TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEARING APPAREL [8 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Police
DEF

strip search : A search of the person where the wearing apparel is removed during which the clothing and body should be thoroughly searched.

Français

Domaine(s)
  • Police
DEF

Examen visuel du corps nu suivi d'une inspection des vêtements et des objets personnels qui s'y trouvent.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

A coarse wool used primarily in the manufacture of floor coverings but sometimes also used in coarse wearing apparel...

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine grossière qui entre surtout dans la fabrication des couvre-planchers, mais qui peut aussi servir dans les tissus d'habillement grossier [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Lana gruesa, frecuentemente medulada o con pelos, en general de 22's a 34's empleada, principalmente, en la fabricación de alfombras.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing
OBS

Canada standard size wearing apparel.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
OBS

Règlement sur la taille des vêtements portant la marque de commerce nationale DORS.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
DEF

knitwear: Knitted articles of clothing.

DEF

Any wearing apparel knitted by hand or by machine.

CONT

... In addition to cotton products, the factory complex produces woolens, rayons, knitwear, blankets, and hosiery.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Habillement et bonneterie (Textiles)
Terme(s)-clé(s)
  • articles tricotés
  • tricots
  • vêtement de tricot

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Tejidos de punto y tejidos extensibles
  • Vestimenta y calcetería (Textiles)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

... a fabric construction in which weft yarns are laid over warp yarns, then joined by a third yarn of interlocking chain stitches. The basic technique can be varied to produce an infinite variety of fabrics, with uses ranging from coats and other wearing apparel to draperies and upholstery.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

[...] un procédé de fabrication dans lequel les fils de trame sont placés sur les fils de chaîne et joints, au point de chaîne entrecroisé, avec un troisième fil. Cette technique de base s'emploie pour fabriquer une grande variété d'étoffes à draperie et à ameublement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

velveret. Also velverett... velverette. A variety of fustian with a velvet surface... The Cotton Trade.. has been greatly improved of late by the invention of velverets. Cotton velvets, velveteens, velverets... and other cotton piece goods. The cotton stuffs called corduroy, velverett... used for men's wearing apparel... Plain velveret, cord and velveret... Velveret, an inferior sort of velvet, employed for trimmings, the web of which is of cotton, and the pile of silk.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
Terme(s)-clé(s)
  • simili-velours

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
OBS

Uniforms or other articles of wearing apparel.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
OBS

Uniformes ou autres articles vestimentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
CONT

... articles of wearing apparel that an employer may require an employee to wear....

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
CONT

[...] articles vestimentaires dont l'employeur peut exiger le port [...].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :