TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEAPONS TRAFFICKING [2 fiches]

Fiche 1 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Urban Sociology
DEF

Any group of motorcycle enthusiasts who have voluntarily made a commitment to band together and abide by their organizations’ rigorous rules enforced by violence, who engage in activities that bring them and their club into serious conflict with society and the law.

CONT

OMGs engage in many types of illegal activities, including : drug trafficking, money laundering, murder, fraud, theft, prostitution, telemarketing, and trafficking of illegal weapons and contraband.

OBS

Definition taken from the RCMP Gazette.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sociologie urbaine
CONT

Les BMC, et plus particulièrement les Hells Angels, tirent leurs importants profits de diverses activités criminelles menées au pays, telles la prostitution, la fraude et l'extorsion. Le trafic de drogues demeure néanmoins leur principale source illicite de revenu.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Urban Sociology
CONT

Criminal acts can include : robberies, drug trafficking, breaking and entering/home invasion, selling stolen property, procurement and trafficking of weapons, assault, hate crimes, vigilante-type assault, extorsion, and use of graffiti or tagging.

CONT

Never confront or challenge someone who is tagging a wall ... If possible, obtain an accurate description of the individuals, graffiti, vehicle, and license plate number. Video tapes of graffiti activities are also useful.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sociologie urbaine
CONT

La Ville rappelle aux résidents de signaler les graffitis en téléphonant au 3-1-1. Le vandalisme lié à l'apposition de graffitis est considéré un crime. Les résidents qui voient des gens se livrer à de tels actes sont priés de prévenir les autorités en appelant au 9-1-1.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :