TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEARING SURFACE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Swimming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand paddle
1, fiche 1, Anglais, hand%20paddle
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- paddle 1, fiche 1, Anglais, paddle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The strength-training benefits of paddles depend largely on a swimmer's awareness of hand speed. If a hand paddle increases the area of the swimmer's propulsive surface, and the swimmer moves the hand with the paddle at the same speed as without the paddle, the swimmer will generate more propulsion. However, because of the larger surface area, a swimmer will naturally move the hand through the water more slowly with the paddle than without at first. The strength-training benefit depends on the swimmer gradually increasing the hand speed when wearing paddles. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20paddle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Natation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaquette de natation
1, fiche 1, Français, plaquette%20de%20natation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plaquette 2, fiche 1, Français, plaquette
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accessoire que le nageur fixe à la paume de ses mains pour améliorer sa propulsion. 2, fiche 1, Français, - plaquette%20de%20natation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plaquette de natation; plaquette : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 juin 2018. 3, fiche 1, Français, - plaquette%20de%20natation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- debonding
1, fiche 2, Anglais, debonding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Debonding between layers that are initially stuck together is an important potential distress mode in multilayered structures. The risk may be the bond between the support and the long-life pavement surface layers... or between the binder course and the wearing course in the case of a two-layer composite surface course. The main cause of debonding is traffic, which can induce debonding... Variations of temperature with depth and time and intrusion of water(or water condensation) between layers can exacerbate the mechanism. 2, fiche 2, Anglais, - debonding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décollement d'interface
1, fiche 2, Français, d%C3%A9collement%20d%27interface
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- décollement 2, fiche 2, Français, d%C3%A9collement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le décollement entre les couches qui adhèrent initialement les unes aux autres est un mode de dégradation éventuel important dans les structures multicouches. Le risque peut se situer entre le support et la couche de surface des chaussées à longue durée de vie [...] ou entre la couche de liaison et la couche de roulement dans le cas d'une surface composite à deux couches. La cause principale est la circulation, qui peut induire un décollement [...] Des variations de température en profondeur et dans le temps, ainsi que la pénétration d'eau (ou la condensation d'eau) entre les couches, peuvent aggraver le mécanisme. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9collement%20d%27interface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
- Waterproofing (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- asphalt sealing coat
1, fiche 3, Anglais, asphalt%20sealing%20coat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- asphalt seal coat 2, fiche 3, Anglais, asphalt%20seal%20coat
correct
- sealing coat 3, fiche 3, Anglais, sealing%20coat
correct
- seal coat 4, fiche 3, Anglais, seal%20coat
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A thin asphalt surface treatment used to waterproof and improve the texture of an asphalt wearing surface. 5, fiche 3, Anglais, - asphalt%20sealing%20coat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Depending on the purpose, seal coats may or may not be covered with an aggregate. The main types of seal coats are aggregate seals, fog seals, emulsion slurry seals, and sand seals. 5, fiche 3, Anglais, - asphalt%20sealing%20coat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
seal coat: designation proposed by the World Road Association. 6, fiche 3, Anglais, - asphalt%20sealing%20coat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
- Étanchéité (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couche de scellement au bitume
1, fiche 3, Français, couche%20de%20scellement%20au%20bitume
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couche de scellement 2, fiche 3, Français, couche%20de%20scellement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couche de scellement : désignation proposée par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 3, Français, - couche%20de%20scellement%20au%20bitume
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
couche de scellement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 3, Français, - couche%20de%20scellement%20au%20bitume
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Mantenimiento de carreteras
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capa final de asfalto
1, fiche 3, Espagnol, capa%20final%20de%20asfalto
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brushed pigskin
1, fiche 4, Anglais, brushed%20pigskin
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pigskin leather whose wearing surface has been finished with a velvet-like nap. 1, fiche 4, Anglais, - brushed%20pigskin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 4, La vedette principale, Français
- peau de porc velours
1, fiche 4, Français, peau%20de%20porc%20velours
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Peau de porc dont la surface utilisable a été l'objet d'un finissage velouté. 1, fiche 4, Français, - peau%20de%20porc%20velours
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- suede
1, fiche 5, Anglais, suede
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A generic term for leathers whose wearing surface has been finished to have a velvet-like nap. 1, fiche 5, Anglais, - suede
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- suede leather
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suède
1, fiche 5, Français, su%C3%A8de
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] terme générique pour définir une peau dont la surface a reçu un finissage velouté produit par l'action d'abrasifs. 1, fiche 5, Français, - su%C3%A8de
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En France, le terme «suède» désigne une peau pour ganterie dont le côté chair a été rasé. Si cette peau est de plus veloutée sur le côté chair, elle se dénomme alors «suède velours». 2, fiche 5, Français, - su%C3%A8de
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glassware
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- scuffing
1, fiche 6, Anglais, scuffing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The term "scuffing" indicates, in packaging circles, the surface changes occurring on glass containers when they successively pass through packaging lines. The combined action of the mechanical shocks and the chemical etch of detergent produces a wearing away of the privileged areas of the container that is visually revealed through whitish marks or rings. 2, fiche 6, Anglais, - scuffing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Objets en verre
Fiche 6, La vedette principale, Français
- abusage
1, fiche 6, Français, abusage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Formation d’éraflures à la surface d’objets en verre, qui est due au frottement de ces objets entre eux ou qui se produit au contact des équipements de conditionnement ou de manutention. 1, fiche 6, Français, - abusage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
abusage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 2, fiche 6, Français, - abusage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Construction
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- binder course
1, fiche 7, Anglais, binder%20course
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A pavement normally comprises the following from top to the bottom-a "surface layer" consisting of a "wearing course" and possibly a "binder course;"-a "base;"-a "sub-base;" and-possibly a lower sub-base or an improved subgrade. 2, fiche 7, Anglais, - binder%20course
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
binder course: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 7, Anglais, - binder%20course
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couche de liaison
1, fiche 7, Français, couche%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- couche de liant 2, fiche 7, Français, couche%20de%20liant
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Couche d’enrobé servant de transition entre une base de gravier, de pierres ou d’enrobé et la couche de roulement. 3, fiche 7, Français, - couche%20de%20liaison
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
couche de liaison : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 7, Français, - couche%20de%20liaison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
- Field Engineering (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- base course
1, fiche 8, Anglais, base%20course
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- roadbase 2, fiche 8, Anglais, roadbase
correct, Grande-Bretagne
- base 3, fiche 8, Anglais, base
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The layer or layers of specified or selected material of designed thickness placed on a sub-base or subgrade to support a surface course. 4, fiche 8, Anglais, - base%20course
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A base course is the layer immediately under the wearing surface... This definition applies whether the wearing surface is bituminous or portland-cement concrete 8 in. or more thick, or but a thin bituminous surface treatment. 5, fiche 8, Anglais, - base%20course
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- road base
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
- Génie (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche de base
1, fiche 8, Français, couche%20de%20base
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- base 2, fiche 8, Français, base
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Une des différentes couches participant à la réalisation d'une chaussée, située entre la couche de fondation et la couche de surface. 3, fiche 8, Français, - couche%20de%20base
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les couches de base en macadam constituent une mosaïque réalisée par coincement des pierres sous le cylindrage. Il faut que le substratum soit capable de résister au poinçonnement produit par les pierres sous les cylindres. Il est indispensable que la fondation soit très solide [...] Il est en particulier impossible de cylindrer des couches de base sur des fondations en graves naturelles mal graduées dans lesquelles les pierres s'enfoncent sans pouvoir être cylindrées. 4, fiche 8, Français, - couche%20de%20base
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
couche de base : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 8, Français, - couche%20de%20base
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- firme
1, fiche 8, Espagnol, firme
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- capa intermedia 2, fiche 8, Espagnol, capa%20intermedia
nom féminin
- capa de firme 1, fiche 8, Espagnol, capa%20de%20firme
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- surface course
1, fiche 9, Anglais, surface%20course
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- wearing course 2, fiche 9, Anglais, wearing%20course
correct
- wearing surface 3, fiche 9, Anglais, wearing%20surface
correct
- surfacing 4, fiche 9, Anglais, surfacing
correct
- road surface 5, fiche 9, Anglais, road%20surface
correct
- roadway surface 6, fiche 9, Anglais, roadway%20surface
correct
- roadway surfacing 7, fiche 9, Anglais, roadway%20surfacing
correct
- surface layer 8, fiche 9, Anglais, surface%20layer
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The upper layer of the pavement which is in direct contact with traffic. 8, fiche 9, Anglais, - surface%20course
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In addition to its major function as a structural portion of the pavement, the surface course should be designed to resist the abrasive forces of traffic, limit the amount of surface water that penetrates into the pavement, provide a skid-resistant surface, and furnish a smooth and uniform riding surface. 9, fiche 9, Anglais, - surface%20course
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
surface course; surface layer; wearing course : terms and definition proposed by the World Road Association. 10, fiche 9, Anglais, - surface%20course
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couche de roulement
1, fiche 9, Français, couche%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couche d'usure 2, fiche 9, Français, couche%20d%27usure
correct, nom féminin, uniformisé
- couche de surface 3, fiche 9, Français, couche%20de%20surface
correct, nom féminin
- revêtement 4, fiche 9, Français, rev%C3%AAtement
correct, nom masculin
- revêtement de surface 5, fiche 9, Français, rev%C3%AAtement%20de%20surface
correct, nom masculin
- surface de roulement 6, fiche 9, Français, surface%20de%20roulement
correct, nom féminin
- surface d'usure 7, fiche 9, Français, surface%20d%27usure
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Couche supérieure de la chaussée, en contact direct avec le trafic. 8, fiche 9, Français, - couche%20de%20roulement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les revêtements servent à adoucir la surface de roulement, à distribuer les charges transmises dans la chaussée et dans le sol, à augmenter la capacité de support, et enfin, à protéger les fondations contre l'action du trafic et des intempéries. 9, fiche 9, Français, - couche%20de%20roulement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
couche de roulement; couche d'usure : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 10, fiche 9, Français, - couche%20de%20roulement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
couche d'usure : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 11, fiche 9, Français, - couche%20de%20roulement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- capa de rodadura
1, fiche 9, Espagnol, capa%20de%20rodadura
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- superficie de rodadura 2, fiche 9, Espagnol, superficie%20de%20rodadura
correct, nom féminin
- capa de rodamiento 3, fiche 9, Espagnol, capa%20de%20rodamiento
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wood flooring
1, fiche 10, Anglais, wood%20flooring
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wood floor 2, fiche 10, Anglais, wood%20floor
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Wood prefinished in some form, installed as the final wearing surface on a finished floor. May consist of strips or planks of wood that are laid one at a time in a continuous row and that usually incorporate some design of edge joint to lock together adjacent strips. Another form is parquet flooring, which comprises small pieces of hardwood grouped together to form a pattern.... 3, fiche 10, Anglais, - wood%20flooring
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In modern houses a popular fashion consists of large expanses of wood floor with area rugs to define furniture groupings within a room. 4, fiche 10, Anglais, - wood%20flooring
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Fiche 10, La vedette principale, Français
- parquet
1, fiche 10, Français, parquet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol en lames ou en plaquettes de bois composant le parement d'un plancher [...] 2, fiche 10, Français, - parquet
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le parquet traditionnel est formé de lames de chêne, de châtaignier, de pin ou de sapin [...] assemblés par rainure et languette [...] Les parquets modernes sont très divers et évoluent constamment. Le parquet par panneaux est préfabriqué : il est constitué de lames assemblées en un rectangle d'environ 100 x 25 cm et se pose sur lambourde ou sur bitume. Dans le parquet mosaïque, l'élément de pose est un carreau constitué par des lamelles de 5 à 8 mm d'épaisseur [...] disposées, côte à côte, collées sur un papier. 3, fiche 10, Français, - parquet
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] les parquets constituent souvent à la fois des planchers et des revêtements de sol. 4, fiche 10, Français, - parquet
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Le revêtement des planchers en bois par du parquet ne présente aucune difficulté. 5, fiche 10, Français, - parquet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
- Revestimientos para interiores
- Pisos y cielos rasos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tarima
1, fiche 10, Espagnol, tarima
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Suelo fabricado por la unión machihembrada de pequeñas tablas de madera. 2, fiche 10, Espagnol, - tarima
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flooring
1, fiche 11, Anglais, flooring
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- floor covering 2, fiche 11, Anglais, floor%20covering
correct
- flooring material 3, fiche 11, Anglais, flooring%20material
correct
- finish flooring 2, fiche 11, Anglais, finish%20flooring
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Material suitable for use as a floor. 4, fiche 11, Anglais, - flooring
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Flooring materials. This chapter deals with the final wearing surface which is applied over the subfloor. A great many materials are used as flooring.... Flooring materials include wood, concrete, clay, asphalt, terrazzo, plastics, magnesite, rubber, cork, and carpet. 5, fiche 11, Anglais, - flooring
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... resilient floor tiles are excellent flooring materials.... 6, fiche 11, Anglais, - flooring
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
finish flooring: not to be confused with "finish floor" (see record). 7, fiche 11, Anglais, - flooring
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matériau destiné à la confection des revêtements de sol
1, fiche 11, Français, mat%C3%A9riau%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20confection%20des%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- revêtement de sol 2, fiche 11, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol
correct, nom masculin
- matériau couvre-plancher 3, fiche 11, Français, mat%C3%A9riau%20couvre%2Dplancher
voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Document technique unifié no 52-1 d'octobre 1973 précise d'une part les qualités à exiger des matériaux destinés à la confection des revêtements de sol scellés; d'autre part, les conditions normales de pose de ces éléments, y compris la préparation des supports. 1, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riau%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20confection%20des%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le Trisol est un revêtement de sol livré en rouleau de 30 m de longueur et 1,50 m. de largeur utile. 1, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riau%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20confection%20des%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] dans la construction d'un plancher, le matériau de finition est appelé plancher, alors que la sous-finition ou le matériau de base est appelé plancher brut ou sous-plancher. 3, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riau%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20confection%20des%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Selon le lexique de la charpenterie préparé par le Comité du projet de lexiques du ministère de l'Enseignement supérieur et de la Formation du Nouveau-Brunswick, le terme «matériau couvre-plancher» est fautif. 4, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riau%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20confection%20des%20rev%C3%AAtements%20de%20sol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para interiores
- Alfombras y revestimientos para suelos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento de piso
1, fiche 11, Espagnol, revestimiento%20de%20piso
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Applications of Concrete
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- concrete fill
1, fiche 12, Anglais, concrete%20fill
correct, spécifique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Concrete which is placed over a metal substructure to provide the wearing surface of a thread or platform. 2, fiche 12, Anglais, - concrete%20fill
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cellular-steel floors. Light-gage steel decking is frequently used in modern office buildings. ... In earlier floors of this type, the steel decking was assumed to be structurally independent. In that case, the concrete fill served only to provide fire resistance and a level floor. Most modern deckings are bonded or locked to the concrete, so that the two materials act as a unit. 1, fiche 12, Anglais, - concrete%20fill
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Utilisation du béton
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dalle de béton
1, fiche 12, Français, dalle%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin, générique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Planchers mixtes, fer et béton. Ils sont constitués par des éléments porteurs en fer, pour éviter les coffrages coûteux des poutrelles en béton, sur lesquels on vient couler une dalle en béton armé. (...) Le coffrage de la dalle supérieure est constitué de moules accrochés aux fers (...) Il y a toujours une liaison difficile à réaliser entre le fer et la dalle de béton (...) Tout l'ensemble travaille comme un ouvrage monolithe (...) 1, fiche 12, Français, - dalle%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- turf-toe
1, fiche 13, Anglais, turf%2Dtoe
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- turftoe 2, fiche 13, Anglais, turftoe
correct
- turf toe 3, fiche 13, Anglais, turf%20toe
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... painful jam or hyperextension of the big toe. The condition is more common on artificial turf, but can happen on grass as well. 3, fiche 13, Anglais, - turf%2Dtoe
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Plantar capsule-ligament sprain of the great toe metatarsophalangeal joint, herein referred to as "turf-toe, "is discussed with emphasis on two apparently predisposing factors, playing surface hardness and shoe stiffness. Surface hardness studies have previously been performed by the authors on natural grass and AstroTurf. A study of football shoe flexibility is presented and the results correlated with the occurrence of stiff conventional seven posted football shoes or the more flexible soccer style shoe on natural grass fields. We have found it to be a not uncommon injury among players wearing the soccer style shoe on AstroTurf. 2, fiche 13, Anglais, - turf%2Dtoe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 13, La vedette principale, Français
- inflammation de l'orteil du joueur de soccer
1, fiche 13, Français, inflammation%20de%20l%27orteil%20du%20joueur%20de%20soccer
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Équivalence proposée par un médecin de la Clinique de médecine sportive, Université de Carleton. 1, fiche 13, Français, - inflammation%20de%20l%27orteil%20du%20joueur%20de%20soccer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-06-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cross-section profilogramme 1, fiche 14, Anglais, cross%2Dsection%20profilogramme
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cross-section profilogram 1, fiche 14, Anglais, cross%2Dsection%20profilogram
- transversoprofilogramme 1, fiche 14, Anglais, transversoprofilogramme
- transversoprofilogram 1, fiche 14, Anglais, transversoprofilogram
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Transversoprofilograph... Allows static survey of transversal and longitudinal profile on all pavement surface or wearing course. 2, fiche 14, Anglais, - cross%2Dsection%20profilogramme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transversoprofilogramme
1, fiche 14, Français, transversoprofilogramme
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- relevé de profil transversal 2, fiche 14, Français, relev%C3%A9%20de%20profil%20transversal
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Relevé effectué par un transversoprofilographe mesurant le profil en travers d'une chaussée. 1, fiche 14, Français, - transversoprofilogramme
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Transversoprofilographe numérique [...] Permet le relevé statique d'un profil transversal ou longitudinal par enregistrement continu sur toute la surface de couche de chaussée ou de roulement. 3, fiche 14, Français, - transversoprofilogramme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- visual search for surface clues
1, fiche 15, Anglais, visual%20search%20for%20surface%20clues
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- visual search for clues on the surface 2, fiche 15, Anglais, visual%20search%20for%20clues%20on%20the%20surface
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Avalanche Victim Search. ] The initial search involves a fast scan of the entire area where victims might be found(that is, from the last seen point, within the perimeters of the avalanche, and in the deposition areas). It concentrates on likely areas of burial in addition to listening for transceiver signals and looking for clues on the surface. Initial searchers should be equipped with transceivers, probe, and shovel as well as a few wands if available. Do a visual search for clues on the surface(that is, hand, foot, clothing, and equipment). Call out occasionally and listen for responses from victims. Pull any items found out on the snow to see if a victim is attached. Mark the location of found items and bring them to the attention of the rescue leader. Listen carefully for transceiver signals in these locations.(If victims were not wearing transceivers or if is unknown whether transceivers were used, quickly probe the area around found items.) If a transceiver signal is found, carry out a transceiver search. If there is more than one person buried, the initial search continues to look for visual clues, etc. 2, fiche 15, Anglais, - visual%20search%20for%20surface%20clues
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- examen visuel de la surface
1, fiche 15, Français, examen%20visuel%20de%20la%20surface
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- recherche visuelle d'indices 2, fiche 15, Français, recherche%20visuelle%20d%27indices
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un examen visuel de la surface afin de repérer tout indice éventuel devrait être effectué avant la recherche avec ARVA [appareil de recherche de victime d'avalanche] ou par sondage. 1, fiche 15, Français, - examen%20visuel%20de%20la%20surface
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Recherche avec un groupe équipé d'ARVA [appareil de recherche de victime d'avalanche] [...] Il est préférable, pour des raisons d'efficacité, de consacrer une partie des sauveteurs à des recherches préliminaires de surface : recherches auditives, recherche visuelle d'indices (vêtements, équipement), sondage sur les zones préférentielles. 2, fiche 15, Français, - examen%20visuel%20de%20la%20surface
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- denudation
1, fiche 16, Anglais, denudation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The sum of the processes that result in the wearing away or the progressive lowering of the Earth's surface by various natural agencies, which include weathering, erosion, mass wasting, and transportation; also the combined destructive effects of such processes... 2, fiche 16, Anglais, - denudation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In geomorphology [denudation] is now used in an all-embracing sense to include all processes which cause degradation of the Earth’s surface ... 3, fiche 16, Anglais, - denudation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dénudation
1, fiche 16, Français, d%C3%A9nudation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans un sens ancien, encore utilisé par les auteurs germaniques et slaves, ablation effectuée au détriment des versants. (Le terme d'érosion est alors réservé à l'ablation effectuée par l'écoulement des eaux courantes et de la glace, ou par le vent et par les processus littoraux. Pour les géomorphologues de langue anglaise, «dénudation» est synonyme d'ablation subaérienne.) 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9nudation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- denudación
1, fiche 16, Espagnol, denudaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-08-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Police
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- footprint
1, fiche 17, Anglais, footprint
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- footmark 2, fiche 17, Anglais, footmark
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The imprint or impression of a foot or the shoe a person is wearing. Such an imprint may be made on a solid surface by dirt, grease, blood, etc. adhering to the foot or shoe thus creating visible tracks, or as impressions in a soft surface such as the ground. 3, fiche 17, Anglais, - footprint
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Police
Fiche 17, La vedette principale, Français
- trace de pas
1, fiche 17, Français, trace%20de%20pas
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- empreinte de pas 1, fiche 17, Français, empreinte%20de%20pas
correct, nom féminin
- empreinte de pied 1, fiche 17, Français, empreinte%20de%20pied
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On trouve des traces de pas dans la boue, la terre meuble, la poussière, la neige même. Pour les conserver, il faut les couvrir avec une caisse, un vase, un pot, c'est-à-dire avec un objet plus large, de forme concave. 2, fiche 17, Français, - trace%20de%20pas
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
empreinte de pied : terme généralement employé au pluriel. 3, fiche 17, Français, - trace%20de%20pas
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pisada
1, fiche 17, Espagnol, pisada
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- soil blowing
1, fiche 18, Anglais, soil%20blowing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The wearing away of the land surface by wind... 2, fiche 18, Anglais, - soil%20blowing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déplacement du sol par le vent
1, fiche 18, Français, d%C3%A9placement%20du%20sol%20par%20le%20vent
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Érosion éolienne : Déplacement du sol par le vent. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9placement%20du%20sol%20par%20le%20vent
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Road Design
- Road Construction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cross-section profilograph 1, fiche 19, Anglais, cross%2Dsection%20profilograph
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- transversoprofilograph 2, fiche 19, Anglais, transversoprofilograph
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Transversoprofilograph... Allows static survey of transversal and longitudinal profile on all pavements surface or wearing course. 2, fiche 19, Anglais, - cross%2Dsection%20profilograph
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Construction des voies de circulation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- transversoprofilographe
1, fiche 19, Français, transversoprofilographe
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Appareil constitué d'une règle rigide et d'un enregistreur mécanique permettant de tracer le profil en travers réel de la chaussée. 2, fiche 19, Français, - transversoprofilographe
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Transversoprofilographe numérique [...] Permet le relevé statique d'un profil transversal ou longitudinal par enregistrement continu sur toute la surface de couche de chaussée ou de roulement. 3, fiche 19, Français, - transversoprofilographe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bare deck 1, fiche 20, Anglais, bare%20deck
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A concrete deck without any asphalt wearing surface. 1, fiche 20, Anglais, - bare%20deck
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This term refers to the roadway surface of a bridge. 1, fiche 20, Anglais, - bare%20deck
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Definition provided by John Cormier, Program Manager, Maintenance & Traffic at the Department of Transport of New-Brunswick. 1, fiche 20, Anglais, - bare%20deck
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
2-lane bare deck roadway. 2, fiche 20, Anglais, - bare%20deck
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chaussée en béton
1, fiche 20, Français, chauss%C3%A9e%20en%20b%C3%A9ton
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- voie en béton 1, fiche 20, Français, voie%20en%20b%C3%A9ton
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Chaussée à deux voies en béton. 1, fiche 20, Français, - chauss%C3%A9e%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- no-wax flooring 1, fiche 21, Anglais, no%2Dwax%20flooring
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A final wearing surface which is applied over a subfloor and which does not require a protective coating(wax, polish, or any other product designed to polish floor surfaces). 1, fiche 21, Anglais, - no%2Dwax%20flooring
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- no wax flooring
- no wax floor
- no-wax floor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Fiche 21, La vedette principale, Français
- revêtement de sol sans cirage
1, fiche 21, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20sans%20cirage
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- couvre-plancher sans cirage 2, fiche 21, Français, couvre%2Dplancher%20sans%20cirage
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Matériau de finition que l'on pose par-dessus un sous-plancher et qui ne nécessite pas de cirage ou de couche de finition après l'achat. 1, fiche 21, Français, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20sans%20cirage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les revêtements de sol peuvent comprendre, par exemple, les tuiles et les vinyles coussinés. 1, fiche 21, Français, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20sans%20cirage
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- couvre plancher sans cirage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-06-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Man-Made Construction Materials
- Field Engineering (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- folded fibreglass mat
1, fiche 22, Anglais, folded%20fibreglass%20mat
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- glass-fibre pad 2, fiche 22, Anglais, glass%2Dfibre%20pad
proposition
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An expedient wearing surface for damaged airfield operating surfaces. 1, fiche 22, Anglais, - folded%20fibreglass%20mat
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
glass fibre ... may be formed into pads and quiltings ... 3, fiche 22, Anglais, - folded%20fibreglass%20mat
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor. 4, fiche 22, Anglais, - folded%20fibreglass%20mat
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Matériaux de construction artificiels
- Génie (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- matelas de laine de verre
1, fiche 22, Français, matelas%20de%20laine%20de%20verre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sert à la réparation sommaire des surfaces opérationnelles des terrains d'aviation. 2, fiche 22, Français, - matelas%20de%20laine%20de%20verre
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux poreux du commerce. - On trouve [...] les matériaux poreux, [...] sous la forme de matelas de laine de verre [...], de laine minérale [...], d'amiante, de fibres de bois [...], de fibres synthétiques [...] 3, fiche 22, Français, - matelas%20de%20laine%20de%20verre
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
matelas de laine de verre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 22, Français, - matelas%20de%20laine%20de%20verre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- velveret
1, fiche 23, Anglais, velveret
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- velverett 1, fiche 23, Anglais, velverett
correct
- velverette 1, fiche 23, Anglais, velverette
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
velveret. Also velverett... velverette. A variety of fustian with a velvet surface... The Cotton Trade.. has been greatly improved of late by the invention of velverets. Cotton velvets, velveteens, velverets... and other cotton piece goods. The cotton stuffs called corduroy, velverett... used for men's wearing apparel... Plain velveret, cord and velveret... Velveret, an inferior sort of velvet, employed for trimmings, the web of which is of cotton, and the pile of silk. 1, fiche 23, Anglais, - velveret
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 23, La vedette principale, Français
- velours de coton
1, fiche 23, Français, velours%20de%20coton
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- velours anglais 2, fiche 23, Français, velours%20anglais
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- simili-velours
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- floating floor
1, fiche 24, Anglais, floating%20floor
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- floating slab 2, fiche 24, Anglais, floating%20slab
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A floor constructed so that the wearing surface is separated from the supporting structure by an insulating layer of mineral wool, resilient quilt, or other material to provide insulation against impact sound. 3, fiche 24, Anglais, - floating%20floor
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The only significant improvement in sound transmission loss results from massive structures or from discontinuous constructions such as floating floors, heavy flexibly suspended ceilings, staggered studs or multiple leaves in walls. 4, fiche 24, Anglais, - floating%20floor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 5, fiche 24, Anglais, - floating%20floor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- plancher flottant
1, fiche 24, Français, plancher%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- sol flottant 2, fiche 24, Français, sol%20flottant
correct, nom masculin
- dalle flottante 3, fiche 24, Français, dalle%20flottante
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- chape flottante 4, fiche 24, Français, chape%20flottante
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction constitué par les couches supérieures d'un plancher, lorsque celles-ci reposent sur une couche résiliente ou sur des supports élastiques, afin de fournir une isolation phonique ou antivibratile. 5, fiche 24, Français, - plancher%20flottant
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Plancher flottant. - Ce système [...] empêche le bruit de se propager intensément non seulement aux parties portantes mais encore aux parties verticales. Le principe consiste à interposer entre le sol et les parties portantes une chape ou des plots élastiques. 4, fiche 24, Français, - plancher%20flottant
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] des planchers flottants, c'est-à-dire reposant sur la poutraison par l'intermédiaire de matériaux poreux. 6, fiche 24, Français, - plancher%20flottant
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
C'est [...] pour augmenter l'indice d'isolement aux bruits d'impact, que l'on tend de plus en plus à réaliser des planchers flottants et des plafonds suspendus. 7, fiche 24, Français, - plancher%20flottant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les termes «dalle flottante» et «chape flottante» sont plus restrictifs que «plancher flottant» et «sol flottant», en ce sens qu'ils ne peuvent être qu'en béton. D'autre part, la distinction essentielle entre une «dalle» et une «chape» repose sur leur épaisseur relative : la chape est plus mince que la dalle (cf. INBAT, 1979, page 91). 8, fiche 24, Français, - plancher%20flottant
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
dalle flottante : Terme et définition normalisés par l'ISO. 9, fiche 24, Français, - plancher%20flottant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- losa flotante
1, fiche 24, Espagnol, losa%20flotante
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Carpets and Floor Coverings
- Floors and Ceilings
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- jointless flooring
1, fiche 25, Anglais, jointless%20flooring
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- composition flooring 2, fiche 25, Anglais, composition%20flooring
correct
- composition floor 2, fiche 25, Anglais, composition%20floor
correct
- jointless floor 2, fiche 25, Anglais, jointless%20floor
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dex-O-Tex Terracolor is a thin-section, trowel applied decorative flooring designed to produce a jointless floor and base. Terracolor is installed at 1/4" (6,33 mm) thickness. Terracolor consists of decorative aggregates embedded in a colored epoxy matrix. It is finished with clear epoxy resins which offer superior scratch resistance and withstand heavy abuse and impact. Dex-O-Tex Terracolor may be applied over concrete, metal, or wood substrates ... 2, fiche 25, Anglais, - jointless%20flooring
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Granolithic Flooring is a jointless flooring made from sand, cement and granite chippings floated over a concrete floor. It produces a smooth, very hard wearing surface which cannot be painted. 1, fiche 25, Anglais, - jointless%20flooring
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Tapis et revêtements de sol
- Planchers et plafonds
Fiche 25, La vedette principale, Français
- parquet sans joints
1, fiche 25, Français, parquet%20sans%20joints
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- parquet sans joint 2, fiche 25, Français, parquet%20sans%20joint
correct, nom masculin
- sol sans joints 3, fiche 25, Français, sol%20sans%20joints
correct, nom masculin
- sol sans joint 4, fiche 25, Français, sol%20sans%20joint
correct, nom masculin
- dallage 5, fiche 25, Français, dallage
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol en matériaux de peu d'épaisseur et d'assez grande surface : [...] en dalles [...] de pierre [...] en briques [...] en ciment magnésien [...] en asphalte [...] en granito. 5, fiche 25, Français, - parquet%20sans%20joints
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les parquets sans joints désignaient certains revêtements de sols épais à base de mélanges spéciaux ou mortiers de résines, coulés in-situ; [...] 6, fiche 25, Français, - parquet%20sans%20joints
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme «parquet sans joints» figure à la source LAROG 1982 dans la définition du terme «ciment magnésien». 7, fiche 25, Français, - parquet%20sans%20joints
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- abrasion resistance
1, fiche 26, Anglais, abrasion%20resistance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ability of a surface to resist being worn away by rubbing or friction. 2, fiche 26, Anglais, - abrasion%20resistance
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
When a surface resists wearing by rubbing, it is abrasion resistant. Abrasion resistance relates to toughness rather than merely hardness and is a necessary quality for floor finishes, enamels, and varnishes. 3, fiche 26, Anglais, - abrasion%20resistance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- résistance à l'abrasion
1, fiche 26, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27abrasion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La résistance à l'abrasion est, en particulier, une des qualités spécifiques des couches de finition. La résistance à l'abrasion est appréciée, le plus souvent, par comparaison avec celle d'un feuil étalon à l'aide d'essais conventionnels effectués sur des «abrasimètres». 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27abrasion
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
résistance à l'abrasion : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 26, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27abrasion
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Contexte reproduit avec la permission de l'AFNOR. 2, fiche 26, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27abrasion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- abrasion test
1, fiche 27, Anglais, abrasion%20test
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The measurement of abrasion resistance, usually by the weighing of a material sample before and after subjecting it to a known abrasive stress throughout a known time period, or by reflectance or surface finish comparisons, or by dimensional comparisons. 2, fiche 27, Anglais, - abrasion%20test
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Abrasion Tests. The abrasion of geotextiles when in service can be... the cause of failure of soil-fabric systems. The ASTM test methods for abrasion resistance of textile fabrics are designated D1175 and cover six different procedures.... In all cases, abrasion is defined as "the wearing away of any part of a material by rubbing against another surface. " 3, fiche 27, Anglais, - abrasion%20test
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- essai de frottement
1, fiche 27, Français, essai%20de%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- essai d'usure par frottement 2, fiche 27, Français, essai%20d%27usure%20par%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mesure de résistance à l'usure (...) par détermination de la proportion de matière enlevée par frottement dans des conditions spécifiées. 2, fiche 27, Français, - essai%20de%20frottement
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La mobilisation de l'effort de traction dans les géotextiles dépend en majeure partie de leur ancrage au sol avoisinant. La liaison "sol-géotextile" peut être déterminée soit par essai de frottement, soit par essai de traction (...) 3, fiche 27, Français, - essai%20de%20frottement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-11-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Airport Runways and Areas
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- drainage channel
1, fiche 28, Anglais, drainage%20channel
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Except across the crown of a camber or across drainage channels, the finished surface of the wearing course is to be of such regularity that when tested with a 3 m straight-edge placed anywhere in any direction on the surface there is no deviation greater than 3 mm between the bottom of the straight-edge and the surface of the pavement anywhere along the straight-edge. 2, fiche 28, Anglais, - drainage%20channel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 28, La vedette principale, Français
- caniveau d'assèchement
1, fiche 28, Français, caniveau%20d%27ass%C3%A8chement
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- conduit de drainage 1, fiche 28, Français, conduit%20de%20drainage
nom masculin
- chenal de drainage 2, fiche 28, Français, chenal%20de%20drainage
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Excepté à l'endroit de la crête d'un bombement ou à l'endroit des caniveaux d'assèchement, la surface de la couche portante doit présenter, une fois finie, une planéité telle qu'en posant une règle à araser de 3 m, en un point quelconque et dans n'importe quel sens, il n'existe, en aucun point un écart supérieur à 3 mm entre le bord inférieur de la règle et la surface de la chaussée. 1, fiche 28, Français, - caniveau%20d%27ass%C3%A8chement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Floors and Ceilings
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- insulating layer
1, fiche 29, Anglais, insulating%20layer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- insulating covering 2, fiche 29, Anglais, insulating%20covering
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
floating floor : A floor constructed so that the wearing surface is separated from the supporting structure by an insulating layer of mineral wool, resilient quilt, or other material to provide insulation against impact sound. 1, fiche 29, Anglais, - insulating%20layer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Planchers et plafonds
Fiche 29, La vedette principale, Français
- chape isolante
1, fiche 29, Français, chape%20isolante
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


