt%20%C3%A0%20pi%C3%A9destal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cureña de pedestal
1, fiche 3, Espagnol, cure%C3%B1a%20de%20pedestal
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- afuste de pedestal 2, fiche 3, Espagnol, afuste%20de%20pedestal
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- azimuth rotation
1, fiche 4, Anglais, azimuth%20rotation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The [common remotely operated weapon system] is composed of two parts : the amount which is fixed to the exterior of the vehicle and the control group. The mount is capable of 360 degree azimuth rotation and-20 to +60 degree elevation. 1, fiche 4, Anglais, - azimuth%20rotation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rotation en azimut
1, fiche 4, Français, rotation%20en%20azimut
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La tourelle effectue une rotation en azimut [...] 1, fiche 4, Français, - rotation%20en%20azimut
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Military Training
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- God gun
1, fiche 5, Anglais, God%20gun
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
MILES is a system the Army uses for wargames. You mount a small box, the transmitter, on the end of the barrel of your weapon, and wear a harness that has several straps on the front and back with infrared receptors on them. You also have a key that is normally in the transmitter to enable it. The transmitter has a microphone in it, and whenever a shot is fired, the sound causes it to fire a coded IR laser beam. The sensors on the harness are wired to a box on the back which detects when you have been hit. If you are, a beeper starts sounding loudly. To turn it off you have to take the key out of the transmitter, thus disabling it, and put it in a switch in the harness. Then you are "dead", and have to wait for an observer to come around with a special key that can reset the harness. They can also use the God gun, which is so called because it can fire pulses that will "kill" you like the other transmitters, but it can also fire pulses that reset your harness(bring you back to life...) 1, fiche 5, Anglais, - God%20gun
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- God gun
1, fiche 5, Français, God%20gun
nom masculin, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- traverse
1, fiche 6, Anglais, traverse
correct, verbe, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To turn a weapon to the right or left on its mount. 2, fiche 6, Anglais, - traverse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
traverse: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - traverse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pointer en direction
1, fiche 6, Français, pointer%20en%20direction
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Orienter un canon vers la droite ou vers la gauche sur son affût. 2, fiche 6, Français, - pointer%20en%20direction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pointer en direction : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 6, Français, - pointer%20en%20direction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- puntería en dirección
1, fiche 6, Espagnol, punter%C3%ADa%20en%20direcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Girar el arma hacia la derecha o la izquierda en su montaje. 1, fiche 6, Espagnol, - punter%C3%ADa%20en%20direcci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
- Electronic Warfare
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stabilized weapon mount
1, fiche 7, Anglais, stabilized%20weapon%20mount
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Its stabilized weapon mount carries a 360-degree surveillance radar and electro-optical and millimetric radar track/guide sensors : missiles that dive in the attack phase are caught by radar while sea-skimmers are tracked by the electro-optics. 1, fiche 7, Anglais, - stabilized%20weapon%20mount
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Guerre électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affût stabilisé
1, fiche 7, Français, aff%C3%BBt%20stabilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'affût stabilisé, qui pèse environ une tonne porte un radar de veille panoramique, un radar millimétrique et un système optronique, poursuite des missiles à trajectoire rasante. 1, fiche 7, Français, - aff%C3%BBt%20stabilis%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Optics
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weapon mount
1, fiche 8, Anglais, weapon%20mount
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The standard weapon mount is the Stanag 2324, but alternative fittings can be provided for specific types of weapon. 1, fiche 8, Anglais, - weapon%20mount
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Optique
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- adaptateur
1, fiche 8, Français, adaptateur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'adaptateur standard est le Stanag 2324 mais d'autres fixations sont disponibles pour d'autres modèles d'armes. 1, fiche 8, Français, - adaptateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


