TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER COVER [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Horticulture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drone pollination
1, fiche 1, Anglais, drone%20pollination
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The effectiveness of drone pollination varies by crop and setting. In controlled environments like greenhouses, drones have shown potential in pollinating flowers, such as tomatoes and peppers. However, in open fields, the challenges increase due to variables like wind, weather, and the vast areas to cover. 2, fiche 1, Anglais, - drone%20pollination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Horticulture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pollinisation par drones
1, fiche 1, Français, pollinisation%20par%20drones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gloomy weather
1, fiche 2, Anglais, gloomy%20weather
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Characteristics of gloomy weather include partial darkness, dampness, thick cloud cover, and [rain]. Other characteristics can include cold cloudy weather, hours of persistent precipitation, hours of foggy conditions, day after day of below-freezing temperatures, persistent icy conditions, weather that cancels outdoor plans, and many hours or days without sunshine. The darkness created by the weather and the inconveniences from weather events such as rain, snow, fog, clouds and short winter days can create feelings of sluggishness. This weather can cause more people to have to stay indoors. There is no sunshine to spark feelings of energy and warmth. 2, fiche 2, Anglais, - gloomy%20weather
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps maussade
1, fiche 2, Français, temps%20maussade
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radome
1, fiche 3, Anglais, radome
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- radar dome 2, fiche 3, Anglais, radar%20dome
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dome, of material transparent to radio energy, used to cover the antenna assembly of a radar to protect it from the weather. 3, fiche 3, Anglais, - radome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radome: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - radome
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radome
1, fiche 3, Français, radome
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- radôme 2, fiche 3, Français, rad%C3%B4me
correct, nom masculin
- capot d'antenne 3, fiche 3, Français, capot%20d%27antenne
correct, nom masculin
- dôme radar 4, fiche 3, Français, d%C3%B4me%20radar
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dôme, fait de matériaux transparents à l'énergie radioélectrique, utilisé pour protéger des intempéries le dispositif d'antenne d'un radar. 5, fiche 3, Français, - radome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radome : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - radome
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- radomo
1, fiche 3, Espagnol, radomo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- protector de la antena del radar 2, fiche 3, Espagnol, protector%20de%20la%20antena%20del%20radar
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cúpula, construida de material transparente a la energía radioeléctrica, utilizada para proteger a la antena del radar contra la intemperie. 2, fiche 3, Espagnol, - radomo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radomo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - radomo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- day ladies group
1, fiche 4, Anglais, day%20ladies%20group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- day ladies 2, fiche 4, Anglais, day%20ladies
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The official opening for the Tuesday, Day Ladies group will be held on Tuesday, May 1st. We will start the day with a 9 : 00 a. m. meeting(rain or shine). The meeting will hopefully be followed by golf – weather permitting. The fee this year will remain at $30. 00 which will cover prizes for our various events throughout the season. Any new members who may be interested in joining the Day Ladies Group are welcome to attend the meeting. 1, fiche 4, Anglais, - day%20ladies%20group
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Glen Mar accepted a total of seventy-five (75) females into its membership this season, including one junior girl. Eighty percent (59) of Glen Mar’s female membership joined one of its two Ladies leagues. The Day Ladies League welcomed 38 members this year, including one Alumni Member, while the Business Ladies welcomed a total of 41 members. It should be noted that twenty-one ladies were members of both the Day and Business Ladies leagues. 3, fiche 4, Anglais, - day%20ladies%20group
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Although tournaments are competitive, they can also be a lot of fun. So all lady members are invited to sign up and join in the events organized by the Day and Business Ladies. 4, fiche 4, Anglais, - day%20ladies%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe de joueuses du jour
1, fiche 4, Français, groupe%20de%20joueuses%20du%20jour
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les groupes de joueuses de golf «Day and Business Ladies» sont deux groupes de femmes qui se réunissent une fois par semaine (les mercredis) pour jouer ensemble. Il y a un groupe qui joue le jour, les «Day Ladies» et un groupe qui joue le soir, les «Business Ladies». 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20joueuses%20du%20jour
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Équivalent fourni par le Club de Golf Hylands. 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20joueuses%20du%20jour
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- day ladies
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- neighbouring views
1, fiche 5, Anglais, neighbouring%20views
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- neighboring views 2, fiche 5, Anglais, neighboring%20views
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views. 1, fiche 5, Anglais, - neighbouring%20views
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vue sur le site environnant
1, fiche 5, Français, vue%20sur%20le%20site%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vue sur le paysage environnant 1, fiche 5, Français, vue%20sur%20le%20paysage%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d'eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d'arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d'un jardin ou parc voisin. Dans le cas d'une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d'intérêt, ou bien la pelouse s'étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention. 1, fiche 5, Français, - vue%20sur%20le%20site%20environnant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Roofs (Building Elements)
- Construction Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- square
1, fiche 6, Anglais, square
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Non-SI unit of measurement, such as 100 ft² (10 x 10 ft) usually applied to roofing materials... 2, fiche 6, Anglais, - square
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Shingles for the trade are put up in bundles so packed that 4 bundles of 16-or 18-inch shingles, when laid 5 inches to the weather, will cover a square 10 by 10, or 100 square feet, and 3 bundles of 24-inch shingles will also cover a square. 3, fiche 6, Anglais, - square
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux de construction
Fiche 6, La vedette principale, Français
- toise
1, fiche 6, Français, toise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carré 2, fiche 6, Français, carr%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, une toise désigne une surface de 10' x 10', soit 100 pieds carrés: une toise de bardeau, de papier à lambris, ce qui permet de recouvrir une surface de 100 pieds carrés. 1, fiche 6, Français, - toise
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
(...) les vendeurs de matériaux et les estimateurs parlent souvent en terme de "carrés", un carré équivalant à 100 pieds carrés (10 pi X 10 pi 9,29 mètres (carrés). 3, fiche 6, Français, - toise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hourly weather condition
1, fiche 7, Anglais, hourly%20weather%20condition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
hourly weather conditions :[The conditions normally including] observations of sky condition, visibility(in kilometers), present weather conditions, obstructions to vision, atmospheric pressure(kPa) temperature(degrees C), humidity(%), wind speed(km/h) and direction(tenths of degrees), cloud cover(tenths of sky) and/or obscuring phenomena(tenths). 1, fiche 7, Anglais, - hourly%20weather%20condition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- condition météorologique horaire
1, fiche 7, Français, condition%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20horaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
conditions météorologiques horaires : [Conditions comprenant normalement] les observations de l'état du ciel, de la visibilité (en kilomètres), des conditions météorologiques et des obstacles à la vision, de la pression atmosphérique (kPa), de la température (degrés C), de l'humidité (%), de la vitesse (km/h) et de la direction (dixièmes de degrés) du vent, de la nébulosité (dixièmes de la voûte céleste) et/ou des phénomènes obscurcissants (dixièmes). 1, fiche 7, Français, - condition%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20horaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- meteorological satellite
1, fiche 8, Anglais, meteorological%20satellite
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- METSAT 2, fiche 8, Anglais, METSAT
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- weather satellite 3, fiche 8, Anglais, weather%20satellite
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An artificial Earth satellite making meteorological observations and transmitting these observations to Earth. 4, fiche 8, Anglais, - meteorological%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If weather satellites such as Tiros and Nimbus were not fixed in attitude... they could not provide information on terrestrial cloud cover. 5, fiche 8, Anglais, - meteorological%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It may also collect meteorological information from platforms and distribute it to Earth-based stations. 6, fiche 8, Anglais, - meteorological%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
meteorological satellite : term standardized by ISO. 7, fiche 8, Anglais, - meteorological%20satellite
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
meteorological satellite; weather satellite: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 8, Anglais, - meteorological%20satellite
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- satellite météorologique
1, fiche 8, Français, satellite%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- METSAT 2, fiche 8, Français, METSAT
Fiche 8, Les synonymes, Français
- satellite de météorologie 3, fiche 8, Français, satellite%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Satellite artificiel de la Terre effectuant des observations météorologiques et transmettant à la Terre les données ainsi recueillies. 4, fiche 8, Français, - satellite%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de mesure et d'observation en surface et en altitude sont complétés par des systèmes de veille de l'atmosphère par télédétection : - les radars de surveillance météorologique qui identifient et localisent les volumes des précipitations dans les nuages et permettent par des mesures de réflectivité d'en estimer l'intensité, - les divers types de satellites météorologiques qui fournissent une vue d'ensemble des systèmes nuageux ainsi que des mesures radiatives. 5, fiche 8, Français, - satellite%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Un [...] satellite de météorologie [...] sera capable de fournir des données précises et très détaillées sur la couche nuageuse, les températures et le niveau d'humidité. 6, fiche 8, Français, - satellite%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il peut aussi recueillir des renseignements météorologiques provenant de plates-formes et les diffuser à des stations terriennes. 7, fiche 8, Français, - satellite%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
satellite météorologique : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 8, Français, - satellite%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
satellite météorologique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 8, Français, - satellite%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Naves espaciales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- satélite meteorológico
1, fiche 8, Espagnol, sat%C3%A9lite%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- METSAT 2, fiche 8, Espagnol, METSAT
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Satélite artificial que realiza observaciones meteorológicas y las transmite a la tierra. 3, fiche 8, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Puede recoger también información meteorológica procedente de plataformas y distribuirla a estaciones terrestres. 4, fiche 8, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
satélite meteorológico: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 8, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- roof
1, fiche 9, Anglais, roof
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- roof assembly 2, fiche 9, Anglais, roof%20assembly
correct
- roof system 3, fiche 9, Anglais, roof%20system
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The cover for the upper part of a building serving mainly to protect against the weather. 4, fiche 9, Anglais, - roof
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The roof includes the roofing (covering materials) and all other elements or construction required to keep it upright. 5, fiche 9, Anglais, - roof
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
roof: term standardized by ISO. 6, fiche 9, Anglais, - roof
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- toiture
1, fiche 9, Français, toiture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- toit 2, fiche 9, Français, toit
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments qui composent le couvrement et la couverture d'un bâtiment, comprenant à la fois les matériaux de couverture proprement dits (ardoises, tuiles, zinc, ...) et leurs supports (chevrons, lattes, liteaux, panneaux de sous-toiture). 2, fiche 9, Français, - toiture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] la toiture est l'ensemble des pièces, charpente et couverture [...] nécessaires pour établir le toit, partie supérieure de la maison exposée aux intempéries. 3, fiche 9, Français, - toiture
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Par déformation, la notion de toiture comprend parfois aussi le volume des combles, leur charpente, les lucarnes, les verrières, etc. 2, fiche 9, Français, - toiture
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
toiture : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 9, Français, - toiture
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tejado
1, fiche 9, Espagnol, tejado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cubierta superior de un edificio, en pendiente y recubierta con tejas. 2, fiche 9, Espagnol, - tejado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- covered gondola car
1, fiche 10, Anglais, covered%20gondola%20car
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- covered gondola 2, fiche 10, Anglais, covered%20gondola
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A gondola car that has] been equipped with some form of removable cover which can be placed over the lading to protect it in transit from weather exposure. 2, fiche 10, Anglais, - covered%20gondola%20car
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- wagon-tombereau couvert
1, fiche 10, Français, wagon%2Dtombereau%20couvert
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- wagon-tombereau à toit amovible 2, fiche 10, Français, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20toit%20amovible
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
- Soil Conservation
- Environmental Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fall cover crop
1, fiche 11, Anglais, fall%20cover%20crop
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A fall cover crop must grow enough before freeze-up to provide protection to the soil. The latest recommended seeding date for fall cover crops will vary depending on the weather, but used September 15th as a general guideline. 1, fiche 11, Anglais, - fall%20cover%20crop
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The sole purpose of a cover crop is to protect the bare, erosion-prone land from the wind. They are usually seeded after the harvest of a low-residue crop such as potatoes or in the spring to protect the soil until the new crop has grown enough to provide the land. Fall rye is the most commonly-used cover crop, although other cereals such as wheat, barley, and oats are also used. 1, fiche 11, Anglais, - fall%20cover%20crop
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Conservation des sols
- Gestion environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- céréale d'automne
1, fiche 11, Français, c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27automne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans l'Est du Canada, peu de céréales résistent à notre hiver rigoureux. C'est dommage, car les céréales d'automne sont moins sensibles à la compétition des mauvaises herbes que leurs cultivars de printemps. De plus, elles contribuent à réduire le lessivage des éléments fertilisants en fin de saison, tout en protégeant le sol de l'érosion. 1, fiche 11, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27automne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Conservación del suelo
- Gestión del medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cultivo otoñal de protección
1, fiche 11, Espagnol, cultivo%20oto%C3%B1al%20de%20protecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- astragal
1, fiche 12, Anglais, astragal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Moulding or strip fixed to one of a pair of doors or casement windows to cover the joint between the meeting stiles and to close the clearance gap. It provides a weather seal, minimizes the passage of light and noise, and retards the passage of smoke or flame during a fire. 2, fiche 12, Anglais, - astragal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- battement
1, fiche 12, Français, battement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Petite moulure rapportée sur toute la longueur de l'un des battants du milieu d'une porte pour cacher le joint. 2, fiche 12, Français, - battement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-04-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flights (Air Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- AIRMET
1, fiche 13, Anglais, AIRMET
correct, nom, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In-flight weather advisories issued only to amend the area forecast concerning weather phenomena which are of operational interest to all aircraft and potentially hazardous to aircraft having limited capability because of lack of equipment, instrumentation, or pilot qualifications. 1, fiche 13, Anglais, - AIRMET
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AIRMET's concern weather of less severity than that covered by SIGMETs [significant meteorological information] or convective SIGMETs. AIRMETs cover moderate icing, moderate turbulence, sustained winds of 30 kt or more at the surface, widespread areas of ceilings less than 1000 ft and/or visibility less than 3 mi., and extensive mountain obscurement. 1, fiche 13, Anglais, - AIRMET
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vols (Transport aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- AIRMET
1, fiche 13, Français, AIRMET
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service consultatif météorologique en vol diffusé dans le seul but de modifier les prévisions de zone concernant les phénomènes météorologiques d'un intérêt opérationnel pour tous les aéronefs et pouvant constituer un danger pour les aéronefs dont les capacités sont limitées en raison du manque d'équipement, d'instruments ou de compétences des pilotes. 1, fiche 13, Français, - AIRMET
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les AIRMET traitent des phénomènes météorologiques moins graves que ceux retrouvés dans les renseignements météorologiques significatifs (SIGMET) ou les convective SIGMETs, par exemple, le givrage modéré, la turbulence modérée, les vents constants de 30 kt ou plus à la surface, les régions étendues dont le plafond est de moins de 1000 ft [pieds] ou dont la visibilité est de moins de 3 SM, ou les deux, et enfin, la dissimulation des montagnes par les nuages. 1, fiche 13, Français, - AIRMET
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- quick look image
1, fiche 14, Anglais, quick%20look%20image
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- quick-look image 2, fiche 14, Anglais, quick%2Dlook%20image
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Quick-look images... are small overviews that show, primarily, the location of clouds. If an archive search fails to retrieve an imagery over our area of interest, we can ask for an acquisition to be made that satisfies our stated location and cloud cover criteria. This may take several weeks to months, depending on the revisit frequency of the satellite and weather conditions at the study location. 2, fiche 14, Anglais, - quick%20look%20image
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- imagette
1, fiche 14, Français, imagette
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie d'image identifiée par un point d'appui ou un élément de repérage. 2, fiche 14, Français, - imagette
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spinned enhanced visible and infrared imager
1, fiche 15, Anglais, spinned%20enhanced%20visible%20and%20infrared%20imager
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SEVIRI 2, fiche 15, Anglais, SEVIRI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- spinning enhanced visual and infrared imager 3, fiche 15, Anglais, spinning%20enhanced%20visual%20and%20infrared%20imager
- SEVIRI 3, fiche 15, Anglais, SEVIRI
correct
- SEVIRI 3, fiche 15, Anglais, SEVIRI
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The MSG [Meteosat Second Generation] satellites will be some of those tools. They will offer weather forecasters and climate modellers more sophisticated images and data than their predecessors, the first generation of Meteosats. The MSG camera, called the Spinning Enhanced Visible and Infra-red Imager(SEVIRI), will build up images of the Earth's surface and cloud cover in 12 different wavelengths once every 15 minutes, compared with three wavelengths once every 30 minutes for the camera on Meteosat. 2, fiche 15, Anglais, - spinned%20enhanced%20visible%20and%20infrared%20imager
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- imageur visible et infrarouge amélioré non dégyré
1, fiche 15, Français, imageur%20visible%20et%20infrarouge%20am%C3%A9lior%C3%A9%20non%20d%C3%A9gyr%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SEVIRI 2, fiche 15, Français, SEVIRI
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- imageur SEVIRI 3, fiche 15, Français, imageur%20SEVIRI
nom masculin
- radiomètre imageur visible et infrarouge amélioré 4, fiche 15, Français, radiom%C3%A8tre%20imageur%20visible%20et%20infrarouge%20am%C3%A9lior%C3%A9
nom masculin
- SEVIRI 4, fiche 15, Français, SEVIRI
nom masculin
- SEVIRI 4, fiche 15, Français, SEVIRI
- imageur rotatif amélioré dans le visible et l'infrarouge 5, fiche 15, Français, imageur%20rotatif%20am%C3%A9lior%C3%A9%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'instrument le plus important est l'imageur visible et infrarouge amélioré non dégyré (SEVIRI), une version perfectionnée du radiomètre équipant les précédents satellites Météosat. Alors que les instruments plus anciens ne peuvent mesurer le rayonnement réfléchi par la surface terrestre et l'atmosphère que dans trois canaux spectraux - lumière visible, infrarouge thermique et vapeur d'eau - SEVIRI sera en mesure d'enregistrer 12 longueurs d'ondes. Cela lui permettra de recueillir un éventail de données beaucoup plus large, susceptibles de nourrir les modèles numériques servant à prédire le temps. 2, fiche 15, Français, - imageur%20visible%20et%20infrarouge%20am%C3%A9lior%C3%A9%20non%20d%C3%A9gyr%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- reproductor de imágenes rotativo mejorado en el visible y el infrarrojo
1, fiche 15, Espagnol, reproductor%20de%20im%C3%A1genes%20rotativo%20mejorado%20en%20el%20visible%20y%20el%20infrarrojo
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- surface feature
1, fiche 16, Anglais, surface%20feature
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... imaging radar systems are active sensors that "illuminate" surface features with broadcast microwave energy and record a returned signal. Most imaging radar systems produce microwaves with wavelengths between 1 cm and 1 meter, longer than the wavelengths used in weather radar to detect rain and snow. These longer wavelength microwave signals propagate through the atmosphere and clouds with almost no interaction or weakening. As a result imaging radar systems can be used to map surface features day or night and in almost any weather conditions. These characteristics make radar imaging especially useful in tropical and polar regions where persistent cloud cover hampers optical remote sensing efforts. 2, fiche 16, Anglais, - surface%20feature
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Surface Feature ...: quarries, surface roughness, boulder, fields, rock outcrops, soil type, disturbed soil. 3, fiche 16, Anglais, - surface%20feature
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
surface feature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 16, Anglais, - surface%20feature
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 16, La vedette principale, Français
- caractéristique de surface
1, fiche 16, Français, caract%C3%A9ristique%20de%20surface
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- entité de surface 2, fiche 16, Français, entit%C3%A9%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Entité de surface [...] : carrières, rugosité de surface, champs de blocs, affleurements rocheux, type de sol, sol perturbé. 2, fiche 16, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20surface
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
caractéristique de surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 16, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20surface
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- característica de superficie
1, fiche 16, Espagnol, caracter%C3%ADstica%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-12-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- destabilize
1, fiche 17, Anglais, destabilize
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- weaken 2, fiche 17, Anglais, weaken
correct, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Before heading out to the backcountry, it's important to monitor the weather for several days beforehand. In just minutes slight fluctuations in weather can turn an otherwise safe slope into avalanche-prone territory. Always be aware of precipitation, the wind and how the sun hits the slopes. For example, a sudden storm with rain can almost instantly destabilize a slope's snow cover. 3, fiche 17, Anglais, - destabilize
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The sun destabilizes the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 17, Anglais, - destabilize
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
destabilize; weaken: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 17, Anglais, - destabilize
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déstabiliser
1, fiche 17, Français, d%C3%A9stabiliser
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fragiliser 1, fiche 17, Français, fragiliser
correct, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'action du soleil déstabilise le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9stabiliser
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le soleil fragilise le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9stabiliser
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
déstabiliser; fragiliser : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9stabiliser
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bed surface
1, fiche 18, Anglais, bed%20surface
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sliding layer 2, fiche 18, Anglais, sliding%20layer
correct, uniformisé
- sliding surface 3, fiche 18, Anglais, sliding%20surface
correct
- gliding surface 4, fiche 18, Anglais, gliding%20surface
moins fréquent
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The surface on which an avalanche slides. 5, fiche 18, Anglais, - bed%20surface
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Slab avalanches are most often the greatest threat to backcountry travelers. There are two main components in the snowpack that need to be present for these to occur: a cohesive slab layer and a sliding layer underneath the slab (called the bed surface) which is characterized by poor layer bonding and low shear strength ... 6, fiche 18, Anglais, - bed%20surface
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Slab avalanches fall when a well-defined snow later breaks free and slides away. The sliding surface is usually the interface between distinguishable layers of snow which has been formed by variations in weather or snow deposition. In some cases the sliding surface may be the ground(entire snow cover avalanches). 7, fiche 18, Anglais, - bed%20surface
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
The bed surface can be the ground (or older snow). 8, fiche 18, Anglais, - bed%20surface
Record number: 18, Textual support number: 4 CONT
The bed surface of that avalanche was facetted grains. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 9, fiche 18, Anglais, - bed%20surface
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "failure layer" or "failure plane." 5, fiche 18, Anglais, - bed%20surface
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
bed surface; sliding layer: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 18, Anglais, - bed%20surface
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plan de glissement
1, fiche 18, Français, plan%20de%20glissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- surface de glissement 2, fiche 18, Français, surface%20de%20glissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Surface sur laquelle une plaque de neige glisse, en général il s'agit d'une couche fragile, d'une couche mince ou d'une croûte. 3, fiche 18, Français, - plan%20de%20glissement
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le plan de glissement de cette avalanche était une couche de grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 18, Français, - plan%20de%20glissement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
plan de glissement; surface de glissement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 18, Français, - plan%20de%20glissement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- avalanche size
1, fiche 19, Anglais, avalanche%20size
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- size 2, fiche 19, Anglais, size
correct, uniformisé
- size of snow avalanche 3, fiche 19, Anglais, size%20of%20snow%20avalanche
correct
- avalanche class 2, fiche 19, Anglais, avalanche%20class
à éviter, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The size (mass) of snow avalanches depends on the amount of snow that releases initially in the starting zone, plus the amount entrained (picked up) or deposited during downslope motion. ... The mass of snow avalanches varies from small amounts occurring as a result of sluffs to deep slabs with long continuous fracture lines up to about one million tonnes (order of magnitude). 3, fiche 19, Anglais, - avalanche%20size
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
An avalanche's size and destructive potential depend on several factors including : the amount of snow available, the terrain and its vegetative cover, the steepness of the slope, and the instability of the snowpack. Weather factors also play key roles in the initiation and ultimate severity of an avalanche. 4, fiche 19, Anglais, - avalanche%20size
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
What was the avalanche size of that release? [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 19, Anglais, - avalanche%20size
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term avalanche class is replaced by the term avalanche size; avoid its use even though it is still encountered occasionally. 2, fiche 19, Anglais, - avalanche%20size
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
avalanche size; size: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 19, Anglais, - avalanche%20size
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- snow avalanche size
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- taille de l'avalanche
1, fiche 19, Français, taille%20de%20l%27avalanche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Étendue de l'avalanche, classée selon la longueur de l'écoulement, le volume et les dommages potentiels. 2, fiche 19, Français, - taille%20de%20l%27avalanche
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Quelle est la taille de cette avalanche ? [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 19, Français, - taille%20de%20l%27avalanche
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La taille de l'avalanche concerne surtout le volume de neige (ou d'aérosol) mis en jeu par l'avalanche. L'intensité d'une avalanche est un terme surtout utilisé par les ingénieurs et chercheurs en protection paravalanche. Une avalanche intense est une avalanche dont les caractéristiques dynamiques sont élevées : vitesse, pression, pouvoir destructeur. 3, fiche 19, Français, - taille%20de%20l%27avalanche
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
taille de l'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 19, Français, - taille%20de%20l%27avalanche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- upper-air observation
1, fiche 20, Anglais, upper%2Dair%20observation
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- upper air observation 2, fiche 20, Anglais, upper%20air%20observation
correct
- upper-level observation 3, fiche 20, Anglais, upper%2Dlevel%20observation
correct
- aerological observation 4, fiche 20, Anglais, aerological%20observation
- upper-air sounding 5, fiche 20, Anglais, upper%2Dair%20sounding
- sounding 5, fiche 20, Anglais, sounding
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An observation made in the free atmosphere either directly or indirectly. 6, fiche 20, Anglais, - upper%2Dair%20observation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
upper-air observation. This is a general term, but is usually applied to those observations that are used in the analysis of upper-air charts (as opposed to measurements of upper-atmospheric quantities primarily for research). Among the elements evaluated are pressure, temperature, relative humidity (e.g., by radiosonde aircraft observations), and wind speed and direction (e.g., by rawinsonde, aircraft, or wind profiling radars). Also, some mountain stations are high enough and exposed enough so that their observations may be included in the upper-air network at their elevation. 5, fiche 20, Anglais, - upper%2Dair%20observation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
At each [weather] station, measurements are taken of such things as air pressure and temperature, wind speed, cloud cover, and precipitation. Elsewhere, upper-level observations are made by weather balloons, and satellites, which send a continuous flow of photographs back to earth. 3, fiche 20, Anglais, - upper%2Dair%20observation
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
upper-air observations : plural form standardized by ISO. 7, fiche 20, Anglais, - upper%2Dair%20observation
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- upper air sounding
- upper level observation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 20, La vedette principale, Français
- observation en altitude
1, fiche 20, Français, observation%20en%20altitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- observation aérologique 2, fiche 20, Français, observation%20a%C3%A9rologique
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Observation effectuée dans l'atmosphère libre, soit directement, soit indirectement. 3, fiche 20, Français, - observation%20en%20altitude
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
observation en altitude : Observation météorologique effectuée dans l'atmosphère libre, soit directement, en aéronef par exemple, soit indirectement, au moyen d'un sondage exécuté à partir de la surface terrestre. 4, fiche 20, Français, - observation%20en%20altitude
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
observations en altitude : terme normalisé au pluriel par l'ISO. 5, fiche 20, Français, - observation%20en%20altitude
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- observación en altitud
1, fiche 20, Espagnol, observaci%C3%B3n%20en%20altitud
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Observación efectuada, directa o indirectamente, en la atmósfera libre. 2, fiche 20, Espagnol, - observaci%C3%B3n%20en%20altitud
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sine-cosine transformation
1, fiche 21, Anglais, sine%2Dcosine%20transformation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sine/cosine transformation 2, fiche 21, Anglais, sine%2Fcosine%20transformation
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A "rotation" is a sine-cosine transformation using two axes. 1, fiche 21, Anglais, - sine%2Dcosine%20transformation
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
... convert days 1-365 to 1-360 and use sine/cosine transformation. 2, fiche 21, Anglais, - sine%2Dcosine%20transformation
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
The meteorological data used... included hourly weather station observations of air temperature(°C), dew point temperature(°C), sea-level air pressure(hPa), total cloud cover(tenths of sky cover), wind speed(m s-1), wind direction(degrees), and occurrence of freezing rain.... Sine-cosine transformation was used to convert wind speed and direction into southerly and westerly scalar velocities. 3, fiche 21, Anglais, - sine%2Dcosine%20transformation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- transformation en sinus et en cosinus
1, fiche 21, Français, transformation%20en%20sinus%20et%20en%20cosinus
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- transformation sinus/cosinus 1, fiche 21, Français, transformation%20sinus%2Fcosinus
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés par inférence à partir de l'expression «transformation en cosinus», relevée dans la justification reproduite ci-après. 2, fiche 21, Français, - transformation%20en%20sinus%20et%20en%20cosinus
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La première intégrale correspond à la transformation en cosinus (TFc); la seconde à la transformée en sinus (TFs). 3, fiche 21, Français, - transformation%20en%20sinus%20et%20en%20cosinus
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- state of the sky
1, fiche 22, Anglais, state%20of%20the%20sky
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- state of sky 2, fiche 22, Anglais, state%20of%20sky
correct
- sky 3, fiche 22, Anglais, sky
correct
- sky condition 4, fiche 22, Anglais, sky%20condition
correct
- condition of the sky 4, fiche 22, Anglais, condition%20of%20the%20sky
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The characteristics of the clouds present in the atmosphere at a specific moment (amount, genus, height, etc.). 5, fiche 22, Anglais, - state%20of%20the%20sky
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
clear-After United States weather observing practice, the state of the sky when it is cloudless or when the sky cover is less than 0. 1(to the nearest tenth). 1, fiche 22, Anglais, - state%20of%20the%20sky
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 22, La vedette principale, Français
- état du ciel
1, fiche 22, Français, %C3%A9tat%20du%20ciel
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Caractéristiques des nuages présents dans l'atmosphère à un moment donné (nébulosité, genre, hauteur, etc.). 2, fiche 22, Français, - %C3%A9tat%20du%20ciel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- estado del cielo
1, fiche 22, Espagnol, estado%20del%20cielo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- cielo 2, fiche 22, Espagnol, cielo
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Características de las nubes presentes en la atmósfera en un momento dado (cantidad, género, altura, etc.). 2, fiche 22, Espagnol, - estado%20del%20cielo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gun cover
1, fiche 23, Anglais, gun%20cover
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A cover of leather, canvas, treated cloth, plastic or other weather resistant material to protect a gun from dirt and the weather. 1, fiche 23, Anglais, - gun%20cover
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fourreau à fusil
1, fiche 23, Français, fourreau%20%C3%A0%20fusil
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cord end cover 1, fiche 24, Anglais, cord%20end%20cover
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The elastic suppression cord at the bottom of the gauntlet of the Canadian Forces’ cold wet weather glove has a cord end cover. 2, fiche 24, Anglais, - cord%20end%20cover
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- capuchon de cordon
1, fiche 24, Français, capuchon%20de%20cordon
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le cordon élastique ajustable au bas de la manchette des gants pour temps froids et pluvieux des militaires des Forces canadiennes est muni d'un capuchon de cordon. 2, fiche 24, Français, - capuchon%20de%20cordon
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Cartography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cloud map
1, fiche 25, Anglais, cloud%20map
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- nephanalysis 2, fiche 25, Anglais, nephanalysis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The chart itself. [e.g.: Map showing the graphical representation of cloud data.] 3, fiche 25, Anglais, - cloud%20map
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In the near future, the cloud model should be initialized with data through the use of real-time, high-resolution nephanalyses (cloud maps) and hourly rain gauge data over the U.S. 4, fiche 25, Anglais, - cloud%20map
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The cloud map depicts a generic global cloud cover composited from several weather satellite images. 5, fiche 25, Anglais, - cloud%20map
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
nephanalysis (1945) [also means]: The analysis of the clouds and related phenomena over a large area of the earth on a chart used especially in weather forecasting ... 3, fiche 25, Anglais, - cloud%20map
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
... nephel- or nepho- ... Both prefixes are Greek derivatives of the Indo-European root nebh- ("cloud"). 3, fiche 25, Anglais, - cloud%20map
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Cartographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- carte néphanalyse
1, fiche 25, Français, carte%20n%C3%A9phanalyse
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cartes des systèmes nuageux obtenues à partir des photos de la couverture nuageuse du globe, prises par des satellites météorologiques. 1, fiche 25, Français, - carte%20n%C3%A9phanalyse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Cartography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- nephanalysis 1, fiche 26, Anglais, nephanalysis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cloud map 2, fiche 26, Anglais, cloud%20map
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The chart itself. [e.g.: Map showing the graphical representation of cloud data.] 3, fiche 26, Anglais, - nephanalysis
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In the near future, the cloud model should be initialized with data through the use of real-time, high-resolution nephanalyses (cloud maps) and hourly rain gauge data over the U.S. 4, fiche 26, Anglais, - nephanalysis
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The cloud map depicts a generic global cloud cover composited from several weather satellite images. 5, fiche 26, Anglais, - nephanalysis
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
nephanalysis ... (1945) [is also:] the analysis of the clouds and related phenomena over a large area of the earth on a chart used especially in weather forecasting ... 3, fiche 26, Anglais, - nephanalysis
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
... nephel- or nepho- ... Both prefixes are Greek derivatives of the Indo-European root nebh- ("cloud"). 3, fiche 26, Anglais, - nephanalysis
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Cartographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- carte néphanalyse
1, fiche 26, Français, carte%20n%C3%A9phanalyse
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cartes des systèmes nuageux obtenues à partir des photos de la couverture nuageuse du globe, prises par des satellites météorologiques. 1, fiche 26, Français, - carte%20n%C3%A9phanalyse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-07-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- navigation pod
1, fiche 27, Anglais, navigation%20pod
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
LANTIRN consists of a navigation pod and a targeting pod integrated and mounted externally beneath the aircraft. The AN/AAQ-13 navigation pod provides high-speed penetration and precision attack on tactical targets at night and in adverse weather. The naviation pod also contains a terrain-following radar and a fixed infrared sensor, which provides a visual cue and input to the aircraft's flight control system, enabling it to maintain a preselected altitude above the terrain and avoid obstacles. This sensor displays an infrared image of the terrain in front of the aircraft, to the pilot, on a head-up display. The navigation pod enables the pilot to fly along the general contour of the terrain at high speed, using mountains, valleys and the cover of darkness to avoid detection. 2, fiche 27, Anglais, - navigation%20pod
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- nacelle de navigation
1, fiche 27, Français, nacelle%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- pod de navigation 2, fiche 27, Français, pod%20de%20navigation
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Atmospheric Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- radiation thermometry
1, fiche 28, Anglais, radiation%20thermometry
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Weather satellites use infrared imaging devices to map cloud patterns and provide the imagery seen in many weather reports. Radiation thermometry can reveal the temperature of the earth's surface even through cloud cover. 2, fiche 28, Anglais, - radiation%20thermometry
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télédétection
- Physique de l'atmosphère
Fiche 28, La vedette principale, Français
- thermométrie par détection de radiations
1, fiche 28, Français, thermom%C3%A9trie%20par%20d%C3%A9tection%20de%20radiations
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Helicopters (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- all-weather cover
1, fiche 29, Anglais, all%2Dweather%20cover
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- protective cover 1, fiche 29, Anglais, protective%20cover
correct, uniformisé
- weather protective cover 1, fiche 29, Anglais, weather%20protective%20cover
correct, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
all-weather cover; protective cover; weather protective cover : terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 2, fiche 29, Anglais, - all%2Dweather%20cover
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- all weather cover
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- housse de protection
1, fiche 29, Français, housse%20de%20protection
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- housse de protection contre les intempéries 2, fiche 29, Français, housse%20de%20protection%20contre%20les%20intemp%C3%A9ries
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
housse de protection : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 29, Français, - housse%20de%20protection
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- public forecast
1, fiche 30, Anglais, public%20forecast
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- public weather forecast 2, fiche 30, Anglais, public%20weather%20forecast
correct
- forecast public 3, fiche 30, Anglais, forecast%20public
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Information about the weather conditions : temperature and probability of precipitation; may also include cloud cover, wind speed, and other weather phenomena. 2, fiche 30, Anglais, - public%20forecast
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A forecast provides a description of the weather conditions for up to 5 days in advance. 4, fiche 30, Anglais, - public%20forecast
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Reference: Script for slide show on AES forecasting system (translation). 5, fiche 30, Anglais, - public%20forecast
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 30, La vedette principale, Français
- prévision météorologique destinée au grand public
1, fiche 30, Français, pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20destin%C3%A9e%20au%20grand%20public
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- prévision destinée au public 2, fiche 30, Français, pr%C3%A9vision%20destin%C3%A9e%20au%20public
correct, nom féminin
- prévision publique 3, fiche 30, Français, pr%C3%A9vision%20publique
nom féminin
- prévision à l'usage du public 4, fiche 30, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La prévision météorologique exige des données en provenance du monde entier. Si l'OMM n'existait pas, les pays seraient contraints de conclure des accords bilatéraux pour la collecte et l'échange des données dont ils ont besoin afin, par exemple, d'établir des prévisions destinées au public, ou de fournir des services spécialisés à différents secteurs d'activités tels que l'agriculture ou les services publics de distribution (gaz et électricité). 2, fiche 30, Français, - pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20destin%C3%A9e%20au%20grand%20public
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- prévisions publiques
- prévisions destinées au grand public
- prévisions destinées au public
- prévisions météorologiques destinées au grand public
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-09-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- canvas cover
1, fiche 31, Anglais, canvas%20cover
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cover that is pulled over a tennis court to protect it from inclement weather. 1, fiche 31, Anglais, - canvas%20cover
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- sheet
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bâche
1, fiche 31, Français, b%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les caprices du ciel ont ainsi obligé les organisateurs à interrompre plusieurs fois les matches et à déployer les bâches sur les 18 courts du «All England Club». 1, fiche 31, Français, - b%C3%A2che
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Underground Mining
- Applications of Concrete
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- concrete-lined tunnel
1, fiche 32, Anglais, concrete%2Dlined%20tunnel
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- concrete-lined gallery 2, fiche 32, Anglais, concrete%2Dlined%20gallery
proposition
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The first concept [for low-level waste disposal in a clay/till host medium of at least 15 m thickness] consists of trenches lined with circular concrete caissons. The trenches are 10 m wide and 107 m in length and are filled with 6 m of wastes capped by a structural roof plus mounded earth cover. Intermediate level wastes are placed in 3-m diameter augured boreholes of 8. 5 m depth. A temporary weather enclosure is used during the filling operations. The second concept consists of six concrete-lined tunnels... for LLW and augered boreholes for ILW. 1, fiche 32, Anglais, - concrete%2Dlined%20tunnel
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Exploitation minière souterraine
- Utilisation du béton
Fiche 32, La vedette principale, Français
- galerie bétonnée
1, fiche 32, Français, galerie%20b%C3%A9tonn%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-06-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- scattered sky
1, fiche 33, Anglais, scattered%20sky
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
sky cover of 0.1 to 0.5 (5 to 54 per cent), applied only when clouds or obscuring phenomena aloft are present. It is not applied when only surface-based obscuring phenomena are present. 2, fiche 33, Anglais, - scattered%20sky
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In aviation weather observations, a scattered sky cover may be explicitly identified as thin(predominantly transparent) ;otherwise a predominantly opaque status is implicit. A scattered sky cover does not constitute a ceiling. 2, fiche 33, Anglais, - scattered%20sky
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
The scattered sky is defined as one with 1 to 4 oktas. 3, fiche 33, Anglais, - scattered%20sky
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ciel à nébulosité dispersée
1, fiche 33, Français, ciel%20%C3%A0%20n%C3%A9bulosit%C3%A9%20dispers%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ciel à nébulosité décrite de un à cinq dixièmes lorsque des nuages élevés seulement sont présents. 1, fiche 33, Français, - ciel%20%C3%A0%20n%C3%A9bulosit%C3%A9%20dispers%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Exprimé en octas, ce type de ciel est situé entre 1 et 4 octas. 2, fiche 33, Français, - ciel%20%C3%A0%20n%C3%A9bulosit%C3%A9%20dispers%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- analog POP predictor 1, fiche 34, Anglais, analog%20POP%20predictor
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V III, No 4. 1, fiche 34, Anglais, - analog%20POP%20predictor
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- prédicteur relatif aux prévisions POP analogiques
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9dicteur%20relatif%20aux%20pr%C3%A9visions%20POP%20analogiques
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- discriminating forecast 1, fiche 35, Anglais, discriminating%20forecast
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 35, Anglais, - discriminating%20forecast
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- prévision discriminante
1, fiche 35, Français, pr%C3%A9vision%20discriminante
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Quebec Meteorological Centre 1, fiche 36, Anglais, Quebec%20Meteorological%20Centre
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C. Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R. Verret, and Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N. Yacowar, G. Richard, N. Brunet, H. Yang, in CMC Information, VII, No. 4. 1, fiche 36, Anglais, - Quebec%20Meteorological%20Centre
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Meteorological Center
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Centre météorologique de Québec 1, fiche 36, Français, Centre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20Qu%C3%A9bec
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- raw predictor 1, fiche 37, Anglais, raw%20predictor
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 37, Anglais, - raw%20predictor
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- prédicteur brut
1, fiche 37, Français, pr%C3%A9dicteur%20brut
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- raw data base 1, fiche 38, Anglais, raw%20data%20base
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 38, Anglais, - raw%20data%20base
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- base de données brutes
1, fiche 38, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20brutes
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- three-dimensional consistency 1, fiche 39, Anglais, three%2Ddimensional%20consistency
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 39, Anglais, - three%2Ddimensional%20consistency
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- constance tridimensionnelle
1, fiche 39, Français, constance%20tridimensionnelle
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- step function distribution 1, fiche 40, Anglais, step%20function%20distribution
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS system to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 40, Anglais, - step%20function%20distribution
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- distribution en échelon
1, fiche 40, Français, distribution%20en%20%C3%A9chelon
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- simulated cloud cover 1, fiche 41, Anglais, simulated%20cloud%20cover
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 41, Anglais, - simulated%20cloud%20cover
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ennuagement simulé
1, fiche 41, Français, ennuagement%20simul%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- transformed predictor 1, fiche 42, Anglais, transformed%20predictor
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 42, Anglais, - transformed%20predictor
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- prédicteur transformé
1, fiche 42, Français, pr%C3%A9dicteur%20transform%C3%A9
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- early guidance MOS output 1, fiche 43, Anglais, early%20guidance%20MOS%20output
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 43, Anglais, - early%20guidance%20MOS%20output
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cartes préliminaires MOS
1, fiche 43, Français, cartes%20pr%C3%A9liminaires%20MOS
nom féminin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- extra variance explained 1, fiche 44, Anglais, extra%20variance%20explained
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 44, Anglais, - extra%20variance%20explained
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- variance expliquée supplémentaire
1, fiche 44, Français, variance%20expliqu%C3%A9e%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- height-to-height correlation 1, fiche 45, Anglais, height%2Dto%2Dheight%20correlation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 45, Anglais, - height%2Dto%2Dheight%20correlation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- corrélation établie à hauteurs égales
1, fiche 45, Français, corr%C3%A9lation%20%C3%A9tablie%20%C3%A0%20hauteurs%20%C3%A9gales
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- model accuracy 1, fiche 46, Anglais, model%20accuracy
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 46, Anglais, - model%20accuracy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- précision du modèle
1, fiche 46, Français, pr%C3%A9cision%20du%20mod%C3%A8le
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sensitive predictor 1, fiche 47, Anglais, sensitive%20predictor
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 47, Anglais, - sensitive%20predictor
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prédicteur sensible
1, fiche 47, Français, pr%C3%A9dicteur%20sensible
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- worded weather forecast 1, fiche 48, Anglais, worded%20weather%20forecast
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 48, Anglais, - worded%20weather%20forecast
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- prévision météorologique en langage clair
1, fiche 48, Français, pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20en%20langage%20clair
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- upstream observations 1, fiche 49, Anglais, upstream%20observations
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 49, Anglais, - upstream%20observations
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- observations d'amont
1, fiche 49, Français, observations%20d%27amont
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- continuous predictor 1, fiche 50, Anglais, continuous%20predictor
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 50, Anglais, - continuous%20predictor
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- prédicteur continu
1, fiche 50, Français, pr%C3%A9dicteur%20continu
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- geophysical field 1, fiche 51, Anglais, geophysical%20field
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 51, Anglais, - geophysical%20field
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- champ géophysique
1, fiche 51, Français, champ%20g%C3%A9ophysique
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Référence : "Filtrage spatial et post-traitement", "Principales différences entre V8 et V9", "Analyse de l'humidité", and "Bogus de l'humidité", Chapters IV - VII, Notes for RPN course ? 1, fiche 51, Français, - champ%20g%C3%A9ophysique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- regression equation correlation coefficient 1, fiche 52, Anglais, regression%20equation%20correlation%20coefficient
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 52, Anglais, - regression%20equation%20correlation%20coefficient
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- coefficient de corrélation calculé à partir d'équations de régression
1, fiche 52, Français, coefficient%20de%20corr%C3%A9lation%20calcul%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27%C3%A9quations%20de%20r%C3%A9gression
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- subjective performance curve 1, fiche 53, Anglais, subjective%20performance%20curve
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 53, Anglais, - subjective%20performance%20curve
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- courbe de performance subjective
1, fiche 53, Français, courbe%20de%20performance%20subjective
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- stepwise regression technique 1, fiche 54, Anglais, stepwise%20regression%20technique
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 54, Anglais, - stepwise%20regression%20technique
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- technique de régression progressive par paliers
1, fiche 54, Français, technique%20de%20r%C3%A9gression%20progressive%20par%20paliers
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- multiple linear correlation 1, fiche 55, Anglais, multiple%20linear%20correlation
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R Verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 55, Anglais, - multiple%20linear%20correlation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- corrélation linéaire multiple
1, fiche 55, Français, corr%C3%A9lation%20lin%C3%A9aire%20multiple
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- technological curve 1, fiche 56, Anglais, technological%20curve
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
References :"Relation of Numerical Weather Element Prediction in Canada to the State of the Art", C Anderson, "CMC Objective Cloud Cover Forecasts-the Production, Interpretation and Use", R verret, & "Development of a MOS System to Forecast the Probability of Precipitation", N Yacowar, G Richard, N Brunet, H Yang, in CMC Information, V II, No 4. 1, fiche 56, Anglais, - technological%20curve
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- courbe technologique
1, fiche 56, Français, courbe%20technologique
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Nonferrous Metals
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- copper strip 1, fiche 57, Anglais, copper%20strip
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Weather strip : Bourrelet brise-bise; cover strip : couvre-joint; strip of land-lisière de terrain 1, fiche 57, Anglais, - copper%20strip
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Métaux non ferreux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- lame de cuivre 1, fiche 57, Français, lame%20de%20cuivre
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
(72, p. 218) 1, fiche 57, Français, - lame%20de%20cuivre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- station model
1, fiche 58, Anglais, station%20model
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- plotting model 2, fiche 58, Anglais, plotting%20model
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Conventional pattern for the plotting of symbols around a station circle on a synoptic chart. 2, fiche 58, Anglais, - station%20model
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The station model depicts current weather conditions, cloud cover, wind speed, wind direction, visibility, temperature, dew point temperature, atmospheric pressure adjusted to sea level, and the change in pressure over the last three hours. 3, fiche 58, Anglais, - station%20model
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 58, La vedette principale, Français
- modèle de pointage
1, fiche 58, Français, mod%C3%A8le%20de%20pointage
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Disposition conventionnelle des éléments météorologiques pointés autour d'un cercle de station sur une carte synoptique. 2, fiche 58, Français, - mod%C3%A8le%20de%20pointage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- modelo de transcripción
1, fiche 58, Espagnol, modelo%20de%20transcripci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Disposición convencional de los elementos meteorológicos de transcripción alrededor del círculo que representa la estación en un mapa sinóptico. 1, fiche 58, Espagnol, - modelo%20de%20transcripci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


