TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAR THIN [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermittent catheter
1, fiche 1, Anglais, intermittent%20catheter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IC 2, fiche 1, Anglais, IC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in-and-out catheter 3, fiche 1, Anglais, in%2Dand%2Dout%20catheter
correct
- short-term catheter 4, fiche 1, Anglais, short%2Dterm%20catheter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An intermittent catheter is a thin flexible tube that a user temporarily inserts into their bladder through the urethra to drain urine.... Intermittent catheters eliminate the need to continuously wear a drainage bag, making them ideal for more active lifestyles. 5, fiche 1, Anglais, - intermittent%20catheter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cathéter intermittent
1, fiche 1, Français, cath%C3%A9ter%20intermittent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les données probantes sont en faveur des cathéters intermittents plutôt que pour les sondes à demeure pour les personnes atteintes de rétention urinaire chronique. 2, fiche 1, Français, - cath%C3%A9ter%20intermittent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ferritic nitrocarburising
1, fiche 2, Anglais, ferritic%20nitrocarburising
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ferritic nitrocarburizing 2, fiche 2, Anglais, ferritic%20nitrocarburizing
correct
- nitrocarburizing 2, fiche 2, Anglais, nitrocarburizing
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ferritic nitrocarburising is carried out at a temperature of 570 deg C and so-as with the well-known and well-established nitriding technique-distortion is minimal.... Improvements in wear resistance result from the formation of a thin layer... of a constituent rich in carbon and nitrogen... 1, fiche 2, Anglais, - ferritic%20nitrocarburising
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nitrocarburizing: "Nitrocarburizing" without "ferritic" normally occurs with another modifier, e.g., "gaseous nitrocarburizing", "vacuum nitrocarburizing", "salt-bath nitrocarburizing", etc., which all refer to types of ferritic nitrocarburizing. 3, fiche 2, Anglais, - ferritic%20nitrocarburising
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nitro-carburation
1, fiche 2, Français, nitro%2Dcarburation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nitrocarburation 1, fiche 2, Français, nitrocarburation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Traitement thermochimique appliqué à un produit ferreux en vue d'obtenir un enrichissement superficiel en azote et en carbone. 2, fiche 2, Français, - nitro%2Dcarburation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans ce procédé de nitro-carburation (procédé Nit-Carb) l'azote et le carbone diffusent simultanément dans l'acier pour former des couches superficielles très dures et présentant d'excellentes caractéristiques de frottement. 3, fiche 2, Français, - nitro%2Dcarburation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de superficie de los metales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nitrocarburación
1, fiche 2, Espagnol, nitrocarburaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Military Dress
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wind pants 1, fiche 3, Anglais, wind%20pants
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
wind pants : Pants you wear when it is really windy but probably not going to rain. They are usually thin and will not keep you dry if it rains, but they make your legs feel the wind a lot less. Sometimes you can wear only shorts underneath the wind pants, if it is a warm but windy day. 2, fiche 3, Anglais, - wind%20pants
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The pouch, with the [combat] jacket inside, may be used for other purposes such as a pillow. Its size has been optimised and can be used for extra storage such as stowing the wind pants or gloves with the jacket. 3, fiche 3, Anglais, - wind%20pants
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Tenue militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pantalon résistant au vent
1, fiche 3, Français, pantalon%20r%C3%A9sistant%20au%20vent
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pantalon coupe-vent 2, fiche 3, Français, pantalon%20coupe%2Dvent
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On peut se servir de cette poche, avec la veste [de combat] à l'intérieur, à d'autres fins, notamment comme oreiller. Ses dimensions optimisées permettent de l'utiliser pour contenir d'autres articles, comme un pantalon résistant au vent ou des gants. 1, fiche 3, Français, - pantalon%20r%C3%A9sistant%20au%20vent
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pantalon coupe vent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- EVA glove
1, fiche 4, Anglais, EVA%20glove
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- extravehicular glove 2, fiche 4, Anglais, extravehicular%20glove
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
EVA Gloves(left and right). If you look at the bottom of an EVA glove, you’ll see that it has a ring. This ring is used to snap onto the sleeve of the upper torso. It also contains a wrist bearing that is used to help the astronaut rotate his hand. On the opposite end of the glove are rubber finger caps. The scientists chose silicone rubber so that the astronauts could have some sense of touch when working with equipment and tools. Along the gloves are loops. Tethers connected to small tools can be latched onto the loops to prevent the items from floating off into space. The astronauts also like to wear thin fabric comfort gloves with wristlets band of materials worn for warmth within their EVA gloves. 3, fiche 4, Anglais, - EVA%20glove
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EVA glove: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 4, Anglais, - EVA%20glove
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gant de sortie extravéhiculaire
1, fiche 4, Français, gant%20de%20sortie%20extrav%C3%A9hiculaire
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gant de sortie extra-véhiculaire 1, fiche 4, Français, gant%20de%20sortie%20extra%2Dv%C3%A9hiculaire
proposition, nom masculin
- gant EVA 2, fiche 4, Français, gant%20EVA
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gants pour EVA (gauche et droit). Si on regarde au bout d'un gant EVA, on voit un anneau. Cet anneau sert à fixer le gant à la manche du torse supérieur. Il comprend aussi un roulement pour le poignet, qui aide l'astronaute à faire la rotation des mains. À l'autre bout du gant, on observe un recouvrement de caoutchouc au bout des doigts. Les scientifiques ont choisi le silicone pour donner à l'astronaute un sens du toucher lorsqu'il travaille son équipement et ses outils. De petits anneaux sont [répartis] sur les gants afin d'y attacher de petits outils à l'aide de cordons. Ceci évite que les outils ne flottent librement dans l'espace. Les astronautes aiment aussi porter, pour leur confort, des gants faits de tissu mince et munis de poignets - bandes de tissu conservant la chaleur - à l'intérieur de leurs gants EVA. 2, fiche 4, Français, - gant%20de%20sortie%20extrav%C3%A9hiculaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gant de sortie extravéhiculaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 4, Français, - gant%20de%20sortie%20extrav%C3%A9hiculaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- borium
1, fiche 5, Anglais, borium
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Borium consists of tungsten carbide chunks in a brass matrix.... The borium should be applied in a thin single layer(not more than 1/8” thick) for the main purpose of protecting the shoe from wear.... Borium is also very effective for riding on ice and other slick surfaces such as parking lots coated with blacktop sealer! Because borium affords the shoe some traction, it is advisable that a horse not used to borium shoes be ridden on soft surfaces before riding on hard, unforgiving surfaces so as not to cause leg injuries. 2, fiche 5, Anglais, - borium
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
This same shoe, properly coated with borium, will last one year of pavement travel! 2, fiche 5, Anglais, - borium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bore
1, fiche 5, Français, bore
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Corps simple, métalloïde dur et noirâtre, se rapprochant du carbone. 2, fiche 5, Français, - bore
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- borio
1, fiche 5, Espagnol, borio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acero soldado al canal de la herradura para mejorar agarre. 2, fiche 5, Espagnol, - borio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- edge wear
1, fiche 6, Anglais, edge%20wear
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A thin tread wear along both edges [of a tire] that may be caused by under-inflation. 1, fiche 6, Anglais, - edge%20wear
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- usure des rebords
1, fiche 6, Français, usure%20des%20rebords
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Usure des deux bords de la bande de roulement [qui peut être causée par] un sous-gonflage du pneu. 1, fiche 6, Français, - usure%20des%20rebords
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- foam-back fabrics
1, fiche 7, Anglais, foam%2Dback%20fabrics
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- foambacks 2, fiche 7, Anglais, foambacks
correct
- foam fabric 3, fiche 7, Anglais, foam%20fabric
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Foam-back fabrics. A new development in the manufacture of fabric is to apply to the back of a woven or knitted fabric a very thin layer of synthetic foam sheeting... The presence of the foam layer confers great warmth and induces the garment to retain its shape better during wear. 1, fiche 7, Anglais, - foam%2Dback%20fabrics
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The 6 highlights of Winter 98-99 update fashion: softness, mystery and brilliance ... Clean college: Large, clean, irregular checks over featherweight nylon grounds, associated with imitation leather or quilting, real extra dark denim or printed denim, foambacks and compact double-faced fabrics. 2, fiche 7, Anglais, - foam%2Dback%20fabrics
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- foam-back fabric
- foam back fabric
- foamback
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intermousse
1, fiche 7, Français, intermousse
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mousse 2, fiche 7, Français, mousse
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Intermousse : Tissus fabriqués aux USA [...]. Ils prennent le nom d'Intermousse lorsqu'ils sont fabriqués en France. Ils sont réalisés en intercalant entre deux étoffes, tissus, jerseys ou étoffes non tissées, une feuille de mousse synthétique [...]. Les feuilles de mousse très souples sont unies aux tissus par collage. Ces tissus calorifugés présentent de grandes qualités : souplesse, élasticité, infroissabilité et indéformabilité, légèreté. La protection thermique est très importante, le lavage est facile et le repassage inutile. 3, fiche 7, Français, - intermousse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mousse de nylon : tricot de nylon assez épais et très extensible. Bas, chaussettes en mousse de nylon, 1, fiche 7, Français, - intermousse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- foam sheeting
1, fiche 8, Anglais, foam%20sheeting
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flexible foam sheet 2, fiche 8, Anglais, flexible%20foam%20sheet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Foam-back fabrics. A new development in the manufacture of fabric is to apply to the back of a woven or knitted fabric a very thin layer of synthetic foam sheeting... The presence of the foam layer confers great warmth and induces the garment to retain its shape better during wear. 1, fiche 8, Anglais, - foam%20sheeting
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- feuille de mousse très souple
1, fiche 8, Français, feuille%20de%20mousse%20tr%C3%A8s%20souple
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- feuille de mousse 1, fiche 8, Français, feuille%20de%20mousse
correct, nom féminin
- mousse 2, fiche 8, Français, mousse
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Intermousse [...] : Ils [tissus] sont réalisés en intercalant entre deux étoffes, tissus, jerseys ou étoffes non tissées, une feuille de mousse synthétique (en polyester généralement). Les feuilles de mousse très souples sont unies aux tissus par collage. Ces tissus calorifugés présentent de grandes qualités [...]. 3, fiche 8, Français, - feuille%20de%20mousse%20tr%C3%A8s%20souple
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Mousse de nylon : tricot de nylon assez épais et très extensible. Bas, chaussettes en mousse de nylon, 4, fiche 8, Français, - feuille%20de%20mousse%20tr%C3%A8s%20souple
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal-Coating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- metal coating
1, fiche 9, Anglais, metal%20coating
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- metallic coating 2, fiche 9, Anglais, metallic%20coating
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A thin film of metal bonded to a base material in order to add specific surface properties, such as corrosion or oxidation resistance, color, wear resistance, or optical characteristics. 3, fiche 9, Anglais, - metal%20coating
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
General term denoting all metallic coatings obtained by any method. 1, fiche 9, Anglais, - metal%20coating
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
metal coating; metallic coating: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 9, Anglais, - metal%20coating
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Métallisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- revêtement métallique
1, fiche 9, Français, rev%C3%AAtement%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couche de métal 2, fiche 9, Français, couche%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
- revêtement métallisé 3, fiche 9, Français, rev%C3%AAtement%20m%C3%A9tallis%C3%A9
nom masculin
- enduit métallique 3, fiche 9, Français, enduit%20m%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant toute couche métallique obtenue par un procédé quelconque. 4, fiche 9, Français, - rev%C3%AAtement%20m%C3%A9tallique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Métallisation. Procédé de revêtement et de protection de diverses surfaces [...] par application d'une fine couche de métal ou d'alliage de métaux. Les techniques utilisées sont diverses [...] 2, fiche 9, Français, - rev%C3%AAtement%20m%C3%A9tallique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
revêtement métallique : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 9, Français, - rev%C3%AAtement%20m%C3%A9tallique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electrorheological clutch 1, fiche 10, Anglais, electrorheological%20clutch
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Automotive engineers could imagine, for instance, constructing an electrorheological clutch. The fluid inside this clutch would couple a car's engine to its drive shaft, which delivers power to the wheels. When solidified, the fluid would force the drive shaft to rotate. As it liquifies, the fluid would allow the engine to disengage from the drive shaft and spin freely, as if in neutral gear. Such a clutch would have few parts to wear or fail. And with a response time of a few milliseconds, it would make purely mechanical clutches look slow. It was also hoped that electrorheological fluids would lead to valveless hydraulic systems, in which solidifying fluid would shut off flow through a thin section of pipe. 1, fiche 10, Anglais, - electrorheological%20clutch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- embrayage électrorhéologique
1, fiche 10, Français, embrayage%20%C3%A9lectrorh%C3%A9ologique
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les ingénieurs du secteur automobile imaginaient par exemple de construire un embrayage électro-rhéologique. Le fluide de l'embrayage pourrait coupler le moteur d'une voiture à son arbre moteur, qui délivre la puissance aux roues. Solidifié, le fluide entraînerait l'arbre moteur dans sa rotation. En se liquéfiant, le fluide laisserait le moteur se désolidariser de l'arbre moteur et tourner librement, comme au point mort. Un tel embrayage aurait peu de composants susceptibles de s'user ou de tomber en panne. Son temps de réponse de quelques millièmes de secondes ridiculiserait les embrayages purement mécaniques. On espérait aussi que les fluides électro-rhéologiques permettraient d'élaborer des dispositifs hydrauliques sans soupapes, où le fluide solidifié arrêterait le débit à travers une section étroite de la tuyauterie. 1, fiche 10, Français, - embrayage%20%C3%A9lectrorh%C3%A9ologique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gib
1, fiche 11, Anglais, gib
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Thin piece of metal, located between the dovetails on each of the slides, providing a means of taking up wear and adjusting slides for correct fit. 1, fiche 11, Anglais, - gib
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lardon
1, fiche 11, Français, lardon
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cale prismatique réglable placée entre coulisse et coulisseau pour réduire le jeu de fonctionnement. 1, fiche 11, Français, - lardon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


