TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAR PLATE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disengaged position
1, fiche 1, Anglais, disengaged%20position
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- released position 2, fiche 1, Anglais, released%20position
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Normal wear of the clutch lining causes the free travel of the clutch linkage to decrease, creating the need for adjustment. Improper clutch adjustment can cause slippage by keeping the release bearing in contact with the pressure plate in the released position. 2, fiche 1, Anglais, - disengaged%20position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position débrayage
1, fiche 1, Français, position%20d%C3%A9brayage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Embrayage en position débrayage. [...] Avec une vitesse enclenchée (la première) j'ai le pied gauche à fond sur l'embrayage. (Je débraye.) Les deux disques de l'embrayage sont séparés et le mouvement du moteur n'est plus transmis au roues. 1, fiche 1, Français, - position%20d%C3%A9brayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- posición de desembrague
1, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20desembrague
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- posición desembragado 2, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20desembragado
correct, nom féminin
- desembragado 3, fiche 1, Espagnol, desembragado
correct, nom masculin
- posición de desacoplado 1, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20desacoplado
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Posición de desacoplado o de desembrague: donde el pedal del embrague está pisado y se interrumpe la transmisión de energía. En este caso, las ruedas del auto giran libres o están detenidas (debido a la inercia) y el motor puede continuar girando sin transmitir su potencia a las ruedas. Es la posición adecuada para realizar el cambio de marcha. 1, fiche 1, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20desembrague
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parallel slalom
1, fiche 2, Anglais, parallel%20slalom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dual slalom 2, fiche 2, Anglais, dual%20slalom
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parallel slalom is all about carving, so hard boots and plate bindings are used with a rigid board which can cut through the snow and give a stable and faster ride. To cut down on air resistance, riders lean into the turns and wear skin-tight suits. Most wear knee-height shin guards as they often hit the gates as they pass them, and helmets protect the head. 3, fiche 2, Anglais, - parallel%20slalom
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ivica Kostelic of Croatia and Maria Pietilae-Holmner of Sweden won the first parallel slaloms in the World Cup. The event in Munich was open to the top 16 Alpine skiers, who raced side by side down a 200-meter course that contained 20 gates. 4, fiche 2, Anglais, - parallel%20slalom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- slalom parallèle
1, fiche 2, Français, slalom%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- slalom en parallèle 2, fiche 2, Français, slalom%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
- slalom double 3, fiche 2, Français, slalom%20double
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de slalom (ski, planche à neige ou autre sport de descente) disputée simultanément par deux concurrents sur des parcours identiques. 4, fiche 2, Français, - slalom%20parall%C3%A8le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eslalon paralelo
1, fiche 2, Espagnol, eslalon%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de competición de esquí alpino en la que dos esquiadores bajan simultáneamente por dos recorridos de eslalon prácticamente idénticos, situados en paralelo. 2, fiche 2, Espagnol, - eslalon%20paralelo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- retaining disc
1, fiche 3, Anglais, retaining%20disc
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A test of the maximum pivoting stroke of the end plate indicated that the wear and damage to the retaining disc had resulted in a recession of the pivoting position by about 0. 7 mm, amounting to an equivalent loss of pivoting stroke of 0. 7 mm... 2, fiche 3, Anglais, - retaining%20disc
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A quick release brake valve component. 3, fiche 3, Anglais, - retaining%20disc
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- retaining disk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- disque de retenue
1, fiche 3, Français, disque%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un essai de la course maximale de pivotement de la plaque de bout a indiqué que l'usure et l'endommagement du disque de retenue avaient entraîné un recul d'environ 0,7 mm de la position de pivotement, soit l'équivalent d'une perte de course de pivotement de 0,7 mm [...] 2, fiche 3, Français, - disque%20de%20retenue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Composante d'une valve de purge rapide. 3, fiche 3, Français, - disque%20de%20retenue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- estimated life expectancy
1, fiche 4, Anglais, estimated%20life%20expectancy
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ELE 2, fiche 4, Anglais, ELE
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The wear properties of a wear liner when abraded with a bulk material sample can be determined by performing time tests in a horizontal circular wear tester. This wear tester simulates open three body wear with no impact as experienced in hoppers and chutes. The weight loss of each wear liner plate samples is monitored and can be translated into an estimated life expectancy. 3, fiche 4, Anglais, - estimated%20life%20expectancy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
estimated life expectancy; ELE: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 4, Anglais, - estimated%20life%20expectancy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée de vie prévue
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20pr%C3%A9vue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps s'écoulant entre la mise en œuvre d'une structure et la fin de la période pendant laquelle elle est censée satisfaire les besoins pour lesquels on l'a conçue. 2, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20pr%C3%A9vue
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Présentation des principaux problèmes dus aux effets cycliques et transitoires dans les structures [...] pour les besoins industriels actuels, il est nécessaire dans certains domaines de pointe [...] d'avoir des performances élevées, pour de faibles poids, donc d'économie de matériaux coûteux, ce qui nécessite de les faire travailler dans des domaines de sollicitations où peuvent apparaître de la plasticité ou de la viscoplasticité. On a alors affaire à d'autres phénomènes liés aux sollicitations cycliques et qui débouchent sur deux questions que doit se poser l'ingénieur: 1- la structure risque-t-elle de subir des déformations excessives? 2- la structure peut-elle tenir pour la durée de vie prévue? 3, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20pr%C3%A9vue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
durée de vie prévue : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20pr%C3%A9vue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
- Coal-Derived Fuels
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- protection screen deck
1, fiche 5, Anglais, protection%20screen%20deck
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- relieving deck 2, fiche 5, Anglais, relieving%20deck
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A screen plate with large apertures mounted over the screening deck in order to reduce the load and wear thereon. 3, fiche 5, Anglais, - protection%20screen%20deck
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
- Combustibles dérivés des charbons
- Techniques industrielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étage de protection d'un crible
1, fiche 5, Français, %C3%A9tage%20de%20protection%20d%27un%20crible
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tôle perforée, à grandes ouvertures, montée au-dessus de la surface criblante, afin de réduire la charge de cette surface et son usure. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tage%20de%20protection%20d%27un%20crible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- friction stir welding
1, fiche 6, Anglais, friction%20stir%20welding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FSW 2, fiche 6, Anglais, FSW
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A solid-state metal joining process producing high-strength, defect-free joints in metallic materials. The process employs a pin tool with a low rotational speed and applied pressure that "mechanically stirs" two parent materials together to produce a uniform weld. 3, fiche 6, Anglais, - friction%20stir%20welding
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Friction stir welding uses a cylindrical, shouldered tool with a profiled pin that is rotated and slowly plunged into the joint line between two pieces of sheet or plate material, which are butted together. Frictional heat is generated between the wear resistant welding tool and the work piece. This heat causes the work piece material to soften without reaching the melting point and allows the tool to traverse the weld line. As it does, the plasticized material is transferred from the leading edge of the tool to the trailing edge of the tool shoulder and pin. It leaves a solid phase bond between the two work pieces. 2, fiche 6, Anglais, - friction%20stir%20welding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soudage par friction-malaxage
1, fiche 6, Français, soudage%20par%20friction%2Dmalaxage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FSW 2, fiche 6, Français, FSW
correct
- SFM 3, fiche 6, Français, SFM
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le soudage par friction-malaxage (SFM) utilise le même principe [que le soudage par friction] pour joindre des plaques bout à bout ou avec chevauchement. L'outil utilisé est de forme cylindrique (profiled pin)avec un épaulement (tool shoulder). Le tout est mis en rotation à une vitesse de quelques centaines de tours par minute. Alors que l'outil approche les plaques, la rotation génère assez de chaleur pour ramollir le métal, sans jamais le rendre liquide, afin de permettre à l'outil de pénétrer dans les plaques. Une fois l'épaulement bien appuyé, assez de chaleur est générée pour permettre à l'outil de suivre une trajectoire de translation en suivant le joint entre les deux plaques et ainsi les souder. Les plaques doivent être solidement fixées car une grande force est requise pour faire entrer l'outil dans le métal. 3, fiche 6, Français, - soudage%20par%20friction%2Dmalaxage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La majorité des sources consultées utilisent le sigle anglais FSW. 4, fiche 6, Français, - soudage%20par%20friction%2Dmalaxage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Flexography (Printing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- plate wear
1, fiche 7, Anglais, plate%20wear
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Highly pigmented water-based inks can also accelerate plate wear if the ink is allowed to dry on the plate surface or anilox roller. 2, fiche 7, Anglais, - plate%20wear
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- usure de la plaque
1, fiche 7, Français, usure%20de%20la%20plaque
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de vieillissement de la plaque, d'abrasion et d'arrondissement des talus. 1, fiche 7, Français, - usure%20de%20la%20plaque
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
usure de la plaque : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 7, Français, - usure%20de%20la%20plaque
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nickeltype
1, fiche 8, Anglais, nickeltype
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- nickel-faced electrotype 2, fiche 8, Anglais, nickel%2Dfaced%20electrotype
correct
- nickel electro 3, fiche 8, Anglais, nickel%20electro
correct
- steel-faced electrotype 1, fiche 8, Anglais, steel%2Dfaced%20electrotype
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A copper electrotype plate faced with nickel for extra wear; used for long runs. 1, fiche 8, Anglais, - nickeltype
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
So called "steel-faced" plates are really faced with nickel. 1, fiche 8, Anglais, - nickeltype
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- nickel faced electrotype
- steel faced electrotype
- nickel-type
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stéréotypie et galvanotypie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- galvano nickelé
1, fiche 8, Français, galvano%20nickel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Galvano constitué par du nickel déposé sur le moule avant le dépôt de cuivre, ce qui accroît la résistance à l'usure. 2, fiche 8, Français, - galvano%20nickel%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wear resistance
1, fiche 9, Anglais, wear%20resistance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Resistance of printing plate to wear from excessive printing press pressure settings or from abrasive materials from ink, paper, or pressroom getting onto the plate. 1, fiche 9, Anglais, - wear%20resistance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résistance à l'usure
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27usure
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Résistance à l'érosion des plaques d'impression. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27usure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- resistencia al desgate
1, fiche 9, Espagnol, resistencia%20al%20desgate
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- paper abrasiveness 1, fiche 10, Anglais, paper%20abrasiveness
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The degree to which the paper surface can wear out the plate image. 1, fiche 10, Anglais, - paper%20abrasiveness
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- abrasivité du papier
1, fiche 10, Français, abrasivit%C3%A9%20du%20papier
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ink abrasiveness 1, fiche 11, Anglais, ink%20abrasiveness
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The degree to which pigments in the ink can wear out the image on the printing plate. 1, fiche 11, Anglais, - ink%20abrasiveness
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- abrasivité de l'encre
1, fiche 11, Français, abrasivit%C3%A9%20de%20l%27encre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Propriété des pigments d'une encre d'user la partie image d'une plaque d'impression. 2, fiche 11, Français, - abrasivit%C3%A9%20de%20l%27encre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1982-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cast steel wheel 1, fiche 12, Anglais, cast%20steel%20wheel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AARW-75, no 5. 6, p. 130.(...) cast steel wheels are used under freight cars as well as other equipment. [They] are made in a number of designs, compositions and are either heat treated or untreated. Depending upon the original rim thickness, steel wheels are classified as multiple wear, two wear, or one wear wheels(...) cast steel wheels are identified by marking either stamped on back rim or hub face or cast on wheel plate. 1, fiche 12, Anglais, - cast%20steel%20wheel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- roue en acier coulé 1, fiche 12, Français, roue%20en%20acier%20coul%C3%A9
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- roue en acier moulé 1, fiche 12, Français, roue%20en%20acier%20moul%C3%A9
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AARR-75, 148. En général, une roue de matériel de chemin de fer est constituée par un corps de roue, ou centre de roue, qui peut être soit en acier forgé ou laminé, soit en acier moulé (...) (CHDF-64, p. 275). 1, fiche 12, Français, - roue%20en%20acier%20coul%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


